영어학습사전 Home
   

breaking up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Weathering is the breaking up of rocks by such forces as
rain, ice, growing plants, and changing temperature.
풍화작용은 비, 얼음, 자라는 식물, 그리고 변화하는 온도 등과 같은 그런 힘들에
의한 바위의 쪼개짐이다.

The song ``Come Back Home,'' the last message Taiji Boys left to
their fans before breaking up, is a slow hip hop track which
urges young runaway kids to return to their families.
'컴백홈'은 서태지와 아이들이 해체전에 팬들에게 남긴 마지막 메시
지로 가출 청소년들에게 가정으로 돌아갈 것을 호소하는 내용을 담은
슬로우 힙합풍의 곡이다.

debacle 와해, 대몰락 (breaking up, downfall)
This debacle in the government can only result in anarchy.

on the rocks
- breaking up (relationship), ruined
He has been married for seven years but his relationship seems to be on the rocks now.

The "Measure of a Man" had a lot of stuff about heartbreak, and breaking up with someone, you know, being angst after being... lost love.
은 상당 부분 아픔, 이별, 실연 뒤의 고뇌에 관한 것이었습니다.
Not something that I necessarily know too much about.
사실 그런 감정들은 제가 그 정도로 잘 알지 못하거든요.
So, I'd love to have that... something a little bit more positive and upbeat on the next album.
그래서 다음 앨범에서는 좀더 밝고 경쾌한 음악을 하고 싶습니다.
* break up with ...와 헤어지다, 이별하다 ex. Has Brad really broken up with Jennifer?(브래드가 정말 제니퍼랑 헤어졌어?)
* angst 번뇌, 고뇌; 불안

Like many fairy stories, the tale of Rapunzel has a deeper meaning to it.
It is a story about self-image.
Rapunzel is a young lady who lives locked up in a castle imprisoned by an old witch who continually tells her how ugly she is.
One day, a handsome prince passes by the tower and tells Rapunzel of her loveliness.
She lets down her golden locks so he may climb her hair to rescue her.
It is neither the castle nor the witch that has kept her a prisoner, but the belief in her own ugliness.
When she recognizes her beauty, she sees that she can be set free.
We all need to be aware of the witches inside ourselves that are stopping us from breaking free.
많은 동화들과 마찬가지로 Rapunzel 이야기는 깊은 뜻을 담고 있다.
이 이야기는 자아상에 대한 이야기이다.
Rapunzel은 그녀가 정말로 못생겼다고 끊임없이 말하는 늙은 마녀에게 붙잡혀서 성에 갇혀 살고 있는 젊은 여인이다.
어느 날 잘생긴 왕자가 Rapunzel이 갇혀 있는 탑을 지나다가 Rapunzel에게 그녀가 아름답다고 말한다.
그녀는 금발의 긴 머리채를 늘어뜨려 그가 그 머리를 타고 올라와 그녀를 구하도록 한다.
그녀를 가둔 것은 성도, 마녀도 아니고 자신이 추하다고 믿는 그녀의 마음이다.
자신의 아름다움을 인식할 때, 그녀는 감금에서 풀려날 수 있음을 알게 된다.
우리 모두는 우리의 내면에 우리의 자유를 구속하는 마녀가 있다는 것을 깨달아야 하겠다.
* locks: 머리채

I recently had an encounter with a dog owner letting his large German shepherd run free around the park.
For the third time in the last month, I asked the man to restrain the dog while I ran past with my leashed dog, and he refused.
Another man who regularly plays with his dog simply stares when I ask him to restrain his dog.
Dog owners like these two men usually say their dogs are “safe.” But I've seen apparent “hellos” escalate into vicious fights between two “nice dogs.” Dog fights are brutal and bloody affairs impossible to break up without risking serious injury.
I was seriously bitten some years ago breaking up a fight between my dog and an unleashed dog, and had to have stitches and a rabies shot as a result.
나는 최근에 큰 독일산 셰퍼드를 공원에서 마음대로 돌아다니게 하는 개 주인을 우연히 만났다.
지난 달 세 번째로, 줄을 맨 개를 데리고 지나가면서 그에게 그의 개를 붙잡아 달라고 요구했는데, 거절당했다.
늘 자기 개와 노는 또 한 사람이 있는데, 내가 개를 좀 붙잡아 달라고 부탁을 하면 나를 째려보기만 한다.
이 두 사람과 같은 개 주인들은 보통 그들의 개가 “안전”하다고 말한다.
그러나 두 마리의 “양순한 개들”이 겉으로 보기에는 인사를 하는 것 같다가도 결국에는 격렬한 싸움을 벌이는 것을 보아왔다.
개들 간의 싸움은 심각한 부상의 위험을 감수하지 않고서는 말릴 수 없는 잔인하고도 살벌한 사건이다.
몇 년 전에 내 개와 어느 묶지 않은 개 사이의 싸움을 말리다가 크게 물려서 결국은 상처를 꿰매고 광견병 주사까지 맞아야했다.

When Roxana arrived, she found her son in such despair and misery that her heart was touched and her motherhood rose up strong in her.
He was ruined past hope now; his destruction would be immediate and sure, and he would be an outcast and friendless.
It was because he was a nigger, despised race.
His position in society is one of enslavement, oppression and discrimination.
On the whole it is only the most back-breaking and most despised jobs that are open to him.
In many states niggers cannot go to the same school or eat at the same table with the white people.
When Roxana tried to comfort his son, it was useless.
Roxana가 도착하였을 때 그녀의 아들이 실의와 비참함 속에 있음을 보고 모성애가 강하게 일어났다.
그는 희망을 잃고 절망에 빠져 있었다.
머지않아 그는 확실히 파멸하여 버림받고 친구가 없게 될 것이다.
그것은 그가 멸시받는 인종인 흑인이었기 때문이었다.
사회적인 그의 위치는 노예, 억압, 차별이었다.
대체적으로 그에게 열려있는 것은 허리가 끊어지도록 일하면서도 멸시받는 직업뿐이었다.
많은 주에서 흑인들은 백인들과 같은 학교에 갈 수 없고 같은 식탁 위에서 식사할 수 없었다.
Roxana가 그의 아들을 위로하려 하였으나 그것은 소용이 없었다.

Americans do not use silverware for eating bread. They hold it in their fingers,
usually breaking it first. A person is considered peculiar if he anchors a slice of
bread firmly on his plate with his fork, butters the whole thing with his knife, and
then cuts it up and eats it with his knife and fork, thus avoiding greasy fingers.
미국인들은 포크와 칼을 사용해서 빵을 먹지 않는다. 이들은 손가락으로
잡고, 대개 그것을 먼저 찢는다. 이렇게 하는 사람은 이상한 사람으로
간주된다.-즉, 빵조각을 포크로 접시에 단단히 고정시키고, 칼로 빵 전체에
버터를 바르고 나서 그것을 자른 다음에 칼과 포크를 사용해서 먹음으로써 손에
기름이 묻는 것을 피하는 행위 말이다.

In the day of Mussolini's prestige, it is said that he was once stranded
in a small town due to the breaking down of his automobile.
He went into a local cinema. When his picture appeared on the screen
everyone rose but he remained seated. The manager of the theater came
forward, tapped him on the shoulder, whispering in his ears, "I feel
the same way but you'd better stand up. It's safer."
무쏠리니의 권세가 한창이었을 때, 작은 마을에서 자동차가 고장나 꼼짝
못하는 상태였다고 한다.
그는 그곳 극장으로 들어갔다. 스크린에 그의 사진이 나오자 모든 사람이
일어났지만 그는 그대로 자리에 앉아 있었다. 극장 지배인이 다가와
그의 어깨를 두드리며 귀에 대고 속삭였다. "나도 당신과 같은 기분이지만
일어서는 것이 좋겠습니다. 그러는 것이 더 안전하니까."

< Let's hang on > The Manhattan Transfer
You say you wanna go and call it quits
그대는 가겠다고, 이제는 그만 두겠다고 말하는 군요
Gonna chuck it all and break our love to bits
다 내던지고 우리 사랑을 산산히 부서버릴 거라고
Just breaking up forget it
그냥 깨버려요 잊어버리자구요
Wish you'd never said it
당신이 그런 말을 안하기를 바랬어요
Just breaking up and you'll regret
그냥 깨져버리면 당신은 후회할 거에요
No, we'll both regret
아니야, 우리 둘다 후회할거야
That little chip of diamond on my hand
내 손위에 있는 이 작은 다이아 반지는
(A no) fortune baby but you know it stands
귀중한 건 아니지만 영원한 거라는 걸 당신도 알고 있잖아요
A love to tie and bind us
우리를 묶어서 연결해 주던 사랑은
Just can't leave behind us
그냥 우리를 뒤로 하고 떠날 수는 없어요
Baby, don't you go
사랑하는 이여 제발 가지 마세요
Baby, think it over and stay
내 사랑 다시한번 생각해 보고 머물러줘요
-
cf) call it quits : 그만 두다, 포기하다 <익혀둘 표현>
ex) After only two games, he called it quits.
딱 두게임만 하고 포기해 버렸어요.
When we realized the reason no way out, we called it quits.
우리는 빠져 나갈 다른 방도가 없다는 것을 깨닫고 그냥 포기해
버렸습니다.
Do you think you'll feel at easy when you called it quits?
포기해 버리면 마음이 편할거라 생각해요?
chuck : 내던지다, 끌어내다, 포기하다.
regret : 후회.
stand : 변하지 않다, 끝까지 하다.

## Let's Hang On ##
You say you gonna go on call it quits
그대는 가겠다고 이제는 그만 두겠다고 이야기 하는군요
(** call it quits: 그만 두다, 포기하다)
Gonna chuck all and break our love to pieces
다 내던지고 우리 사랑을 산산이 부셔 버리겠다고 말하는 군요
(** chuck: 내던지다, 포기하다)
(** break to pieces: 산산조각 내다)
Just breaking and forget it (chorus 부분)
그냥 깨버리자구요 잊어 먹자구요
Wish you would never said it
당신이 그런말을 안하길 나는 바랬는데요
Just breaking up and you'll regret it (chorus 부분)
그냥 가 버리면 당신은 후회할 것이예요
Now, we'll both regret it
우리 둘 다 후회를 할 것입니다
The little cheaper diamond on my hand
내 손에 있는 이 작은 다이아몬드 반지는
A no fortune baby, but you know it's stands
귀중한 것은 아니지만 영원한 것이라는 걸 당신은 알잖아요
A love to tie and bind us
우리는 묶어서 연결해 주던 사랑은
You just can't leave behind us
그냥 우리를 뒤로하고 떠날 순 없지 않겠습니까?
Baby, don't you go
사랑하는 이여, 제발 가지 마세요
Baby, think over and stay
내 사랑아, 다시 생각해보고 머물러 주세요

Not even, say, breaking up with Janice?
그러니까, 재니스하고 헤어지기로 한 것도?

Chandler, nobody likes breaking up with someone. You just gotta do it.
챈들러, 누구와 헤어진다는 건 모두가 다 힘들어 하는 일이야
- 눈 딱 감고 해 버려-

Tony? Oh, you're breaking up with Tony?
너 토니랑 그만 만날꺼야?

Where did you get this?
- 이거 어디서 났어?
Wrong question.
- 그런 질문 말고
The right question is how quickly can we get it up on the site?
이 기사 언제 올릴 수 있죠?
I have to run this past Tom.
편집장님에게 먼저 올려야지
Let's get legal on this, make sure we're not breaking any laws.
법적으로 문제 없는지 법무팀과 확인해
You won't tell me your source?
- 출처 말 안 할 거야?
I can't do that.
- 말 못 해요
Fine. But if legal finds even one...
- 만약 법무팀에서 꼬투리라도...
I understand.
- 알고 있습니다

I don't have time for this.
이럴 시간 없어
Division wanted to pick up Bauer at the power plant.
부서에서 잭을 체포하려 했어요
- They've been looking for him all night. - Why?
- 밤새 그를 찾고 있었대요 - 왜?
He's been breaking protocol since you got to him.
- 당신 때문에 규약을 어겼거든요

Grissom?
그리섬입니다
Ransom note's not from the Andersons printer or paper supply.
협박장은 앤더슨 씨 댁의 프린터에서 출력된 게 아니에요
You're breaking up.
잘 안 들려
The Andersons are clear.
앤더슨씨 가족은 혐의가 없다고요
Whoever wrote the letter did it from a different location and brought it with them.
다른 곳에서 출력해서 가져왔던 거예요

Um, John, we need to talk about what happened the other day.
존, 저번날 있었던 일에 대해 얘기를 좀 해야 할 것 같아
Mr. Solis isn't starting to catch on, is he?
솔리스씨가 눈치채신 건 아니죠?
No, no, he doesn't have a clue, god love him.
아니, 다행히 아무것도 모르고 있지
It's just that when you come over to garden, you might actually have to garden.
그러니까, 네가 앞으로 우리집에 와서는 정원사 일만 해야겠다는 거야
Great. You're breaking up with me
이제 그만 만나자는 말씀이로군요
in my own bedroom.
그것도 내 방에서
No, no, no. I'm not dumping you.
아니야, 너를 차는게 아니야

Zach, why did you do this?
잭, 왜 이랬니?
I don't know.
모르겠어요
Take off those handcuffs, please.
수갑은 풀어주세요
Ma'am, he confessed to breaking in.
하지만 자백을 했습니다
This is not up for discussion.
실랑이할 기분 아니에요
good
알겠습니다
Sir, you can't --
선생님, 들어가시면..
Zach.

You okay?
괜찮아요?

Olivia! I need to tell you something.
올리비아 할 말이 있어요
What's wrong?
뭐예요?
Are you breaking up with me?
What? No.
- 헤어지자고 할 건가요? - 뭐? 아니에요
Oh, no, really, no.
아니, 정말 아니에요
It's just...
단지..

I never knew what the word smug meant until I met you.
널 알기전에는 우쭐되는게 뭔지 몰랐는데
You're 26 and you didn't know what the word smug meant until this year?
26살이나 되서는 우쭐되는게 무슨 뜻인지 몰랐다구?
- Right there. - I wasn't being sarcastic.
- 바로 그거 - 비꼬는거 아니라니까
You guys obviously have something.
둘 사이에 뭔가 있다니까
My suggestion is stop breaking up.
헤어지는 건 이제 그만해
- Learn how to have a fight. - Go on, Dr. Phil.
- 싸우는 법을 배워 - 계속해, 의사선생님
You're breathing normally?
이제 정상적으로 쉬는거지?
Follow my finger.
내 손가락 봐봐

When I was a junior in high school, I was already throwing
내가 고등학교 시절에 이미 150이 넘는
a 74-mile-an-hour fastball, which puts a lot of stress on your landing leg.
강속구를 던졌는데 그럼 착지하는 다리에 충격이 많이와
I also have epicondylitis in my elbow due to my mess-you-up breaking ball.
그리고 변화구를 던지느라고 팔에 염증이 생겼거든

Let's go.
시작해
What?
뭐에요?
The president's gonna tell us what's going on at 10:30.
대통령이 10시 30분에 직접 이야기를 할거야
He's going to tell us. What's the virtue
우리에게 말을 할건데 고작 5분 빨리
of breaking it five minutes early?
터트릴 가치가 있을까?
America thinks bin Laden's alive.
미국인들은 빈라덴이 살아있다고 알고있어요
If I can make him dead one minute sooner,
1분이라도 더 빨리 사망소식을 확인한다면
my entire life in journalism up until this point will have been worth it.
지금까지 제 언론인으로서의 인생이 가치가 있죠
All right.
좋아

I'm breaking up with you.
너랑 헤어질래
Just say okay.
괜찮다고 말해
I really did like you.
널 진짜 좋아했어
Just say okay.
그냥 괜찮다고 해
- Okay. - Okay.
- 괜찮아 - 좋아

HS890800
선박과 그 밖의 물에 뜨는 구조물(해체용으로 한정한다)
Vessels and other floating structures for breaking up.

HS8908001000
해체용 선박
Ship, boats and other vessels for breaking up

결제 시장에서 시너지 효과를 기대하며 동거했던 핀테크 기업들과 기존 카드사들이 잇따라 결별하고 있다.
Fintech companies and existing credit card companies, which had lived together in anticipation of synergy in the payment market, are breaking up one after another.

고등학교를 갓 졸업한 A씨는 남자친구 B씨와 헤어진 뒤 임신 사실을 알았다.
A, who just graduated from high school, found out that she was pregnant after breaking up with her boyfriend, B.

Microsoft Chairman Bill Gates, in a published interview, refused to
rule out breaking up his company to settle a government antitrust suit,
but a spokesman said on Monday the company rejected a break-up.
마이크로소프트의 빌 게이츠 회장은 15일 타임지와의 인터뷰에서 정부의
반독점소송에 대한 화해 방안으로 MS 해체를 완전히 배제시키지는 않았다고
말했다. 그러나 MS 대변인은 이 날 MS는 해체에 반대한다고 밝혔다.

Gates said that although he wants to settle, he would oppose any deal
that would restrict the company's freedom to design Windows and assure
its consistency. But in the interview with Time magazine he twice
refused discussion about a solution that might involve breaking up the
software giant.
게이츠 회장은 자신은 화해를 원하지만 윈도를 디자인하고 그 일관성을
유지하려는 MS의 자유를 제한하는 어떤 제의에도 반대한다고 강조했다. 그는
그러나 인터뷰 도중 MS 분할을 포함한 해결방안에 대한 대목에서는 두 번이나
구체적인 언급을 회피했다.

breaking-up process (분쇄 과정)

ESWL Extracorporeal Shock Wave Lithotripsy
체외 충격파 쇄석술
Lithotripsy : breaking up the renal calculi (kidney stones) with sound
waves so they can be passed in the urine
결석분쇄 : 음파로 신장결석을 소변으로 배출될 수 있도록 분쇄하는 것

이제 그만해! "I've had it", "Enough's enough!"
-
사람이란 살다보면 breaking point(파열점)에 이를때가 종종 있게 마련입니다.
breaking point란 참을 수 있는데까지 참았으나 이젠 더이상 못참는 상태를 가리킵니다.
이런 상태에 이르면 그야말로 몸이 부러지거나(?)정신적으로
감내해 할 수 없는 녹초가 되어버립니다.
이럴때 저절로 나오는 말이 "I've had it"또는"Enough's enough!"인 것입니다.
이같은 상황은 일상생활중에 곧잘 발생하게 됩니다.
아버지가 식탁에 앉아있습니다. 밥상머리에서 자녀들이 사소한 일로 다투고 있는데 점점 언성이 높아집니다.참다못해 아버지는 주먹으로 식탁을 치면서 하는말,
I've had it. Enough's enough.
남자친구가 매번 데이트 할 때마다 30분에서 한시간 늦게 나오는 것을 봐주어 오던 여자친구,
오늘도 당연한 듯이 45분 늦게 나타나는 그를보고 쏘아붙인다.
I've had it. Enough's enough.If you're late on one more date, it will be our last date.
(난 이제 지쳤어, 넌더리가 나. 한번만 더 늦게 나오면 그땐 끝장이라구!)
I've had it. 다음에 'with+목적어'를 쓰면 '~이라면 넌더리가 난다'는 뜻이 됩니다.
I've had it with him. I've had it with my boyfriend.
이와 비슷한 표현들은 다음과 같습니다.
I can't stand him anymore. I'm fed up with him. This is too much


검색결과는 34 건이고 총 338 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)