영어학습사전 Home
   

convenient

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


convenient 〔k∂nv´i:nj∂nt〕 편리한, 사용하기 좋은, 형편이 좋은(to, for), 손쉬운, 간편한 손쉽고 편리한(handy), ...에 가까운, 부근에(to, for)

convenient 편한, 편리한, 수월한

amenities convenient features, courtesies

You couldn't' have come at a more convenient time.
때마침 오셨습니다.

They met in a mutually convenient place. 그들은 서로 편리한 장소에서 만났다.

Will there o'clock be convenient for you? 세 시면 되겠습니까?

[電話] 그분과 통화하려면 언제가 제일 좋습니까?
When would be a convenient time to reach him?

* 형편을 묻다
Will it be convenient for you?
그것이 당신에게 좋겠습니까?
Can you make it?
그것이 당신에게 좋겠습니까?
Is it all right with you?
그것이 당신에게 좋겠습니까?

* 형편을 확인하다
When is it convenient for you?
언제가 편리하십니까?
When can you make it?
언제가 편리하십니까?
Is Wednesday all right with you?
수요일이 괜찮겠습니까?
Is Thursday OK with you?
목요일이 괜찮겠습니까?
What time do you have in mind?
몇 시로 생각하고 계십니까?

* 날짜를 정하다.
If it's all right, I'd like to visit your office next Tuesday.
괜찮으시다면, 다음 주 화요일에 귀사를 방문하고 싶습니다.
I'd like to call on you next Tuesday if I may.
괜찮으시다면 다음 주 화요일에 귀사를 방문하고 싶습니다.
May I call on you next Tuesday?
다음 주 화요일에 방문해도 될까요?
I'd like to drop in next Tuesday if it's convenient.
괜찮으시다면 다음 주 화요일에 들르겠습니다.
I'd like to meet you, possibly on Wednesday, June 9.
가능하다면, 6월 9일 수요일에 뵙고 싶습니다.
I'd like to meet you next Thursday, that's May 25th.
다음 주 목요일, 5월 25일에 만나고 싶습니다.
Can I see you someday next week?
다음 주 언제쯤 뵐 수 있을까요?
Can you meet me on Friday? Or do you have another appointment?
금요일에 저를 만날 수 있습니까? 아니면 다른 약속이 있으십니까?

* 시간을 결정하다
What time will be convenient?
몇 시가 편리하겠습니까?
When can you make it?
몇 시가 편리하겠습니까?
What time can I come?
몇 시에 올까요?
When is it convenient to visit you?
언제 방문하면 좋겠습니까?
How about at 9 in the morning?
오전 9시는 어떻습니까?
Will 5 o'clock be all right?
5시가 괜찮겠습니까?
Would 10:00 be all right?
10시가 괜찮겠습니까?

* 장소를 결정하다.
Thanks. I'll be there then.
고마워요. 그때 시간에 가겠습니다.
See you then. Bye.
그때 만나요. 안녕.
Where shall we meet?
어디에서 만날까요?
Shall I call on you?
제가 당신을 방문할까요?
Can you come here?
이곳에 올 수 있으세요?
It's up to you.
그것은 당신에게 달렸습니다.
(*) be up to: --의 뜻에 따라 정해지는
Would the lobby of the Plaza Hotel be convenient?
플라자 호텔 로비가 편리하시겠습니까?
Why not at my office?
저의 사무실은 어떻습니까?
Yes, that would be fine.
네, 그게 좋겠습니다.
I'll see you in the lobby of the Capital Hotel at 11:30 (eleven thirty).
11시 30분에 캐피털 호텔 로비에서 뵙겠습니다.

What time will be convenient?
몇 시가 좋겠습니까?

We felt that 10:00 would be more convenient, since our Mr. Brown will be available then.
Brown씨가 오전 10시에는 용무가 없으므로 그 시간이 적당할 것 같습니다.

You may also purchase via bank wire transfer at a fee of $15.00, if that is more convenient for you.
또한 귀하에게 더 편리하다면 수수료가 $15인 은행 전신환으로 구입하실 수도 있습니다.

It would help us considerably if you would book the following hotel accommodation at a convenient location for the period of our conference:
회담 기간 동안 편리한 위치에 있는 다음의 호텔에 예약해 주신다면 많은 도움이 되겠습니다.

We would be pleased to provide a demonstration if you would let us know when this would be convenient.
귀사가 이것이 편리하다고 생각하신다면 실물 견본을 기꺼이 공급 해드리겠습니다.

You asked us to let you know when it would be convenient to us to have your representative call.
귀하께서 귀사의 대리인이 전화하기에 편리한 시간을 알려달라고 요청하신 것으로 알고 있습니다.

(1) 한국에서 한국어로 한국인에게 한국인이 적어도 40년이나 가르친 영문학은 영국이나 미국의 학문이 아니라 한국의 학문임에 틀림없다. 한국에서 가르쳐지고 있는 전기공학이나 정치학이나 도서관학과 마찬가지로 영문학도 한국의 학문이므로, 한국인이 한국인을 상대로 한국어로 그에 관하여 글을 쓰는 것이 마땅하다고 나는 믿고 있다. 원문에 대한 해설과 주석이 많이 붙지 않은 변역은 원문보다 더 까다로워지기 일쑤이므로, 차라리 원문을 읽는 것이 나을 때가 있다. 그러니까 번역은 소용이 적어진다는 말이 된다. 서양 사람들이 서양 독자를 상대로 서양말로 쓴 글은 언어만 바꾸어 놓는다고 해서 우리 것이 되지 않는다. ('97 2차 공통영역 번역 3급 문제)
English literature of Korea must be regarded as of Korean Sciences because it has been taught to Korean Language at least for forty years. As it is a completely koreanized science like electro engineering politics and library science, I believe it is quite natural for korean scholars to write about it in korean language for the easy understanding of Korean people. Translation without interpretation of footnotes on it is likely to be hard to understand. So it is sometimes rather convenient to read the source language text in itself. As a result translation seems less useful. We cannot make the foreign words ours just by changing them into Korean.

Is it convenient that I meet you at noon?
정오에 당신을 만나려 하는데 괜찮으시겠습니까?

When confronted with the evidence of his mistakes, Don Quixote
has a convenient and unanswerable explanation:
실수했다는 명백한 증거가 제시되면 돈 키호테는 편리하고 대꾸할 수 없는 설명을 한다
the giants only seem to be windmills or wineskins;
즉, 거인들이 풍차나 포도주포대로 변신한 것이다
actually their form has been changed by malicious enchanters
for the purpose of deceiving their gallant enemy.
사실은 악랄한 마법사들이 그들의 용맹스런 적을 속일 목적으로
그것들의 모습을 바꿔놓았다는 것이다.

But Anthony La Forge, who registered e-.com, e-.org,
and e-.net for his Iowa-based business, calls
O'Shaughnessy's claims "a convenient excuse" and says
he hopes ICANN's decision can be appealed.
그러나 자신의 기업 도메인에 e-.com, e-.org, e-.net 등을
등록한 Anthony La Forger 같은 사람은 O'Shaughnessy의
주장을 편의적인 발상이라며 ICANN의 결정에 항소가 있기를
희망한다고 말했다.

어느 시간이 제일 편하세요?
When is the convenient time for you?

- What time is convenient for you?
(몇 시가 편리합니까?)

When would be convenient for you?
언제가 편리하시겠습니까?

Anyplace that's convenient for you will be all right.
그쪽에서 편리한 곳이면 저는 아무곳이나 괜찮습니다.

When would be a convenient time to reach him?
그분한테 전화하려면 언제가 제일 좋지요?

Now that my hair is short, it's very convenient to wash.
머리가 짧아서 감기가 아주 편해졌어요.

You can put the fare directly in the fare box, but using a bus card is much more convenient.
요금은 직접 요금함에 넣어도 되지만, 버스카드를 사용하면 편해요.

Phyllis produced a convenient headache as her pretext for having to leave early.
Phylis는 일찍 떠나야 하는 핑계로 손쉬운 두통을 내세웠다.

Cash is a good way to make small purchases,
but carrying large amounts of cash is dangerous.
Cash can be lost or stolen.
Cash should never be sent in the mail.
The most convenient method of payment is by personal check.
We open a checking account at a bank by depositing money.
The bank provides a checkbook of personal checks with our name and address on them.
The person to whom we write a check takes the check to his own bank
and deposits it into his own account, or receives the cash amount.
현금은 작은 물건을 구입하기에는 좋다.
그러나 대량의 현금을 지니고 다니는 것은 위험하다.
현금은 잃어버리거나 도난당할 염려가 있다.
현금을 우편으로 보내서는 안된다.
가장 편리한 지불 방법은 개인수표로 지불하는 것이다.
우리는 돈을 예치함으로써 은행에 당좌 예금 계좌를 개설한다.
은행은 우리의 이름과 주소가 적힌 개인 수표책을 제공한다.
우리가 어떤 사람 앞으로 수표를 발행하면, 그 사람은 그 수표를 은행에 가지고 가서
자신의 계좌에 예금하거나 수표 금액만큼의 현금을 지불 받는다.

Factory owners must be careful in choosing locations for factories.
Owners must ask themselves whether it is more important to be nearer the sources of the raw material
or be closer to the users of the factory products.
Transportation must be convenient.
There must be plenty of workers close by.
The cost of land and tax rates are other considerations.
공장 소유주들은 공장을 위치를 선정할 때 주의를 기울여야 한다.
소유주들은 원료의 공급지에 공장이 가까이 있어야 하는지
아니면 공장의 생산품의 소비자들에게 가까이 있어야 하는지를 스스로에게 물어보아야 한다.
운송 또한 편리하여야 한다.
근처에는 노동력도 풍부해야 한다.
땅값 그리고 세율 등도 고려되어야 할 사항들이다.

Robert: Do you think e-mail is convenient to use?
Sophia: I'm afraid not. It can take time to check and clear my e-mail box.
And it is wasteful of my time. Sometimes, the lines are busy, and it's difficult to log on.
Sometimes, the system crashes and can't be used.
Robert: Have you made mistakes when you send an e-mail?
Sophia:Yes, of course. The other day I complained about my boss in an e-mail to another employee.
I pressed the wrong key to send it, and everyone in the office got the mail, including my boss.
Robert : 당신은 전자 우편이 사용하기에 편리하다고 생각하십니까?
Sophia : 아니라고 생각합니다. 전자 우편함을 점검하고 정리하는 데는 시간이 걸립니다.
그것은 시간 낭비입니다. 가끔 통신선이 사용 중이어서 접속하는 것도 어렵습니다.
가끔 시스템이 망가져서 사용하지 못할 때도 있습니다.
Robert : 전자 우편을 송신할 때 실수하신 적이 있습니까?
Sophia : 예, 물론입니다. 요전 날, 전자 우편으로 내 상사에 대해 다른 사원에게 불만을 털어놓았습니다.
메일을 송신하려고 하다가 잘못된 키를 눌렀습니다. 그래서 사무실에 있는 모든 사람에게 메일이 도착했습니다. 내 상사를 포함해서 말입니다.

Due to the efficient bus system, commuting in Curitiba has become more convenient.
효율적인 지하철형 버스로 인해, Curitiba 시에서의 통근은 보다 편리하다.

They were born out of the habit of Korean housewives of making good use of small, otherwise useless, pieces of leftover cloth.
They are easily folded and take up little space.
So they have become a part of everyday Korean customs and practices.
Although they were created for everyday use, they have added style to special occasions.
A typical example of this is to wrap wedding gifts.
They are also convenient and safe when used to carry things.
Furthermore, they are more durable, economical and environment-friendly than paper or plastic bags.
그것은 한국의 가정주부들이 달리 쓸모가 없는 남겨진 작은 천 조각들을 잘 활용하는 습관에서 나왔다.
그것은 쉽게 접히고 공간을 거의 차지하지 않는다.
그래서 그것은 일상적인 한국인의 관습과 관행의 일부가 되었다.
비록 그것은 일상적인 용도에 쓰이기 위해 만들어졌지만, 특별한 행사에는 품위를 더해 주었다.
이러한 용도의 대표적인 예가 결혼 선물의 포장이다.
그것은 또한 물건을 옮기기 위해 사용될 때, 편리하고 안전하다.
게다가, 그것은 종이나 비닐봉지에 비해 내구성이 있고 경제적이며 환경 친화적이다.
* leftover : (종종 pl.) 나머지, 잔존물; 남은 밥

A movie set is the area where a motion picture is filmed.
Most sets are built inside movie studios.
These sets are built in large, windowless buildings, called “sound stages.”
Here, both the picture and the dialogue are recorded.
Indoor sets on sound stages are convenient because all the necessary cameras, sound equipment, and wiring can be permanently installed.
At other times, however, a movie set is built “on location,” which means o

You're late for work, and you don't have a car.
The bus is too slow.
What do you do? If you live in Helsinki, Finland, you can take a green bicycle from the street and ride it to work.
Helsinki's City Bike Program operates 26 bike stands in the center of Helsinki.
You take a city bike from a stand and leave a small deposit.
When you return it to a stand, you get your money back.
The bicycles are simple but convenient to use.
They have a special sign, and they are painted bright green, so it is easy to spot them.
The program is a practical way to get around.
All kinds of people use the bicycles: shoppers, elderly people, and students going to class.
당신은 직장에 지각하고, 자동차가 없다.
버스는 너무 느리다.
어떻게 하겠는가? 당신이 만약 핀란드의 헬싱키에 거주한다면, 거리에서 녹색 자전거를 가져다가 직장까지 타고갈 수 있다.
헬싱키의 도시 자전거 프로그램은 헬싱키 중심부 26군데에서 자전거 스탠드를 운영하고 있다.
당신은 스탠드로부터 시 자전거를 가져가고 약간의 예치금을 남겨둔다.
그 자전거를 스탠드에 반환할 때 돈을 도로 찾아가는 것이다.
자전거는 간단하지만 사용하기에 편리하다.
자전거에는 특별한 표시가 있고 밝은 녹색으로 칠해져 있어서 쉽게 눈에 뜨인다.
이 프로그램은 여기저기 돌아다니기에 실용적인 방법이다.
쇼핑객들, 노인들 그리고 수업을 들으러 가는 학생들을 비롯해서 온갖 부류의 사람들이 자전거를 이용한다.

* adjust oneself to 적응하다 make suitable or convenient:
그녀는 새로운 상황에 적응해야 할거다.
She will have to adjust herself to new conditions.

*suit 만족시키다 satisfy or please; be acceptable or convenient for:
그는 기분이 좋을 때 아주 매력적이다.
He can be very charming when it suits him.

내달 초에 함께 점심식사라도 하면서 다시 한번 직접 감사드리고자 합니다.
서로에게 편리한 날로 정해야 하므로 전화연락 드리겠습니다.
I hope to have the chance to thank you again personally, perhaps over
lunch early next month. I will be calling you to fix a mutually
convenient date.

그리고 마브리씨를 소개해 주신 데 대해서도 감사드리며, 다음 샌프란시스코
방문때는 서로에게 편리한 시간을 정하여 그분을 만나뵙고 싶습니다. 그때 필
요한 준비를 부탁드립니다.
I also appreciate your introducing Mr.Mabry and would like meet him at
some mutually convenient time during my next visit to San Francisco.
Would you kindly make the necessary arrangements at that time.
I also 다음 내용으로 넘어갈 때의 서두.
appreciate your introducing [소개해 주신 것에 감사드립니다] 역시 사의부
터 표하는 것이 논리적이다.
mutually convenient time [서로에게 편리한 때에] "언제라도"라고 말하고 있
지 않은 것에서 양측 입장의 관계가 나타나 있다.
make the necessary arrangement [필요한 준비를 하다]

가능한 한 12월 17일부터 약 1주일간 시간을 내주실 수 있으면 합니다.
We hope you will be able to arrange to spend about one week,
preferably from December 17.
이때가 저희들에게는 가장 적당한 시기입니다.
This would be the most convenient time for us.
we hope you will be able to arrange to~[~하도록 할 수 있으면 좋겠다]명령
하는 듯한 말투를 피해 어조를 부드럽게 하고 있다.
preferably[가능한 한]if possible보다 부드러운 말.
This would be 자기쪽의 형편을 말하고 있으므로 가정법을 써서 표현을 부드럽
게 하고 있다.

따라서 6일이나 7일 오후에 귀연구소를 방문할 수 있게 된다면 저로서는 적당할 것
같습니다.
It would therefore be optimal if an arrangement could be made for
the afternoon of the 6th or 7th.
It would be optimal if[~해 주시면 좋겠습니다]optimal=the most convenient
(가장 적절한 시기)이 문장은 would나 could의 가정법을 씀으로써 정중하고 겸
손한 느낌을 주고 있다.

희망하시는 7월14일, 월요일은 저희로서도 아무런 지장이 없습니다.
Your proposed date, Monday, July 14, poses no problem on our side.
pose no problem [전혀 문제가 없다]
Your proposed date...poses no problem on our side.에는 상대편 중심의 사고
방식(you attitude)이 잘 나타나 있다. 이와 반대로 Your proposed date is
equally convenient for us.라고 하는 것은 자기중심적인 사고방식.

저희 중앙 연구소의 방문을 진심으로 환영합니다. 귀하의 5월 3일자 서신에서
제의하신대로 6월 14일, 월요일은 저희측으로서도 좋습니다.
We will be very happy to have you visit our Central Research
Laboratory. Monday, June 14, the date you proposed in your letter of
May 3, is convenient for us.
We will be happy to have you visit ~[~에의 방문을 진심으로 환영합니다.]
상투어. 시제가 미래로 되어 있는 점에 주의.
the date you proposed in your letter of (날짜)[~(날짜) 편지에서의 희망일]

Along this line, I would be happy to give a more complete explanation
with actual materials. This could be arranged either for our office or
yours, whichever is convenient for you.
이에 관해 실제자료를 보면서 더욱 상세한 설명을 드릴 수 있었으면 합니다.
장소는 저희 회사나 귀사 등, 귀하에게 편한 곳이면 어디든지 괜찮습니다.
I would be happy to~[기쁜 마음으로 ~하다]
more complete explanation[더욱 완벽한 설명]

Enclosed you will find some material pursuant to the conversation we
had on correction of technical papers and their presentation. The
material should give you a rough idea of what I had in mind. I would be
glad to supplement this information at some mutually convenient time.
기술논문의 수정 및 발표에 대해 나누었던 얘기와 관련된 자료들을 동봉합니다.
이 자료를 보시면 제가 가지고 있는 생각을 대충 아실 수 있으리라 생각합니다.
서로 사정이 허락될 때 이 자료에 대해 보충설명을 드릴 수 있었으면 합니다.
Enclosed you will find~ [~을 동봉하니 받으십시오]
you will find는 예스런 표현으로, 지금은 잘 사용하지 않지만 여기서는 부드
러운 느낌을 더해 주고 있다.
pursuant to~ [~에 응해서, 따라서]
conversation on~ [~에 관한 담화]
give you a rough idea [대체적인 윤곽을 파악하도록]
idea of what I had in mind [마음에 품고 있었던 생각]
I would be glad to~ [기꺼이 ~하겠다]
supplement [보충설명하다]
at some mutually convenient time [서로 사정이 허락되는 때]

Thank you very much for taking the trouble to call and to send us
your resume. We are definitely interested in pursuing the possibility
of your joining us at some mutually convenient time in the near future.
수고스럽게도 전화를 해주시고 이력서를 보내주신 것에 대해 진심으로 감사 드
립니다. 조만간 서로의 상황이 좋을 때 저희와 함께 일할 가능성에 대해 꼭 알
아보고 싶습니다.
Thank you very much for taking the trouble to~[수고스럽게도 ~해 주셔서 감
사합니다]
be definitely interested in~ [~에 대단한 흥미가 있다] definitely를 사용하
여 강한 관심을 나타낸다.
pursue the possibility of~[~의 가능성을 검토하다] 강한 흥미가 있다해도 검
토의 여지를 남겨둔다.
mutually convenient time[서로 편한 시간에]
in the near future[가까운 시일내에] near를 붙임으로써 이야기가 구체적으로 된다.

이 편리한 상품들은 손님들의 욕구를 만족시킬 것이다.
These convenient goods will meet our customer's demands.

언제가 좋을까요?
When would it be convenient?

다음 기회에 한번 만납시다.
Let's get together some other time.
언제가 좋을까요?
When would it be convenient for you?
이번 토요일로 합시다.
Let's make it coming Saturday.
좋습니다.
That'd be fine.

몇시가 좋을까요?
What time will it be convenient?
당신 편리한 시간에 가겠습니다.
I'll come when it is convenient for you.

언제쯤 다시 걸면 좋을까요?
When would be a more convenient time for me to call back?

가장 편리한 시간이 언제 입니까?
When is the most convenient time for you?
5시 이후에는아무때나 좋습니다.
Anytime after five will be fine.

편리한 때에 이곳에 올 수 있다.
You can come over here at a convenient time.

언제가 가장 편하시죠?(시간 약속할때).
What time is convenient for you?

언제쯤이 편하세요?
What time is convenient for you?

Peter Thompson, with whom I have a close working relationship, mentioned
your name to me and strongly suggested I contact you. From what Peter
tells me, you are very active in the toy industry and know a number of
sales managers. Peter felt that you might be able to help me make
contacts. Because of new competition, we are anxious to get our products
into the market as soon as possible. Would it be convenient if I called
you next Monday and we arranged a time to talk over lunch?
나와 긴밀한 업무 관계를 맺고 있는 Peter Thompsom이 당신 이름을 내게
알려주면서 당신을 접촉해보길 강력히 권했어요. Peter가 내게 말한바로는,
당신이 완구업 분야에서 매우 활기차고 많은 판매 부장들을 알고 있다 더군요.
Peter는 내가 그들을 만나볼 수 있게 당신이 도와 줄 수 있을거라고
생각하더군요. 새로운 경쟁 때문에 우리 상품들을 가능한 빨리 시장에
내놓기를 바라고 있습니다. 다음 주 월요일 당신께 전화해서 점심이나 하면서
얘기를 나눌 수 있는 시간을 정하고 싶은데 괜찮은지요?

Money is merely a convenient medium of exchange - nothing more and
nothing less. Before its invention, mankind used the barter system of
trading objects for other objects or services. One pig might have been
worth five chickens in trade ; a week's labor might have yielded one
goat, and so on. Can you imagine the problems of carrying around enough
livestock or grain to do one's weekly shopping? The barter system worked
well until people started to move about more and to greater distances.
돈은 단지 편리한 교환매체이지 그 이상도 그 이하도 아니다. 돈의
발명이전에, 인류는 어떤 물건을 다른 물건이나 용역과 교환하는 물물교환을
사용하였다. 교환에 있어 돼지 한 마리는 닭 5마리의 가치가 있었을 테고,
일주일의 노동은 염소 한 마리를 낳았을 것이다. 기타등등. 매주 쇼핑을 위해
가축이나 곡식을 가지고 다니는 문제를 상상할 수 있겠는가? 물물교환제도는
사람들이 더 많이, 더 멀리 돌아다니기 시작할 때까지는 효과가 있었다.

convenient 편리한

Ubiquitous computing will make our lives more convenient, but it will also allow computers to know everything about us.
유비쿼터스 컴퓨팅은 우리의 삶을 더욱 편리하게 하겠지만, 또한 우리의 모든 것을 알도록 허락하는 것이다.
Private actions, such as reading the newspaper, may be shared with other computers―and their owners―all over the world.
신문을 읽는 것과 같은 사적인 행동 역시 전 세계의 다른 컴퓨터나 그 주인들과 공유될 수 있는 것이다.
When computers know so much, who will they tell?
컴퓨터가 많은 것을 알게되면, 누구에게 말할까?
If a computer runs your toaster, for example, it knows when you make toast, and how many slices.
예를 들면, 컴퓨터가 당신의 토스터를 작동시킨다면, 컴퓨터는 당신이 언제 토스트를 만들고, 몇 개를 구울 것인가를 알게된다.
By correlating toast-making activity with the licence plate number of cars parked in front of your house, a computer could determine if a guest had spent the night.
토스트를 만드는 행위와 집 앞에 주차된 자동차 번호를 서로 관련시킴으로써, 컴퓨터는 손님이 밤을 함께 했는지를 결정할 수 있을 것이다.
Some people might want to keep this information secret.
일부 사람들은 이와 같은 정보를 비밀로 유지하기를 원한다.

DNA is the biggest thing to happen in crime solving since fingerprints - and it's likely to be a lot more useful.
DNA는 지문이래로 범죄해결에 발생하는 가장 큰 것이고, 훨씬 더 유용할 것 같다.
Fingerprints can be used only when a perpetrator happens to leave a clean imprint.
지문은 범죄자가 우연히 깨끗한 자국을 남길 때만 사용될 수 있다.
But DNA can be taken from hair, sweat or saliva.
그러나 DNA는 머리카락, 땀, 또는 침에서 취할 수 있다.
It even has a convenient tendency to fall off skin, leaving genetic markers behind.
DNA는 피부에서 떨어져 유전적 표시를 남기는 편리한 성향을 가지고 있기도 한다.

Robert: Do you think e-mail is convenient to use?
Robert: 당신은 전자 우편이 사용하기에 편리하다고 생각하십니까?
Sophia: I’m afraid not.
Sophia: 아니라고 생각합니다.
It can take time to check and clear my e-mail box.
전자 우편함을 점검하고 정리하는 데는 시간이 걸립니다.
And it is wasteful of my time.
그것은 시간 낭비입니다.
Sometimes, the lines are busy, and it’s difficult to log on.
가끔 통신선이 사용 중이어서 접속하는 것도 어렵습니다.
Sometimes, the system crashes and can’t be used.
가끔 시스템이 망가져서 사용하지 못할 때도 있습니다.

He read the papers he piggybacked on top of the killer.
신문에서 읽고서 범인을 모방한 겁니다
For what possible reason?
도대체 무슨 이유에서요?
Who knows? Convenient way out of a lousy marriage?
지긋지긋한 결혼에서 편하게 탈출하려고 했을지도 모르죠
He's not our guy. / You know,this is where I like to reference the majesty
and the power of the Republic of the United States of America.
저자는 우리가 찾는 연쇄살인범이 아닙니다
이쯤에서 미합중국 정부의 권위와 힘을 보여드리고 싶군요
Go ahead. Pull rank.
계급으로 누르시려면 마음대로 하세요
But that hotel crime scene was staged to look like the signature's.
하지만 그 호텔 살인 현장은 연쇄살인처럼 보이려고 연출된 겁니다
And that golfer just got lucky that the victim type fits his wife to a Texas T, is that it?
그럼 저 골퍼는 자기 부인을 연쇄살인의 피해자 유형과 운 좋게 딱 맞췄다는 거요?
If you stop and think,
진정하고 가만 생각해보면 이해할 수 있을 겁니다
- you'll see it. - Duly noted, Supervisor Grissom.
그리섬 반장, 누가 할 말씀을
Duly noted.
누가 할 말씀을

I was gonna ask you a favor, you know?
부탁을 하러 가려던 참이었어
I thought since, you know,
maybe you're better with people than I am,
I thought maybe you could... no.
나보다 사람들과 잘 어울리니까 혹시 네가.. / 싫어
Uh, you haven't even heard... no, no.
- 다 듣지도 않고서.. - 싫어, 싫어
You're like a broken record. God.
꼭 망가진 레코드판 같구나
You're only ever nice
or friendly or anything when it's convenient for you.
네가 편할 때만 친절하고 착한 척 하잖아
So no to your favor. No to you. No.
그러니 네 부탁은 싫어 다 싫어. 안 돼

What date will suit you best?
며칠이 가장 좋습니까?
What time is convenient for you?
몇 시가 편리하십니까?

DEAR ABBY: My wife, "Beth," and I are being divorced, and
until recently, things were *cordial and polite. At first,
she was going to remain here in Oregon and allow me
*convenient access to our daughter, Cathy, who is 6 years old.
▲cordial: warmly friendly: 따뜻한, 친절한
convenient: suited to one's comfort or ease: 편리한
아내 "베쓰"와 저는 이혼 수속 중입니다, 그러나 최근까지는,
서로 잘 지냈지요. 처음에 아내는 여섯 살 된 딸, 캐시를 제가
편하게 만날 수 있도록 여기 오리건에서 계속 살겠다고 했습니다.

세입자로서는 현금이 부족해 월세 밀리는 일을 막을 수 있고, 소득공제 신고도 편리해진다.
For tenants, they can prevent monthly rent arrears due to a lack of cash, and it will also be convenient for them to report income tax deductions.

높은 금리를 받기 위해 나이 많은 고객이 주로 이용하는 금융사의 이미지에서 누구나 이용 가능한 편리한 저축은행으로 점차 변화하고 있다는 설명이다.
The explanation is that it is gradually changing from an image of a financial company mostly used by older customers for receiving the high-interest rates to a convenient savings bank available to anyone.

이번 협약보증을 통해 보증서담보대출을 원하는 고객은 재단을 직접 방문하지 않고도 부산은행 영업점에서 보증상담과 대출신청이 가능해 더욱 편리하게 자금지원을 받을 수 있다.
Through this agreement guarantee, customers who want to guarantee mortgage loans can receive guarantee counseling and loan applications at Busan Bank branches without visiting the foundation in person, making it more convenient.

해당 물류센터의 총 면적은 대지 2만3,350㎡, 연면적 1만 4,997㎡으로 북천안IC에 인접해 교통이 편리하다는 장점이 있다.
The total area of the logistics center in question is 23,350 square meters of land and 14,997 square meters of floor space, which has the advantage of convenient transportation as it is adjacent to Bukcheonan IC.

카카오뱅크 관계자는 "100% 비대면 거래이기 때문에 해지 절차가 간편하고 자유적금과 정기예금 만기 이전에 잔액의 일부를 출금할 수 있는 긴급 출금 기능이 있어서 편의성이 높다"고 말했다.
A Kakao Bank official said, "Since it is 100% non-face-to-face transaction, the cancellation process is easy and it is convenient because it has an emergency withdrawal function that allows you to withdraw some of the balance before the expiration of free deposits and regular deposits."

윤 원장은 "핀테크의 등장으로 금융서비스가 더욱 편리하고 효율적인 서비스로 전환될 수 있는 전기가 마련됐다"며 디지털 금융에 대한 기대감을 표시했다.
Governor Yoon expressed expectations for digital finance, by saying, "The emergence of FinTech has set the stage for financial services to be converted into more convenient and efficient services."

부산은행 관계자는 "영업점 상담 절차가 더욱 편리해질 것"이라고 말했다.
An official from Busan Bank said, "The branch consultation process will be more convenient."

주거래 은행 또는 편리한 은행 앱을 통해 다른 은행 거래 대부분이 가능해졌기 때문이다.
This is because most of the transactions of other banks are possible through the main bank or convenient bank apps.

이처럼 비대면 송금 서비스 등이 간편해지면서 ATM기 이용도 점점 줄어들고 있습니다.
As non-face-to-face remittance services become more convenient, the use of ATM devices is also decreasing.

이용자는 카뱅에 가입할 때 입력한 정보를 바탕으로 주식계좌를 추가 개설할 수 있어 다른 추가 정보를 입력하지 않아도 되는 편리성이 높다.
Users can open additional stock accounts based on the information fed when signing up for Kakao Bank, which is more convenient without having to feed other additional information.

편리한 만큼 미세침 패치로 투입 가능한 약물의 종류도 점점 늘어나는 추세다.
As convenient as it is, the number of drugs that can be injected through a microneedle patch is increasing.

허 대위는 동료 군의관들이 환자 진료 시에 코로나19 대응지침 7판 '환자의 중증도 분류' 내용을 일일이 살펴보면서 진단하는 것을 보고 좀 더 편리한 방법을 찾다가 앱을 만들었다.
Captain Heo made an app after looking for a more convenient method when his fellow surgeons looked at the contents of the 7th edition of the COVID-19 Response Guidelines "Patient Severity Classification" during patient treatment one by one.

스프레이 타입 '디펜스벅스더블'과 바르는 타입 '디펜스벅스 롤온' 등 제품이 다양해 편리하다.
It is convenient because there are a variety of products such as the spray type "Defense Bugs Double" and application type "Defense Bugs Roll On".

고시원 수험생들은 협소한 생활공간에서 오는 지속적인 스트레스와 간편한 식사, 고칼로리 음식 섭취 등으로 인한 영양불균형 및 장시간 공동생활로 인한 감염 위험 등 각종 건강문제에 노출돼 있다.
Gosiwon candidates are exposed to various health problems, such as constant stress from confined living spaces, convenient meals, nutritional imbalance from high-calorie intake, and the risk of infection from long-time shared living.

차에 탄 채 운전석 창문을 5㎝ 정도만 열고 검사를 할 수 있어 보건소나 병원 선별진료소에서 검사하는 것보다 한결 편리하다.
It is more convenient than the testing at a public health center or hospital screening clinic because you can get the testing with the driver's window opened only about 5cm while sitting in the car.

"올해도 연말에 접종자가 몰릴 수 있으니, 안전하고 편리한 접종을 위해서는 미리 의료기관을 방문하는 것을 권한다"고 설명하였다.
Since inoculations may be concentrated at the end of this year, it is recommended to visit medical institutions in advance for safe and convenient vaccinations, he explained.

지방자치단체들이 앞다퉈 드라이브 스루 진료소를 운영하면서 신종 코로나 의심환자 검사가 편리해진 동시에 의료진이 보다 안전해졌다는 평가가 나온다.
As local governments run a drive-through screening station in a hurry, it is evaluated that the examination of suspected cases of the emerging COVID-19 has become convenient and medical staff has become safer.

지난 4월 개원한 은평성모병원에서 만난 A씨는 "800병상이 넘는데다 상급종합병원 지정도 되지 않아 이용하기 편리하다"며 이같이 밝혔다.
A, who met at Eunpyeong St. Mary's Hospital, which opened in April, said, "It is convenient to use because it has more than 800 beds and is not designated as a senior general hospital."

It was hardly a new theme. Gates, who traditionally gives the trade
show's keynote address, has long promoted the idea that ever-smaller,
more convenient devices will help consumers take advantage of an
increasingly connected world, with Microsoft providing much of
the technology behind it all.
그러나 그의 이 날 발언은 새로운 것은 아니다. 관례적으로 컴덱스의 기조
연설을 맡아왔던 그는 소형화, 편리성의 추구에 따라 세상은 더욱 긴밀히
연결되고 마이크로소프트가 필요한 기술의 공급원으로서의 역할을 다할
것이라고 그동안 역설해 왔었다.
But this year's speech was notable for what Gates did not discuss: U.S.
District Judge Thomas Penfield Jackson's Nov. 5 finding that Microsoft
is a monopoly that has hurt consumers and stifled competition.
That finding, issued in the federal government's long-running
antitrust case against Microsoft, could make it harder for Microsoft
to provide the technology for the next wave of Internet devices,
which will be much leaner and lighter than personal computers.
그러나 올해 기조연설은 게이츠는 언급하지 않았지만 법원의 마이크로소
프트에 대한 독점판결이라는 대사건으로 인해 특별히 주목을 끌었다.
관계자들은 독점판결로 인해 보다 소형화-경량화되고 있는 인터넷기기의 발달에
발맞추어 마이크로소프트가 필요한 기술을 공급하는데 어려움을 겪을수도
있다고 전망했다.

제 목 : [생활영어]"성공의 가망이 없는 시도"
날 짜 : 98년 02월 18일
사격솜씨가 웬만하지 않고서는 권총을 쏴서 신문지만한 크기의 과녁을 맞
히기가 쉬운 일이 아니다. 하물며 칠흑같은 어둠속에서야 말할 나위도 없을
것이다. 「어둠 속에서의 사격」이라는 식으로 된 'a shot in the dark'라
는 표현은 「성공의 가망이 없는 시도」라는 뜻을 가진다.
A:I'm thinking of starting a catering business.
B:I guess you have no experience at all.
A:That kind of business doesn't need any experience,does it?
B:What are you talking about?
You also have to do a lot of market research to start a business,
otherwise it'll be a shot in the dark.
A:Oh, I see. A slim chance to succeed?
B:Well,I'll give you a hint. Thare's no convenient store in our town.
A:Oh,great! Thanks for the shot in the arm.
A:연회사업을 시작하려고 하는데.
B:자네는 경험이 전혀 없잖아.
A:그런 종류의 사업은 경험이 필요없잖아?
B:무슨 얘기하는 거야? 사업을 시작하려면 많은 시장조사도 해야 하는거야.
그렇지 않으면 성공의 가망이 없는 시도가 되는거야.
A:오,알겠네. 성공할 가망이 거의 없겠군?
B:글쎄,자네한테 힌트하나 주지. 우리 읍에는 편의점이 없다네.
A:오,그거 좋군! 그런 자극제가 되는 말을 해줘서 고맙네.
<어구풀이>catering business:연회사업체
experience:경험
market research:시장조사
otherwise:그렇지 않으면
slim:빈약한
convenient store:편의점
the shot in the arm:자극제(팔의 주사)

When is the most convenient time for you?
가장 편리한 시간이 언제입니까?

When you're ready to verify your number, click the 'Please verify your phone number' link under the Required Action section of your My Account tab.
전화번호를 확인할 준비가 되면 내 계정 탭에서 '필요한 조치' 섹션 아래의 '전화번호 확인' 링크를 클릭하십시오.
This link will bring you to the Phone Verification Setup page, from which you'll be able to initiate the call or set a convenient time for our system to call you.
이 링크를 클릭하면 전화번호 확인 설정 페이지로 이동합니다. 이 페이지에서 전화를 걸거나 Google 시스템에서 귀하에게 전화를 걸도록 편리한 시간을 지정할 수 있습니다.
Have your verification code ready - the number of code entry attempts is limited.
코드 입력 시도 횟수는 제한되어 있으므로 확인 코드를 미리 숙지하시기 바랍니다.
Please note that rotary phones, VoIP numbers and extensions do not work with our PIN verification system.
다이얼 전화기, VoIP 번호 및 내선 번호는 PIN 확인 시스템에 사용할 수 없습니다.


검색결과는 89 건이고 총 544 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)