영어학습사전 Home
   

cervical cancer

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


uterine cervical cancer 자궁경부암

[위키] 자궁경부암 Cervical cancer

[百] 자궁경부암 (子宮頸部癌) cervical cancer

남성은 전립선이 자극돼 전립선 검사에 영향을 주고, 여성은 자궁경부암 등 부인과 검사 결과에 오류가 생길 수 있기 때문이다.
It is because prostate is stimulated which affects prostate tests for men, and examination results may have errors in gynecological examination such as cervical cancer for women.

또한 자궁경부암은 국가암검진사업에 포함돼 만 12세 여자 어린이는 무료로 예방 접종할 수 있다.
Besides, cervical cancer is included in the national cancer screening program, so girls aged 12 can be vaccinated free of charge.

연한 우려 때문에 접종을 망설이지 말고 자궁경부암 예방을 위해 안심하고 예방백신을 접종받아야 한다"고 했다.
"Don't hesitate to get vaccinated because of vague concerns, and you should be reassured and vaccinated to prevent cervical cancer," he said.

유아용 결핵 백신 외에도 자궁경부암 등 다양한 품목들에 관한 자료를 압수수색 대상에 올려놨다.
In addition to tuberculosis vaccines for infants, various items such as cervical cancer were put on the search list.

광과민제를 정맥주사하고 일정 시간이 지난 후 적색광을 조사하면 암세포가 선택적으로 괴사되는 특징을 활용한 치료법으로 피부암, 자궁경부암 등 상피세포암에서는 이미 효과가 확인된 바 있다.
It is a treatment that utilizes the characteristic of selective necrosis of cancer cells when irradiated with red light after a certain period of time after an intravenous injection of a photosensitizer, and the effect has already been confirmed in epithelial cell cancer such as skin cancer and cervical cancer.

다만 백신을 맞는다고 자궁경부암이 100% 예방되는 것은 아니다.
However, getting the vaccine does not prevent 100% of cervical cancer.

국민건강보험공단 등의 지난 2006∼2015년 자료를 분석한 결과 여성 장애인의 자궁경부암 수검률이 비장애인의 71% 수준에 불과한 것으로 나타났다.
The result of analysis of data from the National Health Insurance Service between 2006 and 2015 shows that the inspection rate of cervical cancer among women with disabilities was only 71% of those without disabilities.

자궁경부암·자궁내막암은 로봇수술로 더 정교한 수술을 할 수도 있다.
For cervical cancer and endometrial cancer, robotic surgery can allow more sophisticated surgery.

대상자는 위암, 간암, 대장암, 유방암, 자궁경부암 등 국가 5대 암 검진을 받은 건강보험가입자와 의료급여수급권자이다.
Those eligible subjects are health insurance holders and medical benefit recipients who have been screened for the five major cancers in the country, including gastric cancer, liver cancer, colon cancer, breast cancer, and cervical cancer.

성 개방 풍조 확산으로 성관계 경험이 늘고 시작 연령도 어려지면서 자궁경부암의 원인인 인유두종바이러스(HPV)에 노출되는 여성이 늘어난 게 주요 원인이다.
The main cause is the increased number of women exposed to human papillomavirus (HPV), the cause of cervical cancer, as sexual experiences increase and the starting age becomes younger due to the spread of sexual openness.

국가암검진 권고안은 만 20세 이상 여성에게 2년에 한 번씩 자궁경부암 검진을 받도록 하고 있다.
The National Cancer Screening Recommendation requires that women over the age of 20 undergo cervical cancer screening every two years.

보건복지부 '2018 국가암등록 통계'에 따르면 국내 자궁경부암의 연령 표준화 발생률은 인구 10만명당 2009년 12.3명에서 2018년 8.4명으로 감소했다.
According to the '2018 National Cancer Registration Statistics' by the Ministry of Health and Welfare, the age-standardized incidence rate of cervical cancer in South Korea decreased from 12.3 in 2009 to 8.4 in 2018 per 100,000 population.

일반적으로 고등급 자궁경부 이형증 및 자궁경부암 예방효과는 95% 정도로 매우 높다고 알려져 있다.
In general, it is known that the prevention success rate of high-grade cervical dysplasia and cervical cancer is very high at about 95%.

자궁경부암은 인유두종 바이러스 감염에서 시작해 세포 변화가 일어나는 이형증, 상피내암을 거쳐 침윤암으로 진행된다.
Cervical cancer begins with a human papilloma virus infection which progresses to dysplasia, in which cellular changes occur, into epithelial cancer, and eventually into invasive cancer.

이 경우 자궁경부 상피 내에 종양이 발생할 수 있으며 계속 방치할 경우 자궁경부상피내암, 침윤성 자궁경부암으로 발전할 수 있다.
In this case, a tumor may occur in the cervical epithelium, and if left untreated, it may develop into cervical intraepithelial neoplasia or infiltrative cervical cancer.

질병관리본부는 자궁경부암 백신은 다른 영유아, 노인 대상 백신과 안전성면에서 차이가 없는 백신이라고 밝히며, 일반적인 예방접종 전후 주의사항을 잘 지켜 안전하게 접종 받을 것을 당부했다.
The KDCA said that the cervical cancer vaccine is a vaccine that does not differ in terms of safety from other vaccines for infants, toddlers, children, and the elderly, and recommended that general pre- and post-vaccination precautions be followed carefully to receive the vaccine safely.

우리나라의 경우 각종 검사와 자궁경부암 백신 접종으로 인해 그 발생률이 매년 지속적으로 감소하고 있다.
In Korea, thanks to several tests and vaccinations for cervical cancer, the incidence of developing a disease is declining every year.

자궁경부암 예방접종 지원으로 그간 전액 본인이 지불해야했던 접종비 부담이 사라져, 접종률 향상으로 인한 개개인의 암 예방 효과는 물론 사회전체의 질병부담 감소 등 긍정적 효과가 기대된다.
With the support for cervical cancer vaccination, the burden of vaccination fees that had to be paid by individuals in full has disappeared, and positive effects are expected, such as reducing the burden of diseases on the whole society as well as the individual's cancer-preventing effect due to the improved vaccination rate.

질병관리본부는 만 12세 여성청소년 대상 자궁경부암 국가예방접종사업에 '가다실'과 '서바릭스' 두 백신 모두를 도입해 무료접종을 시행한다고 밝혔다.
The KDCA announced that both "Gardasil" and "Cervarix" vaccines will be introduced for free vaccination in the national cervical cancer vaccination program for female adolescents aged 12 years.

이 교수는 "두경부암은 일반에게 낯설지만 우리나라에서 12번째로 많이 발생하는 암"이라며 "흡연자가 두경부암에 걸릴 확률이 비흡연자보다 15배 정도 높은데, 흡연 인구가 줄어들면서 구강암·후두암 발병률이 줄어들고 있다"고 했다.
Professor Lee said, "Head cervical cancer is unfamiliar to the general public, but it is the 12th most common cancer in Korea," adding, "The risk of smokers suffering from head and neck cancer is 15 times higher than that of non-smokers, and the incidence of oral and laryngeal cancer is decreasing as the smoking population decreases."

자궁경부암은 사람유두종바이러스(HPV) 감염이 주원인이며, 우리나라에서는 한 해 3천여 명의 환자가 발생하고, 900명 이상이 사망하는 치명적인 암 중의 하나입니다.
Cervical cancer is mainly caused by human papilloma virus (HPV), and in Korea, it is one of the deadly cancers that causes more than 3,000 patients a year and more than 900 deaths.

자궁경부암 예방접종은 여성만 맞는 것으로 알고 있지만 남녀를 불문하고 접종받는 게 좋다.
Although it is known that only women are vaccinated against cervical cancer, it is better to be vaccinated regardless of gender.

질병관리본부는 여성청소년의 건강한 성장 지원과 자궁경부암 예방을 위한 "건강여성 첫걸음 클리닉" 사업을 2017년에도 지속 시행한다고 밝히며, 새 학년 시작 전 봄방학을 이용해 예방접종 받을 것을 당부했다.
The KDCA said it will continue to implement the Healthy Women's First Step Clinic project in 2017 to support healthy growth for females and prevent cervical cancer, urging them to get vaccinated using spring vacation before the start of the new school year.

더불어 보건당국도 예방접종 후 이상반응 모니터링을 지속하고, 어지러움과 같은 흔한 이상반응을 예방하여 자궁경부암 백신에 대한 대중의 신뢰를 더욱 확보해야 한다고 밝혔다.
In addition, the health authorities also said that the government should continue monitoring abnormalities after vaccination and further secure public trust in cervical cancer vaccines by preventing common abnormalities such as dizziness.

자궁경부암 무료접종 대상자는 2006년 1월 1일부터 2007년 12월 31일 사이에 태어난 여학생으로 지난 9일 기준 2006∼2007년생 여성 청소년의 자궁경부암 백신 접종률이 49.5%로 집계됐다고 질병관리본부는 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC) said that the free vaccination rate for cervical cancer was 49.5 percent for female teenagers born between January 1, 2006 and December 31, 2007, as of 9th of this month.

질병관리본부는 4월 25일(화) 오후 1시 30분 전라남도 곡성군청에서 만 12세 여성청소년의 자궁경부암 예방접종률 향상을 위한 보건-교육당국 합동 현장 간담회를 개최했다고 밝혔다.
The KDCA said it held a joint field meeting with health and education authorities at 1:30 p.m. on April 25 (Tuesday) at the Gokseong County Office in South Jeolla Province to improve the vaccination rate for cervical cancer among 12-year-old women.

유방암과 자궁경부암 수검 행동에 대한 건강 신념 모형과 계획 행동 이론의 비교 검증
A compared testifying for the Health Belief Model and the Theory of Planned Behavior of Breast Cancer and Cervical Cancer Screening Behavior

자궁경부암에 대한 근접방사선치료시 전산화 단층촬영(Computed Tomography) 영상을 이용한 3차원 입체치료의 유용성
Usefulness of Computed Tomography-Guided Three-Dimensional Brachytherapy Planning for Cervical Cancer

Pap smear (plural Pap smears) or Pap test (plural Pap tests) noun
check for cervical cancer: a test to detect cancerous or precancerous cells of the cervix, allowing for early diagnosis of cancer.(자궁경부암 검사) U.K. term cervical smear


검색결과는 32 건이고 총 61 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)