영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

brakes

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


ABS Anti-lock Brake System ABS브레이크

air brake 공기제동기

brake [breik] 브레이크, 브레이크를 걸다, 양치의 무리, 고사리, 덤불, 수풀, break의 과거

chain brake 체인브레이크

coaster brake (자전거용)역전브레이크(페달을 거꾸로 밟아 멈추게 하는 제동기

continuous brake (기차의)관통 브레이크

disc brake 원판 브레이크, 디스크 브레이크

disk brake =DISC BRAKE

emergency brake 열차 따위의 비상 브레이크

flax brake 아마 벗기는 연장, 삼실 푸는 기구

foot brake 밟는 브레이크

friction brake 마찰 브레이크

grip brake 제동기의 일종

hand brake 수동식 브레이크(보조용)

parking brake 주차 브레이크

power brake 동력브레이크

pump brake 펌프의 긴 자루(여럿이 같이 일할 수 있는)

pump handle =PUMP BRAKE, 수선스러운 악수

regenerative braking 회생 제동

rim-brake [r´imbr`eik] 림브레이크(바퀴테두리에 작용하는)

vacuum brake 진공 제동기

ABS Anti-lock Brake System ABS브레이크

disc brake (자동차의) 디스크 브레이크

ABS (Anti-lock Brake System)

* 자동차와 교통에 관련된 용어
- speed limit : 제한속도, 최고속도
- stop sign : 정지신호, 빨간 신호등
- signal : (명) 깜박이, 방향지시등 (= signal lights)
(동) 깜박이를 넣다
- lane : 차선
- change lane : 차선을 변경하다
- brakelight : 브레이크등(= stoplight)
- taillight : 후미등
- brake pads : 브레이크 라이닝(= brake lining)
- alternator : 제네레타(우리나라에서는 generator)
- hood : 본네트([英] bonnet)
- flat tire : 빵구난 타이어
ex) My car has a flat tire. 내 자동차 바퀴가 빵구났다.

1. 이거 동전으로 좀 바꿔주세요.
Can I have some change for this.
Can I have some coins for this.
2. 이 지폐를 바꿀 잔돈이 있습니까?
Can I brake this bill ?
3. 5 달러를 바꿀 잔돈이 있습니까?
Do you have the change for 5 dollars ?
Will give me 5 dollars pocket change ?
4. 이 수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요.
I'd like to cash this check.
5. 버스 탈 잔돈이 좀 필요 합니다.
I need some change for the bus.

브레이크를 조금더 부드럽게 밟으십시오.
Apply the brakes a little more gently.
Don't step on the brakes too hard.
Step on the brakes more lightly.

난 내 자동차에 브레이크를 설치해야 돼요.
I need some brakes installed in my car.

Can I step on the brake and gas pedal at once?
= Can I hit the brake and the accelerator at the same?
브레이크와 엑샐러레이터를 동시에 밟아도 됩니까?

The brakes aren't working right.
브레이크가 말을 안 들어.

My brakes didn't work and I had a three-car rear-end collision[accident].
제 차의 브레이크가 말을 안 들어 3중 추돌을 했어요.

Right. We've got a special on now.
알겠습니다. 지금 저희가 특별 세일 중에 있습니다.
You can get a full service for $85.
85달러로 풀 서비스를 받으실 수 있습니다.
What does full servicing include?
풀 서비스에 뭐가 포함되는데요?
Lube, oil and filter, maintenance check of your brakes and tire pressure,
윤활유, 오일, 필터, 브레이크와 타이어 공기압 확인에서부터
plus a full check of your fluids―power steering, radiator, and the brake fluid.
파워핸들 오일, 냉각수, 브레이크 오일 등 오일을 전부 확인해 드립니다.
* lube ((구어)) 윤활유(lube oil, lubricant)
* power steering (자동차의) 파워핸들: 핸들 조작을 가볍게 하는 장치

Imagine our consternation when the brakes failed and we headed full speed toward the busy intersection!
브레이크가 듣지 않고 복잡한 교차로를 향해 전속력으로 달렸을 때 우리의 당황함을 상상해 보라!

Vehicles braked to a halt in the middle of intersection.
자동차들은 교차로 중간에서 브레이크를 잡아서 정지했다.

brake to halt: 브레이크를 잡아서 정지하다
It's Swiss joke that the nation's warplanes need good brakes because a Mach 2
jetfighter can scorch across Switzerland in 4.73 minutes flat. One of our planet's
tiniest countries, it is smaller than West Virginia; but Europe's oldest republic
wields power and influence far beyond its size.
스위스사람들이 농담에 의하면 스위스의 전투기에는 좋은 브레이크가
필요하다고 한다.-왜냐하면 마하2 제트전투기가 정확하게 4.73분에 스위스를
쏜살처럼 가로질러 지나갈 수 있기 때문이다. 지구상의 가장 작은 나라 가운데
하나로, 이 나라는 웨스크 버지니어보다 더 작다. 그러나 유럽에서 가장
오래된 공화국으로 이 나라는 면적을 훨씬 초월하는 힘과 영향을 행사한다.

I was riding my bicycle fast and a truck drove in front of me. When I put
on the brakes, the bike stopped, but I didn't. I recall flying over the
handlebars and slamming into the road head first, my shoulder hitting the
pavement. I was then taken to the hospital and treated. When I woke up, a
nurse said. "You're really lucky." showing me my helmet. It was split in
half. That could have been my head.
내가 자전거를 타고 있는데 트럭이 앞으로 운전해 왔다.브레이크를 밟았을
때, 자전거는 섰지만 난 그렇지 못했다. 핸들 위로 날아가, 어깨를 포장도로에
부딛치며, 머리통부터 길에 꽝 쳐박은 게 생각난다. 그래서 병원에 옮겨져
치료를 받았다. 깨어났을 때 간호원이, 핼맷을 보여주며 말했다. '정말 운이
좋군요.' 핼멧이 반으로 갈라져 있었다. 그게 내 머리통 일 수도 있었다.

[위키] ABS Anti-lock braking system

[위키] 제동기 Brake

[百] 맴돌이브레이크 eddy current brake

[百] 브레이크라이닝 brake lining

[百] 제동마력 (制動馬力) brake horsepower

[百] 브레이크시험기 brake tester

[百] 유압브레이크 (油壓─) hydraulic brake

[百] 제동거리 (制動距離) braking distance

[百] 파워브레이크 power brake

[百] 공기브레이크 (空氣─) air brake

[百] 긴급자동정지장치 (緊急自動停止裝置) emergency brake system

[百] 엔진브레이크 engine brake

[百] 관통브레이크 (貫通─) continuous brake

[百] 핸드브레이크 hand brake

[百] 디스크브레이크 disc brake

[百] 배기브레이크 exhaust brake

[百] EBD electronic brake force distribution

[百] ABD automatic braking differential

[百] EPB electronic parking brake

[百] EBD-ABS electronic brake force distribution-antilock braking system

[百] 브레이크 brake

[百] ABS anti-lock brake system

[百] 드럼브레이크 drum brake

[百] 전기브레이크 electric brake

[百] 다이내믹제동 dynamic braking

[百] 상신브레이크(주) Sangsin Brake

[百Br] 공기제동기 [ 空氣制動機, air brake ]

[百Br] 제동기 [ 制動機, brake, 브레이크 ]

brake 제동기

You want to call it?
어떻게 된 거 같아?
Vehicle was hummin' down Rochester...
차가 로체스터 거리를 빠르게 질주하고 있었을 거예요
Vic was on her scooter, heading eastbound.
희생자는 스쿠터를 타고 있었겠죠 동쪽을 향하고서요
Car brakes here,
여기서 브레이크를 밟고
impact there.
여기서 충돌했어요
Victim was thrown, what twenty meters.
희생자는 20미터쯤 튕겨져 나갔어요
And all we got is...
우리가 가진 건
some paint that's gonna match about twenty million other vehicles.
페인트 흔적뿐인데 2천만 대 정도의 다른 차와 같은 종류일 거야
Yeah.
그렇죠
Bastard.
나쁜놈

It, it was an accident.
그건, 그건 사고였어요
I saw the girl, and I tried to brake.
여자애를 보고 멈추려고 했어요
But I accelerated by mistake.
그런데 실수로 가속페달을 밟았어요
I get confused.
착각했거든요
I shouldn't have left. I was wrong.
도망가지 말았어야 했는데 제가 잘못했어요
Is she okay?
그 애는 괜찮나요?
She died at the scene.
현장에서 사망했습니다
Oh my God?
이런…
You're going to be charged with manslaughter, Mr. Moore.
무어 씨, 과실치사죄로 기소될 겁니다
Felony hit and run.
뺑소니로 중죄입니다
Do you have a lawyer?
변호사는 있으신가요?

It was, um,
그게 말이지
right before christmas, as a matter of fact.
사실 크리스마스 바로 전이었어
We were all singing carols, and the dog was howling
우리 모두 캐롤을 부르고 있었는데 개는 울부짖고 있었단다
because everybody in my family sings off-key except for me.
나만 빼고 식구들이 전부 음정을 틀리게 불렀거든
Anyway, it was just a terrible ruckus.
어쨌든, 정말 난리 법석이었어
So, well, no one noticed when my mother went across the street to give the neighbors a gift.
아무도 엄마가 옆집에 선물을 주시려고 길을 건너고 있는걸 몰랐어
And the next thing we heard were brakes screeching.
그때 자동차가 급정거하는 소리를 들었단다
Wow.
세상에
Most of my family went to the hospital, but I stayed home because I was so young.
식구들 전부 병원에 갔지만 난 너무 어려서 집에 있었어
When I looked out the window,
창문을 내다보니까
I saw all of my mother's blood on the street,
길위로 엄마가 흘린 피가 보였어
and nobody was doing anything about it, so I got a hose,
아무도 어떻게 하질 못하고 있는데 내가 호스를 가지고와서
and I washed it off,
물로 씻어버렸어
and once it was clean, I felt so much better.
일단 깨끗해지니까 기분이 훨씬 나아졌어
I never told anyone that story before.
이런 얘길 한 건 처음이구나

A whole bunch of luggage, when they hit the brakes, it just came flying at us.
급정거를 했을 때 짐들이 저희에게도 날라왔어요
All right, we'll take you for an x-ray, see if anything's bren,
골절이 있는지 x-ray를 찍어보죠
if there's any internal injuries. Okay.
- 장기 손상이 있는지도요 - 알았어요

[John's Diary]
06/30(화) 15:41
그나마 오늘은 다행스럽게도 앞에 서 있던 차들이 모두 나가서
쉽게 차를 뺄 수 있었다. 계기판을 들여다보니 기름이 별로
없었다. 가는 도중에 기름을 먼저 넣어야겠다. 기껏 안전벨트까지
매고 보니 사이드 미러가 접힌 채로 그대로 있다. 할 수 없이
투덜거리며 다시 나와 원상태로 돌려 놓았다. 백미러와 좌우
사이드 미러를 조정하고 시동을 걸었다. 김이 서리는 것을
방지하기 위해 창을 조금 열어놓았다. 악셀레터에다 발을 올려
놓았다. 주차장에서 차를 뺄 때마다 그 놈의 사각 지대 때문에
애를 먹는다. 사각 거울이라도 장만해야지.
But, today, I was lucky. All the cars in front of my spot
were gone, so I could easily drive out. The fuel gauge on the
dashboard was on empty. I thought I'd gas up on the way. It
was only after I buckled up that I found the driver's side
mirror had been pushed back out of position. Grumbling, I got
out, set it properly, got back in the car. After adjusting
the rear view mirror and side mirrors to get a clean view, I
started the engine. I left a window open a little bit to keep
the windshield from fogging up. I put my foot on the gas
pedal. The damn blind spots make it hard for me to back out.
I'd buy a couple of extra mirrors.
◈ 설명
1. Spot: 자신이 있던 주차 공간을 말합니다. Parking Space와
같습니다.
2. Drive out: 차를 몰고 (drive) 빠져 나온다 (out)는 말이지요.
차를 몰고 들어가는 거면 drive in이라고 했겠지요? 그래서 차를
몰고 들어가서 영화를 보는 극장을 drive-in theater라고 하지요.
3. Fuel gauge는 자동차 계기판의 연료계를 말합니다. 연료
게이지라고도 하지요. 연료계가 empty를 가리키고 있다는 말을
the fuel guage was on empty 라고 한 것입니다. 연료계가 full을
가리킨다면?
The fuel gauge was on full.
4. Dashboard: 자동차 계기판을 말합니다. 일반적으로
"다시방"이라는 말을 쓰지요? Dashboard를 일본식으로 말하는
거지요. 운전석에 있는 장비와 계기들을 살펴보겠습니다.
햇빛을 가리는 바이져. 차양: Visor
백미러: Rearview mirror
계기: Dashboard/instrument panel
연료계. 연료 게이지: Fuel guage/gas gauge
온도계. 온도 게이지:Temperature gauge
속도계: Speedometer
주행 거리계: Odometer
비상: Warning lights
송풍구. 바람 나오는 곳: Vent
깜빡이: Turn signal (blinker)
핸들 (Handle이라고 하지 마 세요.): Steering wheel
경적: Horn
점화 스위치. 열쇠를 꽂아 시동을 거는 곳: Ignition
에어컨:Air conditioning
글로브 박스: Glove compartment
악셀: Accelerator/gas pedals. Gas pedal을 더 많이 씁니다.
변속 레버: Gearshift
오토 미션: Automatic transmission
스틱: Stickshift
미션: Manual transmission
도어락: Door lock
문손잡이: Door handle
4. Gas up: 기름을 넣는다는 말입니다.
5. On the way: 가는 중에. 목적지까지 밝히려면,
I'd gas up on my way to school.
학교가다 기름 넣어야지.
6. buckle up: 안전 벨트를 멘다는 말이지요.
Be sure to buckle up when you drive.
운전할 때는 안전벨트를 메야지.
7. driver's side mirror: 운전석 사이드 미러. 자동차의 외관을
살펴보지요.
헤드라이트: Headlight
범퍼: Bumper
방향지시등. 깜빡이: Turn signal
타이어: Tire
본네트: Hood:
앞 유리: Windshield
와이퍼. 윈도우 브러시: Windshield wipers
뒷 유리: Rear windshield
열선: Rear defroster
미등: Taillight
브레이크 등: Brake light
번호판: License plate
배기관. 배기 가스를 내보내는 파이프 있죠? : Tailpipe
소음기. 일명 마후라: Muffler
8. Pushed back out of position: 뒤로 젖혀져 있었다는
말이지요. Out of position은 제 자리에서 벗어나 있다는
말입니다.
9. Grumble: 투덜거리는 거지요. 발음을 해보세요. 정말 투덜대는
느낌이 들지요.
Stop grumblig, and do your work!
그만 투덜대고 일 좀해라!
10. To get a clean view: 깨끗한 시야를 확보한다는 말이지요.
11. Start the engine: 시동을 걸다.
12. Fog up: 비오는 날에는 창에 김이 서리지요.
13. Put my foot on the gas pedal: 가속 페달 (악셀)에다 발을
올려 놓는다는 말입니다.
발을 뗀다면?
Take you foot off the gas pedal.
가속 페달에서 발을 떼야지.
가속 페달로 속도를 조절하지요?
속도를 줄이는 건:
You slow down.
속도를 내는 건:
You pick up speed or speed up.
브레이크는 제동을 거는 데 쓰고,
브레이크를 밟는 건:
You jam or slam on the brakes, or simple brake gently (or
violently).
14. blind spots: 사각 지대를 말합니다.
15. Back out: 후진해서 나오다. Drive out의 반대지요? 후진을
하려면 기어를 후진에다 놓아야 합니다.
Before you back out, put the car into reverse.
기어를 전진에다 놓으려면
Put the car into drive.
기어를 주차에다 놓으려면,
Put the car into park.

braking radiation 제동내비침,제동복사

air brake : 공기 브레이크

brake horsepower : 제동 마력

brake lining : 브레이크 라이닝

brake power : 제동력

centrifugal brake : 원심 제동장치

coil brake : 코일 브레이크

hydraulic brake : 유압 브레이크[제동장치]

oil brake : 오일 브레이크

pneumatic brake : 공기(식) 제동(기)

soldenoid brake : 솔레노이드 브레이크

steam brake : 수증기 브레이크

vacuum brake : 진공 브레이크

water brake : 물 브레이크

HS27101974
Anti-corrosive oil, cutting oil, cleansing oil, mould release oil and hydraulic brake oil
방청유(anti-corrosive oil), 절삭유, 세척유, 주형이형유, 유압브레이크유

HS2710197450
Hydraulic brake oil
유압브레이크유

HS271020974
Anti-corrosive oil, cutting oil, cleansing oil, mould release oil and hydraulic brake oil
방청유, 절삭유, 세척유, 주형이형유, 유압브레이크유

HS2710209745
Hydraulic brake oil
유압브레이크유

HS381900
Hydraulic brake fluids and other prepared liquids for hydraulic transmission, not containing or containing less than 70 % by weight of petroleum oils or oils obtained from bituminous minerals.
유압제동액과 그 밖의 조제 유압전동액[석유나 역청유(瀝靑油)를 함유하지 않거나 석유나 역청유(瀝靑油)의 함유량이 전 중량의 100분의 70 미만인 것으로 한정한다]

HS3819001000
Hydraulic brake fluids
유압제동액

HS3825500000
Wastes of metal pickling liquors, hydraulic fluids, brake fluids and anti-freeze fluids
금속세정액, 유압액, 브레이크액, 부동액 폐기물

HS6813
Friction material and articles thereof (for example, sheets, rolls, strips, segments, discs, washers, pads), not mounted, for brakes, for clutches or the like, with a basis of asbestos, of other mineral substances or of cellulose, whether or not combined with textile or other materials.
마찰 재료와 그 제품[예: 시트(sheet)ㆍ롤ㆍ스트립(strip)ㆍ세그먼트ㆍ디스크(disc)ㆍ와셔(washer)ㆍ패드](장착되지 않은 것으로서 브레이크용ㆍ클러치용이나 이와 유사한 용도의 석면ㆍ그 밖의 광물성 재료ㆍ셀룰로오스를 기본 재료로 한 것으로 한정하며, 직물이나 그 밖의 재료와 결합한 것인지에 상관없다)

HS68132010
Brake linings and pads
브레이크 라이닝과 패드

HS6813810000
Brake linings and pads
브레이크 라이닝(brake lining)과 패드

HS8505
Electro-magnets; permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electro-magnetic couplings, clutches and brakes; electro-magnetic lifting heads.
전자석, 영구자석과 자화(磁化)한 후 영구자석으로 사용되는 물품, 전자석이나 영구자석식 척(chuck)ㆍ클램프와 이와 유사한 가공물 홀더, 전자석 커플링(coupling)ㆍ클러치와 브레이크, 전자석 리프팅헤드(lifting head)

HS8505200000
Electro-magnetic couplings, clutches and brakes
전자석 커플링(coupling)ㆍ클러치ㆍ브레이크

HS86072
Brakes and parts thereof :
제동장치와 그 부분품

HS8607210000
Air brakes and parts thereof
공기식 제동장치와 그 부분품

HS870830
Brakes and servo-brakes; parts thereof
제동장치와 그 부분품

HS8708301000
Mounted brake linings
장착된 브레이크 라이닝

HS8708302000
Brake booster
브레이크 부스터

HS8708303000
Electronic control brakes
전자 제어식 제동장치

HS871493
Hubs, other than coaster braking hubs and hub brakes, and free-wheel sprocket-wheels
허브(hub)[코스터 브레이킹허브(coaster braking hub)와 허브브레이크(hub brake)는 제외한다], 프리휠(free-wheel) 스프로켓 휠(sprocket-wheel)

HS8714931000
Hubs, other than coaster braking hubs and hub brakes
허브(코스터 브레이킹허브(coaster braking hub)와 허브브레이크(hub brake)는 제외한다)

HS871494
Brakes, including coaster braking hubs and hub brakes, and parts thereof
브레이크[코스터 브레이킹허브(coaster braking hub)와 허브브레이크(hub brake)를 포함한다], 그 부분품

HS8714941000
Coaster braking hubs and hub brakes
코스터 브레이킹허브(coaster braking hub)와 허브브레이크(hub brake)

HS8714942000
Other brakes
그 밖의 브레이크

윤활유제품 Lubricating preparations
엔진오일 Engine oil
절삭유 Cutting oil
기어오일 Gear oil
유압작동유 Hydraulic oil
변압기유 Transformer oil
트랜스미션오일 Transmission oil
브레이크오일 Brake oil

금속 절곡 기계 Metal bending machines
유압 프레스 브레이크 Hydraulic press brake
수동 프레스 브레이크 Manual press brake
금속 폴딩 머신 Metal folding machine
탄젠트 벤더 Tangent bender
튜브 절곡기 Tube bending machine
튜브선 말단 조정 다듬질 기계 Tube end finisher
윙 벤더 Wing bender

제동장치및부품 Braking systems and components
자동차용제동장치 Automotive braking systems
기관차제동장치 Train braking systems
감속낙하산 Drag chutes
로터 Rotors
브레이크캘리퍼 Brake calipers
드럼제동장치 Drum brake
디스크브레이크 Disc brake
유압식 브레이크 Liquid cooled brake

마스터실린더 Master cylinders
슬레이브실린더 Slave cylinders
드럼브레이크슈우 Drum brake shoes
디스크 브레이크 패드 Disc brake pads
브레이크드럼 Brake drum
디스크 브레이크 로터 Disc brake rotors
브레이크라인 Brake lines
브레이크피스톤 Brake pistons
브레이크수리키트 Brake repair kits
브레이크부스터 Brake booster

2계통 브레이크 Dual circuit brake
기계식 또는 주차 브레이크 Mechanical or parking brake
브레이크 추기 나사 Brake bleed screw cap
브레이크잠김방지장치 Antilock braking system ABS

항공기착륙장치및제동장치 Aircraft landing and braking systems
항공기제동장치 Aircraft braking systems
항공기활송(滑送)장치 Aircraft drag chutes
항공기바퀴 Aircraft wheels
착륙기어조립품 Landing gear assemblies
항공기타이어 Aircraft tires
항공기미끄럼방지제어기 Aircraft anti skid controls

교류 전동기 Electric alternating current AC motors
자동차용 교류 전동기 Automotive motor AC
교류 브레이크 모터 Brake motor AC
농업 용수 공급용 교류 전동기 Farm duty motor AC
냉난방 장치용 교류 전동기 Heating and cooling system motor AC
인버터용 교류 모터 Inverter motor AC
펌프용 교류 모터 Pump motor AC
압축기용 교류 모터 Compressor motor AC
교류 동기 전동기 Synchronous motor AC

모터또는발전기부품 Motor or generator components
보호기관 Armature
모터 베이스 어댑터 Motor base adapter
모터 브레이크 Motor brake
전동기 브러시 Motor brush
모터 코일 Motor coil
모터 마운트 또는 모터 베이스 Motor mount or base
모터 폴 Motor pole
모터 회전자 Motor rotor

산업용브레이킹시스템 Industrial braking systems
공기압또는공압브레이킹시스템 Air or pneumatic braking systems
유압브레이킹시스템 Hydraulic braking systems
기계식브레이킹시스템 Mechanical braking systems
브레이킹클러치어셈블리 Braking clutch assemblies
전기브레이킹시스템 Electrical braking systems

For Brown, this disappearing act has already occurred in automobiles.
Computation is embedded seamlessly into the car and put into motion with
no special effort required of the driver.
Take anti-lock braking systems. If you stomp on the brakes suddenly, the
system intermediates to avoid trouble. ``It's invisible. The goal is to
keep you better connected to the road,'' says Brown.
이같은 작업은 자동차에서 이미 일어나고 있다. 차량의 컴퓨터화가 완벽하게
이뤄져 운전자의 특별한 노력 없이도 작동하도록 만들어진다. 예를 들어 ABS
제동장치는 급 정거시의 문제를 없앤다. 브라운은 "이것은 눈에 보이지는
않지만 당신과 도로를 더 잘 연계시키고 있다"고 밝힌다.

제 목 : [생활영어]화나게 만들다
날 짜 : 98년 06월 26일
발에 티눈(corn)이 생긴 경험이 있는 사람은 반은 철학자가 된 셈이다. 한
발짝 걸을 때마다 「生卽苦(생즉고)」를 깨우치기 때문이다. 게다가 한술
더떠서 남이 발을 밟기까지 한다면 곧바로 화가 날 일이다. tread on some
one's corns'라는 표현이 있다. 「티눈 위를 밟다」라는 식의 이 표현은 「
화나게 만들다」라는 뜻을 가진다.
A:I hate being packed like sardines in a crowded bus.
B:I can't blame you. This morning the bus driver stepped on the brake
abruptly, making us jerk forward.
A:Didn't he apologize?
B:Nope. That's why I tried to walk up to the driver to complain. But
he stepped on the accelerator abruptly, making me jerk backward.
A:So, the driver tread on your corns?
B:Right. I got so angry that I shouted at the top of my lungs, and
the driver was so surprised that he stepped on the brake hard.
A:복잡한 버스에 정어리처럼 실려다니는 게 정말 싫어.
B:옳은 이야기야. 오늘 아침에 버스운전기사가 갑자기 브레이크를 밟아서
우리가 앞으로 우르르 쏠리게 만들더라고.
A:운전기사가 사과하지 않던가?
B:아니. 그래서 내가 불평을 하기 위해 앞으로 걸어가려고 했지. 그랬더니
갑자기 가속페달을 밟아서 내가 뒤로 우르르 쏠렸지 뭐야.
A:그래서 운전기사가 자네를 화나게 만들었군?
B:맞아. 내가 너무 화가 나서 목청껏 소리를 질렀지. 그랬더니 운전기사가
깜짝 놀라서 브레이크를 세게 밟는 게 아니겠어.
<어구풀이>be packed like sardines:정어리처럼 꽉 끼여 실려가다.
jerk forward:앞으로 쏠리다.
apologize:사과하다.
at the top of my lungs:목청껏.

◆ fault ; defect, flaw
fault 기계의 일부 또는 장비에 있어 무언가로 인해 올바르게 작동되지 않는 것
It sounds like there is a fault in one of the loudspeakers.
(스피커 한 쪽에 이상이 있다는 소리로 들리는데.)
The engineer is trying to locate the fault.
(기술자가 잘못된 곳을 찾으려 애쓰고 있다.)
defect fault와 비슷한 뜻으로, 특히 제품이 잘못 만들어졌기 때문에 발생하는 이상
This defect in the braking system caused several accidents.
(브레이크 장치 결함으로 사고가 몇 번 일어났다.)
This program checks your hard disks and if any defects are found, it locks out those areas.
(이 프로그램은 여러분의 하드디스크를 점검한 후, 만일 결함이 발견되면 저 지역들을 봉쇄한다.)
flaw 대개 사람의 성격상의 결함을 뜻하는 말
The flaw that led to Othello's downfall was his jealousy.
(오델로의 몰락을 가져온 것은 그의 질투심이었다.)
It was this flaw, Joanne knew, that had caused many problems in her life.
(그녀의 생에 있어서 많은 문제를 일으켰던 것은 이런 성격상의 결함이었다는 것을 그녀는 알았다.)

[航]aerodynamic braking 공력제동

[航]air brake 공기제동기

[航]atmospheric braking 대기제동<우주>

[航]brake 제동장치, 브레이크

[航]brake horsepower 제동마력

[航]brake mean effective pressure 제동평균유효압력

[航]brake system 제동계통, 브레이크계통

[航]brake wheel 제동륜(輪)

[航]corrected brake horsepower 수정제동마력

[航]disk brake 디스크브레이크

[航]dive brake 급강하제동

[航]hand brake 수동식브레이크

[航]hook-brake 갈고리제동장치

[航]speed brake 속도제동기

The information supporting the industry support submitted by the petitioner(s) must
always be reviewed. We normally will determine the existence of industry support based
on the volume or value of production. In most instances we base this determination on
volume, as we did in Initiation of Antidumping Duty Investigations: Brake Drums and
Certain Brake Rotors from the People's Republic of China, 61 FR 14740 (April 3, 1996).
However, in some cases such as: Initiation of Antidumping Investigations: Large
Newspaper Printing Presses and Components Thereof, Whether Assembled or
Unassembled, from Germany and Japan, 60 FR 38546 (July 25, 1995), we based our
determination on value. We used value in that case because of the difficulty in
determining what constituted a unit of merchandise. Where information is unclear, you
should ask for clarification by the petitioner. Sometimes, if it is necessary to corroborate
the data, we look for independent information. We often ask the ITC for the production
information for the industry. Sometimes we call non-petitioning, domestic producers to
determine their production. If this type of call is necessary, consult with your supervisor
or PM prior to making it.
제소자가 제출한 해당업계의 지지를 뒷받침하는 정보는 항상 검토되어
야 한다. 통상적으로 업계의 찬성여부는 생산량과 생산액에 따라 결정된
다. 대부분의 경우 중국산 브레이크 드럼 조사개시 사건(61 FR 14740,
96.4.3)과 같이 생산량에 기초하여 판단한다. 그러나 독일 및 일본산 대형
신문인쇄기 조사개시사건(60FR38546, 95.7.25)과 같이 가격에 근거하여
결정하는 경우도 있다. 이 사건에서는 기계의 한 단위가 어떻게 구성되는
지 판단하기 어렵다는 이유로 가격을 활용하였다. 정보가 불분명한 경우
에는 신청인에게 명확히 하도록 요청해야 한다. 자료를 확인해야 할 필요
가 있는 경우에는 별도의 정보를 찾아야 한다. 국제무역위원회에 산업의
생산관련 정보를 요청하는 경우도 있다. 때로는 신청에 참여하지 않은 국
내 생산자들과 접촉하여 그들의 생산을 결정해야 한다. 이러한 종류의
접촉이 필요한 경우 미리 감독관이나 프로그램 매니저와 협의한다.

The DOC also determines the scope of an investigation. The scope of an investigation
may also be referred to as the class or kind of merchandise under investigation or the
merchandise subject to the investigation. A single investigation involves a class or kind
of merchandise. Where we determine that a petition covers more than one class or kind
of merchandise, we conduct separate investigations for each. In such instances, there
must be evidence of sales at less than fair value and industry support for each class or
kind of merchandise in order to support initiation of multiple investigations. An example
of a petition covering more than one class or kind of merchandise is the March 1996
filing on certain brake drums and certain brake rotors from the People's Republic of
China. Normally we will publish a combined initiation notice covering the separate
classes or kinds of merchandise. In some cases we will use a generic case name, such as
certain carbon steel products, and describe each product separately in the scope section of
the notice. Note that splitting a class or kind of merchandise into two or more classes or
kinds usually results in having to query different sets of respondents.
조사범위는 상무부가 결정하며, 조사중인 물품 또는 조사대상물품의
등급 및 종류와도 관련된다. 하나의 조사는 하나의 등급 또는 종류를
포함한다. 만약 신청이 하나 이상의 물품의 등급이나 종류를 포함할 경
우 각각에 대하여 별도의 조사가 이루어진다. 이러한 경우 다수의 조사
개시를 뒷받침하기 위해서는 공정가격 이하 판매의 증거와 각각의 등급
이나 종류에 대한 해당 업계의 지지가 있어야 한다. 다수의 등급이나
종류를 포함하는 신청의 사례를 1996년 3월 중국산 브레이크드럼과
브레이크 로터의 덤핑제소건에서 볼 수 있다. 통상적으로는 각기 다른
물품의 등급이나 종류를 포괄하는 통합 조사 개시를 공고한다. 어떤
경우에는 탄소강제품과 같이 일반적인 사건 이름을 사용하고, 공고상의
범위부분에서 각 물품을 별도로 정의한다. 하나의 등급이나 종류의 물품
을 둘 이상의 등급이나 종류로 나누는 것은 보통 다른 종류의 피제소
자에게 질문해야 하는 결과를 초래하는 점에 주목해야 한다.

고속열차용 디스크 브레이크 시스템의 편마모 현상에 대한 연구
A Study on Partial Side Wear for Brake System of Railway Vehicles

My brakes gave out. (브레이크가 다 닳았다.)

BT halts deals in attack on mountain of debt
브리티쉬 텔레콤 대규모 부채 탕감위한 거래 중단
has put the brakes on big deals
대규모 거래에 제동을 걸다
conduct a string of disposals
일련의 재산 처분을 수행하다
finance director : 재무이사
a director under increasing pressure over his company's heavy debts
부채 압력이 가중되는 현실 속에서 한 이사

[우스개]
The ban on dihydrogen monoxide
일산화이수소(?)의 사용 금지
-
A freshman at Eagle Rock Junior High won the first prize at
the Greater Idaho Falls Science Fair, April 26.
4월 26일 열린 추계 아이다호 과학대박람회에서 이글락 중학교의
1학년생이 1등을 했다.
In his project he urged people to sign a petition demanding
strict control or total elimination to the chemical called
"dihydrogen monoxide".
그는 사람들에게 "일산화이수소"라고 불리는 화학물질의 강력한
규제 및 완전제거를 요구하는 청원서에 서명하도록 했다.
He offered plenty good reasons:
다음과 같은 괜찮은 이유를 제시했다:
1. It can cause excessive sweating and vomiting.
과도하게 땀을 흘리게 하거나 구토를 일으킬 수 있다.
2. It is a major component in acid rain.
산성비의 주요 성분이다.
3. It can cause severe burns in its gaseous state.
기체상태에 있을 때 심각한 화상을 일으킬 수 있다.
4. Accidental inhalation can kill you.
무의식중에 들이마시면 사망할 수도 있다.
5. It contributes to erosion.
각종 물질들을 부식시킨다.
6. It decreases effectiveness of automobile brakes.
자동차의 제동성능을 감소시킨다.
7. It has been found in tumors of terminal cancer patients.
말기 암환자의 종양에서도 발견된다.
8. Despite the danger, it is used in nuclear powerplants.
위험에도 불구하고 원자력발전소에서 사용된다.
9. The navy conducts experiments with it.
해군이 이것을 갖고 실험한다.
10. It contributes to the Greenhouse effect.
지구 온실효과의 원인 중 하나다.
He asked 50 people if they supported a ban on the chemical.
그는 50명에게 이 화학물질의 금지를 지지하는 지 물었다.
43 said yes, 6 were undecided and only one person knew
that the chemical was water.
43명은 지지한다고 했고 6명은 모르겠다고 했으며
단지 한사람이 그것이 물이라는 것을 알고 있었다.
-
dihydrogen monoxide는 물(H2O)의 정식 화학명칭임.


검색결과는 140 건이고 총 651 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter