영어학습사전 Home
   

by bus

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


I'm afraid I'm lost. Where are we?
길을 잃어버린 것 같은데요. 여기가 어딘가요?
We're near City Hall.
시청 근처에 있습니다.
Which direction is City Hall?
시청으로 가는 방향이 어느 쪽인가요?
It's beyond that tall building.
저 큰 빌딩 너머에 있습니다.

How do you go to work?
당신은 일하러 갈 때 어떻게 가나요?
Usually by subway, but sometimes by bus. How about you?
보통 지하철을 타고 갑니다. 그러나 가끔 버스 타고 갈 때가 있어요. 당신은요?
By bus. There's no subway station near my house. The bus is very crowded every morning.
버스 타고 갑니다. 우리 집 가까이에 지하철역이 없습니다. 버스는 아침마다 만원이죠.

How long does it take you to get to work by bus?
버스 타고 직장까지 가는데 얼마나 걸리나요?
About one and a half hours.
약 한시간 삽십분 정도요.
Oh, that's too long.
오래 걸리는군요.

meet with; (=come across, meet by chance) 우연히 만나다
I met with an old acquaintance in a bus.

run over; (=review, read through quickly, knock down and pass over)
검토하다, 훑어보다, (차가 사람을) 치다
I shall run it over very briefly.
Just run over these proofs as I am busy now.
A little boy was run over by a bus.

나는 버스로 [걸어서] 학교에 갔다.
I went to school by bus [on foot].

나는 버스로 학교에 갔다.
I went to the school by bus.

역 근방에는 볼 만한 것이 없으니까 먼저 버스로 공원으로 가 봅시다.
There's not much to see near the station, so let's first go to the park by bus.

meet with (=come across, meet by chance) : 우연히 만나다
I met with him in the bus yesterday. (나는 어제 버스에서 그를 우연히 만났다.)

* 교통 수단을 묻다
How can I go there, by subway or bus?
그곳에 가려면 무엇을 타야 할까요. 지하철입니까, 아니면 버스입니까?
Which is better, to go by bus or taxi?
버스와 택시 중 어느 것이 더 낫겠습니까?
Is there any other way to go besides subway?
지하철을 타고 가는 것외에 다른 방법은 없습니까?
Can I go there on foot?
집에서 그곳에 갈 수 있을까요?

* 교통 수단을 일러주다
The subway station is over there.
지하철 역은 저쪽에 있습니다.
The bus station (or terminal) is over there.
버스 정류장 (터미널)은 저쪽에 있습니다.
Take a Chungang Line train.
중앙선 열차를 타십시오.
Take a bus bound for Inch'on.
인천행 버스를 타십시오.
Take a taxi.
택시를 타십시오.
You can take a bus if you wish, but it's much faster to go by subway.
당신이 원한다면 버스를 탈 수 있지만 지하철이 더 빠릅니다.
It is rather far from here, so I advise you to take a bus or subway.
그곳은 이곳에서 꽤 멀기 때문에 버스나 지하철을 타라고 권하고 싶습니다.

I prefer to go by bus. ( 나는 버스로 가길 원합니다. )

10. 만원 버스를 타고 아침에 출근하여, 저녁 늦게까지 일하고 퇴근하여 식사 후 바로 자는 사람들에게 있어 이따금 연휴는 더 없는 즐거움일 것이다.
→ 「만원버스」의 「만원」이란 혼잡한, 「붐 비는」의 뜻이므로 congested, crowded, jammed 등으로 한다.
→ 「버스를 타고 출근하다」는 go to work by bus「저녁 늦게 까지」는 till late in the evening ( till late at night이 아님을 유의.)
→ 「퇴근하다」- leave one's office, come back from one's office, come (back)home from work
→ 「~한 후 바로」- as soon as, no sooner ~than, the moment, instantly
→ 「이따금」- occasionally, now and then, at times, once in a while
→ 「연휴」- consecutive holidays
(ANS 1) Occasional consecutive holidays are the most pleasant thing to those who go to work in a crowded bus in the morning. Work till late in the evening, leave their office, and go to bed immediately after supper.
(ANS 2) Perhaps nothing is more pleasant than occasional consecutive holidays for those who go through the routine of going to work in a crowded bus in the morning. Continuing to work till late in the evening, coming back home and immediately after supper, going to bed.

* fly
비행기로 가다 (=to travel by aircraft)
-- Would you rather fly or take a bus?
(비행기나 버스 중 어느 교통편을 원합니까?)
-- I'll never fly with Northwest again.
(다시는 노스웨스트비행기를 타지 않겠어요.)

A:How did you enjoy your trip to Chejudo?
B:It was great. We went by ferry form Wando.
A:제주도 여행은 어땠습니까?
B:좋았습니다. 우리는 완도에서 페리로 갔습니다.
* A:How was your trip to - ?라고도 한다.
B:by ferry는 by train, by bus처럼 관사를 붙이지 않는다.

A:What time do we have to check out?
B:By 8:00. The airport bus leaves at 8:15.
A:몇 시에 체크 아웃을 해야 합니까?
B:8시까지입니다. 공항 버스가 8:15분에 떠나니까요.
* I'd like to check out, please. : 체크 아웃을 하려는데요.
check out <-> check in

학교에는 어떻게 가십니까?
How do you go to school?
나는 버스를 타고 학교에 갑니다
I go to school by bus.

실패: come a cropper, come to nothing, cut the ground from under, applecart,
wide of the mark, die(wither) on the vine, draw a blank, fall by the
wayside, fall flat, fall short, fall through, fizzle out, fold up, flush it,
game is up, jig is up, go under, lay an egg, miss out, miss the boat, miss
the bus, upset the applecart, upset one's

She usually travels by car or bus because it is too difficult for her to walk long distances.
그녀는 먼 거리를 걷는 것이 어렵기 때문에 보통 자동차나 버스를 타고 다닌다.

Oh, the bus just passed by my bus stop.
어머, 버스가 정류장을 그냥 지나쳐 갔어요.

Some time ago, a few of my friends and I went I to the beach by bus.
Somehow on that day I felt that I did not want to get wet.
I did not know why, but I had no wish to go swimming.
So I sat down on the straw mat that we had brought and spread out on the sandy beach.
I just wanted to relax and see the waves break on the seashore.
얼마 전에 내 친구 몇 명과 나는 버스로 해변에 갔다.
그날 어쩐 일인지 나는 물 속에 들어가고 싶지가 않았다.
왜 그런지는 몰랐지만, 나는 수영을 하고 싶은 욕망이 없었다.
그래서 나는 우리가 가져와 모래 해변에 깔아놓은 밀짚 매트 위에 앉았다.
나는 편히 앉아 해변에 부서지는 파도를 보고 싶었다.

Traditional fairy tales show heroines who are usually beautiful and passive and spend a lot of their time indoors cooking and cleaning.
Many authors today, however, are creating fairy stories in which the heroines are more active.
For example, in Cinder Edna, a modern version of Cinderella by Ellen B. Jackson, the heroine wears comfortable shoes and takes the bus to the party.
In Sleepless Beauty by Frances Minters, Beauty, instead of falling asleep, fools the wicked witch by setting an alarm clock.
In other stories set in modern times, more and more strong, clever female characters are appearing.
전통적인 동화는 보통 아름답고 수동적이며 실내에서 그들의 많은 시간을 요리하며 청소하면서 보내는 여주인공을 보여 준다.
그러나 오늘날의 많은 작가들은 그 여주인공들이 더욱 활동적인 동화를 만들어 내고 있다.
예들 들어, Ellen B. Jackson가 쓴 Cinderrlla의 현대판인 Cinder Edna에서 여주인공은 편안한 신발을 신고 파티에 가기 위해 버스를 탄다.
Frances Minters가 쓴 Sleepless Beauty에서 여주인공인 Beauty는 잠에 빠지는 대신에 자명종 시계를 맞춰 놓음으로써 사악한 마녀를 놀린다.
현대에 맞춘 다른 이야기에서 더욱더 강하고 똑똑한 여자 등장인물들이 나타나고 있다.

A Los Angeles man makes a practice of saying the most outrageous
things in elevators to see what reaction he gets from other passengers. The
other day he was telling a friend, "I was on the No. 38 bus going to Santa
Monica when this girl got on completely naked..." He was interrupted by a
little old lady who said, "The 38 bus doesn't go to Santa Monica."
한 로스앤젤레스 남자는 엘리베이터 안에서 아주 터무니없는 얘기를
해서 다른 승객들이 어떤 반응을 보이는지를 알아본다. 일전에 그는 친구에게
이런 얘기를 하고있었다. "쌘터 모니카로 가는 38번 버스에 타고
있었는데 이 아가씨가 완전히 나체로 버스에 올라 왔어..." 그러자 체구가
작은 한 노파가 그가 얘기를 끝마치기 전에 끼어들어서 이렇게 말했다,
"38번 버스는 쌘터 모니카에 가지 않아요."

It is my Aunt Grace's practice to travel by bus and to notice what most people miss.
우리 그레이스 아주머니는 버스를 타고 다니면서 대부분의 사람들이
지나쳐 버리는 것을 눈여겨 본다.

They looked nervous. When her bus arrived at the next intersection, she saw two young
men outfitted in the same manner standing by a car. They, too, obviously were waiting
for an appointment.
그들은 안절부절 못하는 것 같아 보였다.
아주머니가 탄 버스가 다음 교차로에 이르렀을 때에, 아주머니는 두 젊은
남자들이 같은 차림을 하고 승용차 곁에 서있는 것을 보았다. 그들도
만나기로 약속한 사람들을 기다리고 있는 게 분명했다.

Traveling on a bus, I overheard a small boy asking his father numerous
questions, all of which were answered by, "I don't know, son."
Undaunted, the child persisted, with the same result.
Finally he asked, "Dad, do you mind me asking you all these questions?"
"Not at all, son" came the reply. "It's the only way to learn."
버스 여행을 하던 중 한 어린 꼬마가 그의 아버지에게 많은 질문을 했는데
그 대답은 모두 "얘야, 난 모르겠다."였다.
실망하지 않고 아이는 질문을 계속했는데 결과는 같았다.
드디어 아이는 물었다. "아빠, 내가 질문하는 것이 싫으세요?"
"천만에," 아버지가 대답했다. "우리는 질문을 통해서만 배울 수 있단다."

그는 버스로 그곳에 갈것이 틀림없다.
He is bound to go there by bus.

이거 어디 가는 버스입니까?
Where is this bus bound for?
미아리까지 갑니다.
It's going as far as Miari.
고려 대학교를 지나갑니까?
Will it pass by Korea Univ.?
아니요. 23번 버스를 타십시오.
No. it won't. You must take a number 23 bus.
고맙습니다.
Thank you very much.

Today let me tell you about an experience I had on the bus. The bus was
full and I was standing near the door. As people got on, they stepped on
each other's feet and pushed one another in the back. I realized that the
riders didn't like it, but they understood that's the way it is. In my
country, when getting on a bus, people will apologize if they touch a
person at all. Where I come from, everyone worries about individual space
no matter where they are.
오늘 여러분에게 버스에서 경험했던 것을 말하겠어요. 버스는 만원이었고
난 문 가까이 서 있었죠. 사람들이 버스를 타면서 서로의 발을 밟고 서로의
등을 밀었죠. 승객들이 그런 상황을 싫어하지만 그들은 세상사가 그렇다는 걸
알고 있었죠. 우리 나라에서는 사람들이 버스에 타며 조금이라도 사람을
건드린다면 사과를 하죠. 우리 나라에선, 그들이 어디에 있건 간에 모두가
개인적인 공간에 대해 신경을 쓰죠.
▶ Push another one in the push 는 서로의 등을 밀었다는 의미로서, 「V +
사람 + 전치사 + the + 신체의 일부. 」구문이며 이것은 'v + 사람's 신체의
일부' 와 같다.
예) He hit me on the head. = He hit my head 그는 나의 머리를 때렸다.
He pulled me by the hand. = He pulled my hand. 그는 나의 손을 잡아
당겼다.

- OLD FRIENDS sung by EVERYTHING BUT THE GIRL
Not for the first time I look back on all those years
지난 날들을 돌이켜 본건 이번이 처음이 아니어요
Not for the last time names will ring in my ears
이름들이 귓가에 메아리침이 마지막은 아닐거여요
When there was just a gang of us
storming the town by train and bus
기차와 버스들로 온 마을이 뒤죽박죽이었고
우리가 그런 곳에 있었을때
A moment of thought this heart sends to old friends
잠시동안 내 생각은 엣 친구들에게로 보내졌읍니다
Not for the first time I look back on my first love
첫사랑을 회상하는 것도 처음은 아니에요
Unable to speak or think or move, hand in glove
장갑을 끼고서 말할수도,생각할수도,움직일수도 없었지만
But what of it now where is she,
she who once meant so much to me
과거에 내게 큰 의미를 부여했던 그녀는 지금
어디에 가고 없는 것일까요
Because we are not, I can't pretend now old friends
왜냐면 지금 우리는 과거의 친구인 척 할수는 없잖아요
I was told love should hold old friends
사랑이 있다면 옛친구들을 모두 붙잡을수 있다고 들어왔어요
I was told love should hold old friends
사랑은 옛친구들을 모두 붙잡을수 있는 힘이 된다는 것을...
But when you leave
하지만 당신이 떠나면
You will close the door behind you
당신은 다시는 돌아오지 않을 거여요
And time won't make amends to old friends
또 시간은 옛친구들을 되돌려 주지는 못할 거여요
Standing here with my arm around you
이곳에서 당신과 어깨동무를 하고 서서
Life's moved on
그렇게 삶은 지속이 되었었건만...

When there was just a gang of us storming the town by train
and bus.
버스와 기차들로 온통 마을이 뒤죽박죽이 되고, 우리가 그당시에
그런 상태에서 존재했을 때,
A moment of thought this heart sends to old friends.
잠시동안 내 생각은 과거의 내 친구들에게로 보내졌습니다.
Not for the first time I look back on my first love.
나의 첫사랑을 회상하는 것도 이것이 처음은 아닙니다.
Unable to speak or think or move hand in glove.
말을 할수도,생각할 수도,그리고 움직일 수도 없고,
손에는 장갑을 끼고 있었고..
But what of bit now really she who once meant so much to me.
과거에 나에게는 굉장한 의미를 부여했던 그 여자는 지금은 어
디로 가고 없는 것일까.
Because we are not,I can't pretend now old friends.
왜냐면은 나는 아니 우리는 과거의 친구인척 할 수는 없잖습니까
I was told love should hold all the friends.
내가 듣기로는 사랑이 있다면은 과거의 친구들을 모두 붙잡아 놓
을 수 있었을 것이라고요.
But when you leave, you will close the door behind you.
하지만 당신이 떠나가면은 당신은 다시는 돌아오지 않겠죠.
And time won't make amends to old friends.
그리고 시간은 결국 그 옛친구들을 되돌려주지는 못할겁니다.
Standing here with my arm around you,
이곳에 서서 어깨동무를 하면서,
Life's moved on.
그렇게 삶은 지속되었지요.

Mr. and Mrs. Harris decided to take a trip to the West Coast.
Harris 부부는 서부 해안으로 여행가기로 결정했다.
They would be gone about three weeks.
그들은 약 3주 동안의 일정으로 떠났다.
Even though they owned a car, they went by bus this time.
그들이 자동차를 소유하고 있음에도 불구하고 그들은 이번에 버스로 갔다.
They felt that it would be too tiring to drive.
그들은 너무나 피곤해서 자동차를 운전할 수 없을 것이라고 생각했다.

We also try to do more than one thing at once.
우리는 또한 한 번에 한 가지 보다 더 많은 일을 하려고 한다.
For example, a student may write a paper, eat breakfast, and put on his or her shoes all at the same time.
예를 들어, 한 학생은 숙제를 하고, 아침을 먹고, 신발을 신는 것을 동시에 할 수도 있을지 모른다.
Finally, of course, we may simply rush by doing things such as running to catch a bus.
끝으로, 당연히 버스를 잡기 위해 뛰는 것과 같은 것을 함으로써 우리는 단순하게 급히 서두를 수도 있다.

Las Vegas air has issued no formal comment
라스베가스항공은 승무원들의 행동이 합당했다는 것 이외에는
other than to stand by the actions taken by the flight crew.
공식적으로 아무런 입장도 밝히지 않았습니다
Meanwhilie, the first class passengers from the flight have been released
한편 일등석 승객들은 풀려났으며
and no charges will be filed.
아무런 법적 조치도 가해지지 않았습니다
The airline provided a bus to their Las Vegas destinations.
항공사측은 라스베가스 목적지까지 버스를 제공했으며
Our requests for interviews were denied.
인터뷰 요청은 거절했습니다
Leaving the events surrounding the death of Tony Candlewell a mystery.
이로써 토니 캔들월 사건은 미스터리로 남겨졌습니다

It takes one hour to get there by bus.
(버스로 한시간이 걸립니다.)

[John's Diary]
출근 시간이 지나 배차 간격도 늘어났을 테니 극장까지 가려면
꽤나 시간이 걸릴 것 같다. 한 정거장만 가면 되는데… 오늘 왜
일이 자꾸 꼬이지? 시간은 시간대로 늦고 돈만 버리고, 되는 일이
없네. 차라리 뛰어갈 걸 그랬나 보다. 10여분이 지나자 열차가
들어오는 소리가 들렸다. 사람들이 우루루 열차문 앞에 몰렸다.
뒤에 있던 한 뚱뚱이 아줌마가 내린다음 타라는 안내방송에는
아랑곳 하지 않은채 내리는 사람들사이를 비집고 들어갔다.
It was passed the rush hour and they must have increased the
train intervals. It would take much longer than usual to get
to the theater, I thought. Shit! The theater was just a stop
away. What a day! Wasted time and money for nothing! At this
point I began to think that I should have tried running to
the theater. After about 10 minutes, I heard the next train
pulling in. People didn't bother to line up and stormed
towards the train. The PA system cranked out a warning to get
on the train in an orderly fashion, but that didn't prevent
the fat lady behind me from jumping the line and forcing her
way through the crowd.
1. It was passed the rush hour: 어느 시점을 두고 그 시점을
지났다고 할 때 It is passed ~를 씁니다.
2. They must have increased the train intervals: Train
intervals는 열차 배차 간격을 말합니다.
Must have + 과거분사는 "분명히 무엇무엇했을 것이다"라는
추정을 말하는 것이구요.
She must have missed the train, or she should be here by now.
열차를 놓친 게 분명해, 안 그러면 지금쯤 왔을 텐데.
3. It would take much longer than usual: 여기서 would를 쓴
것은 "아마도 그럴 것이다"의 의미입니다. Will에도 추정의
의미가 있습니다.
4. Get to the theater: 도착하다는 arrive를 흔히 쓰지만,
구어체에서는 get to가 더 일반적이지요.
When you get there, please call me.
거기 도착하거든 전화 좀 해.
5. For nothing: 거저라는 의미지요. 여기서는 소득도 없이
시간과 돈을 낭비했다는 의미입니다. Good for nothing이라는
말도 있는데요 아무짝에도 쓸모 없다는 말입니다.
You're good for nothing.
이 아무짝에 쓸모없는 놈아.
6. Pulling in: 자동차나 기차 등이 서서히 자기쪽으로 오는 것을
pull in한다고 합니다. 여기서는 플랫폼으로 들어오는 것을
말하지요.
7. Didn't bother to line up: 줄을 서려고 애쓰지 않았다는
말이지요. Bother는 원래 일부러 수고를 해서 무엇무엇한다는
뜻입니다.
예를 들어, 누군가 귀찮은 걸 무릅쓰고 도와주려 한다면,
Please, don't bother. It's too much of a hassle.
아이, 안그러셔도 됩니다. 너무 귀찮은 일이잖아요.
부정의 의미로 쓰이면, "신경을 전혀 쓰지 않는다"의 의미가
됩니다.
Line up은 줄을 선다는 뜻입니다.
8. Stormed towards the train: Storm은 폭풍우를 말합니다.
폭풍우가 몰아치 듯이 와르르 몰려드는 것도 storm이지요.
The loan sharks stormed into my office.
사채업자들이 사무실로 몰려들었다.
9. The PA system cranked out a warning: PA는 public
announcement의 약자입니다.
Crank out은 시끄럽게 내질르는 걸 말하지요. 무더기로
생산한다는 의미도 있지요.
Crank it up이라는 말도 잘 쓰는 데요. 볼륨을 높이라는
뜻입니다.
10. Jumping the line: 새치기하는 걸 말합니다. 줄을 건너 뛰는
것이지요.
Jump the queue는 영국식 영어지요. Jump the gun이라는 말도
있습니다. 달리기 선수들이 총을 쏘기도 전에 뛰어나가는 걸
말하지요. 비유적으로도 씁니다.
11. Force one's way through: 동사 + one's way + 전치사 형태는
유용하게 쓸 수 있는 구문입니다. 한번 살펴볼까요?
He forced his way through the crowd.
사람들을 헤집고 들어갔다.
He elbowed his way into the bus.
팔꿈치로 밀고 버스 안으로 들어갔다.
He felt his way out of the room.
(어둠속에서) 더듬거리며 방을 빠져나갔다.
웬만한 타동사는 모두 이렇게 만들 수 있지요. 숙어라고 외우지
마시고 응용을 해보세요.
She kept up the relationship with them. (그 사람이들이랑 계속
연락했어.)
자주 만나지는 못하더라도 편지나 전화 등으로 연락을 하면 관계는 유지되지요.
그렇게 관계를 유지하는걸 keep up the relationship (with someone)이라고 합니다.
그냥 keep up with someone만 써도 같은 뜻이예요.
They've kept up with each other even as they broke up.
그들은 깨진 뒤에도 계속 연락해왔다.
I try to keep up the relationship with those I met when I
worked as a teaching student.
교생 실습 때 만난 사람들과 계속 연락해 관계를 유지하려 노력하고 있다.
*교생: teaching student

물가에 대한 기사를 읽다 보면 CPI 라는 말이 등장하는데 이는
Consumers' Price Index라 하여 소비자 물가 지수를 의미하는
말입니다. 즉, 일상 생활에서 가장 밀접하게 사용(즉, 소비)되는
물품들의 가격 변동분을 지수화 하여 나타내고 있는 것으로서
consumers' goods는 "소비재"를 의미합니다.
이러한 consumers' goods에 포함되는 물품(item)으로서는 여러
가지가 있겠지만 가장 대표적인 것으로서 생필품(daily
necessities) 가격, 교통비 (transportation charge),
농수산물(agricultural & fisheries products 또는 간혹
agro-fisheries products라고 하는 경우도 있습니다) 가격을 들
수 있습니다.
이들 가격은 물가 상승(하락)을 소비자들이 피부로 느낄 수 있는
것들로서 중요한 경제 지표(economic indicators)중의
하나입니다. 이러한 소비자 물가의 변동을 보도하는 기사를 하나
소개해 보도록 하겠습니다.
Fare on international flights is also scheduled to rise by 15
percent beginning tomorrow, and subway fare is expected to
follow suit in the near future. Citing a sharp rise in import
prices of raw materials in the wake of the won's hefty
depreciation against the dollar, domestic manufacturers of
industrial goods have also raced to jack up the prices of
their products.
국제선 항공요금 역시 내일부터 15% 인상될 예정이며 지하철
요금도 조만간 동반 상승할 것으로 보인다. 원화의 대폭 절하에
따른 수입원자재 가격의 가파른 인상을 이유로 국내 산업생산재
제조업자들은 생산품의 가격을 다투어 인상해 왔다.
버스, 지하철, 항공기 등의 교통수단(transportation)에 대한
교통비는 통칭하여 transportation charge라 하나 각각의 경우
fare를 붙여서 bus fare, subway fare, air fare와 같이
표현합니다.
예문에서의 fare on international flights는 물론 국제선 요금을
가리킵니다. (참고로 국내선은? domestic flight). "몇 퍼센트
오르다/내리다"라는 표현에서 퍼센트 수치 앞에 전치사 by
쓰이고 있는 것에 주의하시기 바랍니다.
"언제부터"는 보통 "beginning ~"의 형태로 쓰이나 그 외에도
from ~도 있으며 조금 더 격식을 차린 것으로서 effective (from)
~과 같은 것도 함께 알아 두시면 좋습니다. effective (from)을
사용한 문장을 하나 예로 들어 보면, "지난 3월 30일부터 택시
요금이 상승했다"라는 간단히 Taxi fare rose effective March
30와 같이 할 수 있습니다.
예문에서의 be expected to follow suit은 follow suit이 "~의
전철을 밟다, 따르다"이므로 앞에서 언급한 국제선 요금의 인상을
뒤이어 똑 같은 수순을 밟는다는 의미가 되어 지하철 요금도
뒤이어 오른다는 것을 가리킵니다.
cite가 남의 말 또는 글을 인용하는 것을 의미하므로 "Citing
~"은 "~을 인용하여" 즉, " ~을 예로 들어"가 됩니다. 기사
뿐만이 아니라 뉴스에서도 자주 사용되는 문구이므로 잘 기억해
두시기 바랍니다.
"물가가 오르다"를 나타내는 표현 중에는 rise가 대표적인
경우인데 "물가를 올리다"에는 타동사 raise가 사용됩니다.
예문에서는 jack up이라는 표현을 사용했는데 jack은 자동차 등을
수리하기 위해 들어 올릴 때 사용하는 말입니다. 자동차 용구
중에 우리가 흔히 말하는 jack을 생각하시면 되는데 자동차 뿐만
아니라 어떠한 것을 들어 올릴 때에도 사용하는 말입니다.
lift(들어 올리다)와의 차이는 lift가 말 그대로 들어 올리는
것을 가리키는데 비해 jack은 들어 올리긴 올리되 한번에 들어
올리는 것이 아니라 여러 번 펌프질 하듯이 반복적인 행위를 통해
위로 올리는 것을 의미한다는 데 그 차이가 있습니다. 이 jack이
쓰인 jack up이 바로 "물가를 올린다"는 의미로 사용되는 경우가
많습니다. 따라서 jack up the price of ~와 같은 표현도 잘 알아
두실 필요가 있습니다.
CPI에 대한 기사를 계속 읽다 보면 교통비 외에 다른 품목, 예를
들어 construction materials (건설자재), livestock goods
(축산품), vegetables (야채)를 비롯하여 dairy products
(유가공제품), liquor (주류, alcohol도 가능), home appliances
또는 home electronic appliances (가전 용품)와 같은 것들이
줄줄이 나오고 있는 것을 알 수 있습니다.
Major manufacturers of dairy products are poised to raise the
prices 7 to 10 percent further. The prices of powdered milk
will be the first to go up.
주요 유가공 업체는 제품 가격을 추가로 7~10% 인상할 채비를
갖추고 있다. 분유 가격 상승이 그 첫번째가 될 것이다.
be poised to ~는 "~을 할 준비를 갖추다," 즉 be ready to ~와
같은 의미로 사용되는 것으로서 다른 말로 표현하자면 The
manufacturers will soon raise ~와 같이도 나타낼 수 있습니다.
앞서 상승(하락)분을 나타내는 % 앞에 사용되는 전치사 by가 없이
사용된 것을 알 수 있습니다. 이 by는 실제의 표현에서는
생략되어 쓰이는 경우가 많습니다만 여러분이 직접 글을 쓰는
경우에는 가급적 by를 사용하여 작문하는 습관을 들이는 것이
좋습니다.

Korea will see spiraling price hikes among daily commodities
next month unless inflationary pressure stemming from the
won's meltdown against the dollar is subdued. Mostly affected
by the won's weakness against the greenback, public utility
charges and industrial goods prices have soared to record
highs these days, stirring concern about a critical level of
inflation, economic analysts said yesterday.
국내 물가는 달러 대비 원화의 약세로 인한 인플레 압력이
줄어들지 않는 한 다음 달 생필품을 중심으로 급상승할 것으로
보인다. 달러화에 대한 원화의 약세로 인해 가장 큰 영향을 받게
되는 공공 요금 및 산업용 생산재 가격은 최근 들어 기록적인
상승세를 보여왔으며 이에 따라 인플레가 심각한 수준에 달할
것이라는 우려를 부추기고 있다고 경제분석가들이 어제 발표했다.
-
물가에 대해서 보도하는 기사에서 가장 많이 등장하는 표현은
물론 물가가 오르고 내리는 것(price fluctuation)에 대한 것이
그 중심이 되어 그 원인, 주요 대상 품목에 대한 부문별 점검에
이어서 향후 전망의 순으로 전개가 이루어지는 것이 수순입니다.
물가를 포함하여 어떠한 수치나 가격 등의 변동과 관련해서는
지금까지 많이 살펴 보았기 때문에 자세히는 다루지 않겠습니다.
이러한 부문의 기사에서 그냥 보면 지나치기 쉬우나 (likely to
overlook) 신경 써서 보아두어야 할 부분은 물가의 변동을
설명하면서 짚고 넘어가는 산업의 각 부문에 대한 영문 표현입니다.
예컨대 예문에서 등장하고 있는 daily commodities라든가 public
utility와 같은 것들은 그대로 외워 사용할 수 있는 것들입니다.
이들 표현은 해석이 된다고 해서 그냥 지나치기는 쉬우나 나중에
영어로 표현해야 될 필요가 있을 때는 좀처럼 쉽게 생각나지 않는
것들이므로 주의를 기울이시기 바랍니다.
예문에서 등장하고 있는 표현 몇 가지를 살펴 보면 우선
spiraling이 나오고 있는 것을 알 수 있는데 spiral은 소용돌이
또는 소용돌이 치는 모양을 나타내는 단어로서 물가를 설명하는데
사용된다면 이는 급상승(강하)하는 것을 묘사하는 데 사용되는
경우입니다. 따라서 spiraling price hike는 물가가 치솟는 것을
생생하게 나타내 주는 영문 표현입니다. 가격 또는
경제지표(economic indicators)의 급변동을 나타내는 데에는
약방의 감초처럼 사용되고 있는 것이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.
반대 표현으로서는 nose-dive와 같은 것이 있다는 것은 기억하고
계시겠지요?
Stem from ~은 ~으로부터 발생하다 (arise from)이고 melt-down은
붕괴하다, 무너지다라는 표현을 녹아 내린다는 말로 비유적으로
표현한 것이므로 단어 뜻만 알아 두면 됩니다.
Subdue는 가라 앉다, "수그러들다"라는 의미이므로 예문에서는
압력(pressure)이 줄어 들다가 됩니다.
Utility charges는 전기(electricity), 가스(gas),
상하수도(water supply and drainage), 교통(transportation) 등
공익설비 사업체(public utilities)가 제공하고 있는 서비스 이용
요금(service charges) 즉, 공공 요금을 가리키는 말입니다. 매우
유용한 표현이므로 몇 번 써보고 기억해 두시기 바랍니다.
Soar to record high 역시 그대로 기억해 두시면 됩니다. 그 뒤에
등장하는 stir concern about은 ~에 대한 우려를 부추기다, 불러
일으키다라는 표현으로 물가 상승이나 사회 불안(social
unrest)과 관련된 기사에서는 전형적으로 등장하고 있는 것 중의
하나입니다.
이제 어떤 부문에서 물가가 오르고 있는지를 한 번 살펴보기로
하겠습니다.
Following a 16- to 22-percent surge in express and
cross-country buses, basic taxi fares are expected to go up
an average of 23 percent, from 1,000 won to 1,300 won,
starting Monday.
고속 버스 및 시외버스 요금이 16~22퍼센트 상승한데 이어 택시
기본요금은 월요일부터 현행 1000원에서 1300원으로 평균
23퍼센트 상승할 것으로 보인다.
우리말 기사를 그대로 영어로 옮긴 듯한 인상을 받을 수
있습니다만 콩글리시는 아닙니다.
Cross-country buses라는 표현보다는 inter-city bus 또는
inter-city transportation이라는 표현이 더 많이 사용되고
있다는 것 정도를 참고로 알아 두시면 됩니다. 그 외에도 택시
기본 요금은 위에서와 같이 basic fare라 해도 되고 minimum
fare라고 하는 경우도 많습니다.
미래의 상태를 전망할 때 be expected to ~가 사용되고 있는 것과
go up an average of ~ (평균 ~ 정도 상승하다)라는 표현도 함께
알아 두시기 바랍니다.

KODEX WTI원유선물인버스가 110.56% 상승해 1위를 기록했고 TIGER 원유선물인버스가 110.55%로 그 뒤를 이었다.
KODEX WTI Futures Bus rose 110.56% to top the list, followed by TIGER crude oil futures Inverse with 110.55%.

아울러 항공기 재산세 세율을 0.3%에서 0.25%로 한시 인하하는 한편, 정부가 지원하는 특별고용지원업종에 항공지상조업, 면세점, 공항버스업을 추가한다.
In addition, the government will temporarily cut the tax rate on aircraft property taxes from 0.3 percent to 0.25 percent, while adding aviation, duty-free and airport bus businesses to special employment support sectors supported by the government.

확진자들은 대구월드컵경기장에서 버스로 옮겨 타고 다른 지역으로 이동한다.
The confirmed patients will move to other regions by bus from Daegu World Cup Stadium.

이송 예정인 환자들은 13일 오후 버스 편으로 이동해 순천의료원에 도착할 예정이다.
Patients scheduled to be transferred will be taken by bus on the afternoon of the 13th to arrive at Suncheon Medical Center.

부산 4번째 환자인 22세 여성 B씨는 지난 18일 오후 7시 10분쯤 동대구터미널에서 시외버스편으로 부산 해운대로 이동했다.
B, a 22-year-old woman, the fourth patient in Busan, moved to Haeundae in Busan by intercity bus from Dongdaegu Terminal around 7:10 PM on the 18th.

평택시에 따르면 이 환자는 이달 5일 중국 우한시로 출국해 20일까지 머물다가 귀국했으며 공항버스와 택시를 이용해 귀가했다.
According to the city of Pyeongtaek, this patient departed for Wuhan City, China on the 5th of this month, stayed until the 20th, and returned home by using an airport bus and taxi.

경찰은 교차로에서 통학버스가 신호를 위반해 사고가 난 것으로 보고 교통사고처리특례법상 치사·치상 혐의로 통학버스 운전자를 입건해 정확한 사고 경위를 조사 중이다.
The police are investigating the exact details of the accident by booking a school bus driver for involuntary manslaughter under the Special Act on Traffic Accident Handling, assuming that the school bus that violated a signal at an intersection is the cause of the accident.

신종 코로나바이러스 감염증 확진자가 채혈한 헌혈버스가 고양경찰서를 다녀간 사실이 확인되자 경찰에 비상이 걸렸다.
When it was confirmed that the blood donation bus, which was confirmed to be visited by a COVID-19 positive patient, went to the Goyang Police Station, the police went into an emergency.

미국 전역에서 코로나19로 사망한 버스기사들만 135명에 이른 것으로 집계됐다.
It is estimated that the number of bus drivers killed by COVID-19 reached 135 across the U.S.

확진자들을 버스 집결지까지 구급차로 이송하고, 각 목적지까지는 버스에 20명 정도 태워 이송한다.
The confirmed patients are transported by ambulance to the bus assembly point, and about 20 people are transported by bus to each destination.

지난달 1일부터는 모든 해외입국자들을 인천공항에서 리무진 버스로 강남구보건소로 데려온 뒤 검체검사 후 구급차로 거주지까지 후송하는 '원스톱서비스'를 운영하고, 자가격리 전후에 이중검사를 실시해 입국자 5762명 중 41명의 확진자를 찾아냈다.
From the 1st of last month, Gangnam-gu has operated a "one-stop service" that brings all foreign immigrants from Incheon Airport to the Gangnam-gu Health Center by limousine bus, undergoes a specimen examination, and then transports them to the residence by an ambulance, and out of 5762, 41 confirmed cases were identified.

이날 시가 공개한 144번 확진자의 동선을 보면 이 학생은 25일 오전 7시 30분 버스를 이용해 등교했으며 오후 4시 30분 버스를 타고 귀가했다.
According to the route of No. 144 confirmed patient released by the city government, the student went to school by bus at 7:30 a.m. on the 25th and returned home by bus at 4:30 p.m.

서울 순복음대학원대학교에 다니던 시절 임신한 아내와 함께 서울에 들렀다가 심야버스를 타고 울산으로 내려왔다.
When I was attending the Sunbokeum Theological Seminary in Seoul, I stopped by Seoul with my pregnant wife and took a late-night bus to Ulsan.

평택시가 현재까지 조사한 바에 따르면 이 환자는 지난 5일 중국 우한시로 출국해 보름이 지난 20일까지 머물다가 귀국했으며, 공항버스와 택시를 이용해 귀가했다.
According to the survey conducted by the city of Pyeongtaek so far, the patient departed for Wuhan, China on the 5th, stayed until the 20th, and returned home by airport bus and taxi.

이어 버스를 이용해 서귀포시 성산읍 광치기 해변 등을 방문했다.
He then visited Gwangchigi Beach in Seongsan-eup, Seogwipo City by bus.

확진자가 가장 많은 인천을 비롯해 안양·의정부·부천 등은 지하철 1호선으로 바로 연결되고, 광명시는 버스와 지하철 모두 30분 이내에 갈 수 있다.
Incheon, which has the largest number of confirmed cases, as well as Anyang, Uijeongbu, and Bucheon are directly connected by subway Line 1, and Gwangmyeong can be reached within 30 minutes by bus and subway.

정부 특별수송대책에 따라 대전역과 서대전역에 도착하는 해외입국자를 전용버스나 소방 구급차량으로 임시격리시설로 지정된 중구 침산동 청소년 수련원과 동구 만인산 푸른학습원으로 수송해 수용하기로 했다.
Under the government's special transportation measures, overseas entrants arriving at Daejeon Station and Seodaejeon Station will be transported to the Youth Training Center in Chimsan-dong, Jung-gu, and the Green Learning Center in Manin-san, Dong-gu, which is designated as a temporary isolation facility by a dedicated bus or fire ambulance.

◆ ask, inquire, query, question, quiz
1) ask : 대답, 정보를 구하다(일상용어).
2) inquire : ask보다 격식 차리는 말.
3) query : 어떤 것의 정확성에 의심을 품다.
4) question : 진상을 알려고 몇 번이고 묻다.
5) quiz : ((미국)) 특히 교사가 학생에게 어떤 과목에 대하여 철저히 물어보다.
- ask
He asked me about you.
(내게 너에 관해서 묻더라.)
Ask him whether [if] he knows.
(알고 있는지 물어 보거라.)
Please ask when he will be back.
(그가 언제 돌아오나 물어보시오.)
I asked the driver where to get off the bus.
(어디서 버스를 내리면 되느냐고 운전사에게 물어봤다.)
I asked my teacher how to spell the word.
(선생에게 그 단어의 철자를 물었다.)
- inquire
She inquired the way of a passer inquire by.
(그는 지나가는 사람에게 길을 물었다.)
He inquired (of the girl)how she had managed it.
(그는 소녀에게 어떻게 그것을 해냈느냐고 물었다.)
He inquired what his boss wanted.
(그는 대장이 원하는 것이 무어냐고 물었다.)
- query
Query, was the money ever paid ?
(묻겠는데, 그 돈을 치루었는가?) -> query가 명사로 쓰임.
I query whether [if] his word can be relied on. = I query the reliability of his word.
(그의 말이 신용할 만한지 어떤지 의심스럽다)
The company accountant queried my travel expenses.
(그 회사의 회계사는 내가 사용한 여행 경비에 대해 의심을 품었다.)
- question
That is the question.
(그게 문제이다.) -> question이 명사로 쓰임.
I questioned him on his opinion.
(나는 그에게 의견을 물었다.)
Some people question whether his remarks are true.
(그가 한 말의 진실성을 의심하는 자도 있다.)
- quiz
She couldn't be sure why he was quizzing her.
(그녀는 왜 그 남자가 꼬치꼬치 캐묻는 줄을 알 수 없었다.)
My history teacher quizzed me yesterday.
(어제 역사 선생님께서 나에게 질문 하셨다.)

◆ prefer, would rather
Prefer 와 would rather 서로 교환하여 사용될 수 있는 표현입니다. 우리가 일반적으로 선호하는 것에 대한 표현을 쓸 때 prefer를 사용합니다. 하지만 대체로 - ing가 뒤에 따라온다는데 유의해야 합니다.
I prefer listening to music to watching TV.
I'd rather listen to music than watch TV. 'd rather
그리고, 만일 특정한 선택에 대해 말할 땐, would rather은 to 부정사를 수반한 would prefer to를 쓸 수 있어요.
하지만 'd rather 회화체에서는 더 많이 쓰이며 모든 인칭에 다 쓰이는 장점이 있습니다.
I'd / you'd / he'd / she'd / we'd / they'd rather?
Would you like to go out for dinner tonight? ~ No, I think I'd rather eat at home / I'd prefer to eat at home.
Would you rather drink beer or wine with the curry ~ I'd rather drink beer. What about you?
They'd rather have the strawberries by themselves, but I'd prefer to have them with cream.
여러분들은 would rather이 to 부정사를 수반하지 않는 반면에 prefer requires to + infinitive로 to 부정사가 수반된다는 사실을 염두에 두셨으리라 생각됩니다. 하지만 한 가지 더 여기서 Would rather (but not would prefer to)의 다른 중요한 용법이 한 가지 더 있습니다. 만일 다른 사람의 행동에 대해서 참견하고 싶을 때, 시제가 현재든 미래든 간에 시제를 과거로 해서 Would rather+someone+과거시제 를 써서 '누가 ~했었으면 한다'라는 식으로 표현할 수 있어요.
Shall we go out for dinner tonight? ~ No, I'd rather we ate at home, if you don't mind.
Shall I write to Harry and tell him that we've sold the car? ~ I'd rather you didn't.
My mother would rather we caught the bus, rather than walk home after the party.
Rather than은 instead of의 뜻으로 쓰일 수 있습니다.
Rather than lose precious sleep discussing it now, I think we should go to bed and talk about it in the morning.
My mother would prefer us to email each other once a week, rather than spend half an hour on the phone every night.
My mother would rather we emailed each other once a week instead of spending half an hour on the phone every night. In fact, she insists on it. So we'd better do that, I suppose.

One by one the passengers got off the bus.
(승객들이 한 명씩 버스에서 내렸습니다.)

V79 기타 및 상세불명의 운수사고에서 다친 버스탑승자(Bus occupant injured in other and unspecified
transport accidents)
-
V79.0 비교통사고에서 기타 및 상세불명의 자동차와 충돌로 다친 운전자(Driver injured in collision with
other and unspecified motor vehicles in nontraffic accident)
V79.1 비교통사고에서 기타 및 상세불명의 자동차와 충돌로 다친 승객(Passenger injured in collision with
other and unspecified motor vehicles in nontraffic accident)
V79.2 비교통사고에서 기타 및 상세불명의 자동차와 충돌로 다친 상세불명의 버스 탑승자(Unspecified
bus occupant injured in collision with other and unspecified motor vehicles in nontraffic accident)
비교통성 버스 충돌(Bus collision, nontraffic) NOS
V79.3 상세불명의 비교통사고에서 다친 [모든] 버스탑승자(Bus occupant [any] injured in unspecified
nontraffic accident)
비교통성 버스 사고( Bus accident, nontraffic) NOS
비교통사고에서 다친 버스 탑승자(Bus occupant injured in nontraffic accident) NOS
V79.4 교통사고에서 기타 및 상세불명의 자동차와 충돌로 다친 운전자(Driver injured in collision with
other and unspecified motor vehicles in traffic accident)
V79.5 교통사고에서 기타 및 상세불명의 자동차와 충돌로 다친 승객(Passenger injured in collision with
other and unspecified motor vehicles in traffic accident)
V79.6 교통사고에서 기타 및 상세불명의 자동차와 충돌로 다친 상세불명의 버스 탑승자(Unspecified bus
occupant injured in collision with other and unspecified motor vehicles in traffic accident)
버스 충돌(교통성)(Bus collision (traffic)) NOS
V79.8 기타 명시된 운수사고에서 다친 [모든] 버스탑승자(Bus occupant[any] injured in other specified
transport accidents)
버스의 문이나 다른 부분에 걸림(Trapped by door or other part of bus)
V79.9 상세불명의 교통사고에서 다친 [모든] 버스탑승자(Bus occupant[any] injured in unspecified traffic
accident)
버스 사고(Bus accident) NOS

V80 운수사고에서 다친 동물이나 동물 견인차량 탑승자(Animal-rider or occupant of animal-drawn vehicle
injured in transport accident)
-
V80.0 비충돌사고로 동물 또는 동물 견인차량에서 떨어지거나 던져져서 다친 탑승자(Rider or occupant
injured by fall from or being thrown from animal or animal-drawn vehicle in noncollision accident)
전복(Overturning) NOS
충돌이 없는 전복(Overturning without collision)
V80.1 보행자 또는 동물과의 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with pedestrian
or animal)
제외:동물 견인차량 또는 타는 동물과 충돌(collision with animal-drawn vehicle or animal being
ridden)(V80.7)
V80.2 자전거와 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with pedal cycle)
V80.3 이륜 또는 삼륜자동차와 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with two- or
three-wheeled motor vehicle)
V80.4 승용차, 픽업트럭 또는 밴과 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with car,
pick-up truck or van)
V80.5 대형화물차 또는 버스와 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with heavy
transport vehicle or bus)
V80.6 열차 또는 철도차량과 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with railway
train or railway vehicle)
V80.7 기타 무동력차량과 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant in collision with other nonmotor vehicle)
포함:동물 견인차량, 타는 동물, 전차와 충돌(collision with animal-drawn vehicle, animal being
ridden, streetcar)
V80.8 고정 또는 정지된 물체와 충돌로 다친 탑승자(Rider or occupant injured in collision with fixed
or stationary object)
V80.9 기타 및 상세불명의 운수사고에서 다친 탑승자(Rider or occupant injured in other and unspecifiedn
transport accidents)
동물 견인차량 사고(Animal-drawn vehicle accident) NOS
동물 탑승자 사고(Animal-rider accident) NOS


검색결과는 59 건이고 총 667 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)