영어학습사전 Home
   

bundle up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


bundle 〔b´∧ndl〕 다발, 꾸러미, 다발지어 묶다, 서둘러 떠나다(~lf nerves 굉장히 신경질적인 사람, ~oneself up 많이 껴입다

(1) 다음날 어슬어슬해서다. 그날 따라 몹시 추웠다. 늦도록 단골 찻집에 있노라니까 관식이가 또 나타났다. 오늘은 낡은 회색 담요에 싼 이불 보따리까지 한 손에 들었다. 비좁은 탁자 사이로 그 놈을 무작정 끌고 들어오는 것이다. 손님들이 눈을 크게 뜨고 바라보고, 레지가 뭐라고 해도 모르는 체하고 부득부득 고선생 곁으로 다가오는 것이다. 고선생은 눈살을 찌푸리고 일어섰다.
→ 다음날 어슬어슬해서이다: It was at dusk the following day.
→ 비좁은 (탁자사이로) 들어오다: shove through~; push one's way through~
→ 부득부득: obstinately; stubbornly; persistently ex) 그는 돌아가겠다고 부득부득 우겼다.(He insisted on going back.)
→ 눈살을 찌푸리다: frown; knit one's brow
(ANS) It was at dusk the following day-it happened to be a particularly cold day, and Mr. Koh had remained in the tea-room until late, when Kwanshik showed up again. He was carrying a bundle wrapped in an old brown blanket. He approached Mr. Koh, shoving through the narrow space between the coffee tables dragging the bundle, while everyone in the tea-room watched him with wide-open eyes. A waitress tried to stop him, but he pretended not to notice her. Mr. Koh rose from his seat, frowning.

* 날씨에 관하여............
미국에서도 7,8월의 무더운 날을 dog days라고 한다.
(우리나라처럼 복날에 보신탕을 먹는 것은 절대 아님)
Dog star 또는 Sirius 라고 불리우는 `천랑성'이란 별이
7, 8월에는 해와 함께 떴다가 지기 때문에 7, 8월의
무더운 날을 dog days라 한다.
날씨가 몹시 더운 것을 우리는 가마솥에 넣고 `푹푹 찌는 것'에
비유하는데 영어는 불에 태우거나(scorch)
지글지글 볶는 것(sizzle)에 비유한다.
ex) Looks like another sizzler today. 오늘도 푹푹 찌겠군.
What a scorcher! / What a sizzler! 정말 찌는군.
반대로 겨울의 몹시 추운 날씨를 freeze 또는 big chill 이라고 한다.
bundle up이란 말은 dress warmly와 같은 말로써 `옷을 두둑히 입다.'는 뜻.
nasty weather `고약한 날씨'.
nippy `아주 추운'.
wind-chill factor 체감온도

You`ll need to bundle up.
옷을 더 껴입으세요.

두텁게: wrap up, bundle up

두툼하게 껴 입는게 좋아. 어제 보다도 더 추울거야.
We'd better bundle up today. It's going to be colder than yesterday.

Bundle up! It's cold outside! (옷 두툼하게 입어. 밖에 추우니까.)
Bundle은 꾸러미를 말합니다. 한데 묶어 놓은 것을 말하지요.
Bunch와 비슷한데요. Bunch는 주로 한 종류의 것을 묶어 놓은 것입니다.
컴퓨터나 프로그램을 사면 다른 제품을 번들로 준다고 하지요?
이때의 번들도 마찬가지입니다.
한다발로 묶는 것이라는 뜻이 있다보니 사람이 몸을 감싸는 것도
bundle이라고 합니다. 옷을 두툼하게 입는다는 뜻이지요. Bundle
up의 형태로 씁니다.
꼭 옷이 아니더라도 이불로 감싸는 것도 bundle up이라고 합니다.
Mom bundled me up before I went out to play.
놀러 나가기 전에 엄마가 옷을 두툼하게 입혀주셨어.
Put the kids to bed and bundle them up well.
애들 재우고 이불 좀 춥지않게 잘 덮어줘요.
You should always bundle up in extra covers during the winter months.
겨울철에는 옷 좀 두툼하게 입으라구.

그러다 보니까 이제 특정 만약에 질환으로 입원을 하게 되면 하나하나 이렇게 입력하는 게 복잡하니까 병원 경영진 입장에서는 하나의 묶음 처방을 내놓습니다.
So now, if you are hospitalized for a specific disease, it is complicated to input one by one like this, so the hospital executives come up with one bundle prescription.


검색결과는 8 건이고 총 45 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)