영어학습사전 Home
   

busy with

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


be engaged in; (=be busy with, take park in) 종사하다
He is engaged in writing a novel.

오늘은 매우 바빴다.
I was very busy today.
I was tied up today.
I had a great pressure of work today.
I was engaged with the work today.

일이 익숙해 질 때까지는 무척 바빴다.
I had been busy until I got acquainted with my job.

아빠는 너무 바쁘셔서 나랑 거의 놀아주시지 못한다.
My father is too busy to play with me.

숙제로 너무 바빠서 답장을 못 썼다.
I has been so busy with my homework, so I couldn't reply.

나는 파티 준비로 아주 바빴다.
I was busy preparing for the party.
I was busy with the preparation for the party.

be engaged in (=be busy with, take part in) : 종사하다
He is engaged in literary work. (그는 문학 작업에 종사하고 있다.)

너무 바빠서 연락을 드릴수가 없었어요.
I was so busy that I can't get in touch with you.

너무 바빠서 연락을 드릴수가 없었어요.
I was so busy that I can't get in touch with you.

* 근무 시간에 대하여
Usually, how many hours do you work a day?
보통, 하루에 몇 시간 근무하십니까?
In general, we work from nice to six.
보통, 9시에서 6시까지 일합니다.
When I'm busy with work, I often work two or hours overtime.
일이 바쁠 때엔, 종종 두세 시간 정도 잔업을 합니다.
We have a one-hour lunch break.
한 시간 동안 점심 시간이 있습니다.
The company keeps a 44-hour week.
그 회사는 일주일에 44시간 일합니다.
Our company keeps a six-day working week.
우리 회사는 주 6일 일합니다.

(3) 외국인이 보통 이상하게 느끼고 있는 것은, 한국 사람들은 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 집단으로 해외 여행을 하고, 종종 작은 깃발을 든 인솔자가 선두에 있다는 것이다.
1) 외국인이 이상하게 느끼는 것: what foreigners feel strange; what strikes foreign people as strange
2) 집단으로 해외 여행을 가다: travel abroad in a group
3) 선두에 있다: head (or lead) a procession; take the lead
→「거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼」은 「거의 반드시」와 같은 표현이다.
- 그는 아침 식사 전에는 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 산책을 한다.
Generally he takes a walk before breakfast.
- 수상은 거의 언제나라고 해도 좋을 만큼 바쁘다.
The prime minister is busy almost all the time.
- 우리나라의 거의 어느 지역을 가더라도 축제를 볼 수 있다.
Festivals are found almost everywhere in our country.
- 긴 담화는 거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼 일종의 고문이다.
Nine cases out of ten long speeches are a form of torture.
ANS 1) What foreigners usually feel strange is that Korean people almost always travel together abroad, led by a guide with a small flag.
ANS 2) What strikes foreign people as strange is that nine cases out of ten Korean have a sightseeing tour abroad in a group, headed by a person with a flag in his hand.

(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
→ 일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.

Labor's side is demanding the end of one-sided layoffs and restructuring. If this
is not done, it threatens to withdraw completely from the committee.
The government, however, is busy seducing labor with concessions while
management in the business sector is warning the government not to promise
anything that companies can not fulfill.
민주노총과 한국노총은 일방적인 구조조정과 정리해고 철회 등을 요구하며
이번주중 각기 노사정위 탈퇴를 공언하고 있고, 정부는 이를 막기 위한 노동계
달래기에만 안간힘을 쏟고 있다.
사용자측인 재계 또한 노사문제에 정치권이 개입하지 말 것을 주문하며 대응책
마련에 부산하다.

* shake-up
Last week Dr. Goddard was not only on the go with a top-level
personned shake-up but also won a forthright declaration of the
President's support.
(어구) on the go - 쉴 새 없이 활동하여, 일만 하여(very busy).
Ex. I am on the go ever since daybreak. (나는 오늘 새벽부터 일만
했다). shake-up - 인사이동, 쇄신, 대정리, 숙청.
(번역) 지난 주 고다드박사는 고위층 인사이동으로 몸시 바빳을 뿐
아니라 대통령의 솔직한 지지 선언도 얻었다.

Mr. Kim, if you're not busy, do you think you could help me out with some shopping today?
김 선생님, 바쁘지 않으면, 오늘 쇼핑하는 데 좀 도와주실 수 있을까요?

S1 : What are you doing now?
S2 : I am studying math.
S1 : Come on! Let's play Starcraft.
S2 : Not now. I'm busy studying math.
S1 : I don't have anyone to play with. Plus, you need a break.
S2 : Don't interrupt me any more. I have to finish my homework by 10 a.m.
학생1: 지금 무엇을 하고 있니?
학생2: 나 수학공부하고 있어.
학생1: 야, 스타크래프트 하자.
학생2: 지금은 않돼. 수학공부 하느라고 바빠.
학생1: 함께 놀 사람이 없어. 그리고 너 쉬어야지.
학생2: 더 이상 방해하지 마. 10시까지 숙제를 끝내야 돼.

S1 : In the washroom, the toilet in the middle stall is leaking. Water has been leaking since this morning.
S2 : Did you tell the maintenance man about it?
S1 : Well, I did. But he said he is too busy with more urgent problems around the school, so he can't fix it right now.
S2 : And two light bulbs in the stairway between the second and third floor are out too. Let's go to the maintenance office and tell them.
학생1: 화장실 가운데 변기가 새고 있어. 아침부터 계속 물이 흐르고 있어.
학생2: 당직실 아저씨에게 말씀드렸니?
학생1: 말씀은 드렸는데 지금은 다른 급한 일로 바쁘기 때문에, 고쳐 줄 수가 없대.
학생2: 2층과 3층 계단사이의 전구 2개도 나갔어. 당직실에 가서 얘기해보자.

A career woman and mother, she was constantly busy with the multifarious activities of her daily life.
직업여성이자 어머니인 그녀는 일상의 다양한 활동으로 항상 바빴다.

Quality time is time that is well spent.
This term has became more and more frequently used in recent years.
Our busy lives have given us an opportunity to learn that the amount of time we spend is often less important than the way we spend it.
In other words, the quality of the time is more important than the quantity.
People concerned with the quality of the time are also more likely to choose rewarding activities;
they have no reason to kill time.
Those who have not discovered the concept of quality time might miss out on something that makes life worth living.
quality time이란 제대로 보낸 시간이다.
최근 몇 년 동안 이 용어가 점점 더 자주 사용되게 되었다.
우리의 바쁜 삶으로 인해, 우리는 우리가 보내는 시간의 양보다 시간을 보내는 방식이 더 중요하다는 것을 배울 수 있는 기회를 갖게 되었다.
즉, 시간의 질이 양보다 더 중요하다는 것이다.
시간의 질에 관심을 두는 사람들은 또한 보람이 있는 활동을 선택할 가능성이 높다.
시간을 낭비할 이유가 없는 것이다.
quality time의 개념을 발견하지 못한 사람들은 인생을 살만한 가치가 있게 해주는 일을 놓칠 지도 모른다.

Society seems to want to constrict childhood more and more.
이 사회는 어린 시절을 더욱더 단축시키려는 것처럼 보인다.
Perhaps it has to do with not wanting to be care-givers anymore because we're too busy or fearful.
그것은 아마 우리가 너무 바쁘고 겁이 많아서 더 이상 아이를 돌보는 사람이 되기를 바라지 않는 것과 관계가 있다.
Society wants kids to grow up more quickly.
사회는 아이가 더욱 빨리 자라기를 원한다.
It offers them rewards for being more and more adultlike in their behavior rather than childlike.
사회는 아이들이 그들의 행동에 있어 어린 아이 같기 보다는 더욱더 어른스러운 것에 대해 보상을 준다.
Children need someone to reassure them that play―their own, unique, imaginative play―is something to be valued.
아이들은 그들만의 독특하고 상상력이 풍부한 놀이가 가치 있는 것이라는 것을 확신시켜주는 누군가가 필요하다.
Children need to be valued for who they are, where they are, and not for something in the future.
어린이들은 미래의 무엇으로써가 아니라, 현재에 그들은 누구이며, 그들은 어느 위치에 있는가로써 평가받을 필요가 있다.

One Saturday morning the 144 bus passed a busy intersection often confused with the next.
어느 토요일 오전에 144번 버스가 어느 번잡한 교차로를 지나갔는데, 이 교차로를 사람들은
흔히 다음 교차로와 혼동했다.

When I was growing up, there was a teakettle in our house with a lid that
did not fit tightly. When steam began to rise, that lid would shake and
rattle and make a terrible noise. Of course, the lid was doing no good.
In fact, it was allowing the steam to escape, but it made quite a racket
and impressed you as being very busy and very important. I've always
remembered that teakettle, and whenever I see a person who makes a lot
of noise without really accomplishing much, I say to myself, "That one
has a loose lid."
어린 시절 우리 집에는 뚜껑이 잘 맞지 않는 주전자가 있었다. 수증기가 올라오기
시작하면 뚜껑은 흔들리고 덜컹거리며 요란한 소리를 냈다. 물론 뚜껑은 유익한
일을 하고 있는 것이 아니었다. 사실은 김을 새나가게 하고 있을 뿐이지만 워낙
법석을 떨어서 아주 바쁘고 중요한 일을 하고 있다는 인상을 주었다. 나는 항상
그 주전자를 기억했고 별로 하는 일없이 시끄럽기만 한 사람을 볼 때마다
"저 친구의 뚜껑도 헐렁하구나."라고 생각했다.

*occupied 열심인; 골몰하고 있는 busy; working:
그는 지금 특별한 일에 전념하고 있다.
He is fully occupied with some special work at the moment.

*be engaged in …에 종사하다 be busy, be occupied with; take part in:
사업에 종사하다 be engaged in business

This is to formally invite you to the reception which I have already
mentioned to you informally. The reception will be held in the "Palace
Garden" the New Town Hotel from 2:00 to 4:00 P.M. on Friday, November
23. The day was chosen to match the theme of the gathering, i.e.,
"thanksgiving." It was also chosen so as to permit busy people to
attend without interfering with business schedules.
지난번에 이미 비공식적으로 말씀드렸던 리셉션에 귀하를 정식으로 초대합니다.
일시는 11월 23일 금요일, 2시부터 4시까지이며 장소는 New Town호텔의 "팰리
스가든"입니다. 이모임의 주제인 '감사'와 연관지어 추수감사의 날로 일정을
맞추었습니다. 또한 바쁘신 분들이 업무에 지장없이 참석하실수 있도록 이날로
정했습니다.
the reception will be held in ~ of ~ form ~ on ~ 한 문장으로 파티가 열리
는 시간과 장소를 알리는 효율적인 표현.
interfering with ~ [~에 지장없이 참석하다]

I would very much like to meet you again and perhaps take some of
your high salary playing mah-jong, though I realize you are very busy
with your new duties. I will be getting in touch with you in the near future.
다시 만나 마작을 하면서 자네의 많은 봉급을 나누어 가졌으면 하지만, 새로운
일을 하게되어 이것 저것 무척 바쁘리라 생각하네. 조만간 연락하겠네.

지난 몇 주 사이에 일어났던 문제처리로 인해 무척 바쁘시리라 생각합니다.
I know you are very busy dealing with the problems the past few weeks
have brought to you.

== 초대, 초청 관련 회화 ==
2.허락과 거절하기
초대에 기꺼이 응하겠습니다.
I appreciate the invitation.
기꺼이 가겠습니다.
I'd very happy to come.
제 남편이 시간을 낼 수 있는지 어떤지 알아봐야겠습니다.
I'd better check with my husband to make sure he's free.
저희 둘 다 기꺼이 가겠습니다.
We'd be very glad to come.
정장을 하고 가는 게 좋을까요?
Are I expected to dress up?
초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you for the invitation.
멋진 저녁식사에 초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you very much for the wonderful dinner.
좋아요. 갈께요.
O.K. I'm coming.
몇시에 가면 됩니까?
What time should I be there?
그럼 그때 만나지요.
See you then.
생일 파티는 언제 시작하죠?
what time will the birthday party start?
재미있을 것 같군요.
That sounds like fun.
좋은 생각입니다. 꼭 그렇게 하고 싶습니다.
That's good iea. I'd love to.
뭔가 갖고 갈까요.
Can I bring anything?
물론이죠. 기꺼이 찾아뵙겠습니다.
Sure. I'll glad to come.
물론 가야지요. 시간하고 장소만 말씀하세요.
Of course, I'll come. Just tell me the time and place.
토요일 5시에 뵙도록 하겠습니다.
We'll see you at 5:00 on Saturday.
할 일이 좀 있습니다.
I have to do some work.
가고는 싶지만 갈 수가 없네요.
I'd love to, but I won't be able to go.
죄송합니다만 다른 약속이 있어서요.
I,m sorry, but I have another engagement.
죄송합니다만, 지금 당장은 바쁜데요.
I,m sorry I,m busy right now.
안타깝게도 갈 수가 없네요.
I'm araid I can't.
금요일에는 다른 예정이 있습니다.
I've already made plans for Friday.
다음 기회에 부탁합니다.
I'll take a rain check.
아 안됐군요. 처가 당신을 보고 싶어하는데.
That's too bad. My wife wants to meet you.
다음 토요일로 할 수 있습니까?
Could you make it next Saturday?

Liberal education was associated in the public mind with a pre-industrial, pre-scientific, pre-democratic era.
일반 사람들의 생각에는 교양교육은 산업화, 과학화, 민주화 이전의 시기와 관련이 되어 있다.
It was possible to attack it as irrelevant and decorative.
이 시기에는 교양교육을 관련이 없고, 장식적인 것으로써 비난하는 것이 가능하였다.
It was like a medieval ruin occupying valuable space in a busy market place.
이는 번화한 시장에서 귀한 자리를 차지하고 있는 중세의 몰락과 같은 것이었다.
Besides, it did not seem to pay.
게다가 이득도 없는 것처럼 보였다.

For all monkeys morning is grooming time, a chance to catch up with friends.
원숭이들에게 아침은 몸단장도 하고 친구들과 어울리는 시간입니다
But, unlike other monkeys,
하지만 다른 원숭이들과는 달리
Gelados chatter constantly while they do it.
젤라다 비비는 그 와중에도 항상 수다를 떱니다
It's a great way to network while your hands are busy.
손이 바쁠 때도 의사소통할 수 있는 아주 유용한 방법이지요
But these socials can't go on for too long.
하지만 친목회만 할 여유가 없습니다
Gelados have a busy daily schedule and there's work to be done.
아주 바쁜 일과가 기다리고 있고 해야할 일도 많기 때문이죠
Most monkeys couldn't live up here.
일반 원숭이는 이런 곳에선 못삽니다
There's no food and few insects to feed on.
먹을 것도 없고 곤충도 거의 없으니까요

With the return of rains it's time to get busy.
우기가 시작되었으니 바삐 움직여야죠
A dozen share this tree hole, but there's plenty of room.
이 구멍엔 10여마리가 함께 살지만 공간은 충분합니다
The world's smallest primate is no bigger than your hand.
세계 최소형 영장류로 겨우 손만하니까요
High in the branches above, the baobab's nectar is starting to flow.
저 높은 가지로부터 바오밥 꿀이 흐르기 시작합니다
A drink of this sugary energy packed liquid
이 당도높은 액체를 마시면
is an ideal way for the lemurs to start their day.
여우 원숭이는 하루를 활기차게 시작할 수 있습니다
Liquid oozes from the flower's center and trickles down the petals
꿀물은 꽃 중심에서 흘러나와 꽃잎까지 방울져 흐릅니다

In 1866, Mendel published an article, which opened the door for modern research with genes and DNA.
1866년에, Mendel은 글을 하나 펴냈는데, 그것은 유전자와 DNA에 대한 현대적 연구를 위한 길을 열어 주었다.
Few scientists, however, were interested in his research when the article was published.
그러나 그 글이 발간되었을 때, 그의 연구에 관심을 가진 과학자들은 거의 없었다.
The monk then became the head of his monastery and was too busy to continue his experiments.
그 수도자는 수도원장이 되었고 너무나 바빠서 그의 실험을 계속할 수 없었다.
Consequently, the father of genetics died without knowing his work had changed the course of science.
결국, 유전학의 창시자는 그의 연구가 과학의 진로를 바꾸었다는 것을 알지도 못한 채 죽었다.
*monastery : (남자) 수도원

Shhh, busy beaming with pride.
조용해. 그냥 뻐기고 싶으신거야.

Dad, before I was born, did you freak out at all?
제가 태어났었을 때 흥분되지 않으셨어요?
I'm not freaking out, I'm just saying, if somebody had come to me with the idea and-
아니! 내 말은 만약 누군가 이 말린 토마토를 가져와서.....
Dad, dad, dad, I'm talkin' about the whole uh, baby thing.
아뇨. 제 아기 얘기에요. 혹시 당황하지 않으셨어요?
Did you uh, ever get this sort of panicky,
"Oh my god I'm gonna be a father" kind of a thing?
'내가 아빠가 되다니! 어쩌나!'뭐 그런 기분말예요.
No.
Your mother really did the work. I was busy with the business.
아니. 엄마가 힘들어했지. 난 일 때문에 바빴었어.
I wasn't around that much.
Is that what this is about?
그것 때문에 이 애비를 부른거냐?
No, no, Dad, I was just wondering.
아뇨, 궁금해서요.

If you need any help in your investigation, Mr. Grissom ...
저, 그리섬 씨, 혹시 제가 수사에 도움을 드릴 수 있다면...
Syd Goggle.
시드 가글
Mr. Goggle?
가글 씨?
Gil Grissom.
길 그리섬 씨
Syd Goggle.
시드 가글 씨
I thought you were too busy with the FBI to talk to me.
FBI랑 일하느라 바빠서 저와는 얘기할 시간도 없는 줄 알았는데요
These investigations are always in flux.
수사는 항상 유동적이죠
Am I, uh, interrupting your laundry?
빨래하는 데 제가 방해가 됐나요?
I'm just doing some gym towels.
그냥 헬스클럽 수건 좀 빨려고요
You were so meticulous about so many things.
선생은 소소한 일까지 꼼꼼하게 신경을 썼죠
Shaving.
면도에
The gloves.
장갑에
Planted evidence.
일부러 남겨둔 증거에
That's why I don't understand why you'd bring towels
그런데 왜 수건만은 직접 가져간 건지 이해가 안 되는군요
that eventually could be traced.
결국 추적당할 수도 있는데
I don't know what you're talking about.
무슨 얘기인지 모르겠군요

Mrs. Solis. What are you doing?
솔리스 부인, 뭐 하시는 거예요?
Why haven't you returned any of my phone calls?
왜 전화 안받았어?
I've been busy.
바빴어요
Yeah, I-I've seen who you've been busy with.
그래, 요새 누구랑 바쁜지 알아
Danielle? Come on. I mean, she's just a friend.
다니엘이요? 왜 이러세요, 걘 그냥 친구예요
Well, before you get any friendlier, let me remind you,
그래, 더 친해지기전에 말해두겠는데
I can do things to you she can't even pronounce.
걘 입에도 못 올리는 일을 난 해줄 수 있어

I need your extra minds, extra eyes.
다양한 생각과 시각이 필요해
I need you to play detective. I need you to find out why katie is having seizures.
형사노릇을 해줬으면 해 발작을 일으키는 원인을 찾길 바래
I know you're tired. You're busy. You got more work than you can possibly handle.
피곤하고 바쁘고 할 게 많다는 것도 알고
I understand, so I'm gonna give you an incentive.
이해해 그래서 인센티브를 줄 생각이야
Whoever finds the answer rides with me.
답을 찾는 사람은 나와 한배를 타는 거지

Don't look it up. Learn it. It should be in your head. Name the common causes of post-op fever.
그만 찾아봐, 머릿속에 있어야만 하는 거야 수술 후 열을 발생시키는 요인이 뭔가?
Uh... the common causes of post--
어.. 수술 후 열을 발생..
Can anybody name the common causes of post-op fever?
여기 아무나 수술 후 열을 발생시키는 요인을 아는 사람 있나?
Wind, Water, Wound, Walking, Wonder drugs -- the five W's --
바람, 물, 상처, 걷기, 특효약, 이상 다섯 가지입니다
most of the time, it's Wind --
그러나 대부분은 바람 때문에 발생합니다
splinting or pneumonia.
덧대나 폐렴도 있고요
Pneumonia's easy to assume, especially if you're too busy to do the tests.
특별히 테스트하기 조차 바쁠 때면 폐렴이라고 확신하긴 쉽죠
What do you think's wrong with 4-b?
4-b엔 뭐가 잘못된 것 같나?
The fourth "W," "Walking."
4번째 요인인 걷기 입니다

Excuse me.
실례하죠
You make yourselves busy. I'll catch up with you.
알아서 일들 하고 있어 곧 돌아 올게

Is that what you were thinking when you got naked with my best friend?
내 친한 친구랑 벌거벗고 있을 때 그걸 생각하고 있었어?
No at that point, I wasn’t thinking at all Derek. By that point, I was just scratching an itch.
그게 아니지. 생각도 안 했어 그런 관점이라면 가려운 델 긁었을 뿐이지
We got successful you and me. We got busy and we got lazy.
당신하고 나 성공적이었지 바빠지니 게을러졌고
We didn’t even bother to fight anymore Derek.
싸우는 것조차 귀찮아했어, 데릭
And Mark was there and I missed you.
그때 마크가 있었고 난 당신이 그리웠어
And now I’m sorry. I’m more sorry than you can possibly imagine but at least I’m talking to you about it.
지금은 미안해. 굉장히 미안하지만 적어도 난 당신한테 털어놓잖아

Dr. Grey.
닥터 그레이
Oh, damn it, thatcher, I'm at work.
젠장, 테치 일하고 있잖아
I've already told you. I'm too busy to deal with you.
이미 말했을텐데 당신하고 노닥거리긴 너무 바빠
Now no more cartoons. She means interruptions.
- 만화는 안돼 - 방해하지 말란 뜻이야
No more interruptions, thatch.
방해하지 말래 테치
You heard the doctor.
의사 분 말씀 들었잖아

Is that girl izzie your girlfriend?
No.
그 이지라는 여자가 여자 친구예요? / 아니
Do you want her to be your girlfriend?
- 여자 친구였음 바래요?
Look, I got stuck with you beuse I was late for rounds.
So if you don't mind, kid, I'm kinda busy.
- 난 회진에 늦어서
너랑 붙어 다니게 된 거야 괜찮다면 내가 좀 바빠서, 아가야

- I'm a little busy. - Sure.
- 저 좀 바빠요 - 알았어
You know how you have a secret meeting with Will
윌이랑 매일 몰래 만나서
every day to talk about numbers?
시청률 이야기를 한다면서?
- I-- we don't have a secret meeting. - Yeah, you do.
- 몰래 하는거 아닌데요 - 아니 몰래하는 거지
- You meet with him in private and you tell him exactly-- - I do it at his request.
- 사석에서 따로 만나서 정확한 숫자를 - 윌이 부탁해서 하는 건데요
- It's very instructive. - It is.
- 아주 유익한 일이야 - 그렇죠
- It's invaluable. - Yeah.
- 값어치있는 일이지 - 예
I want you to stop.
이제 그만하게
Don't break down the numbers for him for a little while.
잠시동안은 숫자 놀음 하는 거 그만하도록 해

A: Aren't you coming with us?
B: If I could, I would, but I'm just too busy.
A: 우리와 함께 가지 않겠니?
B: 가능하다면 그렇게 하고 싶지만, 너무 바빠.

"첨단기술을 보유한 기업은 토지 임대료를 면제해드립니다." 지난 8일 베트남 중부의 다낭시 하이테크파크&산업단지 관리청 청사, 이곳의 실무를 총괄하는 팜쯔엉손 부국장은 한국을 대표하는 수출 '엘리트' 기업들을 설득하느라 여념이 없었다.
"Companies with advanced technology will be exempt from land rent." On the 8th, Deputy Director Pham Truong Son, who oversees the Danang High-Tech Park and Industrial Complex management office in central Vietnam, was busy trying to persuade Korea's leading export "elite" companies.

라임뿐 아니라 다수의 사모펀드 운용사들이 빠른 성장을 위해 준법감시 기능과 역량을 제대로 갖추지 못하고 부실채권 등을 문제의식 없이 편입하는 데 급급했다는 지적이다.
It is pointed out that many private equity fund managers, as well as Lime, were busy incorporating bad loans without any awareness of the problem because they were not properly equipped with compliance monitoring functions and capabilities for rapid growth.

조금이라도 이자율이 높은 자산을 확보하려는 기관투자가들은 회사채 사재기에 여념이 없는 상황이다.
Institutional investors who want to secure assets with a high interest rate are busy hoarding corporate bonds.

코로나 19에 대처하기도 바쁜데 인포데믹과도 전쟁을 치르고 있다.
They are also busy coping with COVID-19, but they are also at war with Infodemic.

공단 대구병원은 '국가감염병전담병원'으로 지정돼 현재 대구병원에서 입원 중인 환자를 전원 조치하고 코로나 19에 감염된 환자를 치료하기 위한 준비로 분주한 상황이다.
The Daegu Hospital of the Corporation has been designated as a "National Infectious Disease dedicated Hospital" and is busy preparing to take measures to all patients currently hospitalized at the Daegu hospital and treat patients infected with COVID-19.

신종감염병 중앙임상위원회도 각기 바쁜 병원들을 상대로 코로나19 환자 치료지침 마련 등에 필요한 임상정보를 확보하는 데 어려움을 겪었다.
The Central Clinical Committee for New Infectious Diseases also had difficulties in obtaining clinical information necessary for preparing treatment guidelines for patients with COVID-19 for busy hospitals.

정부의 진단검사 대상 범위 확대에 따라 검사자가 폭증한데다 지난 23일 관내 확진환자가 발생하면서 관련 업무가 폭주하고 있기 때문이다.
This is because the number of examiners has exploded due to the expansion of the scope of diagnostic tests by the government, and related tasks are busy with the occurrence of confirmed patients in the jurisdiction on the 23rd.

오씨는 의료지원으로 바쁜 와중에도 근무가 끝난후 주 2회씩 화상회의를 진행하고 있다.
Even though he is busy with medical support, Mr. Oh is conducting video conferences twice a week after work.

``I think most people here are too busy trying to build their businesses
to take advantage of all the opportunities that are out there for them
to worry about what's going on with Microsoft,'' said Mark Epperley, CEO
and founder of Traveling Software Inc. ``Particularly when that
situation might not be resolved for years to come.''

Not far away from Building 107 sits Peter Kujawski, president of
Lockheed Martin Commercial Space Systems. He has been busy pulling in
new commercial contracts for satellite production. In 1993, Lockheed's
Sunnyvale operation produced no commercial satellites, but now Lockheed
Martin's commercial satellite portion is 25 percent of its overall
business. The ones it makes for the military are specially adapted
versions with an ``M'' tagged on the end.
이 건물로부터 별로 멀지 않은 곳에 록히드마틴 상업우주항공시스템사의 피터
쿠자우스키씨가 신규 상업위성 계약을 따내기 위해 동분서주하고 있다.
93년만 해도 록히드사가 이곳 서니베일에서 생산하는 상업위성은 전혀 없는
상태였지만 지금은 이 부분이 전체 사업의 25%를 차지하고 있다. 록히드사가
만드는 군사용은 특별한 버전으로 따로 제작되어 ``M''이라는 꼬리표가
부착된다.

제 목 : [생활영어]먼산의 불보듯 뒷짐지다
날 짜 : 98년 06월 10일
남의 어려움을 보면서도 먼 산의 불을 보듯 뒷짐만 지고 손가락 하나 까딱
하지 않는 사람을 일컬어 'He didn't lift a finger'라고 표현할 수 있다.
A:Did you pack your stuff?
B:Not yet. I've been terribly busy these days.
A:When are you going to move?
B:This coming Sunday.
A:I think it's time you should start packing your stuff. Why don't
you ask your husband to help you?
B:My husband? He never helps me. Last time when we moved here he
didn't lift a finger to help me.
A:What did he do, then?
B:He sneaked out with a fishing rod.
A:이삿짐은 꾸리셨나요?
B:아직 못했어요. 요즈음에 무척 바빴어요.
A:언제 이사하실 건데요?
B:이번주 일요일입니다.
A:지금쯤 이삿짐을 꾸리셔야 할 것 같은데요. 남편께 좀 도와달라고 하시
지요?
B:제 남편요? 제 남편은 저를 전혀 도와주질 않는 답니다. 지난번에 이쪽
으로 이사올 때도 손가락 하나 까딱하지 않았는 걸요.
A:남편께서는 뭘 하셨나요,그럼?
B:낚싯대를 가지고 살짝 도망쳤었죠.
<어구풀이> pack one's stuff:이삿짐을 꾸리다.
move:이사하다.
Why don't you+동사원형∼?:∼하지 그러세요?
lift:들어올리다.
sneak:몰래 빠져나가다.
fishing rod:낚싯대.

제 목 : [생활영어]한국판 개미와 베짱이
날 짜 : 97년 12월 11일
여름내내 노래만 부르고 놀던 베짱이가 개미의 집앞에서 거절당하게 되어
추위속에서 오돌오돌 떨고 있다는 개미와 베짱이 이야기를 생각나게 하는
표현이 있다. feel left out in the cold’가 그것인데, 「추위속에 내팽개
쳐진 느낌」으로 된 이 표현은 「버림받은 느낌이다」라는 의미를 가진다.
Nancy:Why didn't you come to Jane's wedding? Were you busy?
Linda:Never! All I have is time you know!
Nancy:I think you're a little sarcastic, aren't you? Are you a
little upset?
Linda:Yep! I felt left out in the cold when I was not invited to the
wedding.
Nancy:Didn't Jane send you an invitation?
Linda:That's what I'm talking about.
Linda's Son:Mom, don't I look like a batman?
Nancy:Yes, you do look like a batman with a mask on.
Linda:Wait. This mask is made out of an invitation card!
낸시:왜 제인의 결혼에 안온거야? 바빴나 보지?
린다:하나도 안 바빴는데! 내가 가진 건 시간밖에 없어!
낸시:좀 냉소적인 것 같구나, 그렇지? 속상한 일 있니?
린다:그래! 결혼식에 초대받지 못했을때 버림받은 느낌이었어.
낸시:제인이 초대장을 안보낸거야?
린다:내가 바로 그런 이야기 하고 있는 중이야.
린다의 아들:엄마, 나 배트맨같이 생기지 않았어요?
낸시:그래, 배트맨 가면쓰고 있으니까 꼭 배트맨 같구나.
린다:잠깐. 이 가면은 초청장으로 만든 거잖아!
어구풀이sarcastic:냉소적인
upset:속상해 있는
invitation:초청, 초청장
be made out of∼:∼로 만들어지다

get a word in edgeways
(기회를 봐서) 한마디/말참견하다.
Susan, I know you're busy, but can I get a word in edgeways with you? 수잔 바쁜거는 알겠는데, 한마디 해도 되겠니?


검색결과는 57 건이고 총 527 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)