영어학습사전 Home
   

chuseok

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


내일은 추석이다.
Tomorrow is 'Chuseok', Korean thanksgiving day.

추석이 기다려진다.
I am looking forward to Chuseok.

추석은 우리 나라 최대 명절중의 하나이다.
Chuseok is one of the biggest national holidays.

추석은 음력으로 8월 15일이다.
Chuseok is on the 15th of August by the lunar Calendar.

올해는 9월말에 추석이 있다.
We will have Chuseok in late September this year.

추석에 몇 명의 친척들이 오셨다.
Some relatives came to visit on Chuseok.

우리는 추석 음식을 만드느라 바빴다.
We were busy preparing Chuseok food.

추석이라 특별한 음식을 만들었다.
We made special foods for Chuseok.

추석의 대표적인 음식은 송편이다.
Song Pyun is the typical food of Chuseok.

올 해는 추석에 보름달을 볼 수 있었다.
I could see the full moon on Chuseok this year.

We have three holidays in a row at Chuseok.
(추석 때 3일간 연휴입니다)
* 유사표현
We have three consecutive holidays.

우리나라도 자본시장의 글로벌 표준을 수용하기 위해 2016년 3월 전자증권법을 제정·공포했으며, 다가오는 추석 연휴 다음 날인 9월 16일부터 전자증권제도가 시작된다.
Korea also enacted and promulgated the Electronic Securities Act in March 2016 to accommodate global standards in the capital market, and the electronic securities system will begin on September 16, the day after the upcoming Chuseok holiday.

유난히 일찍 찾아온 추석 때문에 중소기업 현장에 비상이 걸렸다.
Chuseok, which came unusually early, put an emergency on the site of small and medium-sized companies.

국내 주요 증권사 리서치센터장은 추석 이후에도 미국과 중국 간 무역분쟁과 글로벌 경기 둔화 우려가 커지면서 금융시장 변동성이 더 확대될 것으로 전망했다.
The head of the research center at major securities firms in Korea predicted that volatility in the financial market will further expand after Chuseok due to growing trade disputes between the U.S. and China and concerns over a global economic slowdown.

유통 대기업이 추석을 맞아 협력사에 납품 대급을 조기 지급한다.
Large retail companies will pay their suppliers early for Chuseok.

이마트는 올해 추석을 40여일 앞두고 주요 신선식품 선물세트 동향을 분석한 결과 한우는 냉동 선물세트보다 냉장 선물세트가 인기를 끌고, 과일은 수급 차질로 인한 물량 확보가 관건이라고 7일 밝혔다.
According to E-Mart's analysis of major fresh food gift sets about 40 days before Chuseok this year, refrigerated gift sets are more popular than frozen gift sets, and securing supplies of fruits are more important due to supply and demand disruptions.

오는 12일에는 부산은행 이동점포가 부산 프리미엄 아울렛을 찾아가 추석맞이 신권교환서비스를 실시할 예정이다.
On the 12th, Busan Bank's mobile store will visit Busan Premium Outlet to provide a new currency exchange service for Chuseok.

시장에서는 추석 이후 전세 수요가 더욱 늘어날 것으로 전망하고 있다.
Market watchers predict that demand for jeonse will increase further after Chuseok.

하나카드 '추석 페스티벌' 이벤트는 그 동안 손님들의 명절 소비패턴을 분석해 쇼핑 액티비티 해외여행의 3가지 영역에서 손님들께 실질적인 혜택이 될 수 있도록 이벤트를 구성한 것이 특징이다.
The Hana Card "Chuseok Festival" event has been characterized by an analysis of customers' holiday consumption patterns to provide practical benefits to customers in three areas of shopping activities of overseas travel.

아모레퍼시픽그룹 관계자는 "이번 조기 지급이 추석에 앞서 자금 수요가 증가하는 협력사들에 도움이 되길 바란다"며 "앞으로도 다양한 상생 방안을 모색하겠다"고 말했다.
An official from Amorepacific Group said, "We hope this early payment will help our partners whose demand for funds is increasing before Chuseok," adding, "We will continue to seek various win-win measures."

지난 8월 생산과 소비, 투자가 5개월 만에 동반 상승했지만, 때 이른 추석 효과와 스마트폰 신제품 출시 등 일시적 영향 덕이다.
In August, production, consumption, and investment rose together after five months, but this is due to temporary effects such as the early Chuseok effect and the launch of a new smartphone.

정부가 추석을 전후로 중소기업과 소상공인들의 자금 관련 어려움을 덜어주기 위해 96조원을 지원한다.
The government will provide 96 trillion won to ease fund-related difficulties for small and medium-sized companies and small business owners around Chuseok.

한편, 은행연합회 홈페이지 내 소비자포털에서는 추석 연휴 중에도 문을 열고 다양한 금융 업무가 가능한 은행 탄력점포나 고기능인자동화기기 운영 현황 등을 찾아볼 수 있다.
On the other hand, the consumer portal on the website of the Korea Federation of Banks opens during the Chuseok holiday and finds the current status of bank flexible stores or high-functioning automated devices that can do various financial tasks.

삼성전자와 계열사들이 추석을 맞아 협력사들 자금 운영에 도움을 주기 위해 1조4000억원 규모의 협력사 물품 대금을 조기 지급한다고 3일 밝혔다.
Samsung Electronics and its affiliates announced on the 3rd that they will make an early payment of 1.4 trillion won worth of suppliers' goods to help their partners manage their funds for Chuseok.

인사검증과 신원조회를 거쳐 특별한 결격 사유가 없는 한 추석 이후 정식 임명 절차를 진행한다.
After personnel verification and background checks, the formal appointment process will be carried out after Chuseok unless there is a specific reason for disqualification.

인천공항공사는 17일 구본환 인천국제공항공사 사장이 추석연휴가 끝난 지난 16일 인천공항 주요 시설물에 대한 시설점검과 안전점검을 진행했다고 밝혔다.
Incheon International Airport Corp. said on the 17th that Koo Bon-hwan, president of Incheon International Airport Corp., conducted facility inspections and safety inspections of major facilities at Incheon International Airport on the 16th after the Chuseok holiday.

부산시는 추석 연휴기간인 9월 12일부터 15일까지 시민들의 병·의원 진료와 의약품 구입 관련 불편사항을 해소하기 위해 응급진료 대책을 마련해 시행한다.
The Busan Metropolitan Government will prepare and implement emergency medical treatment measures from September 12 to 15 during the Chuseok holiday to address inconveniences related to the treatment in hospitals and clinics, and purchase of medicine.

이번 추석 연휴에는 모든 이들이 혼밥, 혼술, 혼명을 벗어나 가족, 친지, 동료와 따뜻하고 훈훈한 정을 나누기 바란다.
During this Chuseok holiday, we hope that everyone can escape from honbap, honsul, and honyung and share heartwarming affection with family, friends, and colleagues.

서울구치소에 수감중인 박근혜 전 대통령이 추석 연휴가 끝난 16일 외부 병원에 입원해 수술을 받는다.
Former President Park Geun-hye, who is imprisoned in the Seoul Detention Center, will be admitted to an external hospital on the 16th after the Chuseok holiday and undergo surgery.

충남 천안시는 추석연휴기간인 12일부터 15일까지 응급환자 발생에 대비해 병·의원 비상진료와 비상근무체계를 가동한다고 4일 밝혔다.
On the 4th, Cheonan-si, Chungcheongnam-do, announced on the 4th that it will operate emergency medical treatment in hospitals and clinics and emergency work systems for emergency patients from the 12th to 15th during the Chuseok holiday period.

건강상의 이유로 형집행정지를 세 차례 신청했으나 불허된 박근혜 전 대통령이 어깨 수술을 위해 추석 연휴 이후 일반 병원에 입원한다.
For health reasons, former President Park Geun-hye, who has applied for suspension of sentence execution three times, but was denied, is admitted to a general hospital after Chuseok (Korean Thanksgiving Day) holiday for shoulder surgery.

추석연휴에 문을 여는 의료기관은 응급의료포털 홈페이지나 포털사이트에서 '명절병원'을 검색하면 정보를 얻을 수 있다.
Medical institutions that open during the Chuseok holiday can get information by searching for "holiday hospitals" on the emergency medical portal website or portal site.

보건복지부에 따르면 추석 연휴인 12∼15일 하루 평균 6873개의 응급실과 보건소, 병원, 의원, 약국 등이 문을 연다.
According to the Ministry of Health and Welfare, an average of 6873 emergency rooms, public health centers, hospitals, clinics, and pharmacies are open a day on the 12th to 15th of the Chuseok holiday.

먼저, 시는 추석 연휴기간 동안 각종 사고 등 비상상황에 대비하고 응급진료체계를 점검·관리하기 위한 '응급진료상황실'을 설치해 운영한다.
First of all, the city will establish and operate an "emergency medical situation room" to prepare for various accidents and other emergencies and to inspect and manage emergency medical systems during the Chuseok holiday.

서울 광진구가 민족 고유명절 추석을 맞아 구민들이 편안하고 안전한 추석을 보낼 수 있도록 '2019 추석 종합대책'을 추진한다고 9일 밝혔다.
Gwangjin-gu, Seoul, announced on the 9th that it will promote the "2019 Chuseok Comprehensive Measures" so that residents can spend a comfortable and safe Chuseok holiday in celebration of a national holiday Chuseok.

보건복지부에 따르면 지난해 설과 추석 연휴기간 응급의료센터 환자 내원은 하루 평균 2만 6000건으로 평상시 대비 평일 2.2배, 주말 1.6배 높은 수준이었던 것으로 파악됐다.
According to the Ministry of Health and Welfare, the number of patients visiting the emergency medical center during the Lunar New Year and Chuseok holidays last year was 26,000 on average per day, 2.2 times higher on weekdays and 1.6 times higher on weekends.

추석연휴 때 뜻하지 않은 사고나 질환이 발생하면 당황하기 쉽다.
It is easy to be embarrassed if an unexpected accident or disease occurs during the Chuseok holiday.

귀성이 시작되는 추석연휴 전날에 평소보다 사고가 많이 발생한다는 조사 결과가 나왔다.
A survey found that there were more accidents than usual on the eve of the Chuseok holiday, when homecoming begins.

넉넉한 명절 음식에 자꾸 손이 가지만 기름을 많이 이용하는 만큼 추석 연휴에 과식으로 인해 불편을 겪지 않도록 주의가 필요해 보인다.
Although you keep on eating plenty of holiday food, it seems necessary to be careful not to suffer from overeating during the Chuseok holiday as it uses a lot of oil.

김진욱 대응예방과장은 "올해 추석연휴에는 공장화재 등으로 인명피해가 발생했지만 다행히 큰 인명피해는 없었다"고 밝혔다.
Kim Jin-wook, chief of the response and prevention section, said, "In this year's Chuseok holiday, there was damage to people due to factory fires, but fortunately, there was no serious damage of human life."

이병호 한국농수산식품유통공사(aT) 사장이 추석을 앞두고 지역 복지 시설을 방문했다.
Lee Byung-ho, president of the Korea Agro-Fisheries & Food Trade Corp., visited local welfare facilities ahead of Chuseok.

어린이집, 유치원, 학교 등 단체 생활시설과 수영장, 특히, 추석 명절을 맞이하여 집단이동 및 모임으로 유행성 눈병 감염 가능성이 높아 개인위생 수칙 준수와 이상 증상 시 조기에 진료를 받도록 당부하였다.
Group living facilities, such as daycare centers, kindergartens, and schools, and swimming pools, especially for Chuseok holidays, are highly likely to be infected with epidemic eye diseases due to group movements and gatherings, so they are advised to comply with personal hygiene rules and receive early treatment if abnormal symptoms occur.


검색결과는 42 건이고 총 86 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)