영어학습사전 Home
   

came

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


apart 〔∂p´a:rt〕 떨어져, 떼어서(~from ...은 별문제로 하고, come ~흐트러지다, joking~ 농담은 집어치우고, take~ 분해하다다

C'mere Come here

C'mon Come on

came COME의 과거, 납으로 만든 틀(격자창 등의)

come, cum 〔k∧m〕 =ORGASM, 정액, (여성의)애액

come-and-go 〔k´∧m∂ndg´ou〕 왔다갔다함, 왕래, 변천

come-at-able 〔k∧m´æt∂bl〕 가까이 하기 쉬운, 사귀기 쉬운, 입수하기 쉬운

come-from-behind 〔k`∧mfr∂mbih´aind〕 역전의

come-hither 〔k∧mh´ið∂r〕 사람을 끄는 것, 유혹(하는 것), 유혹적인, 매혹적인

come-off 〔k∧m`o:f〕 결론, 결말, 발뺌, 변명

come-on 〔k´∧m`o:n〕 유혹하는 눈매(태도), 유혹하는 것, 싸구려 상품, 경품, 사기꾼 잡이, 만들어낸 이야기

come-outer 〔k`∧m´aut∂r〕 이탈자, 급진적 개혁주의자

come 〔k∧m〕 (감탄사처럼 사용하여 권유.재촉.힐문 등을 나타냄)자, 글쎄, 이봐, ...이 오면, 이 되면, 왔다, 미래의, 오르가슴에 달하다, 사정하다, ...을 하다, 행하다, ..의 역을 하다, 체하다, (어느 나이에)가까워지다

come 〔k∧m〕 (말하는 사람쪽으로)오다, (상대방이 있는 곳 또는 어떤 목적지로)가다, (말하는 사람.상대바이 가는 쪽으로)동행하다, 함께오다(가다), 도착(도달)하다, 오다, (시간.공간의 순서)오다, 나오다, (사물이 사람에게)닥치다, 손에 들어오다, (일이)일어나다, (

come 〔k∧m〕 ...에서 나오다, ...의 출신(자손)이다, 에서 옮아 오다, 의 것이 되다, (언어.습관 등이)...에서 오다, (감정 등이)솟다, 생기다, (사물이)되다, 성립하다, 성장(발달)하다, (어떤 상태로)되다, 변하다, 시작하다, (금액 등이)...에 달하다, ...에 귀착하다

coming out 사교계에의 데뷔, 데뷔 축하 파티

coming 〔k´∧miŋ〕 오는, 다음의, 신진의, 도래, 그리스도의 재림

cut-and-come-again 〔k`∧t∂ndk´∧m∂g´en〕 (고기 등을)몇 번이고 베어 먹기, 풍부함, 무진장, 양배추의 일종

earth 지구, 이세상, 사파세계, 육지, 지면(come back to earth 꿈에서현시로 돌아오다, 제정신이 들다), 흙

fashion 유행, 방법, 형, 종류, 유행아(after a fashion 이럭 저럭, come into fashion 유행되다), 형성하다

fiddle 〔f´idl〕 =VIOLIN(hang up one's fiddle when one comes home 밖에서는 명랑하고 집에서는 침울하다)

forth 앞으로, 보이는 곳에, 밖으로(and so forth ..., 등등, come forth 나타나다), ...에서 바깥에

good 선, 선량함, 이익, 행복, 선량한 사람들, 화물, 상품, 동산, 재산, 천 come to ~좋은 열매를 맺사

grief 비탄(의 씨), 재난, 불운, come to ~ 재난을 당하다, 실패하다

hammer 〔h´æm∂r〕 (쇠, 나무)망치, 해머, (투)해머, (경매장의)나무망치, (총의)공이치기 bring to the ~ 경매에 부치다, come under the ~ 경매 되다

kingdom come 저승, 천국

knowledge 〔n´alidз〕 지식, 이해, 학식, 학문, come to one's ~ 알게 되다, not to my ~ 내가 아는 바로는 그렇지 않다

leaf 〔li:f〕 (한장의, 또는 집합적으로) 잎(사귀), (책 따위의 종이) 한장, 꽃잎, 얇은 판자, 박, (경첩 따위의) 한장, come into ~ 잎이 나오다

life 생명, 목숨, 생애, 일생, 생기, 활력, 전기, 본인, as large(big)as ~ 실물 크기의, 틀림없이, come(bring)to ~ 소생하다(시키다)

macron 〔m´eikran〕 모음위의 장음부(보기: came, be)

maturity 〔m∂tj´u∂r∂ti〕 성숙, 완성, 만기, 화농, come to ~ 성숙하다

operation 〔`ap∂r´ei∫∂n〕 가동, 작용, 행동, 활동, 경영, 수술, 군사행동, come(go)into ~ 운전(활동)을 시작하다, 실시되다, in ~ 운전중에, put into ~ 실시하다, ~al 조작상의

own 〔oun〕 자기(그)자신의 것(사람), come into one's ~ (당연한 권리로) 자기의 것이 되다, hold one's ~ 자기의 입장을 지키다, my ~ 얘야, 아아 (착한 애구나), on one's ~ 자기가, 혼자 힘으로

short coming 결점, 결핍

short 짧은, 부족한, 키가 작은, 간단한, 모자라는, 무른, 깨지기 쉬운, 독한(술따위), 짧은 음의, 짧게, 부족하여, 갑자기, 무르게, come ~ of 미달하다, 미치지 못하다, run ~ 없어지다, 바닥나다, ~ of , ...이 아니 한, ...을 제외하고

stay 〔stei〕 머무르다, 체제하다, 묵다, 멈춰서다, 기다리다, ...인체로 있다, 견디다, 지속하다, 막아내다, 방지하다, (식욕 따위를)만족시키다, (판결 따위를)연기하다, 지속하다, come to ~ 계속되다, 영속적인 것으로 되다, 체재(기간), 억제

term 〔t∂:rm〕 기한, 기간, 학기, (법원의) 개정기, (지불의) 기일, (한정하는) 조건, 조항, (계약.지불.값등의)약정, 요구액, 값, (한정된)개념, 말, 용어, 말투, 명사, bring(come) to ~s 항복시키다(하다), 절충이 되다, 타협하다

true 〔tru:〕 참다운, 틀림없는, 성실(충실)한, 정확한, 바른, (기계가)정밀한, 진짜의, 순종의, 합법의, (가능성 기대 따위를)믿을 수 있는, (방향.힘 등이)일정한, 번치 않는, come ~ 정말이 되다, (희망이)실현되다, hold ~ 유효하다, 들어맞다

vogue 〔voug〕 유행(품), 인기, be in ~ 유행하고 있다, be out of ~ (유행, 인기가)스러지다(없어지다), bring(come)into ~ 유행시키다(되기 시작하다)

wool 양털, 털실, 모직물, (흑인 등의) 고수머리, go for ~ and come home shorn 혹떼러 갔다가 혹 붙여오다

world 세계, 분야, 인류, 세상, 별, 이승, 다량, 세상물정, as the ~ goes 일반적으로 말하면, a ~ of 무수한, come into the ~ 태어나다

acquire : to come into possession of, get 획득하다

come about : happen, occur 일어나다, 발생하다

come alive 흥미를 갖게 되다.

come along 오다. 지나가다.

come ashore 상륙하다, 뭍에 오르다

come down with (전염병)에 걸리다

come in 입장이 되다.

come into force (법률)집행하다.

come off ~이 되다. 떠나다.

come out with ..을 발표하다, ..을 보이다, ..을 보여주다, 공표 하다

come over 멀리서 오다.

come to a close 끝내다

come to fruition 결과를 맺다, 실현되다

come to light 밝혀지다, 공개되다

come to power 집권하다

come true 사실이 되다. 실현하다.

come up with --을 따라잡다, 제공하다, 제안하다, 생각해 내다

conclude : to come to an end 결말짓다, 결론내리다, 끝내다, 마치다, 결론 맺다, 마감하다

first-come, first-served 선착순

hail from : come from ...에서 오다, 출신이다

how come 왜 인가?

come 오다; 가다; 일어나다; 나타나다.

come about (일이) 일어나다, 발생하다.

come along 나타나다, 등장하다.

come and go 왔다 갔다 하다, 보였다 안보였다 하다.

come around 훌쩍 나타나다, 찾아오다; 의견을 바꾸다, 동조하다.

come around to (예고 없이 단기간) ~를 방문하다.

come as one is 평상복으로 오다.

come away with 결국 (감정, 인상 등)을 갖다.

come back 돌아오다; 회복하다; 부흥하다.

come down (명령 등이) 전해지다, 내려지다; (건물이) 무너지다.

come down to 결국 ~이 되다.

come forward 나서다, 지원하다.

come forward with ~을 진행하다, 진행시키다.

come from ~에 의해 얻어지다, 생기다.

come into (그룹, 활동 등에) 들어가다, 참가하다, 가입하다.

come into play 효과를 보이다, 역할을 다하다.

come into power 정권을 장악하다.

come in with ~에 참가하다, 가담하다.

come of age 성인이 되다, 한사람 몫을 하게 되다.

come off (사건이) 일어나다; (계획 등이) 성공하다; 떠나다, 도망가다; ~을 그만두다, 집어치우다.

come on 적당히 해라; 점점 다가오다.

come one's way ~의 몸에 일어나다, ~의 수중에 떨어지다.

come out 나타나다; 명확하게 표현하다; 외부로 나오다; (책이) 출판되다; (상훔이) 시장에 나오다; (뉴스가) 퍼지다; (결과가) ~이 되다.

come out at 계산의 결과 ~이 되다.

come out for ~에 찬성하다, ~에 대해 지지를 표명하다.

come out of one's shell 털어놓다, 마음을 열다.

come out with (제안 등)을 내놓다, ~을 공표하다.

come over 해외에서 오다, (이주해) 건너오다.

come up shot 1. 촬영 2. (영화 등을) 촬영하다.

come to 결국 ~하게 되다, 귀착하다.

come true (꿈 등이) 실현되다.

come under (영향, 지배 등)을 받다, 지배하에 있다.

come up (기업이) 성장하다; (문제 등이) 일어나다, 발생하다; 다가오다.

come up to 어떤 시기에 이르다, 가까워지다.

come up with (대답, 생각 등을) 생각해 내다, 생각을 떠올리다; (신제품 등을) 생산하다; 제출하다; ~를 쫓아가다, 어깨를 나란히 하다; ~을 보충하다, 제공하다.

come with ~에 속해 있다, ~에 부수되다.

when it comes to ~에 관해서는, ~이라면

coming 오는; 도래의, 장래의

have ~ coming ~을 받아 마당하다, 당연한 보답이다.

coming-out 동성연애자인 사실을 공적으로 알리는 것, 커밍아웃

come to grips with ~와 맞붙다; 맞붙잡고 싸우다; (문제 등에) 열심히 노력하다.

come in handy 여러모로 편리하다, 쓸모있다.

How come? 왜?, 어째서?

come home to roost 제자리로 되돌아오다, 자업자득이다.

Second Coming (최후 심판의 날) 그리스도의 재림

come (up) short (어떤 기준에) 도달하지 않다, 부족하다; 불충분하다.

come to terms with ~와 합의에 이르다; 화해하다; ~에 굴복하다.

up-and-coming 건강한, 활기 있는; 적극적인

come a long way 대단한 신장을 보이다, 출세하다.

when it comes to ~할 계제가 되면; ~에 대해서는; ~이 되면

come foreward 나서다

come up with 따라잡다(=catch up with=overtake), 해답을 찾아내다, 제공/제안하다, (신제품을)생산하다, 생각해내다

coming-of-age ceremony 성인식, 성년식

Will you come to my birthday party? (내 생일 파티에 올래요?)

Will you come to the concert with me? (나랑 콘서트에 같이 갈래요?)

They can't come to the party because they have other plans. (그들은 다른 계획이 있어서 파티에 올 수 없어요.)

He can't come to the meeting because he's sick. (그는 아프기 때문에 회의에 참석할 수 없어요.)

He can't come to the party because he has a prior commitment. (그는 이미 약속이 있어서 파티에 올 수 없어요.)

She can't come to the concert because she has a work deadline. (그녀는 업무 마감이 있어서 콘서트에 갈 수 없어요.)

He can't come to the party because he has a family event. (그는 가족 행사가 있어서 파티에 올 수 없어요.)

She can't come to the meeting because she's out of town. (그녀는 여행 중이라서 회의에 참석할 수 없어요.)

He can't come to the party because he has a conflicting appointment. (그는 다른 약속이 있어서 파티에 올 수 없어요.)

We didn't know they were coming. (우리는 그들이 오는 걸 몰랐다.)

I thought you were coming with us. (나는 너가 우리와 함께 올 거라고 생각했어요.)

I thought you were coming to the party. (너가 파티에 올 줄 알았어요.)

I will come to the party tonight. (오늘 밤 파티에 올 거예요.)

Please come in and have a seat. (들어와서 앉아주세요.)

He came to visit me yesterday. (그는 어제 나를 방문했어요.)

I came across an interesting article online. (인터넷에서 흥미로운 기사를 우연히 발견했어요.)

She came first in the race. (그녀는 경주에서 첫 번째로 도착했어요.)

The train is coming. (기차가 오고 있어요.)

I came to realize that I was wrong. (나는 내가 틀렸다는 것을 깨달았어요.)

He came up with a brilliant idea. (그는 뛰어난 아이디어를 냈어요.)

The bus will come in five minutes. (버스는 5분 후에 올 거예요.)

I came to the conclusion that it was a waste of time. (나는 그것이 시간 낭비라는 결론에 이르렀어요.)

She came from a small town. (그녀는 작은 도시에서 왔어요.)

I came across an old friend at the supermarket. (슈퍼마켓에서 예전 친구를 우연히 만났어요.)

The idea came to me in a dream. (그 아이디어는 꿈에서 떠올랐어요.)

The storm came out of nowhere. (폭풍우가 어디서 나타났어요.)

I came to pick up my package. (나는 내 소포를 찾으러 왔어요.)

The truth will eventually come out. (진실은 결국 밝혀질 거예요.)

I came across an interesting book at the library. (도서관에서 흥미로운 책을 우연히 발견했어요.)

The opportunity came knocking at my door. (기회가 내 문을 두드렸어요.)

She came to the party with her friends. (그녀는 친구들과 함께 파티에 참석했어요.)

The answer came to me suddenly. (답이 갑자기 떠올랐어요.)

The news came as a shock to everyone. (뉴스가 모두에게 충격으로 다가왔어요.)

The news came as a surprise to everyone. (뉴스가 모두에게 놀라움으로 다가왔어요.)

The news came as a relief to everyone. (뉴스가 모두에게 안도감으로 다가왔어요.)

I came across an old photo while cleaning my room. (방을 정리하다가 예전 사진을 우연히 발견했어요.)

The truth always comes out in the end. (진실은 항상 결국 밝혀져요.)

The train will come at 9 o'clock. (기차는 9시에 올 거예요.)

I came to the realization that I needed to change my lifestyle. (나는 내 삶을 바꿔야 한다는 깨달음에 이르렀어요.)

The idea suddenly came to me while I was taking a shower. (샤워를 하고 있을 때 갑자기 아이디어가 떠올랐어요.)

I came across an interesting documentary on TV. (TV에서 흥미로운 다큐멘터리를 우연히 보게 되었어요.)

The truth will eventually come to light. (진실은 결국 밝혀질 거예요.)

The sun came out after the rain stopped. (비가 그치고 해가 나왔어요.)

I came to the conclusion that I needed a vacation. (나는 휴가가 필요하다는 결론에 이르렀어요.)

The idea came to me while I was walking in the park. (공원에서 산책하다가 아이디어가 떠올랐어요.)

The news came as a disappointment to everyone. (뉴스가 모두에게 실망으로 다가왔어요.)

I came across an old letter while cleaning out my closet. (옷장을 정리하다가 예전 편지를 우연히 발견했어요.)

The truth will eventually come to the surface. (진실은 결국 드러날 거예요.)

The sun will come up in the morning. (해가 아침에 뜰 거예요.)

The sun came up over the horizon. (해가 지평선 위로 떠올랐어요.)

I came to the realization that I needed to apologize. (나는 사과해야 한다는 깨달음에 이르렀어요.)

The idea suddenly came to me while I was driving. (운전하고 있을 때 갑자기 아이디어가 떠올랐어요.)

They may not be able to come to the party.
그들은 파티에 올 수 없을지도 모릅니다.

They used their creativity to come up with innovative ideas.
그들은 혁신적인 아이디어를 내기 위해 창의력을 이용했어요.

The police asked witnesses to come forward. (경찰은 목격자들에게 증언하도록 요청했어요.)

Hold the elevator, I'm coming! (엘리베이터를 잠시 멈춰주세요, 저도 갈게요!)

It looks like a storm is coming. (폭풍우가 올 것 같아요.)

They heard a strange noise coming from the basement. (그들은 지하실에서 이상한 소리를 들었어요.)

The city comes alive at night. (도시는 밤에 살아나요.)

He suggested that we take a break and come back to the problem later. (그는 우리가 휴식을 취하고 나중에 다시 문제에 돌아오는 것을 제안했다.)

Please remain seated until the bus comes to a complete stop. (버스가 완전히 멈출 때까지 앉아 계세요.)

Can you come to my house? Helen and I will play cards.
우리 집에 올 수 있니? 헬렌와 카드놀이 할거야.
Okay. I'll be right there.
좋아. 곧 갈게.

Excuse me, where do I get a bus ticket?
실례합니다. 버스표를 어디서 살 수 있나요?
I'll take you there. It's not easy to find. Come with me.
제가 데려다 드리겠습니다. 찾기가 쉽지 않거든요. 저를 따라 오세요.
It's so kind of you to help me.
저를 도와주시다니 매우 친절하군요.
No problem.
괜찮습니다.

I need a favor.
부탁 좀 할께.
I'm just wondering if you can lend me some money.
나에게 돈 좀 빌려 줄 수 있는지 모르겠네.
Come on, Peter. What are friends for?
이봐, 피터. 친구 좋은 게 뭐야?
You've already borrowed ten dollars from me, but you haven't paid back the money.
이미 나에게서 십달러 빌려 가서 갚지 않았잖아.
This will be the last time. Okay?
이번이 마지막이야. 알았어?
Okay, I promise. I really can't thank you enough.
알았어, 약속할께. 뭐라고 감사해야 할 지 모르겠네.

Come over here, please.
이쪽으로 오세요.

May I come to see you tomorrow at your house?
내일 당신 집을 방문해도 될까요?

OK. With tax, that comes to twenty dollars.
좋습니다. 세금을 포함해서 이십달러 되겠습니다.

I really have to lose some weight. You know, the summer is just
around the corner and I want to get into shape before the summer comes.
몸무게를 조금 빼야 해요. 당신도 알다시피, 여름이 곧 오는데
여름이 오기 전에 몸매를 가꾸고 싶어요.

and so on; (=and so forth, and what not) ~등등, 따위
There came dogs, cats, horses, and so on.

at length; (=at last, in detail) 드디어, 상세하게
At length the day came. He explained it at length.

by all means; (=at all costs, certainly) 어떤 일이 있어도, 좋고 말고요.
Keep your word by all means. May I come in? By all means.

call down; (=reprimand, scold) 꾸짖다
He was called down by his boss for coming late to work.

catch up with; (=overtake, come up with) ~을 따라가다
He worked hard to catch up with the rest of the class.

come across; (=chance upon, meet or find unexpectedly) 우연히 만나다
Walking along the street, I came across an old friend of mine.

come by; (=obtain, visit) 획득하다, 방문하다
Food and clothing are not to be come by without toil.
When I have time, I will come by.

come in contact with; (=come in touch with) ~과 접촉하다
We must always come in contact with new books.

come to; (=recover) 의식을 회복하다
After a while she came to.

come true; (=really happen, become fact) 실현되다
His dream came true at last.

come up to; (=equal) 동등하다
Your work has not come up to my expectations.

draw on; (=come near in time) 다가오다
It grew colder as night drew on.

for God's (or goodness', mercy's, heaven's) sake; 제발
For God's sake, come and help me out of this trouble.

from time to time; (=occasionally, once in a while) 가끔
They come to see me from time to time.

go for nothing; (=come to naught) 아무 소용없다
All my trouble went for nothing.

hit upon; (=come upon, occur to) 우연히 만나다, 생각나다
I have hit upon a good idea.

in company with; (=together with) ~와 함께
He came in company with a group of boys.

inquire of; (=ask) 묻다
We inquired into the affair. I inquired after a sick friend.
I inquired of him if he would come.

keep away; (=avoid going or coming near to) 멀리하다
Keep the child away from the fire.

meet with; (=come across, meet by chance) 우연히 만나다
I met with an old acquaintance in a bus.

on and on; (=without stopping) 계속하여
He went on and on till he came to a river.

owing to; (=on account of, because of) ~ 때문에
Owing to the rain they could not come.

rely on; (=depend on, trust) 의존하다, 믿다
I rely on you to come.

sooner or later; (=whether soon or afterwards) 조만간
He will come back sooner or later.

take advantage of somebody; (=deceive him) 속이다
I take advantage of all the opportunities that come to me.
John took advantage of her.

wait on; (=serve) 시중들다
Please wait for him to come back.
She waited on me in the restaurant.

with the view of ~ing; (=for the purpose of) ~할 목적으로
I came to Paris with the view of studying painting.

without fail; (=for certain) 틀림없이
Come to see me without fail.

3시 30분쯤에 오실 수 있겠어요?
Could you come over about three-thirty for us?

개인 사정 때문에 못 왔어요.
I couldn't come because of a personal matter.

들락날락하지 말아요.
Stop coming and going.

들어와서 편히 앉으십시오.
Come in and make yourself comfortable.
Come in and make yourself at home.

뭐가 빨리 되나요? (식당 등에서)
What comes out fast?

바람 쐬러 잠깐 나왔어요.
I just came out for a change of atmosphere.

빌려간 책을 반납하러 왔어요.
I've come to return the book I borrowed.
Here's the book I borrowed (from you).

샐러드도 같이 나오나요?
Is that served with a salad?
Does that come with a salad?

알긴 아는데 잘 생각이 나질 않는군요.
I know it, but it's on the tip of my tongue./ It's not coming to mind. Hold on a second.

어쩌다가 다쳤습니까?
How did you get hurt?
How did you come to injure yourself?

언젠가는 유용할거예요.
It'll come in handy someday.
It might be useful someday.

여길 좀 봐요.
Take a look at this.
Come and see this.

왜 이렇게 늦게까지 안 자고 있어요?
How come you are up so late?
How come you are still awake?

우리 팀이 역전승을 거뒀습니다.
We won a losing game.
It was a came-from-behind win.

우리는 이곳에 견학 왔어요.
We came here on a field trip.

잠깐 들어가도 될까요?
May I come in for a second?

저녁 식사하러 오세요.
Come on. Dinner's ready.

정신 좀 차려요.
Come back to your senses.

토요일에 사무실로 나오시겠습니까?
Can you come to the office on Saturday?/ Can you come in on Saturday?

Riches come better after poverty than poverty after riches.
(재산이 있다가 나중에 가난한 것보다 가난하다가 나중에 부자가 되는 것이 좋다.)

Take things as they come.
(세상일을 되는 대로 받아 들여라.)

우리들은 이 곳에 견학 왔어요.
-We came here on a field trip.
-We're here on a class trip.

여행을 다녀와서 뻗어 버렸어요.
-I was pooped when I came back from the trip.
-I was beat after the trip.
-I was dead-tired after the trip.

유명인은 유명세를 낸다.
Stardom comes with a price tag.
Celebrities must pay the price of fame.

You're coming out!
본색이 나오기 시작하는군요!

Everyone, please come to order.
여러분, 정숙해 주시기 바랍니다.

그녀 정신이 오락가락 하다.
Her mind comes off and on.

옛정을 생각해서, 부탁이야~
Come on, for old times shake.

한해가 저물어가고 있다.
The year is drawing(or coming) to a close.

금강산(金剛山)도 식후경(食後景).
In any situation, eating comes first.

I hope we come up with something.
뭔가 좋은 방도가 있으면 해요.

요긴하다.
It comes in handy.

난 이제 소기(所期)의 목적을 달성했다.(온 보람이 있었다.)
I'm glad I came.
It was worth coming here.
It was worth the trip.

나는 생각나는 대로 썼다.
I wrote what came to mind.

인기척을 하고 들어오세요.
Make your presence known before you come in.

뚜껑을 열어 봐야 알죠.
We won't know until the results come out.

어제 사진 찍은 것이 하나도 나오지 않았대요.
None of the photographs I took yesterday came out.

돈은 있다가도 없고, 없다가도 있는 거죠.
Money comes and goes.

하던 것 마저 하고 갈게요.
I'll come after I finish what I'm doing.

참석하셔서 자리를 빛내 주세요.
Please come and give life to the event.

우리 팀이 역전승을 거뒀습니다.
We won a losing game.
It was a came-from-behind win.

뭐가 빨리 되나요?
What comes out fast?

왜 숨을 헐떡이고 있어요? 계단으로 올라왔어요?
Why are you huffing and puffing? Did you come up the stairs?

때마침 잘 왔어요.
You came at the perfect time.

하던 것 마저 하고 갈게요.
I'll come after I finish what I'm doing.

내 사랑니가 자라난다
One of my wisdom teeth is coming in.

어디 갔다 오세요?
Where did you go?
Where are you coming from?
Where have you been?

He's a up and coming new artist.
그는 유망한/장래성 있는 예술가입니다.

실밥이 터졌어요.
The seam has come undone.

이런 일이 생길 줄 알았어요.
I saw this coming.

나는 그들이 내년에 후속 편을 선보일 거라고 들었다.
I've heard that they will be coming out with a sequel next year.

제가 세미나 준비를 돕도록 월요일 일찍 출근할까요?
Do you want me to come in to work early on Monday to help you prepare for the seminar?

이런 일이 생길 줄 알았어요.
I saw this coming.

난 중국어를 말은 잘 하지만 읽기와 쓰기에 관해서는 아직도 할 게 많이 남아 있다.
I can speak Chinese but when it comes to reading and writing I still have a lot of work left to do.

장족의 발전을 하셨군요.
You've come a long way.

올 것이 왔어요.
The inevitable has come.

유명하면 유명세를 치르죠.
Stardom comes with a price.

You came down pretty hard on me yesterday.
어제 당신이 저를 심하게 꾸짖었어요.

형제 중 몇 번 째세요?
Where do you come?
Where do you come in your family?
Where do you fall?

생각이 났다 말았다 합니다.
The thought's coming and going.

Shall I come your way?
내가 당신 쪽으로 갈까요?

Korea has come a long way.
한국이 많이 발전했다.

토요일에 사무실로 나오시겠습니까?
Can you come to the office on Saturday?
Can you come in on Saturday?

당신 치마 안단이 터졌어요.
The hem of your skirt came out.

갑자기 급한 일이 생겼어요.
The emergency suddenly came up.

알긴 아는데 잘 생각이 나질 않는군요.
I know it, but it's on the tip of my tongue.
It's not coming to mind. Hold on a second.

이봐, 좀 봐줘. 휴가 좀 줘.
Come on-have a heart.-Give us the day off.

비켜 주세요, 비켜요!
Coming through!

우리들은 이곳에 견학 왔어요.
We came here on a field trip.
We're here on a class trip.
We're having a class field trip.

바람 쐬러 잠깐 나왔어요.
I just came out for a change of atmosphere.

정신 좀 차려요.
Come back to your senses.

들락날락하지 말아요.
Stop coming and going.

들어와서 편히 앉으십시오.
Come in and make yourself comfortable.
Come in and make yourself at home.

우리는 이곳에 견학 왔어요.
We came here on a field trip.

그 사람은 보기와 다르게 유머가 있어요.
He may not come across that way, but he has a great sense of humor.

혹 떼러 갔다가 혹 붙이고 돌아오다:
Go for wool and come home shorn.

여길 좀 봐요.
Take a look at this.
Come and see this.

나중에 이야기하자.
I'll come to that later.

봄이 살며시 오고 있다.
Spring is coming quietly.

봄이 와서 날씨가 따뜻해졌다.
Spring has come, and the weather became warm.

태풍이 올 것 같았다.
The typhoon was likely to come.

낙엽 한잎이 가을을 알린다.
A single leaf falling is a sign of autumn coming.

겨울 준비를 해야 한다.
We have to get ready for the coming winter.

겨울이 오면 봄은 멀지 않다.
If Winter comes, spring cannot be far behind.

곧 어두워져서 집에 돌아왔다.
It became dark soon, so I came back home.

학교와서 돌아와서 우체통에서 그의 편지를 발견했다.
I found his letter in the mailbox when I came home from school.

6시에 퇴근을하여 7시까지 집에 들어간다.
I leave the office at 6 o'clock and come home by 7 o'clock.

내일이란 결코 없다.
Tomorrow never comes.

내일 저녁 이맘 때에는 그를 보러 갈 것이다.
Tomorrow evening at this time, I'll come and see him again.

태풍이 올 것 같았다.
The typhoon was likely to come.

눈물이 나왔다.
Tears fell.
Tears flowed.
Tears came into my eyes.

우리는 아빠가 항상 늦게 집에 오신다. 그래서 함께 저녁 식사하는 일이 별로 없다.
My dad always comes home late, so we seldom have dinner together.

아빠는 귀가후 집에 일찍 오신다.
My dad comes home after work.

코트에 단추가 떨어졌다.
My coat button came off.

얼룩이 다 빠지지 않았다.
The dirt didn't come out completely.

더운 물이 안 나온다.
Hot water doesn't come out.

여드름이 나서 기분이 별로 좋지 않다.
I feel unhappy because pimples are coming out.

5시 30분에 수업이 모두 끝났다.
All of my classes came to an end at half past five.
All of my classes was over at half past five.

나는 7시에 학교에서 돌아왔다.
I came home from school at seven.

중간고사가 다가 온다.
Midterms are coming up.

나의 꿈을 실현시키기 위해서는 공부를 열심히 하는 일이 우선이라 생각한다.
I think it's the first thing to study hard to make my dreams come true.

나의 선생님은 나의 꿈을 실현하도록 항상 격려 해주신다.
My teacher always encourages me to make my dream come true.

나의 꿈이 실현될 수 있도록 최선을 다 할 것이다.
I will do my best to make my dream come true.

이 곳에 공부하러 온지 벌써 1년이 지났다.
It has already been one year since I came here to study.

우연히 옛 친구를 만났다.
I ran into an old friend of mine.
I ran across an old friend of mine.
I came across an old friend of mine.
I bumped into an old friend of mine.
I met an old friend of mine by chance.
I happened to meet an old friend of mine.

올 해의 나의 새로운 계획들이 모두 실현되었으면 좋겠다.
I hope all my resolutions will come true this year.

추석에 몇 명의 친척들이 오셨다.
Some relatives came to visit on Chuseok.

친척 몇 분이 오셔서 몇 일 묵으실 것이다.
Several of our relatives will come and stay for a few days.

감기에 걸릴 것 같다.
I feel as though I am coming down with a cold.

감기가 오는 것 같았다.
I felt a cold coming on.

기침을 할 때마다 가래가 나왔다.
The phlegm came out whenever I coughed.

사랑니가 나고 있었다.
I have a wisdom tooth coming in.

병원에서 기절했다가 깨어났다.
I came out of a faint in the hospital.

나는 그들이 파티에 와 주어서 감사했다.
I felt thankful for their coming to the party.

그가 올 것이라고 나는 확신했다.
I didn't doubt that he would come.
I was sure that he would come.

어떤 경우이든, 금강산도 식후경인 듯 싶다.
It seems that eating comes first in any situation.

택시 승강장에서 택시가 오기를 한참동안 기다렸다.
I waited for a taxi to come at a taxi stand.

수학 여행에서 돌아와 우리들은 학교 앞에서 해산했다.
We came back from our excursion and parted ways in front of the school.

공항에 아빠가 우리를 태워 가실려고 오셨다.
My dad came to pick us up at the airport.

그 때는 세상이 끝나는 것 같았다.
At that time, I felt like the world was coming to an end.

새해에는 모든 일을 이루시길 바랍니다.
I hope all of your wishes come true.

I came near being knocked down by a truck.
트럭에 치일 뻔했다.

You couldn't' have come at a more convenient time.
때마침 오셨습니다.

The TV updated a news story on the bad storm coming to our area.
TV는 우리 지역에 다가오는 폭풍우에 관한 최신 정보를 제공했다.

고향이 어디십니까?
What part of the country do you come from?

우편 배달이 매일 두 차례 오는 것만은 아닙니다.
The postman does not come round twice every day.

그는 지난달 서울로 올라왔다.
He came up to Seoul last month.

그는 오늘 아침 일찍 어느 용건으로 나를 만나러 왔다.
He came to see me on certain business early this morning.

당신 조카가 부재중에 찾아왔었습니다.
Your nephew came to see you in your absence.

제 2차 세계 대전이 끝났을 무렵 나는 아직 태어나 있지 않았다.
I was not born yet when World War II came to an end.

당신은 내년에 성년이 됩니다.
You will come of age next year.

이런 불쾌한 곳에 두 번 다시 올까보냐.
I will never come to such an unpleasant place again.

요즈음 그 사람을 보지 못했지만 머지 않아 내게로 오리라 믿습니다.
I have not seen him lately, but I am sure he will come to see me before long.

예상한 대로 동창회는 성황이었다.
As might have been expected the alumnae meeting came off successfully.

적어도 작별 인사쯤 하러 왔어도 괜찮았을 텐데.
He might at least have come to say goodbye to me.

마침 한창 바쁠 때 그가 방해가 되게 왔다.
Just when I was at my busiest, he must come worrying.

너는 좀 일찍 와야 했었다.
You should have come earlier.

그는 일요일 같은 날 자주 왔었다.
He would ofter come of a Sunday.

아마도 그는 나중에 오겠지요.
I dare say he will come later.

혹 누가 오면 없다고 해라.
Should anybody come, say I am not at home.

혹 그가 돌아와 있으면 곧 이곳으로 와 달라고 전해 주십시오.
If he should have returned, please ask him to come here at once.

죽은 사람이 되살아나는 일이 있어도 내 결심은 변하지 않는다.
Even if the dead were to come back to life, my resolution would be unchanged.

틈만 있으면 그는 올 텐데.
If only he had leisure, he might come.

좀더 가까이 오십시오.
You come nearer.

이봐요, 그렇게 화내는 게 아닙니다.
Come, come you shouldn't be so angry!

무엇이든지 오라, 두렵지 않다.
Come what may, I will not fear.

언젠가 당신도 저축의 중요성을 깨닫게 될 것입니다.
Some day you will come to realize the importance of saving.

그가 곧 이곳에 오도록 말해 주십시오.
Tell him to come here at once.

설상가상으로 그의 아이가 말라리아에 걸렸다.
To make the matter worse, his child came down with malaria.

누군가 와서 나를 돕도록 해야겠다.
I will have some one come and help me.

내게는 언제나 손님이 있다. 이번 일요일에도 누군가가 찾아올 것만 같다.
I am always having visitors. I'm afraid I shall have somebody come this Sunday too.

소년은 내게로 달려왔다.
The boy came running towards me.

일요일에는 언제나 내게 많은 손님이 찾아온다.
I have a lot of visitors coming on Sunday.

밤이 되어서 나는 집으로 떠났다.
Night coming on, I started for home.

가엾게도 그 어린이는 하마터면 익사할 뻔했다.
The poor boy came near being drowned.

당신을 만나러 왔어요.
I came here to see you

커피 한잔 하면서 사과하러 왔어.
I came here to apologize over a cup of coffee.

Love 에 관해서 말하자면
When it comes to love,

무슨 일 생겼어
Something's come up.

너 만나러 가던 중이었는데( 도중에서 만났을때)
I was coming to see you.

어떤 벌을 줘야할지 생각해볼께
I'm gonna(going to) come up with a punishment.

(단추) 떨어질라고 그런다
It's about to come off.

그저 안부인사나 할까 해서 들렀어
I just came by to say hello.

커피나 한잔 할까 해서 들렀어
I just came by for a cup of coffee.

그런 기회는 인생에 단 한번만 올 수 있는 거야.
That kind of chance can come but once in a lifetime.

After a storm comes a clam. 苦盡甘來

All good things must come to an end.
좋은 일도 다 끝이 있게 마련이다.

All is fish that comes to the net.
물건은 활용하기에 따라 다 가치가 있다.

Danger comes soonest when it is despised.
설마가 사람 잡는다.

Do not cross the bridge until you come to it.
지레 걱정하지 말라.

Easy come, easy go. 쉽게 얻은 것은 쉽게 나간다.

Everything comes to those who wait.
기다리는 자에게 복이 있나니.

First comes, first served. 빠른 것이 장땡이다.

Misfortunes seldom come singly.
재수가 없으면 뒤로 자빠져도 코가 깨진다.

Naked came we into the world and naked shall we depart from it.
空手來空手去

Nothing comes from nothing.
무에서 유를 만들 수는 없다.

Success doesn't come overnight.
성공은 하룻밤 사이에 오지 않는다.

The truth will come out. 진실은 밝혀지는 법.

Tomorrow never comes.
Never put off till tomorrow what you can do today.
오늘 일을 내일로 미루지 말라.

What is bred in the bone will come out in the flesh.
타고난 천성은 버리지 못한다.

After a storm (comes) a calm.
⇒After rain comes fair weather.
⇒After pain comes joy.
폭풍이 지난 뒤에 고요가 온다.
비온 뒤에 맑은 날씨가 온다.
고진감래(苦盡甘來)(비온 뒤에 땅이 굳어진다.)

After death comes the doctor.
⇒A day after the fair.
⇒After the war, aid.
사후약방문(死後藥方文)
장날 다음날.
전쟁이 끝난 뒤 돕는다.

All is fish that comes to the net.
⇒ All is grist that comes to his mill.
그물에 걸리는 것은 모두 물고기.
그는 무엇이든 이용한다(자빠져도 빈손으로 일어나지 않는다).

As the old cock comes, the young cock learns.
서당개 삼년에 풍월한다.

수염이 석자라도 먹어야 양반.
Food comes before the maintenance of dignity.
Life comes before pride.

The biter is bit.
⇒ Go for wool and come home shorn.
혹 떼러 갔다 혹 붙인다.

Curses (,like chickens) come home to roost.
⇒ Cut off your nose to spits your face.
누워 침뱉기.(남잡이가 제잡이)

Danger comes soonest when it is despised.
업심을 주면 곧 위험이 생긴다.

Do not cross the bridge until you come to it.
공연히 지레 걱정하지 말라.

Easy come, easy go.
⇒ Light come, light go.
⇒ Lightly won, lightly held.
쉽게 얻은 것은 쉽게 없어진다.

Everything comes to those who wait.
기다리는 자에게는 모든 것이 성취된다.

First come, first served.
선착순 우선.

From saving comes having.
절약은 부(富)의 근본.

God comes to see us without bell.
신은 뜻하지 않을 때 살짝 온다.

Go for wool and come home shorn.
⇒ The biter is bit.
혹 떼러 갔다, 혹 붙여온다.

It never rains but it pours.
⇒ Misfortunes never come single [alone].
⇒ One misfortune rides upon another's back.
비가 오면 억수로 쏟아진다.
(재난은 반드시 한꺼번에 겹친다).

Misfortunes seldom come singly(or alone ).
불행은 혼자 오지 않는다.

The greatest love is mother's love ;
after that comes a dog's love ;
and after that the love of a sweetheart
-Poland
가장 위대한 사랑은 어머니의 사랑,
그 다음이 개의 사랑이고,
연인들의 사랑이 그 뒤에 온다.

When poverty comes in at door, love flies out of window.
가난이 문 안으로 들어서면, 애정은 창 밖으로 달아난다.

When the bitters of adversity are exhausted,
then come the sweets of happiness.
-China.
역경의 쓰라림이 다할 때, 행복의 감미로움이 온다.

누워서 침뱉기.
Cut off your nose to spite your face.
Curses come home to roost.
Curses,like chickens, come home to roost.

비 온 뒤에 땅이 굳어진다.
After the storm comes the calm.
A storm will clear the air.

모로 가도 서울만 가면 된다.
Naked came we into the world and naked shall we depart from it.

교만한 자는 곧 망하게 마련.
Pride goes[comes] before a fall.

돈은 돌고 돈다
Money comes and goes./Money is always changing hands.

번개가 잦으면 천둥을 한다. / 방귀가 잦으면 똥싸기 쉽다.
Coming events cast their shadows before.

불행은 겹치는 법이다
Misfortunes[Troubles] never come single[singly].

쉬 더워지는 방은 쉬 식는다. / 쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는다.
Soon hot, soon cold. / Soon gotten, soon spent. / Easy come, easy go.

의심함으로써 우리는 진리에 도달한다
By doubting we come at the truth.

입은 화의 근원이다
Out of the mouth comes evil.

before long (=pretty soon, by and by) : 곧
He will come back before long. (그는 곧 돌아올 것이다.)

catch up with (=overtake, come up with) : ∼을 따라가다
I ran as fast as possible to catch up with them.
(나는 그들을 따라잡으려고 가능한 한 빨리 뛰었다.)

come about (=take place, happen) : 일어나다
Tell me how the accident came about.
(그 사고가 어떻게 일어났는지 내게 말해 다오.)

come across (=chance upon, meet or find unexpectedly) : 우연히 만나다
While cleaning the attic yesterday, I came across an old photograph of my father.
(어제 다락방을 청소하면서 우연히 아버지의 오랜 사진을 보았다.)

come by (=obtain, visit) : 획득하다, 방문하다
Did he come by that money honestly?
(그가 그 돈을 정직하게 얻었느냐?)

come in contact with (=come in touch with) : ∼와 접촉하다
As he is a diplomat, he comes in contact with many people.
(그는 외교관이어서 많은 사람들과 접촉한다.)

come to pass (=happen, come about) : 일어나다
I don't know how the accident came to pass.
(나는 그 사고가 어떻게 발생했는지 모른다.)
come true (=really happen, become fact) : 실현되다
Everything he predicted has come true.
(그가 예언했던 모든 것이 실현되었다.)

come up to (=equal) : 동등하다, ∼에 이르다
The yield of the mine did not come up to our expectations.
(그 광산의 생산량은 우리 기대에 이르지 못한다.)

come up with (=catch up with, overtake) : ∼에 따라가다
A man on horseback will quickly come up with a traveller on foot.
(말을 탄 사람은 걸어가는 여행자를 곧 따라가기 마련이다.)

count on (=rely on) : ∼을 믿다
May I count on your coming? (당신이 오리라고 믿어도 될까요?)

every now and then (=occasionally, from time to time) : 이따금, 가끔
He comes to see me every now and then. (그는 이따금 나를 보러 온다.)

face to face : 대면하여
We came face to face at a street corner. (우리는 길모퉁이에서 대면하게 되었다.)

get back (=return, come back) : 돌아오다
He won't get back until Saturday.
(그는 토요일까지 돌아오지 않을 것이다.)

hit on (=come upon, occur to) : 우연히 만나다, 생각나다
I have hit upon a good idea. (나는 우연히 좋은 생각이 떠올랐다.)

in nine cases out of ten : 십중팔구
In nine cases out of ten he won't come here.
(십중팔구 그는 여기 오지 않을 거야.)

in no time (=very quickly) : 즉시
Let me know in no time when he comes. (그가 오면 즉시 내게 알려 다오.)

in sight (=able to be seen) : 보이는 out of sight
We came in sight of land at dawn. (우리는 새벽에 육지가 보이는 곳에 왔다.)

in the event of (=in case of) : ∼할 경우에
In the event of his not coming, let us start leaving him behind.
(그가 오지 않을 경우에, 그를 뒤에 남겨 두고 출발하자.)

lay down (=give up, make plans) : 버리다, 계획하다
We laid down a plan for the coming holidays.
(우리는 다가오는 휴일에 대한 계획을 세웠다.)

learn to (=come to) : ∼하게 되다
You will learn to do it by and by. (너는 머지않아 그것을 하게 될 것이다.)

meet with (=come across, meet by chance) : 우연히 만나다
I met with him in the bus yesterday. (나는 어제 버스에서 그를 우연히 만났다.)

on duty (=engaged in one's regular work) : 당번(當番)의
He goes on duty at 8 a.m. and comes off duty at 5 p.m.
(그는 오전 8시에 당번으로 출근하고, 오후 5시에 비번으로 퇴근한다.)

owing to (=on account of, because of) : ∼때문에
He could not come, owing to his illness. (그는 병 때문에 올 수 없었다.)

safe and sound (=safely) : 무사히
He came back safe and sound. (그는 무사히 돌아왔다.)

Why don't you come to my house warming party?
우리집 집들이하는데 올래?

Come to the point at once!.
단도직입적으로 말씀하세요!

The proper word doesn't come to me.
적당한 말이 안 떠오르는데.

Come off it!
집어치워!

Now you came to your senses.
이제야 정신이 드시는군요.

Come down to earth!
꿈 깨! <--- 엉뚱한 소리를 할 때 사용.

What's the world coming to?
도대체 어찌된 일이야?

I feel in my bones that she won't come.
그녀가 오지 않을거라고 확신해.

You came right on the dot.
때마침 오셨군요.

What was your name? It doesn't come to me.
성함이 무어라고 하셨죠?
잘 생각이 안나는데.

Sit on it.
잘 생각해봐. 비슷한 표현으로
sleep on it.은 하룻밤 자면서 생각해봐.

Please come in in your shoes.
신을 신으신채 들어오세요.

Come on!
기운내!

Speak of angels and you hear
their wings. 호랑이도 제말하면 온다.
* 유사 표현 : Speak of the Devil, then he
is sure to appear. 괄호안 생략가능.
When you mention the wolf,
then he comes.

잠귀신이 오고 있어요?
Is the sandman coming?

이 가게는 왜 그리 물건값이 비싸죠?
How come this store is so high?

탁구라면 전 문외한이예요.
When it comes to playing pingpong,
I'm all thumbs.

샤워는 이따하고 와서 키스해 주세요.
Shower will keep, come and kiss me.

우리 사이 많이 발전했죠?
We've come a long way.

그래 잘 됐다.
Come on, you make my day.

Please survey with our samples in hand whether they come up
with your customer`s needs or not.
보내드린 견본으로 그것이 귀사 고객의 요구에 맞는지 알아봐
주시기 바랍니다.

He seems to have a legitimate gripe.Look into it and let us
know how things come out.
그의 불평은 당연한 것이라고 생각합니다. 조사해 보시고 결과를
알려주십시요.

Despite our desperate efforts in collection, money is coming
in rather slowly, and we are compelled to ask you for another
ten day`s extention for payment.
수금을 위하여 필사의 노력을 다하였습니다만 입금이 지연되어
부득이 다시한번 10일간의 지불유예를 요청합니다.

The total charges including tax and service come to U.S.
$100.00 converted at today`s rate as reflected in the enclosed
invoice made out to you.
세금과 서비스 요금을 포함한 가격은 귀하 앞으로 작성된,동봉한
청구서에 명시된 대로 오늘의 환율로 환산해서 총 100달라가
됩니다.

---- 인지 궁금하다.
I'm wondering if you can lend me some money.
I'm wondering if you still love me.
I'm wondering if you could come to my house for dinner tomorrow evening.
No wonder she looked so down today(어쩐지 오늘 그 애가 우울해 보이더라니).

(상당히)도움이 된다.
It'll come in pretty handy.
It sure come in handy.

너에게 행운이 올때까지 기다려라.
Wait till your ship comes in.

자업자득이다.
He had it coming to him.

"pick up"
1)자네 새로 시작한 사업은 어떤가?
How's your business coming?
-점점 잘되고 있다.
Picking up, picking up
2)미국경제는 호전되고 있습니다.
The american economy is picking up.
3)너를 4시에 데리러 차를 가지고 가겠다.
I'll pick you up at 4 O'clock.
4)어린이들은 외국어를 빨리 배운다.
Children pick up a foriegn language.
5)돈은 내가 내겠다.
I'll pick up the tab.
6)좀 빨리 갑시다.
Pick it up, please.
7)지난 주 경찰은 5명의 은행강도를 체포했다.
The police picked up(=arrested) five bank robbers last week.
8)나는 그 여자를 학교에서 우연히 알게 되었다.
I picked her up at school.
9)그 여자 얼굴의 그 묘한 미소를 눈치챘느냐?
Did you pick that subtle smile up her face?

쉽게 들어온 것은 쉽게 나간다.
Easy come, easy go.

고속도로는 타지 않고 일반도로만 타고 왔어요.
I didn't take the freeways. I came by the surface streets only.

Go out like a light
1)빨리 잠들다.
Right after dinner he went out like a light.
2)의식을 잃다.(=pass out, faint ⇔ come to)
Johnny went out like a light.
He will come to soon. Don't worry.

내가 다시 여기 오나 봐라!
This is the last time I'll ever come here!

이것은 우리 가족의 내력입니다.
This is coming out of our inheritance.

그냥 생각나는대로 썼어요.
I just wrote what came to mind.

버스가 왜 안오는 거야!
why isn't the bus coming!

His lectures are interesting but he never seems to come to the point.
그의 강의는 재미있지만 결코 목적이 없는 것 같아요.

말이 씨가돼요.
Words have a way of coming true.

You came out beautiful in this picture.
이 사진에 아주 잘 나왔네요.

How come you speak such good English?
어떻게 그렇게 영어를 잘하십니까?

You are coming along well.
아주 잘 하고 있어요.

늦었지만 생일축하해요.
Happy belated birthday! (Belated means coming very late or too late)

그가 오늘 학교에 왔다면 내가 봤을텐데.
If he came to school today, I would have seen him.

그 교수님은 성적에 관해서 상당히 합리적 이십니다.
He's very reasonable when it comes to grading.

와주셔서 감사합니다. 어서 들어오세요.
Glad you could come. Com on in.

조금 이따 다시오시면 안됩니까?
Can you come back later?

뭐 특별히 생각나는게 없는데요.
There's nothing really special that comes to mind.

꼭 오셔서 자리를 빛내주세요.
Please come and give life to the event.

전 여기 처음인데, 여기 자주오세요?
This is my first time here. Do you come here often?

실례합니다. 지나갑니다.
Excuse me, coming through.

언제한번 놀러오지 그래?
Why don't you come around to our place sometime?

꿈 같은 여행이었다.
It was a dream come true.

세상이 도대체 어떻게 되려는 걸까?
What's the world coming to?

옛정을 생각해서, 부탁이야~
Come on, for old times shake.

여긴 다닌지 얼마나 됐어요?
How long have you been coming here?

난 비디오가 나오올 때까지 기다릴래요.
I'll wait until it comes out on video.

나도 지금 거기 가는데, 같이 가는게 어때요?
I'm going there right now, why don't you come along with me?

먹는데 날 따라올 사람은 없을걸.
No one can beat me when it comes to eating.

이건 선착순 입니다.
It was the first come first served basis.

누가 여기 오자고 했니?
Who suggested coming here?

내가 못 올곳을 왔나요?
If I want to come here do I have to make a reservation?

여기에 자주 와야 겠는데요.
I'll have to come here more often.

참고 기다리세요. 곧 나옵니다!(음식점에서)
Keep your shirt on. It's coming right up!

올 수 없으면 전화라도 해주세요.
If you can't come over, at least give me a call.

사진 잘 나왔어요?
Did the picture come out well?

여기 잠깐 와 봐.
Come over here for a second.

잠깐만요. 곧 생각이 날겁니다.
Just a minute. It'll come come to me.

만약 오게된다면 6시에 올께요.
I'll come at six if I come at all (=Perhaps I won't come.)

내가 갈때까지 그대로 있어야 돼요, 알았죠?
You just sit still until I come, okay?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 513 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)