영어학습사전 Home
   

committing

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


committed 〔k∂m´itid〕 전념하는, 헌신적인, 명확한 태도(주의)를 가진, 언질을 주어, 약속하여, 꼼짝못할 입장이 되어

He remains committed to his goals. (그는 자신의 목표에 헌신하고 있어요.)

in the name of; (=with the authority of) ~의 이름으로
A lot of crimes are committed in the name of justice.

Please clear such exceptional cases with us before committing
yourself to payment.
이러한 예외적인 경우에 관해서는 지불하기전에 저희에게 자세히
설명해주시기 바랍니다.

She has committed herself to working for the poor. 그녀는 가난한 사람들을 위해 일하기로 결심했다.

motive for stealing 훔친 동기 crimes committed without motives 동기 없이 저질러지는 범죄

He's cheating on his wife. ( 그는 바람피우고 있다. )
= He's committing adultery.
= He's having an affair.
= He's two timing on his wife.

The police have concrete evidence about who committed the crime.
경찰은 누가 범죄를 저질렀는가에 관한 구체적인 증거를 가지고 있다.

In a question-and-answer session with the police, the ring
leader Choi said that the men committed the crime out of hate for
``people who drive foreign cars.''
경찰 신문 과정에서 막가파 두목 최종수는 자신들이 범인을 저지른
것은 '외국차를 몰고 다니는 사람들을 증오했기 때문'이라고 말했다.

A few weeks later, Stanley and his friends are again playing
poker, while Stella and her neighbor help Blanche pack for what
she believes is a cruise but is actually a trip to the asylum where
Stella and Stanley have had her committed.
몇 주 후, 스텐리와 친구들이 다시 포커놀이를 하고 있는 동안,
스텔라와 이웃사람은 블랑쉬가 짐을 싸는 것을 도와준다.
그녀는 선박여행이라고 믿고있지만, 사실은 스텔라와 스텐리가
그녀를 맡기기로 한 정신병원으로 가는 것이다.

Japan put Korea under its colonial rule and committed atrocities
against its people. Liberated from the 35 years of Japanese occupation,
however, Koreans fought a fratricidal war at the forefront of the Cold
War. While the nation still struggles to relieve itself from the deep
agony of national division, Japan enjoys the status of an economic
superpower.
일본은 한국을 식민지로 삼고 한국민들에게 만행을 저질렀었다. 35년간의
일본의 점령으로부터 해방되자, 한국인들은 냉전의 와중에서 동족상잔의 전
쟁을 겪었다. 한국민들이 민족 분단의 깊은 고통에서 벗어나려고 몸부림치
고 있는 동안, 일본은 경제적으로 초강대국의 지위에 올랐다.
atrocity : 흉악, 잔인, (pl)잔악 행위, 만행
fratricidal : 형제자매를 죽이는, 동포끼리 서로 죽이는, 동족상잔의
forefront :최전선, 전방, (여론의)중심
struggle : 버둥거리다, 애쓰다, 분투 노력하다, 분쟁, 다툼
agony : 괴로움, 성가심, 고뇌, 고통

He took his own life.
그는 스스로 목숨을 끊었습니다.
=He committed suicide.
=He killed himself.

partisan 편파적인, 당파심이 강한 (one-sided; prejudiced; committed to a party)
On certain issues of conscience, she refused to take a partisan stand.

I'm sorry, but we already committed ourselves to another firm for the Far East area.
죄송합니다만 극동지역은 이미 타회사에 주기로 약속을 했습니다.

A radical committed to social change, Reed had no patience with the conservative views prevalent in the America of his day.
사회적 변화를 바라는 급진주의자인 Reed 는 자기 시대의 미국에서 널리 퍼진 보수적인 시각에 참을 수가 없었다.

Although our society must punish criminals, I don't think we should do so simply as a reprisal for the wrongs they have committed.
우리 사회가 범법자들을 처벌해야하겠지만 단지 그들이 저지른 비행에 대한 보복으로 그렇게 해서는 안 된다고 생각한다.

He expiated the crime committed during his youth by a life time of service to humanity.
그는 평생 동안의 자선 봉사를 함으로써 젊어서 지은 죄를 속죄했다.

The one aspect of the case that puzzled me was why he had committed the crime.
그 사건에서 내가 알 수 없는 한 가지 면은 그가 왜 그 범죄를 저질렀느냐 하는 것이다.

What do you think of the concept that when a crime is committed, society is often as culpable as the criminal?
범죄가 저질러졌을 때 사회도 그 범인과 마찬가지로 책임이 있다는 생각을 어떻게 여기세요?

With tireless patience, the detective collated bits and pieces of evidence until he gained an insight into how, why, and by whom the crime had been committed.
지칠 줄 모르는 끈기를 가지고 그 탐정은 모든 증거들을 대조해서 결국 어떻게, 왜, 누구에 의해서 그 범죄가 저질러졌는지를 알게 되었다.

During his years as mayor of New York City, Guardia sometimes presided as judge in a night court.
In one case, a man was found guilty of stealing a loaf of bread.
He claimed that he had committed that theft to feed his starving family.
“The law is the law,” La Guardia declared.
“I must therefore fine you $10.”
When the man sadly confessed that he had no money, the judge took $10 out of his wallet and paid the fine.
He also asked each person in the courtroom to contribute 50 cents to help the man.
There and then, they accepted his request.
Finally, the law-breaker was set free and even blessed with an undeserved gift.
New York시의 시장으로 재직하고 있는 동안 Guardia는 때로 야간법정의 판사 역할을 했다.
한번은 어떤 남자가 빵을 훔친 혐의로 유죄 선고를 받았다.
그는 ‘굶고 있는 가족을 먹이기 위해 절도를 했다'고 주장했다.
“법은 법입니다. 따라서 나는 10$의 벌금형을 선고하는 바입니다.”라고 Guardia는 판결했다.
그 남자가 돈이 없음을 슬프게 고백하자 판사는 지갑에서 10$를 꺼내 벌금을 물어주었다.
그는 법정에 있는 사람들에게 그를 돕기 위해 50센트씩을 기부해줄 것을 요청했다.
그 즉시 사람들은 그의 제안을 받아들였다.
마침내 그 범법자는 석방되고 예상치 못한 선물까지 받는 혜택을 입었다.

The pattern of crime has varied very little over a long period of years.
범죄의 유형은 오랜 시간이 지났음에도 거의 변화하지 않았다.
Murder reaches its high during July and August, as do rape and other violent attacks.
강간이나 여타 폭행과 마찬가지로 살인은 7∼8월에 최다로 일어난다.
Murder, moreover, is more than seasonal: it is a weekend crime.
게다가 살인은 계절적인 것 이상으로 주말 범죄다.
It is also a nighttime crime: 62 percent of murders are committed between 6 p.m. and 6 a.m.
그것은 또한 심야 범죄다. 62%의 살인이 오후 6시에서 새벽 6시 사이에 일어난다.
Unlike the summer high in crimes of bodily harm, burglary has a different cycle.
신체에 해를 입히는 범죄가 여름에 최고조에 달하는 것과는 달리, 도둑질은 다른 주기를 가지고 있다.
You are most likely to be robbed between 6 p.m. and 2 a.m. on a Saturday night in December, January, or February.
12월, 1월, 혹은 2월의 토요일 오후 6에서 새벽 2시 사이에 가장 털리기 쉽다.
The most uncriminal month of all? May―except for one strange statistic.
가장 범죄 발생이 낮은 달은 언제인가? 5월―한가지 이상한 통계치를 제외하고―이다.
More dog bites are reported in this month than in any other month of the year.
개들이 1년 중 어느 다른 달보다 이 달에 가장 많이 사람을 문다고 하는 보고가 있다.

As a young man he was a deeply committed communist, and in World War
II he commanded combat units. But in the 1950's, as a senior faculty member
at Moscow's military academy, he gradually grew disillusioned with the
Soviet system, and in the early 1960's he went public with a personal
campaign for democratization and against abuses of power.
젊은 시절에 그는 매우 헌신적인 공산주의자였으며, 제2차 세계대전
중에는 전투부대를 지휘했다. 그러나 1950년대에 모스크바의 육군사관학교
고참 교수로 재직시에 점차 소련의 체제에 대해서 환멸을 갖게 되었고,
1960년 초기에는 공공연히 개인적으로 민주화를 위한 운동과 권력의 남용에
반대하는 운동을 벌였다.
* grow disillusioned with: ~에 환멸을 느끼다

Across the Channel, French President Francois Mitterrand is following policies
diametrically opposed to those of Thatcher. She seeks obsessively to lower Britain's
inflation; he would risk increasing France's 14.5% rate in an all-out drive to create
new jobs. She has clamped down on government spending: he has thrown open the
national coffers. She accepts high interest rates as necessary medication; he damns
them as a cruel impediment. She refuses to reflate the British economy; he is
committed to expanding the French.
영국해협 건너, 프랑스 대통령 프랑소와 미테랑은 대처의 정책과
정반대되는 정책을 추구하고 있다. 그녀는 끈질기게 영국의 물가상승을
낮추려고 노력하는 데 비해, 그는 프랑스의 14.5%의 물가상승률을 증가시킬
위험을 무릅쓰고 온 마음을 다 바쳐 새 일자리를 만들어 내려고 애쓰고 있다.
그녀는 정부의 지출을 억제해 왔는데 비해, 그는 국고를 활짝 열어젖혀 놓았다.
그녀는 높은 이자율(금리)을 필요한 처방으로 받아들이고 있으나, 그는 그것을
잔인한 장애물로 저주하고 있다. 그녀는 영국 경제를 팽창시키기를 거부하고
있으나, 그는 프랑스 경제를 팽창시킬 작정이다.

The new Prime Minister decided early on to retain many of his predecessor's
domestic programs, such as literacy lessons and unemployment relief, and, as a
consequence, found himself committed to programs that will cost at least $2.5 billion
over the next three years. To foot the bill and to whittle down Jamaica's balance
of payments deficit ($700 million last year), the Prime Minister, a Harvard-educated
sociologist before he turned to politics, put together a complicated financial
package.
신임수상은 초기에 전임자의 국내계획들 가운데 많은 것-예를들어
문맹자를 위한 읽기와 쓰기교육과 실업 구제 따위-을 계속해 나가기로
결정했다. 그 결과로 그는 앞으로 3년간에 걸쳐서 적어도 25억 달러가 소요될
계획에 자신이 묶여있다는 사실을 알게 되었다. 그러한 비용을 부담하고
저메이커의 수지적자(작년에 7억달러)를 점차 줄이기 위해서 신임수상-그는
하바드 대학에서 교육받은 사회학자로 정치가로 전향했다-은 복잡한 재정
계획을 작성했다.

Power is no more to be committed to men without discipline and
restriction than alcohol.
The true objection to slavery is not that it is unjust to the inferior
but that it corrupts the superior.
There is only one sane and logical thing to be done with a really
inferior race, and that is to exterminate it by a fair education
and fair treatment.
권력은 알코올처럼 무책임한 사람에게 맡겨져서는 안된다.
노예제도가 나쁜 것은 열등한 사람들에게 부당하기 때문이라기보다
우월한 사람들을 타락시키기 때문이다.
아주 열등한 종족을 없애는 단 한가지 정상적인 방법은 공평한 교육과
공평한 대우를 통해 그런 종족을 완전히 뿌리뽑는 것이다.

We at E*Trade are pleased to have you as a customer and are committed to
providing you with the means to manage your brokerage needs electronically.
우리 이트레이드는 귀하를 고객으로 모시게 됩을 매우 기쁘게 생각하며 귀하가
전자, 즉 컴퓨터를 통해 편하게 주식을 거래하실 수 있도록 최선을 다하겠습니다.

Date : October 21, 1994
To : All Employees
From : J.S. Winford Calculators by Prendall Industries
As you are probably aware from reports in the press, Winford Calculators
has been taken over by Prendall industries and is now part of the
Prendall group of companies.
Details of the take-over and how it will affect employees will be sent
to everyone before the end of the week.
However, this memo is being circulated to reassure you of the following.
1. Salaries and wages will not be affected.
2. Management positions will not be affected, although Organization and
Management consultants will be looking at our methods of production with
a view to improving efficiency.
3. Reorganization will take place over the next year as Prendall intends
to expand Winford Calculators' production so that it will become a major
electronic component supplier to their own industries.
4. Winford Calculators will retain its own name and identity and fulfill
all contracts and obligations it was committed to prior to the take-over.
The Board of Directors and Union representatives of Winford Calculators
have already met with Mr. Prendall, who has given us the above undertakings
both verbally and in writing.
날짜 : 1994년 10월 21일
수신 : 전직원
발신 : J.S. 윈포드 이사
주제: 프렌달 기업의 윈포드 계산기기 회사 인수
신문 보도를 통해 알고 계시겠지만, 위포드 계산기기 회사는 프렌달 기업에 의해
인수되었으며, 이제 프렌달 계열 회사 중의 하나가 되었습니다.
자세한 인수 내용과 직원들에게 미칠 영향에 대해서는 이번 주말 안으로 여러분
각자에게 전달될 것입니다.
이 메모는 다음 사항들을 여러분께 확인시키기 위해 돌리는 것입니다.
1. 봉급과 임금은 영향을 받지 않을 것입니다.
2. 조직과 경영 자문위원들이 능률을 향상시킨다는 관점에서 우리의 생산 방법을
검토할 것이지만, 관리직 인사 이동은 없을 것입니다.
3. 프렌달 계열사들에게 주요 전자 부품을 공급할 수 있도록 윈포드 계산기기
회사의 생산을 확대시킬 계획입니다. 이에 따라, 내년에 기업 재조직이 있을
것입니다.
4. 윈포드 계산기기 회사는 고유 이름과 독립성을 유지할 것이며, 인수 전에
맺은 모든 계약과 의무를 이행할 것입니다. 윈포드 계산기기 이사회와 노조
대표들은 프렌달씨와 이미 회의를 가졌으며, 프렌달씨는 구두와 서면으로
위의 사항에 동의했습니다.

최박사 이하 스텝들이 그날 다른 회의에 참석하기로 되어 있습니다.
Dr. Choi and his staff have already committed themselves to
attend another meeting on that day.
staff [스텝]복수형으로 쓰지 않는다.
have already committed themselves to ~[이미 ~할 예정으로 되어있다] 세련된
표현.

그러나 이러한 예외적인 경우에 관해서는 지불을 하기 전에 저희에게 자세
히 설명해 주시기 바랍니다.
However, please clear such exceptional cases with us before committing
yourself to payment.

In closing, let me reiterate our sincere regret regarding these
problems. Needless to say, your headaches are our headaches. We are
fully committed to preventing and reoccurrence of this sort of problem.
끝으로, 이번 문제와 관련해서 다시 한 번 진심으로 사과드립니다. 두말할 필
요도 없이 귀사의 문제는 곧 저희들의 문제이기도 합니다. 이와 같은 문제가
두 번 다시 발생하지 않도록 전력을 다하겠습니다.
In closing [끝으로] 긴 편지를 끝맺

때의 말.
let me reiterate [다시 한 번 반복합니다]
Your headaches are our headaches. [귀사의 문제가 곧 저희들의 문제입니다.]
be fully committed to preventing~ [~를 예방하기 위해 전력을 기울이다]

"I made a serious commitment to myself to give it my best every time I
competed," says Paula Fraser, 1989 World Marathon winner. "For that same
reason, I wear Bronks. They are seriously committed to performance as I
am ; whether I am training or racing, I do it comfortably in a pair of
Bronks." Working with researchers from Chicargo University, Bronks has
designed its products to meet the special biochemical needs of men and
women. A special cushioning system provides exceptional shock absorption.
Put on a pair and check out the feel of real performance yourself.
1989년 마라톤 우승자인 Paula Fraser는 "나는 경쟁할 때마다 최선을
다하고자 스스로 진지하게 다짐했다"고 말한다. "똑같은 이유로, 나는
Bronks를 착용한다. 그것들은 나처럼 운동에 진지하게 전념한다. 내가 훈련을
하든지, 경주를 하든지, Bronks 한 컬레를 신고서 편안히 행한다." 시카고
대학출신의 연구원들과의 작업으로, Bronks사는, 사람들의 특별한 생화학적
욕구를 충족시키도록 그 제품을 고안했다. 특수한 쿠션 구조는 독특한 충격
흡수를제공한다. 한 켤레의 Bronks를 신고 진짜 운동 기분을 스스로 체크해
보시죠.

[百] 기내범죄 (機內犯罪) offences committed on board aircraft

It is a curiosity of modern life that we find ourselves being lectured on morality by cold-blooded killers.
우리가 잔인한 살인자로부터 도덕성에 대한 강의를 듣는다는 것은 현대를 살아가면서 느낄 수 있는 신기함일 것이다.
Mr. Willie previously had been convicted of aggravated rape, aggravated kidnapping, and the murders of a Louisiana deputy and a man from Missouri.
Willie는 이전에 가중 강간죄, 가중 납치 죄, 그리고 루이지애나 부장관과 미주리 출신의 한 남자를 살해한 이유로 유죄 선고를 받았다.
Mr. Shaw committed another murder a week before the two for which he was executed, and admitted mutilating the body of the fourteen-year-old girl he killed.
쇼는 두 명의 십대를 살해한 죄로 사형선고를 받았는데 그 살인 일주일 전에 다른 살인을 저질렀고, 그 때 14살의 소녀를 토막 살인한 것을 인정했다.
I can't help wondering what prompted these murderers to speak out against killing as they entered the death house door.
이 살인자들이 사형수 감방에 들어간 다음에는, 왜 그들이 살인을 반대하여 목소리를 높이는지 궁금하지 않을 수 없다.
Did their newfound reverence for life stem from the realization that they were about to lose their own?
그들도 곧 죽을 것이라는 깨달음으로부터 삶에 대한 새로운 경외감이라도 생겨났단 말인가?

Often a novelist is strongly committed to a certain character or cause in the novel.
종종 소설가는 소설 속에서 어떤 등장인물 또는 그 소설을 쓴 이유를 강하게 언질을 주고 있다.
The student should try to show how he reveals his opinions.
학생은 그가 그 의견을 들어내는 방법을 보여주려고 해야한다.
Does he use rhetoric, emotional prose or calm reasoned argument?
그가 수사적이거나 정서적인 산문을 이용하는가 또는 침착하고 이성적인 논설을 이용하는가?
Does he make it clear that he sympathizes with one character more than another?
다른 등장인물보다 한 등장인물을 동정하는 것이 뚜렷한가?
If so, how does he do this - by the character's speech and actions or by direct comment by the author in his role of omniscient narrator?
만일에 그렇다면 그는 어떻게 이것을 하는가? 그 주인공의 말과 행동에 의해서 아니면 박식한 해설가의 역할을 하고 있는 저자의 직접적인 해설에 의해서 하는가?

One doctor in the USA, Dr. Jack Kavorkian, has become well-known for his assisted suicides.
미국의 의사인 Jack Kavorkian는 그의 “assisted suicide"로 인하여 잘 알려졌다.
Since euthanasia is against the law in the USA, the doctor has been arrested and tried in court several times.
미국에서는 안락사가 법에 저촉되기 때문에 그 의사는 몇 번이나 체포되어 재판에 회부되었다.
But every time his home state of Michigan has brought him to court, the jury has acquitted him.
그러나 매번 그의 고향인 미시건 주에서 그를 재판에 데리고 나올 때마다 배심원단들은 그에게 무죄를 선고했다.
The jury always sided with the doctor, seeing him as providing a service of kindness rather than as committing a crime.
배심원단은 그가 범죄를 저지른다기 보다, 친절한 행위를 한 것으로 보았고, 항상 그의 편이었다.
Most people sympathize with a person who wants to end his or her own life.
대부분의 사람들이 자기 자신의 삶을 끝내고자 하는 사람들에게 동정적이다.

How close is it?
I should have the last two votes I need committed today.
얼마나 근접했소?
필요한 마지막 두 표를 오늘 약속받을 것 같습니다
I just want to make sure no one changes their mind.
누가 생각을 바꾸진 않는지 확인해야죠
I'd prefer not to get embroiled
in environmental issues at this time.
지금은 환경 문제에 대해 휘말리고 싶지 않군요
But it's also a jobs creation package.
하지만 일자리를 만드는 법안이기도 해요
It's antagonizing oil and gas.
We can't afford that sort of battle
after all the capital we spent on education.
석유와 가스를 적으로 돌리잖아요 교육에 많은 자금을 써서
그런 싸움을 할 수가 없어요

Once we do this, we're committed.
이걸 하면 돌이키지 못합니다
Understood.
알아
I can't predict how he's gonna react.
그자가 어떻게 나올지 모릅니다
Well, I won't be blackmailed.
난 협박은 받지 않아

So you're saving yourself.
그래서 혼자 살겠다는 이야기군
I'm trying to save the both of us.
우리 둘 다 살려고 이러는 거야
Please. Take the plea.
- 제발, 유죄 인정해
- I'm not guilty.
- 난 죄가 없어
- You are.
You committed a crime. Multiple crimes.
범죄를 저질렀잖아 그것도 여러 건을

- Look, I apologised.
- 사과했잖아요
- You don't get it, do you?
- 이해를 못하는군요
- You've committed a serious crime.
- 이건 심각한 범죄행위예요
- Officer, please.
- 부탁이에요
Clearly he's upset. We both are.
신경이 곤두서서 그랬을 거예요 우리 둘다요
If you could just give us a break, please.
한번만 봐주세요
1-Mary-38. That emergency call was placed at that location approximately 30 minutes ago.
긴급구조 요청 전화가 그곳에서 30분 전에 걸려 왔었다
Copy. Thanks.
알았어요, 고마워요
That still doesn't justify you disobeying a police officer.
그래도 경관 지시를 어긴 건 범죄행위예요
Idiot!
멍청한 놈

How does a kid choke to death and end up hanging from a rafter?
질식한 애가 어떻게 천장에 매달려 있는 거지?
Okay.
알았다고요
We freaked. We had a lot to lose here.
우린 당황했어요 너무 많은 걸 잃을 것 같았죠
We could lose our charter or get kicked out of school,
클럽도 없어지고 학교에서 쫓겨나거나
or even go to jail...
감옥에 가게 될지도 몰랐어요
So me and Matt we strung him up and
그래서 저와 맷이 그를 매달아서
made it look like he committed suicide.
자살한 것처럼 꾸몄던 거예요

The officer told me a fleeing suspect committed suicide.
저 경관은 도망치던 용의자가 자살했다고 말했어요
I'm just verifying his account.
전 단지 그의 설명을 확인하려는 거예요
You know how this works, Brass.
어떻게 일이 처리되는지 알잖아요, 경감님
Can we clear the Jeep so I can do my job?
제 일 좀 하게 저 지프를 확인 해주실래요?
Well, then at least test the dead guy's hands for gunshot residue.
좋아, 그럼 최소한 죽은 사람 손에 화약가루가 있는지 검사해보게나
At that proximity, GSR isn't valid. They'd both be covered.
저 정도 근거리면 화약가루 검사는 소용없어요 둘 다 화약가루가 묻어 있을 수 있거든요
No matter who fired.
누가 쐈든지 말이죠
Okay!
알았어

The news bim's waiting for you.
저기 여기자가 반장님을 기다려요
Thinks you have an "interesting look."
반장님이 뭔가 있어 보이는가 봐요
Gil, any truth to the rumor that a cult may have committed these crimes?
반장님, 광신도가 이번 범죄를 저질렀다는 소문이 사실입니까?
I don't know that.
전 아는 바 없습니다
But you wouldn't rule it out.
하지만 가능성을 배제할 순 없죠
I don't rule anything out.
전 어떤 가능성도 배제하지 않습니다

Whoever, he committed a murder ten years ago, why give up your DNA so easily?
그 사람이 10년 전에 살인을 했다면 왜 쉽게 DNA를 채취하도록 뒀을까요?
Exactly. I mean, y'know, you can change your name, but you can't change your blueprint.
맞아. 이름을 바꾸긴 쉬워도 DNA을 바꿀 수는 없지
- Right on. - Risk versus reward.
- 맞아요 - 위험과 보상의 문제네요
You sleep with someone, you kill her, um, heat's on, you flee or
한 여자와 자고 그 여자를 죽이고 수사망이 좁혀져 오자, 도망간 거죠
or you roll the dice and maybe get your cookie.
아님, 운에 맡겨 재수가 좋으면 건지는 거지
What's the cookie?
뭘 건지는 건데?
The cheese, brother.
큰돈이지

You found Melissa?
멜리사를 찾았나요?
Yes.

When can we see her?
언제 그 애를 볼 수 있나요?
It's not quite that simple.
그리 쉬운 게 아닙니다
What do you mean?
무슨 말이죠?
Well, I don't want to be evasive. It's just that, ah,
둘러대고 싶진 않습니다. 다만…
we suspect she might have committed a crime.
따님이 범죄를 저지른 걸로 의심이 됩니다
What kind of crime?
범죄라뇨?
A homicide.
살인입니다
This can't be happening.
그럴 리가 없어요
Mr. Grissom, we want to see our daughter now.
그리섬 씨. 당장 딸을 봐야

- What are you doing? - Working the case.
- 뭐하는 거야? - 사건 해결 중이에요
What case? / The skinned gorilla
-무슨 사건? -그 피부 벗겨진 고릴라요
torso forty miles outside of Baker. Remember?
베이커 40마일 밖에 있던 몸통이요, 기억나죠?
I don't think that is a case.
내 생각에 그건 사건이 아닌데
Well, it was at the start of shift.
교대 시작부터 그건 사건이었어요
A crime has been committed.
범죄가 저질러졌다구요
I hate to be the one to state the obvious, but, uh ...
뻔한 말을 하고 싶지는 않지만
this isn't a human being we're dealing with it's an animal.
이건 사람이 아니야 동물이라고
And ...
그래서요…
And every time a dog gets run over you can't go to the vet to examine it.
그러니까, 개가 치일 때마다 수의사한테 가서 검사할 수는 없다는 말이야
I can't believe you.
정말 믿을 수가 없군요

This guy belongs in psych. What are you doing turfing him here?
이 환자는 정신과에 가야 돼 왜 여기로 데려온 거야?
He's my gift to you. Had a seizure two days ago and another one this morning.
선물이야. 이틀 전과 오늘 아침에 발작을 일으켰어
What are you talking about? It says right here,
뭐라고 하는 거야? 바로 여기 적혀 있잖아
"he talks to dead people, his family thinks he's dangerous, and they had him committed."
"죽은 사람과 대화 하고, 가족은 그가 위험하다고 여겨서 위탁했음"
That's psych, not neuro.
이건 정신과야 신경외과가 아니라

What about the donor from Wilkinson that’s coming in?
오늘 들어오는 윌킨슨 기증자는 어때요?
That liver’s already been committed. Mr. Seibert’s only hope is a family donor.
그 간은 다른 환자 거야 시버트 씨의 유일한 희망은 가족이야
Maybe we should call it.
선언할까?
No use tying up an O.R. If we just postpone the inevitable.
수술실에 있어봤자 소용없네 필연을 미루는 꼴이지
How much work do you have here to complete Dr. Domnor.
수술은 앞으로 얼마나 더 걸리지, 닥터 도므너?
Maybe 6 hours.
아마 5-6시간쯤
And that’s how much time we have to find him a liver.
그 시간 안에 간을 찾아야 하네

There are 2 sides to every story.
모든 일에는 두 가지 면이 있어요
The father’s an alcoholic wife beater. I mean, it shouldn’t even be a question.
아빠는 아내를 구타하는 알콜 중독자야. 그럼 뻔한 거잖아
Yeah but if you can save somebody and didn’t, won’t you feel like you’re committing murder?
생명을 구할 수 있는데 하지 않으면 살인을 했다는 느낌이 들지 않을까?
Yeah like the guy he did when he crashed into George’s DOA? He’s the killer, not his son.
조지가 맡았던 환자는? 아빠는 살인자야, 아들은 안돼
That is sick.
Who would do that?
- 저거 골때린다 - 누가 저런 짓을 했지?
Look. See Judy fly.
봐라 쥬디가 날아 다니네

Even so.
그렇다고 해도..
Today, I committed bird murder and I was forced to touch my dad's ass.
오늘 새를 죽였고 아빠 엉덩이를 만져야 했어
I get extra points for showing up at all.
여기 온 것에 대해 추가 점수를 줘야 해

It should be built somewhere where the 9/11 families
이슬람 사원은 911테러 피해자들 가족들이 고뇌를
don't have to feel the agony of having a shrine to their loved ones stomped upon.
느끼지 않을 만한 곳에 세워져야 한다는 거에요
All over America we're seeing the influence of creeping Islam.
미국 전역에 걸쳐서 우리들은 슬금슬금 이슬람의 영향을 느끼고있죠
We are?
우리가요?
What about those who would impose Sharia law?
이슬람 법을 믿는 사람들은 어떻게 하죠?
Women can be stoned to death for committing adultery.
간통만 저질러도 여자들은 돌맹이로 맞아 죽는 법이에요
No, they can't. Actual laws are the only laws that are enforceable,
아니요 그럴수 없어요. 실제 법이란 집행이 가능한 법을 말합니다
including the one that says you can't create religious laws.
당신이 종교적인 법을 만들어 낼 수 없는 것 처럼 말이죠

I already committed to Fox,
폭스방송이랑 이미 약속해서
and no offense, but it's a bigger audience.
그쪽이 더 시청자가 많거든요

Here he is again today with The Today Show's Luke Russert.
오늘 루크의 '투데이쇼'에 출연한 위너 의원입니다
- Roll 16. - That's not a picture of you?
- 16번 틀어 - 본인 사진이 아닌가요?
You know, I can't say with certitude.
위너 : 확실하게 말씀드릴 수 없습니다
My system was hacked. Pictures can be manipulated.
제 시스템은 해킹되었고, 사진은 조작되었을 수도 있어요
Pictures can be dropped in and inserted.
사진은 얼마든지 조작될 수 있죠
Someone committed a prank on me.
누군가 저에게 장난을 치는 겁니다
Somehow got access to my Twitter account
누군가 제 트위터에 접속해서는
and right away put up a picture
제 이름 위너(고추)을 우습게 만드는
that made fun of the name Weiner.
사진을 만들어낸거죠

to educate the public on the most irresponsible economic inaction in my lifetime.
내 평생 가장 무책임한 사태에 대해 사람들에게 알려줘야하는데
I know, it's all upside down because of Casey Anthony.
케이시 앤소니 건 때문에 꼬인거야
- Once ratings are back up-- - We're committing journalistic malpractice.
- 시청률만 돌아오면 - 이건 언론 사고야
Fortunately, there's no such thing.
다행히도 그런 범죄는 없잖아
How great would it be if there was?
만약 있다면 엄청 큰 죄지
I can understand your frustration.
화난거 이해해

I don't know who told you you're a bad guy,
누가 너한테 나쁜남자라고 했는지는 몰라도
but somebody did,
누군가 그런말을 하긴 했어
somebody along the way.
누가 그랬건 아니면 무슨 일이 있었건
Somebody or something convinced you of it
너에게 그 말을 믿게 만들었어
because you think you're a bad guy,
스스로 본인이 나쁜남자라고 생각했으니까
and you're just not.
그런데 넌 나쁜사람 아니야
I'm socially inept, but even I know that.
인간관계에 무지한 나도 그정도는 알아
So because you're a bad guy, you try to do things
본인이 나쁜남자라고 생각하니까
you think a good guy would do,
착한남자라면 했을 법한 일들을 하려고하지
like committing to someone you like
이를테면 사랑하지 않는 사람과
but maybe don't love.
인생을 같이 하려고 한다든지

I'm with Lisa.
난 지금 리사랑 사귀고있어
I know.
알아
And you're with Don.
너는 돈과 만나는 중이고
I don't know if I want to be.
돈과 계속 만나고 싶은지는 나도 모르겠어
If Don had committed to you?
만약에 돈이 너와 삶을 같이할 생각을 한다면?
- He didn't. - But if he did?
- 돈은 그런생각 없어 - 그래도 만약 그렇다면?
Then neither of us would be standing here.
그랬으면 우리 둘 다 지금 여기에 서있지 않았겠지
You should get some sleep.
가서 자
You, too.
너도
I have to talk to Don.
나 돈한테 얘기할게

* accuse A of B
He accused the man of having committed a crime.
He charged me with neglecting my duty.
Mary blamed John for his idleness.
A를 B때문에 비난하다.

But in 1977, after more than a decade of violent
anti-American protests in Panama, U.S. president Jimmy Carter
signed treaties committing to a gradual pullout, turning over
pieces of the Zone, and finally the canal, by the end of
1999.
하지만 파나마에 십년이 넘도록 격렬한 반미 저항이 있은 후
1977년에 지미 카터 미국 대통령은 단계적으로 철수하여 이
지구를 반환하고 1999년 말에 마지막으로 운하를 반환하겠다는
조약에 서명했다.
Along with the canal and the bases, what he gave away was a
singular society _ a group of people who thought of one
another as family, and interacted little with the Panamanians
around them.
운하와 기지와 함께 그는 서로를 가족으로 생각하며 주변
파나마인들과는 교류가 거의 없는 묘한 집단을 양보했다.

committed step : 개입 단계

범죄액수가 다른 금융사기 사건과는 비교가 안 될 정도로 크고, 물품을 매개로 저질러진 과거 다단계 사기범죄와는 달리 외환거래와 비상장기업투자라는 신종수법으로 돈을 끌어 모았기 때문이다.
This is because the amount of money for crime is larger to an extent that it is not comparable to other financial fraud cases, and unlike the past multi-level fraud crimes committed through goods, it has attracted money through a new method of foreign exchange transactions and unlisted corporate investment.

금융사들이 상품이 가진 위험성에 대한 제대로 된 설명 없이 판매에만 집중해 '자본시장법위반'과 '특정경제범죄가중처벌등에 관한 법률상 사기'를 저질렀다는 주장이다.
They claim that financial firms have committed "capital market law violations" and "legal fraud on the aggravated punishment of specific economic crimes" by focusing only on sales without a proper explanation of the risks of goods.

우리은행 측은 ①금감원 검사 결과가 나오지 않아 징계 수위를 정할 수 없었고 ②개인 PC가 아니라 은행 지점에서 공용으로 사용되는 태블릿 PC에서 이뤄졌기 때문에 행위자를 특정하기 어렵기 때문이라고 설명했다.
Woori Bank explained that this was because 1) the level of disciplinary action could not be set because the results of the FSS inspection were not released, and 2) it was difficult to specify the perpetrator because the act was committed on a tablet PC shared by employees at a branch, not on an individual's PC.

그는 "지방은행들이 자금중개 기능을 충실히 해야 지역 경제도 살아날 수 있다"고 당부했다.
He made it clear "Local banks' being committed to fund brokerage is the way to invigorate the local economy."

이 같은 의혹이 사실로 밝혀질 경우 이 부사장은 특경법 제5조상의 범죄인 '수재' 행위를 한 게 된다.
If the allegation turns out to be true, it will mean that vice president Lee has committed an "influence peddling" act, which is a crime under Article 5 of the Special Economic Act.

자금력이 풍부해 자기자본으로 와이디온라인을 인수한다던 이 구청장의 과거 인터뷰는 허위였으며, 이런 인터뷰로 이 구청장이 사채업자인 자신의 친동생의 범행을 도왔다는 것이 검찰의 결론이다.
The prosecution concluded that the past interview with Head of the Ward Office Lee, who said he would take over YD Online with his own capital due to his wealth of funds, was false, and that with such an interview Lee assisted the crime committed by his brother, who is a private moneylender.

횡령 혐의를 받고 있는 스시 뷔페 쿠우쿠우의 회장과 그 부인인 대표가 갑질을 했다는 증언이 잇따르고 있다는 보도가 나왔다.
A report came out that there was a series of testimonies that the chairman of sushi buffet Qoo Qoo, who is suspected of embezzlement, and his wife committed a power trip.

사태의 1차 원인은 라임에 있지만, 최대 사모펀드 운용사가 증권사와 사기 행각을 벌이기까지 당국의 감독이 전혀 미치지 못했다는 점은 규제완화의 취지와는 별개라는 것이다.
The primary cause of the situation lies in Lime, but the fact that the authorities did not supervise the largest private equity fund operator until it committed fraud with securities firms is separate from the purpose of deregulation.

세관 조사 결과 김 씨는 경영악화로 회사가 부도 위기에 처하자 양 씨와 수입신용장 제도의 허점을 이용하기로 하고 은행 돈을 빼돌리기로 미리 공모한 뒤 이 같은 짓을 저지른 것으로 드러났다.
As a result of the customs investigation, Mr. Kim committed the crime after colluding with Mr. Yang in advance to take advantage of loopholes in the import credit card system and siphon off bank money when the company was on the verge of bankruptcy due to worsening management.

이 밖에 신용평가업 전문인력 요건을 '자격증 소지자 기준'에서 금융투자업과 같이 '세부업무별 전문인력 기준'으로 바꾸고, 외부감사 대상 기업의 회계부정 행위가 포착된 경우 익명신고를 허용하는 방안도 규제개선 과제로 선정했다.
Also, the government will change the requirements for experts in the credit rating industry from "certification holders" to "professional personnel standards for each task" just as in the financial investment business and allow anonymous accusations of companies subject to external audits if they are found to have committed accounting frauds.

천 변호사는 이어 "국회에서 성범죄를 저지른 의사의 면허를 취소 또는 정지시키는 내용을 골자로 한 의료법 개정안을 통과시키지 않는 한 문제가 해결될 수 없다"고 꼬집었다.
Attorney Chun also pointed out saying, "The problem cannot be solved unless the National Assembly passes an amendment to the medical law focusing on canceling or suspending the license of a doctor who committed sexual crimes."

범죄를 막아야 할 경찰이 오히려 성범죄를 저지르다 적발되는 사건이 잇따르자 여기저기서 터져나오는 원성이다.
As there have been a series of cases where the police officers, who are responsible for preventing crimes, are caught committing sex crimes, people are bemoaning that here and there.

범행 당일 플라스틱 칼을 들고 은행에 침입한 그는 은행 창구 직원에게 "내가 강도이니 경찰에 신고하라"고 말했다.
On the day the crime was committed, he broke into the bank with a plastic knife and told the bank teller saying, "I'm a robber. Report me to the police."

불법 의료기기 범죄 건수가 급속도로 증가하고 있는 가운데 보건범죄 항목에서 빗겨나 가중처벌 적용을 피하고 있는 것으로 나타났다.
While the number of illegal medical device crimes is increasing rapidly, the number of crimes committed by illegal medical devices has been excluded from the list of health crimes and has been avoided the application of additional punishment.

그는 A업체가 거래처로부터 매입한 중고 휴대전화 단말기를 검수하는 업무를 담당하면서 이 같은 범행을 저질렀다.
He committed the following crime while in charge of handling the work of inspecting the used mobile phone terminals that Company A purchased from clients.

더 큰 문제는 미성숙한 청소년들이 교도소 생활로 인해 또 다른 범죄를 저지를 수 있는 가능성에 노출될 수 있다는 것입니다.
It is a bigger problem that immature youth may be exposed to the possibility of committing another crime through prison life.

A씨는 경찰에 "동거하는 동안 모욕을 당했고 최근 헤어지자고 해서 화가 나 범행했다"고 진술한 것으로 전해졌다.
It is reported that A told the police, "I was insulted while living together, and I was angry and committed the crime because I was recently asked to break up."

이후 A씨는 판단력과 의사소통 능력 등이 부족한 2급 지적장애인인 B씨에게 접근해 2014년 8월부터 10월까지 모텔과 의료기 매장, 자신의 차 등에서 6차례 간음하고 수차례 추행한 혐의로 기소됐다.
Afterwards, Mr. A approached Ms. B, a second-class intellectually handicapped person who lacked judgment and communication skills, and he was charged with committing adultery six times in motels, in medical equipment store, and in his car from August to October of 2014.

몬테피오레 병원 대변인은 성명에서 "노조는 병원과 코로나19에 헌신하는 수천 명의 동료를 공격하는 것"이라며 "병원과 간호사들은 정부의 비상 명령을 준수하고 코로나19에 맞서 생명을 구하기 위해 노력하고 있다"고 주장했다.
In a statement, a spokesman for Montefiore Hospital insisted that "the labor union was attacking hospitals and thousands of co-workers who are committed to COVID-19," and "hospitals and nurses are working to comply with government's emergency orders and save lives against COVID-19."

진료 중 성범죄를 저지르거나 음주상태로 진료한 경우도 각각 4건, 1건이었다.
There were four cases where sex crimes were committed during diagnosis or even one case of treatment under alcohol influence, respectively.

대학 도서관에서 음란행위를 한 뒤 같은 학교 여학생에게 체액을 묻힌 대학생이 법원에서 징역형의 집행유예를 선고받았다.
A college student who dredged his bodily fluids on a female student at the same school after committing an obscene act in a university library was sentenced to probation in prison by a court.

A씨는 "잉크를 뿌린 뒤 당황하는 모습을 보며 취업 준비로 받은 스트레스를 풀려고 범행했다"고 진술했다.
A stated that he committed a crime to relieve the stress of preparing for a job while seeing the embarrassment after spraying ink.

산책하던 80대 노인을 이유 없이 폭행해 숨지게 한 20대 남성, 마트에서 계산하는 사이 아이를 데려간 50대 여성, 길에서 흉기를 휘두르고 여성을 강제 추행한 40대 남성, 이들은 모두 조현병 환자다.
A man in his 20s assaulted an elderly man in his 80s, who was taking for a walk, for no reason, a woman in her 50s who took a child while checking out at a supermarket, and a man in his 40s who forcibly committed indecent assault to a woman with a weapon on the street, all of whom are schizophrenic patients.

A씨는 서울시 강남구에 체형교정과 피부관리 센터를 운영하는 과정에서 피해자를 알게 됐고, 잠시 제주에 내려와 있던 상황에서 자신을 찾아온 피해자에게 이 같은 행위를 저질렀다.
Mr. A became acquainted with the victim in the process of running a body shape correction and skincare center in Gangnam-gu, Seoul, and committed behavior as such to the victim who visited him while he was in Jeju for a while.

한편 서울중앙지검은 지난 5월 식약처의 코오롱생명과학 고발 이후 수사에 착수했고 30일 코오롱생명과학 임원 두 명에 대해 위계에의한공무집행방해 등 혐의로 구속영장을 청구했다.
Meanwhile, the Seoul Central District Prosecutor's Office initiated an investigation after the KFDA's charges were made against Kolon Life Sciences in May and, on the 30th, requested a warrant for arrest against two executives of Kolon Life Sciences on charges of committing fraud to obstruct the execution of civic official duties.

B씨가 쓰러지자 A씨는 도구를 이용해 2차로 범행을 저질렀던 것으로 밝혀졌다.
When B collapsed, A was found to have committed a second offense using tools.

경남 거제의 한 아파트에서 40대 남성이 흉기를 휘둘러 1명을 숨지게 한 뒤 옥상에서 경찰과 밤샘 대치하다 투신했다.
A man in his 40s stabbed an employee of a management office with a weapon and was confronting the police on the roof in an apartment in Geoje, Gyeongnam. And then he committed suicide by jumping from the rooftop.

또, '외국인은 범죄 위험이 크다'는 주장을 혐오표현으로 인지한 청소년 응답자는 47.1%였고, '난민은 너희 나라로 가라'는 표현에 대해서 47.3%만 혐오표현으로 봤다.
In addition, 47.1% of youth respondents perceived the claim that "foreigners have a high risk of committing crimes" as a hate speech, and only 47.3% considered the expression "refugees go to your country" as a hate speech.

우한폐렴확진자 행세를 하며 지하철에서 난동을 부린 유튜버에 대한 구속영장이 기각됐다.
The arrest warrant was dismissed for a YouTuber who pretended to be a confirmed patient of Wuhan pneumonia and committed a riot on the subway.

최근 5년간 직장에서 얻은 정신질환으로 고통받은 노동자가 966명에 달하며, 이 중 35%는 자살한 것으로 나타났다.
In the past five years, 966 workers suffered from mental illness at work, and 35% of them committed suicide.

C씨는 "지난달 설리 자살사건을 모방해 극단적 선택을 시도한 20대 여성이 찾아왔는데 사례관리를 통해 정서적 안정을 찾았다"며 "보람이 있는 일이지만 숙련도가 높은 인력이 일할 수 없는 시스템이라는게 문제"라고 말했다.
C said, "A woman in her twenties who tried to commit suicide by following Sulli, who committed suicide, came last month and found emotional stability through case management. It's rewarding, but the problem is that it's a system where highly skilled workers cannot work."

김 씨는 과거에도 동종 범죄를 저지른 전력이 있었다.
Kim had a history of committing similar crimes in the past.

정신질환을 앓는다고 해서 범죄를 저지를 위험성이 높은 것은 아니지만, 일단 범죄를 저지른 환자의 경우 적절한 치료와 지원, 관리를 받지 않으면 재범 위험이 높기 때문이다.
While mental illness does not mean that patients who commit crimes have a high risk of committing crimes, it is because patients who commit crimes have a high risk of re-offending if they do not receive proper treatment, support and care.

정신질환자가 범죄를 저질렀다고 들으면 안심하는 아이러니한 심리가 작동하기 때문이다.
This is because when you hear that a person with mental illness has committed a crime, an ironic psychology of reassurance works.

이후 경찰 조사에서 홍씨는 평소 자신이 호감을 보였던 A씨가 다른 남성 B씨를 만나는 데 앙심을 품고 이 같은 범행을 저지른 것으로 드러났다.
A police investigation later found that Hong committed the crime out of spite for the fact that A, who he had liked, met another man, B.

이들은 "마스크를 인터넷 중고거래 사이트에서 팔려고 범행했다"며 "안에 마스크가 있는 것을 알았다"고 진술했다.
They said, "I committed a crime to sell masks on a second hand trading online site," and said, "I knew there was a mask inside."

재판과정에서 A 씨는 "오래돼 약효가 없는 극소량의 농약을 넣었다며 B 씨를 살해하려는 의사가 없었고, 우발적으로 저지른 범행이다"라며 원심 형량이 부당하다고 주장했지만 받아들여지지 않았다.
During the trial, A claimed that the original sentence was unfair, saying, "There was no intention of killing B, saying that he had put in a very small amount of old pesticide that had no medicinal effect in the past, and that the crime was committed accidentally."

이날 끔찍한 범행이 자행된 곳은 운나오 지구란 곳이었는데 지난 7월 집권당 BJP 의원이 다른 여성을 성폭행한 곳이었다.
The terrible crime was committed in Unnao district, where a member of the ruling party's BJP sexually assaulted another woman in July.

최근 5년간 공공기관 내 업무상 정신질환을 호소한 노동자들은 총 66명인데, 이 중 절반 이상인 35명이 자살했다.
In public institutions, over the past five years, a total of 66 workers have complained of work-related mental illness, more than half of them, 35 have committed suicide.

이와 같이 국가에서는 백신 안전성에 대한 모니터링을 통해 예방접종 안전관리에 만전을 기하고 있습니다.
As such, the government is fully committed to safety management of vaccinations by monitoring the safety of vaccines.

혼자 사는 여성을 노린 범죄는 이번이 처음이 아니다.
This is not the first time a crime has been committed against a woman who lives alone.

영상에서 A씨는 B양에게 가한 것보다는 강도가 낮지만 학대 행위일 가능성이 높은 행위를 한 것으로 전해졌다.
In the video, Mr. A was reported to has committed an act that was less intense than the one he inflicted on Ms. B, but is likely to be abusive.

이어서 "웬디는 현재 병원에 입원해 치료중이며, 건강이 회복될 때까지 치료에 전념할 것입니다"라고 덧붙였다.
They added, "Wendy is currently in the hospital and is undergoing treatment, and she will be committed to treatment until her health recovers."

인재근 의원은 "고소득자임에도 불구하고 체납을 일삼는 이들의 편법행위가 계속되며 건강보험 재정에 위협이 되고 있다"라고 지적했다.
In Jae-geun, a member of the National Assembly, pointed out, "The irregularities committed by those who are in arrears even though they are high-income earners are threatening the finance of health insurance."

우울감 경험 및 자살 생각을 한 적이 있는 학생은 흡연, 음주, 수면 등의 건강행태가 나쁜 것으로 나타났다.
Students who have experienced depression and thought of committing suicide have bad health behaviors such as smoking, drinking and sleeping.

정신질환자들이 저지를 범죄 그 자체 뿐 아니라 앞으로 같은 일이 반복되지 않도록 해야한다는 방향은 많은 공감을 얻고 있지만 현실적인 문제도 큽니다.
In addition to the crime committed by mentally ill people, the direction that the same thing should not be repeated in the future is gaining much sympathy, but the real problem is also huge.

지난달 말 B의 사인이 밝혀지면서 경찰은 A가 저지른 치정 살인임을 밝혀냈다.
When the cause of B's death was revealed at the end of last month, the police found out that it was a sex murder committed by A.

The agreement was also a win for Sony. Palm Computing committed to
support Sony's Memory Stick technology. Sony is struggling to make
Memory Stick, a new storage and data exchange device that's about
one-sixth the size of a floppy disk, a de facto standard in consumer
devices.
소니도 이에 따라 자사 고유의 메모리 스틱(Memory Stick)기술에 팜
컴퓨팅의 운영체제기술을 접목할수 있게 되었다. 메모리 스틱은
플로피디스크의 6분의 1크기의 데이터저장-교환장치로 소니는 이 기술이 모든
가전기기의 표준이 되기를 바라고 있다.

But even as competition intensifies, there's little doubt that Microsoft
still controls the lion's share of the marketplace.
마이크로소프트의 시장 주도권은 경쟁이 더욱 치열해지더라도 쉽사리 변하
지는 않을 것이라는 데에는 의심의 여지가 없는 것 같다.
Alternatives to the Windows-powered PC, such as so-called
``Internet appliances'' and the Linux operating system, will and
have appealed to individuals, small users and some departments
within corporations.
But most large businesses are still committed to Microsoft.
윈도 PC의 대체품인 이른바 '인터넷 기기들'과 리눅스 운영체제가 지금처럼
계속해서 개인이나 기업내 소규모 부서 등 소규모 사용자들사이에서 인기를
끌것으로 예상되지만 대형 기업 수요는 여전히 MS에 고착될 것으로 보인다.

AT&T Corp. has formally committed to eventually allowing customers of
rival services to lease AT&T cables lines to deliver high-speed Internet
access, The Washington Post reported.
AT&T는 자사의 고속 인터넷접속 케이블을 경쟁사들이 임대해 쓸 수 있도록
개방하기로 공식 결정했다고 워싱턴 포스트가 보도했다.

CIR (Committed Information Rate) : 인정 정보속도

인정 정보 속도 Committed Information Rate, CIR

협정 접속율 Committed Access Rate, CAR

◆ wild, violent, reckless
wild는 격정에 몸을 맡긴 채로 자기 제어를 시도하지 않는다는 의미입니다.
As a youth, he led a wild life of drink, drugs and fast cars.
--> 젊은 시절, 그는 술과 마약, 빠른 운전으로 거친 삶을 살았다.
She felt a wave of wild fury overcome her.
--> 그녀는 거친 분노의 파도가 그녀를 압도하는 것을 느꼈다.
violent는 wild와 비슷하나 외부에 주는 충격의 강함을 포함합니다.
Don't be so violent towards your brother.
-> 동생에게 너무 폭력적으로 대하지 말아라.
A violent crime is committed in the United States every 17 seconds.
--> 폭력 범죄는 미국에서 17초에 한 번 저질러진다.
reckless는 결과를 염두에 두지 않는 무모함을 강조합니다.
He was found guilty of reckless driving, fined $1 000 and disqualified from driving for three months.
-> 그는 무모한 운전으로 유죄가 되어, 1000달러의 벌금과 향후 3개월 동안의 운전자격을 박탈당했다.
She claimed the company had shown a reckless disregard for its employees safety.
--> 그녀는 회사가 직원들의 안전에 무모할 정도로 무심했다고 주장했다.

그는 사망 했다.
He passed away.
그는 갔다.
He is gone.
타계 했다.
He has left the world.
그는 죽은 사람이다.
He joined the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He went over to the majority.
그는 죽은 사람축에 들었다.
He passed over to the majority.
그는 영면했다.
He went to his long home.
그는 무덤속으로 갔다.
He sank into the grave.
그는 숨을 거두었다.
He expired.
그는 마지막 숨을 거두었다.
He breathed his lost breath.
그는 목숨을 잃었다.
He was killed.
그는 생명을 잃었다.
He lost his life.
그는 죽음을 겪었으니 죽었다.
He suffered death.
그는 죽음을 맞이 했다.
He met his death.
그는 목숨을 버렸다.
He laid down his life.
그는 그의 목숨을 내팽개쳤다.
He gave up his life.
그는 그의 목숨을 내주었다.
He yielded his life.
그는 자살했다.
He killed himself.
그는 자살했다.
He committed suicide.
그는 자살했다.
He took his own life.
그는 자신을 버렸다.
He did away with himself.
그는 수치심으로 죽었다.
He died with shame.
목매 죽었다.
He died by hanging.
그는 물에 빠져 죽었다.
He was drowned.
그는 얼어 죽었다.
He was frozen to death.
그는 불에 타서 죽었다.
He was burned to death.
그는 굶어 죽었다.
He was starved to death.
그는 원인 모르게 죽었다.
He died from some unknown cause.
그는 철도 사고로 죽었다.
He was killed in a railway accident.
그는 전쟁에서 죽었다.
He was killed in the war.
그는 음독자살 했다.
He killed himself by taking poison.
집무중에 죽었다.
He died in office.
집에서 죽었다.
He died in his bed.
그는 자연사 했다.
He died of a natural death.
그는 빛을 많이 지고 죽었다.
He died greatly in debt.
그는 82세로 죽었다.
He died at the age of 82.
그는 82세로 죽었다.
He died when he was 82.
그는 요절했다.
he died young.
그는 늙어서 죽었다.
He died old.
그는 즉사했다.
He died instantly.
갑자기 죽었다.
He died suddenly.
그는 거지가 되어 죽었다.
He died a baggar.
그는 미쳐 죽었다.
He died a lunatic.
그는 무참히 죽었다.
He died a violent death.
그는 무참히 죽었다.
he met with a violent death.
그는 웃으면서 죽었다.
He greeted his death with a smile.
그는 편안히 죽었다.
He died an easy death.
그는 편안히 죽었다.
He faced his death with a smile.
그는 술을 너무 많이 마시고 죽었다.
He drank himself to death.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is almost to die.
그느 사경을 헤매고 있다.
He is dying.
그는 사경을 헤매고 있다.
He is at the point of death.
암살당했다.
He was assassinated.
그는 총살 당했다.
He was shot dead.
그는 총살 당했다.
He was executed by a firing squad.
폭사했다.
He was bombed to death.
그는 객사했다.
He died while staying away from home.
횡사했다.
He came to a tragic death.
그는 직자에서 순직했다.
He died in his boots.
전사했다.
He was killed in action.
그는 기계에 깔려 죽었다.
He was crushed to death under a machine.
병사했다.
He died from a disease.
이 세상을 하직했다.
He left this world.
할복 자살했다.
He committed suicide by disembowelment.
그는 교사 당했다.
He was strangled to death.
그는 가스 중독사 했다.
He was poisoned to death by gas.
그느 천당에 갔다.
He went to heaven.
그는 매맞아 죽었다.
he was beaten to death.
살해 당했다.
He was murdered.

사랑은 아마도 휴식처와 같은것.
Perhaps love is like a resting place.
폭풍우를 피하는.
A shelter from the storm.
은신처와 같은것.
It exists to give you comfort.
사랑은 위안을 주고.
It is there to keep you warm.
사랑은 포근히 감싸 준다네.
And in those times of trouble.
가장 외롭고 힘들때에.
When you are most alone.
사랑의 기억은 당신을 편하게 한다네.
The memory of love will bring you home.
사랑은 아마도 창문과 같은것.
Perhaps love is like a window.
열린 문과도 같은것.
Perhaps an open door.
사랑은 사람들을 더욱 가깝게 하여.
It invites you to come closer.
더 많은것을 가르쳐 준다네.
It wants to show you more.
당신이 자신을 잃고.
And even if you lose yourself.
방황할때.
And don't konw what to do.
사랑의 기억은 당신을 항상 감싸준다네.
The memory of love will see you through.
사랑은 뜬구름같이 보이기도 하고.
Oh love to some is like a cloud.
강철같이 단단한것 같기도 하고.
To some as strong as steel.
살아가는 방식인것 같기도 하고.
For some a way of living.
감정에 이르는 길인것 같기도 한것.
For some a way to feel.
사랑은 구속하는 거라고도 하고.
And some say love is holding on.
풀어주는 것이라고도 하고.
And some say letting go.
모든것 이라고도 하고.
And some say love is everything.
모른다고도 말 한다네.
Some say they don't know.
사랑은 아마도 바다와 같은것.
Perhaps love is like the ocean.
갈등과 고통으로 가득한.
Full of conflict full of pain.
추위를 녹이는 불과도 같고.
Like a fire when it's cold outside.
비올때의 천둥과도 같은것.
Thunder when it rains.
만약 내가 영원히 살수있고 내 모든 꿈이 실현 된다면.
If I should live forever and all my dreams come true.
내 사랑의 기억은 당신 뿐 이라네.
My memories of love will be of you.
사랑이란 친구를 돌보아 주는 것.
Love is looking out for your friends.
사랑이란 도와 준다는 것.
Love is a helping hand.
사랑이란 신뢰하는 것.
Love is trust.
사랑이란 이웃 집 개가 콩쿠우르의 후보에 지명 되는 것.
Love is being nominated neighborthood dog of the year.
사랑이란 함께 팀을 응원하는 것.
Love is rooting together for your team.
사랑이란 누군가를 웃기려고 하는 것.
Love is wanting to make someone smile.
사랑이란 말없이 들어 주는 것.
Love is listening without interrupting.
사랑이란 예의를 지키는 것.
Love is being polite to people.
사랑이란 병든 친구를 문병하는 것.
Love is visiting a sick friend.
사랑이란 누군가를 믿어 버리는 것.
Love is believing in someone.
사랑이란 누군가의 싸움에 가담하는 것.
Love is helping someone through his battles.
사랑이란 그 애가 잊지않고 있기를 원하는 것.
Love is hoping that she hasn't forgotten you.
사랑이란 함께 비 속을 걷는 것.
Love is walking in the rain together.
사랑이란 함께 팟즈를 만드는 것.
Love is making fudge together.
사랑이란 좋아하는 사람이 보내준 꽃과 같은 것.
Love is vlowers from your favorite person.
사랑이란 넓은 마음을 갖는 것.
Love is being tolerant.
사랑이란 누군가를 악몽에서 깨게해 주는 것.
Love is waking someone up from a bad dream.
사랑이란 함께 계획을 짜는 것.
Love is making plans together.
사랑이란 지금 이순간, 그가 무억을 하고 있을까 하고 생각하는 것.
Love is wondering what he's doing right now this very monment.
사랑이란 깨끗이 사라지는 것.
Love is being a good loser.
사랑이란 자기 돈으로 누군가에게 줄 선물을 사 버리는 것.
Love is buying somebody a present wiht your own monry.
사랑이란 교실에서 종이쪽지를 몰래 돌리는 것.
Love is passing notes back and forth in school.
사랑이란 따뜻한 대접을 하는 것.
Love is being hospitable.
사랑이란 쉽게 이길줄 알면석도 져 주는 것.
Love is letting him win even thought you know you could slaughter him.
사랑이란 누군가를 위해 멋을 부리는 것.
Love is dressing up for someone.
사랑이란 능숙하게 한번 밀어 주는 것.
Love is a push in the right direction.
사랑이란 치근대지 않는 것.
Love is not nagging.
사랑이란 최후의 최후까지 배신하지 않는 것.
Love is being faithful to the very end.
사랑이란 친구가 고맙다고 저녁식사에 초대하는 것.
Love is when your friends ask to give you a testimonial dinner.
사랑이란 간지러 주는 것.
Love is tickling.
사랑이란 그이를 늦잠자게 해 주는 것.
Love is allowing someone to sleep late.
사랑이란 일부러 편지를 쓰는 것.
Love is committing yourself in writing.
사랑이란 안녕이라고 말하기 싫은 것.
Love is hating to say goodbye.
사랑이란 누군가의 머리를 마구 헝클어 놓는 것.
Love is mussing up someone's hair.
사랑이란 손을 잡고 걷는 것.
Love is walking hand-in-hand.
사랑이란 여동생의 숙제를 도와 주는 것.
Love is helping your sister with her homework.
사랑이란 핑크빛 편지지와 봉투를 받는 것.
Love is a letter on pink stationery.
사랑이란 충실한 당번이 되는 것.
Love is being a good watch dog.
사랑이란 동생에게 화가 나도 참는 것.
Love is being patient with your little brother.
사랑이란 꼭 붙어서 댄스 하는 것.
Love is close dancing.
사랑이란 그애가 지나칠 때 보고싶어 문 앞에 서서 기다리는 것.
Love is standing in a doorway just to see her if she comes walking by.
사랑이란 깃발과 같은 것.
Love is a flag.
사랑이란 잘자요, 하고 키스하는 것.
Love is a goodnight kiss.
사랑이란 기다리다 지쳐도 미소 짓고 있는 것.
Love is a smile even when he keeps you waiting.
사랑이란 온 세계 전부.
Love is the whole world.
사랑이란 둘 만의 노래가 있을 것.
Love is having a special song.
사랑이란 누군가를 있는 모습 그대로 받아들이는 것.
Love is accepting a person for what he is.
사랑이란 팝콘을 나누어 먹는 것.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 116 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)