consignment
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
cons't. consignment
consignment note 탁송화물 송장, 항공화물 송장
consignment sale 위탁 판매
consignment sheet 화물 상환증
consignment 〔k∂ns´ainm∂nt〕 위탁(판매), 탁송, 위탁화물, 적송품, 위탁판매품
consignment shop 위탁 판매점 *쓰지 않는 물건들을 맡아 팔고 수수료를 받는 점포
We wish to renew our Floating Policy No. 54321 on the same
terms as before, to cover the consignments of Diesel Engines
to East Africa ports.
동 아프리카항까지 디젤엔지의 적하물을 부보하기 위해 전과
동일한 조건으로 선박명미상예정보험증권번호54321호를
갱신하고자 합니다.
This consignment is to be covered under our open cover
terms.
본 적송품은 포괄예정보험 조건으로 부보해야 한다.
We have received your consignment yesterday which we found
in order except that it contained only 450 sets of TV Sets,
whereas we ordered and invoiced 500 sets.Please look into
the matter and send the missing 50 sets by air freight.
귀사가 적송한 화물이 어제 도착되었으나 TV세트가 500대를
주문하여 송장에도 기록되어 있는데 포장내에는 450대밖에 들어
있지 않았습니다. 이 문제를 살펴보시고 부족한 50대를 항공화물
로 조속히 보내주시기 바랍니다.
Having ontained a reputable position and through knowledge
of trade, we are sure that any consignment entrusted to us
will be executed to your full satisfaction.
폐사는 확고한 기반과 거래에 관한 충분한 지식을 갖고 있기
때문에, 폐사에 판매를 위탁해주시면 만족할만한 결과를 얻으실
것입니다.
We trust the consignment arrives in good order and give
you complete satisfaction.
적송품은 무사히 도착할 것이며 귀사가 전적으로 만족해하실 것
으로 믿습니다.
The typewriters on our order No.100 arrived here yesterday.
On examining the consignment,however, we found that the case
No.9 was broken and its contents badly damaged, as shown in
the surveyor`s report enclosed.
당사 주문 100호의 타자기가 어제 이곳에 도착하였습니다.그러나
그 화물을 점검해보니 상자 9번이 동봉한 감정인 보고서에서
보는 바와 같이 파손되고 그 내용물이 심하게 파손되어 있다는
것을 발견하였습니다.
Upon unpcking thw consignment, we find that the goods are
much inferior in quality to our guide sample and also
slightly different in shade.
탁송품을 개봉해 보니, 품질이 폐사 안내견본에 미달하며 빛깔이
다소 상이한 점이 판명되었습니다.
Upon unpacking the consignment, we find that the quality of
it you sent us is much inferior to that of the sample on
which we had placed.
운송품을 개봉해보니 귀사가 당사에 보낸 품질이 귀사에 주문
했을 때의 견본보다 매우 뒤떨어져있고 색깔도 틀린다는 것을
발견하였습니다.
We acknowledge receipt of your confirmation that your
consignment should be sent by air-freight,and we have
accordingly forwarded the goods. We trust that the
consignment arrives safely. We have enclosed the
air-way bill in this letter.
귀 적송품을 항공편으로 보내도록 하는 귀사의 확인서의 수리를
확인합니다. 당사는 그에 따라서 동 상품을 발송하였습니다.
적송품은 안전하게 도착할 것으로 믿습니다. 이 서신에 항공
화물수취증을 동봉합니다.
Contrary to your Advice Note 4328 of March 10, the consignment scheduled for arrival here on April 7 still has not reached us.
귀사의 3월 10일자 Advice Note 4328과는 달리, 당지에 4월 7일 도착 예정인 수하물이 아직 도착하지 않고 있습니다.
We have today sent a consignment of March 15 by Express Seoul, and enclose the shipping documents.
당사는 오늘 Express Seoul 선편으로 3월 15일 적송품을 보냈으며, 선적서류를 동봉했습니다.
We leave the details to you, but wish to have the consignment covered against All Risks.
세부 사항은 귀사에 맡겨 두지만, 적송품이 전위험 담보로 보험에 들게 해 주십시오.
We regret that we cannot handle your goods on our own account, but would be willing to take them on a consignment basis.
당사는 귀사의 물품을 저희 계정으로 처리할 수 없어서 유감입니다만, 적하품 기준(consignment basis)으로 그 물품을 기꺼이 받아들이겠습니다.
art silk received yesterday (your invoice 200) was. inferior to samples received on 10 april, we suggest a 30% price reduction or return consignment carforward (전보 및 텔렉스)
귀사의 송장 200과 함께 인견을 인수 받았으나 4월 10일 받은 견본에 비해 품질이 떨어지니 30%의 가격 인하나 적하품 반송을 원함.
Please hold us covered for the consignment referred to below (on the attached sheet).
아래에 (첨부한 용지에) 언급한 적하품에 대해 당사가 보험에 들게 해 주십시오.
Six bags were missing from the consignment delivered to us on 15th June. Please look into this matter immediately.
6월 15일 당사에 배달된 수하품 중에서 자루 6개가 모자랍니다. 이 문제를 즉각 처리해 주시기 바랍니다.
The above consignment was received by us today.
오늘 당사는 상기 적송품을 받았습니다.
The consignment is covered by our open policy Number ... and we shall be glad to receive your certificate of insurance.
수하품은 당사의 예정 보험증권 ...번에 포함되며, 그리고 당사는 귀사의 보험증서를 받기를 원합니다.
The consignment you sent us has been sold at very good prices.
귀사가 당사에 보내주신 적하품은 매우 좋은 가격에 팔렸습니다.
Two cases in the consignment were found to be damaged on arrival. We have marked the consignment note accordingly.
도착 후 적하품 중 2상자가 파손되었음이 발견되었습니다. 당사는 이에 따라 적하 계약서(consignment note)에 기록했습니다.
We are pleased to inform you that the consignment was collected this morning for road transport to Portland.
Portland로 갈 도로 운송을 위해 오늘 아침 적송품을 맡았다는 것을 알려드리게 되어 기쁩니다.
We have given instructions to ... to forward the following consignment to you by rail.
당사는 하기의 적송품을 철도로 귀사에 발송하라고 ...에게 지시했습니다.
We have today sent to you a consignment of ... by SS ....
당사는 오늘 귀사에 SS ...편으로 ...의 적송품을 발송했습니다.
We regret to report that one of the cases of your consignment was badly damaged when delivered on July 1.
귀사의 적송품 중 한 상자가 7월 1일 배달되는 도중 심하게 손상되었음을 알려드리게 되어 유감입니다.
We trust that the consignment reaches you safely.
저희는 탁송품이 귀사에 안전하게 도착하리라 믿습니다.
[貿] Consignment
위탁판매
[貿] Consignment Sales
위탁판매
We've ordered 5,000 units on a consignment basis.
위탁판매용으로 저희가 5,000개를 주문했지요?
Dear Ms. McAllister :
We are writing to you with reference to the Order No. VC 7836 and our
letter of 22 July in which we asked you when we could expect the delivery
you were to have supplied on 3 August.
We have tried to contact you by phone, but could not get anyone in your
factory who knew anything about this matter.
It is essential that we deliver this consignment to our Swedish customers
on time as this was an initial order from them.
Our deadline is 28 August, and unless we receive the components within
the next five days, the order will be cancelled and placed elsewhere.
We should warn you that we are holding you to your delivery contract and
if any loss results because of this late delivery we will be taking
legal action.
Yours Sincerely,
R. Hughes
맥앨리스터 씨에게 :
주문 번호 VC 7836과 8월 3일 공급하기로 되어있던 물품을 언제 받을 수 있을지
문의한 7월 22일자 서신과 관련하여 귀하에게 편지드립니다.
전화로 연락하려 했지만, 귀사 공장에서 이 일에 대해 알고 있는 사람을 찾을
수 없었습니다.
스웨덴 고객으로부터는 처음 있는 주문이므로 우리는 이 위탁 판매물을
스웨덴 고객들에게 제때 인도해주는 것이 매우 중요합니다.
우리의 마감일은 8월 28일이며, 우리가 부품을 앞으로 5일 안에 받지 못하면,
주문은 취소되고 다른 곳에 주문하게 될 것입니다.
우리는 귀사가 인도 약속을 지켜줄 것을 기대하며, 만약 늦은 인도로 인해
손해가 발생한다면 법적인 조처를 취할 것임을 경고합니다.
R. 휴즈
[百] 위탁매매 (委託賣買) consignment
[百] 위탁증거금 (委託證據金) consignment guarantee money
[百] 위탁판매 (委託販賣) consignment sale
[百d] 위탁매매 [ 委託賣買, consignment ]
consignment 위탁
소비자간판매및교환 서비스 Consumer buying and bartering services
중고의류위탁판매 서비스 Used clothing consignment services
물물교환동호회또는협회 Barter clubs or consortiums
고유의상판매 서비스 Wardrobe buying services
이후 지난 5일 다른 업체인 A사와 위탁운영 계약을 맺었으나, 장소를 임대한 호텔 측이 "미납된 월세가 남은 데다 A사는 직접 계약자가 아니다"라며 기구 반출을 불허해 운영이 중단된 상태다.
Since the 5th, it has signed a consignment operation contract with another company, Company A, but the operation has been suspended as the hotel that rented the venue has refused to take out the appliances, saying, "There is still unpaid rent and Company A is not a direct contractor."
올 상반기 주식시장이 크게 위축되면서 거래량이 줄고 위탁매매 부문 등의 실적이 부진했기 때문으로 풀이된다.
It is interpreted that a sharp contraction in the stock market in the first half of this year resulted in a decrease in trading volumes and sluggish performance in the consignment trading sector.
분기 기준 IB 수수료 비중이 수탁 수수료에 육박한 것은 이번이 처음이다.
This is the first time that the proportion of IB fees on a quarterly basis has approached the consignment fees.
주식거래 활동계좌는 예탁 자산이 10만원 이상이고 6개월간 한 차례 이상 거래한 적이 있는 증권계좌로 개인 투자자가 증권사에 개설하는 위탁매매 계좌가 대부분이다.
Stock trading activity accounts are securities accounts with more than 100,000 won in deposits and have been traded more than once for six months, and most of them are consignment trading accounts opened by individual investors at securities firms.
하지만 민간위탁 사업자가 회계감사에서 '비적정' 의견을 받아 코스닥 상장폐지 위기까지 몰리는 등 신뢰성 논란이 일고 있다.
However, there is a controversy over credibility, with private consignment businesses receiving "unqualified" opinions from accounting audits and even on the verge of delisting on the KOSDAQ.
다른 해외 선물 상품들도 1계약을 거래할 시작할 수 있는 위탁증거금과 유지증거금이 약간씩 차이가 있을 뿐 기타 거래 방식은 크게 다르지 않다.
Other overseas futures products also have a slight difference in consignment deposits and maintenance deposits that can start trading the first contract, but other trading methods are not much different.
이 중 펀드수탁고가 631조원으로 2.5% 늘었고, 투자일임 계약액은 483조5,000억원으로 1.1% 증가했다.
Among them, fund trust depository increased by 2.5% to KRW 631 trillion, and investment consignment contract amounts increased by 1.1% to KRW 483.5 trillion.
이들의 모기업인 중국 안방보험이 중국 정부에 의해 사실상 해체돼 정부가 위탁경영을 실시하고 있기 때문이다.
This is because their parent company, China's Anbang Insurance, has been virtually dismantled by the Chinese government and the government is conducting consignment management.
이번에 통과된 CPA 합격자들보다 더 기뻐했던 곳이 있었으니, 바로 CPA 위탁시행기관인 금융감독원과 주무관청인 금융위원회였는데요.
There were places happier than those who passed the CPA, which were the Financial Supervisory Service, the CPA consignment agency, and the Financial Services Commission, the competent authority.
기존에 국민연금의 출자받아 블라인드펀드를 운용 중인 위탁운용사는 투자금액이 펀드 약정금액의 60%를 초과해 소진한 경우 제안이 가능하다.
A consignment management company, which has previously operated blind funds with the investment of the National Pension Service, can propose if the amount of investment exhausted by exceeding 60% of the fund's contract amount.
경기신보는 또 지난달 23일부터 시중은행과의 협업을 시작, 상담 및 접수 등 업무 위탁을 통해 자체 심사시간을 확보해 신속 지원이 가능한 시스템을 구축했다.
The Gyeonggi Credit Guarantee Foundation also began cooperation with commercial banks from the 23rd of last month and established a system that allows quick support by securing its own screening time through consignment of work such as counseling and reception.
국민연금이 해외주식 위탁운용사에 대해 국내 주식과 유사하게 '가·나·다' 등급 부여를 포함한 수익률 등 성과평가 시스템 개편을 추진한다.
The National Pension Service will push for a reshuffle of its performance evaluation system, including granting "A, B, C" ratings on the returns of overseas stock consignment management companies, similar to those of domestic stocks.
신용보증기금이 6000억원 규모 국내채권 투자일임 위탁운용사 선정에 착수했다.
The Korea Credit Guarantee Fund has begun to select a consignment management company for domestic bond investment worth 600 billion won.
위탁운용사는 이스트스프링의 관계사인 상하이 소재 시틱프루덴셜이 제공하는 자문 서비스를 활용해 펀드를 운용한다.
The consignment management company operates the fund using advisory services provided by Shanghai-based CITIC-Prudential, an affiliate of Eastspring.
금융투자협회에 따르면 위탁매매 미수금 대비 반대매매 금액은 지난 13일 218억8800만원에서 금융당국 조치가 시행된 16일 191억4500만원으로 소폭 감소했다.
According to the Korea Financial Investment Association, the amount of liquidation compared to the unpaid amount of consignment sales fell slightly from KRW 21.888 billion on the 13th to KRW 19.145 billion on the 16th when financial authorities took effect.
아문디는 지난해 말 기준 수탁액이 1,900조원에 달하는 유럽 내 1위, 세계 10위의 자산운용사다.
Amundi is Europe's largest and the world's 10th-largest asset manager with 1,900 trillion won in consignment as of the end of last year.
최근 지식재산권의 중요성이 강조되면서 기보는 특허법인 등과 모집위탁 계약을 체결해 운영하고 있다.
As the importance of intellectual property rights has recently been emphasized, Korea Technology Finance Corporation signed recruitment consignment contracts with patent law firms.
거래대금 급증에 개인 위탁매매 점유율이 높은 키움증권 등이 혜택을 보고 있다.
Companies like Kiwoom Securities Co., Ltd., which has a high share of private consignment sales, is benefiting from the surge in transaction payments.
검찰은 이들이 보유한 가상화폐가 서버운영위탁업체에 남아 있음을 파악해 1억8000만원 상당의 가상화폐와 현금 2100만원 가량을 압수했다.
The prosecution seized about KRW 180 million worth of virtual currency and KRW 21 million in cash after finding out that their virtual currency remained in the server operation consignment company.
서울대병원은 2014년 위탁운영 계약을 체결하며 국내 최초로 해외 종합병원급 의료기관 위탁운영권을 따냈다.
Seoul National University Hospital signed a consignment operation contract in 2014, and was the first in South Korea to get the consignment operation right of an overseas general hospital level medical institution.
그리고 코오롱생명과학은 2017년 코오롱티슈진의 미국 임상용 제품의 위탁생산업체의 검사를 통해 2액이 신장세포임을 확인했다며 지난 4월 이를 공시하기도 했다.
In addition, Kolon Life Science announced in April of 2017 that it confirmed that the Group 2 was kidney cells through an inspection by a consignment manufacturer of Kolon TissueGene's US clinical product.
어렵다고 봤기 때문에 지금 당장의 현재적 조건과 상황에서 위탁을 밀어붙인다 하더라도 실질적으로 서귀포 시민들께서 기대하시는 변화를 이루기 위해선 미흡한 점이 많다.
Since it was considered difficult, even if the consignment is pushed in the current conditions and circumstances at the moment, there are many inadequate points to achieve the change that the citizens of Seogwipo actually expect.
SCL헬스케어그룹은 임상시험수탁기관 '재단법인 서울의과학연구소'와 종합건강검진 전문기관 '하나로의료재단' 등을 운영하고 있는 의료서비스 전문기업이다.
SCL Healthcare Group is a specialized company in medical service that operates the "Seoul Clinical Laboratories", a clinical trial consignment institution, and the "Hanaro Medical Foundation", a medical service institution specialized in health examination.
코오롱생명과학은 에스엘바이젠과 신생아 허혈성 저산소 뇌병증 치료제 후보물질 'BM102'에 대한 위탁생산 계약을 체결했다고 30일 밝혔다.
Kolon Life Sciences announced on the 30th that it has signed a contract for consignment production of 'BM102', a candidate substance for the treatment of ischemic hypoxia encephalopathy for newborns, with SL Weigen.
정부는 또 반려동물 입양인구가 급증하고 동물복지에 대한 사회적 관심이 높아지는 상황을 감안해 놀이공원, 물놀이 시설 등 유원지에 반려동물 위탁, 미용시설 등을 포함하도록 관련 법령을 개정할 방침이다.
The government is also planning to revise the related laws to include companion animal consignment and beauty facilities in amusement parks and water facilities, taking into consideration the rapid increase in the adoption of companion animals and increasing social interest in animal welfare.
이러한 문제점을 해소하기 위해 전문자격제도 도입 및 관련 제도 정비, 판매 전문회사 도입, 금융감독당국의 상시감독 강화 및 업무위탁 등에 대한 검토가 필요하다는 지적이다.
In order to solve these problems, it is pointed out that it is necessary to review the introduction of a professional qualification system and improvement of related systems, introduction of a sales company, strengthening of constant supervision by the financial supervisory authority, and consignment of work.
이 콜센터는 코레일유통본사 건물 4개층을 쓰고 있는 카카오뱅크 위탁 업체로, 총 317명이 근무하는 곳이다.
This call center is a consignment company of Kakao Bank, which occupies four floors of the KORAIL distribution headquarters building, with a total of 317 employees.
의료계 관계자는 "한국처럼 수백 대의 PCR 장비를 보유한 검사수탁기관이 있는 나라도 흔치 않다"고 말했다.
An official in the medical field said, "It is not common in a country like Korea that has a test consignment institution, which has hundreds of PCR equipment."
정 본부장은 "담당 의사는 의심환자로 분류했지만 검체를 어디로 보내야 할지 등이 정리되지 않았다"며 "민간 의료기관으로 검사가 확대된 뒤 검사 수탁의뢰 등이 정확하게 정리되지 않았던 시간으로 추정된다"고 했다.
Director Jeong said, "The doctor in charge classified him as a suspected patient, but it is not decided where to send the sample," and "It is estimated that the request for a consignment of the test was not accurately arranged after the test was expanded to a private medical institution."
서울 구로구 신도림동의 에이스보험 위탁 콜센터에서 신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 속속 추가되고 있다.
Confirmed cases of the novel coronavirus infection are being added one after another from the consignment call center of Ace Insurance in Sindorim-dong, Guro-gu, Seoul.
서울특별시교육청에서 운영하는 대안교육위탁교육기관의 과학교육 실태 조사
Investigation of the realities in science based on alternative education, consignment educational institution located in Seoul
제121조 ①국가는 농지에 관하여 경자유전의 원칙이 달성될 수 있도록 노력하여야 하며, 농지의 소작제도는 금지된다.
Article 121
(1) The state shall endeavor to realize the land-to-the-tillers principle with respect to agricultural land. Tenant farming shall be prohibited.
②농업생산성의 제고와 농지의 합리적인 이용을 위하거나 불가피한 사정으로 발생하는 농지의 임대차와 위탁경영은 법률이 정하는 바에 의하여 인정된다.
(2) Leasing of agricultural land and consignment management of agricultural land to increase agricultural productivity and to ensure rational utilization of agricultural l
advances by customers: 선수금
advances from controlled companies: 자회사선수금
advances from customers: 고객선수금, 매출선수금
advances made on contracts: 매수계약선급금, 원료매입선급금
advances made to salesman: 판매원 전도금
advances on accounts of sellers: 매입전 선급금
advances on consignment-in: 판매수탁 가수금
advances on construction: 건설공사 전도금
advances on subscription: 신청증거금
advances paid: 선급금
advances received on consignment-out: 적송품 선수금
advances received on indents: 매입수탁 선수금
advances received: 선수금
advances to employees: 종업원 가불금
advances to subcontractors: 하도급업자 전도금
advances to subsidiary and affiliated companies: 종속 회사,관계회사 전도금
advances to vendor: 매입전도금
commission account: 수수료 계정
commission agent 위탁매매인
commission agent: 위탁매매인
commission and expenses on capital shares: 주식발행 비용
commission earned: 수입 수수료
commission income: 수수료 수입
commission merchant: 위탁 매매업자
commission on consignment: 위탁 수수료
commission paid on foreign exchange: 외국환 지급수수료
commission rate 판매수수료율
commission receivable: 미수수수료
commission received on domestic exchange: 내국환 수입수수료
commission received on letters of credit: 신용장 수입 수수료
commission sale: 수수료 매매
commission to consignees: 판매위탁수수료
commission: 위탁, 위임, 수수료, 보수, 임명서
consigned sale, sale on consignment: 위탁판매
consignee: 수탁인
consignment goods: 적송품
consignment guarantee money: 위탁 보증금
consignment in: 판매수탁품(受託)
consignment invoices: 위탁판매품 송장, 위탁품 송장
consignment loss: 적송품 손실
consignment out: 판매수탁품(委託)
consignment payable: 수탁판매 미지급금
consignment profit and loss: 적송품 손익
consignment profit: 적송품 이익
consignment sale: 적송품매출, 위탁판매
consignment sales and purchases: 위탁매매
consignment: 위탁판매
consignments: 위탁
consignor's sales account: 위탁판매 미수금
consignor: 판매위탁자
goods accounts: 상품계정
goods and products: 상품 및 제품
goods and services: 재화 및 용역
goods carried over: 이월상품
goods earnings: 화물수입
goods for sale: 판매용 상품, 매물
goods in process a/c: 재공품 계정
goods in process: 제조공정에 있는 상품
goods in stock: 재공상품
goods in trade: 재고상품
goods in transit: 미착상품
goods not yet delivered: 미착품
goods on approval: 시송품
goods on consignment-in: 수탁품
goods on hand: 수중재고품
goods partly processed: 반제품
goods returned to vendor: 반품
goods sold on credit: 외상 매출된 상품
goods to arrive a/c: 미착상품 계정
goods to arrive: 미착상품
goods: 재화(財貨)
merchandise a/c: 상품계정
merchandise available for sale: 판매가능상품
merchandise book: 상품판매장
merchandise cost: 상품원가
merchandise expense method: 구입상품 비용법
merchandise in transit: 미착상품
merchandise inventory: (판매하려고 구입한) 상품재고(미국)
merchandise ledger: 상품원장
merchandise outward on consignment: 적송품
merchandise procurement cost: 상품조달원가
merchandise receivables ratio: 상품수취 계정비율
merchandise resources: 매입선
merchandise turnover ratio: 상품회전율
merchandise turnover: 상품회전율
merchandise: 상품
on consignment: 위탁 판매로
reciprocal consignment: 상호위탁판매
sale and (or) return: 해제조건부의 매매
sale and leaseback: 자기소유의 설비 등을 매각함과 동시에 구입자로부터 그 설비 등을
sale by agent: 대리판매
sale by bulk: 일괄매매
sale by description: 표시에 의한 매매
sale by sample: 견본만을 보여 주고 파는 판매방식
sale by subscription: 예약판매
sale for cash: 현금판매
sale for future delivery: 선물매매
sale in gross: 일괄매매
sale in lots: 분양(토지 등의)
sale in(on) installments: 할부판매
sale on commission: 위탁판매
sale on consignment: 위탁판매
sale on credit terms: 외상판매
sale on deferred payment: 연불판매
sale or other disposition of property: (자산의 매각 등) 처분
sale or return: 매입자 일방의 예약
sale proceeds: 판매금액, 매상금액
sale to arrive: 미착품 판매
sale value: 매각가치
sale: 판매
sales on consignment: 위탁판매
selling on consignment basis: 위탁판매
위탁매출: Consignment Sales
위탁증거금 consignment guarantee money
위탁판매 consignment
위탁판매를 통해 on a consignment basis, on consignment
위탁판매무역 foreign trade on consignment
위탁판매품 consignment goods
위탁 물품 consignment goods
검색결과는 90 건이고 총 321 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)