영어학습사전 Home
   

blow up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


blow up 폭파하다

blow up 폭발하다, 파괴하다; (사태를) 확대하다.

blow-up 격노한, 노발대발 화난; 공기를 넣어 부풀린

너무 화가 나서 폭발 할 것 같다.
I feel like I'm going to explode.
I am ready to blow up.

이것 좀 확대해 주세요.
Would you enlarge this?
*.확대해 주세요.
I need this enlarged.
I need this brown up. blow up / 확대하다.
*.이 필름을 5*7로 확대해 주세요.
I need a five by seven from this negative.
*.무슨 싸이즈를 원하세요?
What size do you want ?
*.사람 숫자대로 뽑아 주세요.
Copy this negatives according to the number of people.
*.한 시간 안에 현상 할 수 있어요?
Can you have this developed in an hour?
= Do you have an hour processing?
*.두 장씩 빼 주세요.
I need double prints.

blow up
2~3년 전 뉴스위크에서 "Honey I Blew Up the Kid"(애가 커졌어요)란 영화
의 평을 실은 적이 있다. 뉴스위크는 보통 개봉 전에 예고 기사를 싣기 때문
에 기사 중에 줄거리를 파악할 수 있는 내용이 나오지 않는다면 제목의 번
역이 아주 곤혹스럽다. 당시에도 (여보 애를 날려버렸어요)라고 번역하
는 웃지 못할 실수를 저지를 뻔했는데 blow up에 (폭파시키다)는 뜻 외에
도 (풍선 등을부풀리다), (사진을 확대시키다)라는 의미도 있음을 몰랐던 데
서 비롯된 에피소드였다. (지방[脂肪]을 다룬 12월 7일자 뉴스위크 커버 스
토리 기사 중에도 (식사량이 늘어나다)는 뜻으로 blow up을 사용한 문장이
있었다.
"In the '80s and '90s, portion sizes blew up, and that's
when people blew up, too," says Young.
[ 80년대와 90년대 1회 식사량이 늘어나면서 사람들이 비대해지기
시작했다]고 영은 말한다.

과장: bark worse than one's bite, blow up, ham it up, high-sounded, make
much of, make something of, put on, smooth over, snow job, split hairs

발설(secret): air(wash) one's dirty linen in public, blow the lid off, blow
the whistle on, bring to light, cover the waterfront, give away, let the cat
out of the bag, pour out, pull the plug on, show up, spill the beans, take
place, tell on, tell tales out of school, tip off, tongues wag, turn in

종결: blow over, call it a day, end up, get over, go by, have done, go easy,
take things easy, wind up, make an end of, out from under, over with, pass
off, play off, put an end to, put a stop to, put over, sign off, take it
easy

출현: blow in, blow into, breeze in, pop up, bob up, put in an appearance,
make an appearance, show one's face, take by surprise(갑자기)

파괴: blow up, break down, crack up, cut to pieces(완전), go to wrack and
ruin, kill off, knock out, lay waste, play havoc with, raise havoc with,
pull one's teeth, put an end to, tear down, to pieces

화난:blow one's fuse, blow ne's gasket, blow one's top, blow one's stack,
blue in the face, boiling point, bull in the china shop, burn up, down on,
draw blood, fit to be tied, flip one's lid, flip one's wig fly at one's
throat, fly off the handle, foam at the mouth, for crying out loud, get
one's back on, get one's dander up, get one's Irish up, get one's goat, hit
the ceiling, hit the roof, hot under the collar, jaws tight, jump down one's
throat, lose one's temper, mad as a hornet, mad as hops, mad as a wet hen,
make one's blood boil, make the blood boil, onb the warpath, one's hornet's
nest, tell - where to get off, tell - where to head in see red, set one's
teeth on edge, skin alive, slow burn, stir up, turn in one's grave, turn
over one's grave, up in the air, worked up, wrought up

확대: blow up

흥분: blow one's mind, catch fire, drive someone bananas, hopped up, fuss
and feathers, heart skip a beat, heart miss a beat, in a lather, keyed up,
steamed up, switched on, warm one's blood, on top of the world, sitting on
high cotton, walk on air

1) 머리를 묶다 : tie(or put) one's hair back
2) 머리를 올리다 : put one's hair up
3) 머리를 묶지 않고 풀다 : let one's hair down
4) 머리를 드라이하다 : blow-dry one's hair (to make it dry by
using an electric hair dryer

blow up: (=explode) 폭파하다, 못쓰게 만들다
Terrorists blew up the police station.
The police station was blown up by terrorists.

The town didn't look the same. The downtown area had begun to change
early in the morning. Car club members were parading down the street. The
men and women walking down the main street were wearing leather jackets
as if they had just arrived in a time machine. The music echoing from
Shain Park stirred memories of a simpler time. Young kids were competing
to see who could blow the biggest bubble in town. Youngsters were showing
off their creatively decorated bicycles to get a free lunch. Some were
dressed up for a fashion contest.
도시는 달라 보였다. 중심부 이른 아침부터 변하기 시작했다. 자동차 클럽
회원들은 거리를 따라 내려가며 퍼레이드를 햇다. 중심 도로를 따라 걸어
내려가는 사람들이 마치 타임머신을 타고 막 도착한 것처럼 가죽 자켓을 입고
있었다. Shain 공원으로부터 울려대는 음악은 보다 단순했던 시대의 추억을
일게 했다. 어린애들은 누가 이 도시에서 가장 큰 거품을 부는지 보려고 지
경쟁하고 있었다. 젊은이들은 공짜 점심을 위해 창의적으로 장식된 자전거를
뽐내고 있었다. 일부는 패션 콘테스트를 위해 말끔히 차려 입었다.

Up Where We Belong ( Joe Cocker & Jennifer Warnes )
저 높은 곳을 향하여.
Who knows what tomorrow brings
내일 무슨 일이 일어날지 누가 알겠어요=>아무도 모른다
(수사 의문문)
In a world few hearts survive
이세상에 몇명이나 살아남을지 누가 알겠읍니까?
All I know is the way I feel
내가 오직 아는 것은 내가 느끼고 있다는 것
When it's real I'll keep it alive
그 느낌이 진실하다면 그대로 가슴에 키워갈 거여요
The road is long
길은 길어요 ( road = 인생 )
There are mountains in our way
우리가 가는 길에는 많은 산들이 있지요 ( mountains=시련)
But we climb a step everyday
하지만 우리는 매일 한발짝씩 올라가고 있어요
Love lift us up where we belong
사랑은 우리가 있어야 할 곳으로 이끌어 줍니다
Where the eagles cry on a mountain high
독수리 울음소리가 메아리치는 저 높은 산 위로...
Love lift us up where we belong
Far from the world we know
Up where the clear winds blow
우리가 알고 있는 저 세상으로부터 멀리 떨어져
맑은 바람이 불고 있는 저 높은 곳으로...
Some hang on to the east peak
동쪽 봉우리에만 집착합니다
All I know is the way I feel
When it's real I'll keep it alive

blow up 폭파하다, 부풀리다, 확대하다

blow up 폭파하다, 부풀리다, 확대하다

Hey Fun Bobby! Whoah! Who died?
펀 바비! 얼굴이 왜 그래? 누가 죽기라도 했어?
It's gonna be an open casket, y'know, so at least I'll- I get to see him again.
뚜껑 열리는 관을 쓸거래. 그 때 다시 뵐 수 있을거야
Oh, I'm gonna blow this one up, and I'm gonna write 'Reunited' in glitter.
이 사진 확대하고 금색으로 '재결합'이라고 쓸거야

This thing has caused me so much damn trouble.
이것 때문에 골치 아파 죽겠군
- I know.
- 알아요
So who should I call, parents?
누구한테 전화해야 하지? 학부모들?
Phone call's not going to cut it.
You need to go down there.
전화로는 안 돼요 직접 가보셔야 해요
Can it wait until Monday?
월요일에 해도 될까?
We get on this thing right now, we can contain it.
지금 당장 해야 막을 수 있어요
We wait until Monday,
then there's no way to know how much this is going to blow up on us.
월요일까지 기다리면
그땐 이 일이 어떤 타격을 줄지 몰라요

This is gonna work out better for both of us.
이렇게 하는 게 우리에게 유리해
I don't care, Bridgit. Where is the lD?
상관없어, 신분증은 어딨어?
This is not some secret I'm keeping from you. This is for both of us.
네게 비밀로 하려는 게 아냐 이건 우리 둘 다를 위해서야
Do you wanna get both of us killed?
우리 둘 다 죽기를 바래?
They hired you to blow up a plane.
비행기까지 폭파시킨 자들이야
Another million dollars means nothing to these people.
이 사람들에게 2백만불은 아무 것도 아냐
You're wrong. Money is the only thing ''these people'' care about.
그렇지 않아, 돈밖에 모르는 사람들이야
Let's do it anyway.
어쨌든 밀고 나가자
You know he can't hurt us.
우리를 해칠 순 없을 거야
Baby...
자기
Nobody can hurt us.
아무도 우리를 해치지 못해
One million for you,
네 몫으로 백만불,
one million for me.
내 몫으로 백만불
Don't you like the way that sounds?
듣기만 해도 좋지 않니?
OK.
좋아
We're gonna do this your way.
네 식대로 밀고 나가자
Great. OK, let's tell him.
좋았어, 저 사람에게 말하겠어
No. It'll be better if I do it myself.
내가 직접하는 게 더 좋을거야
You're always looking out for me.
넌 언제나 날 돌봐주었어

You any better?
기분 좀 나아졌어?
What're you talking about?
무슨 말씀이세요?
You're little minor major blow-up about Lindsey not wanting a party...?
린지 파티는 없다면서 약간 심하게 화낸 거 말야?
Oh that...
아, 그거요…
Yeah,
네, 나아졌어요

Oh they don't teach this stuff at niversity,
대학교에서는 이런 것 안 가르치죠
no this is all trial and error.
시행착오 끝에 얻은 것이에요
So what, you just, what, blow up bombs and study them?
그렇다면, 당신 혼자 폭탄 터트리면서 공부한 것인가요?
Yeah, yeah.
예, 예

Where are you two going?
두 사람은 어디 갈 거예요?
We're gonna go blow up some bombs.
우리는 폭탄 좀 터뜨리러 갈 거야
Oh, I definitely got the wrong end of this investigation.
이런, 이번 조사에서는 확실히 잘못 걸렸군요
Alas, poor Warrick.
안됐군, 불쌍한 워릭

Timetell Snooze-well. Ten ninety-nine.
타임텔 스누즈웰 10달러 99센트
You can get it for half price if you get a coupon.
만약 쿠폰 있으시면 반값에 살 수 있어요
The timing device is still intactt.
시간 조절 장치는 그대로군요
Yeah, 'cause I haven't made the bomb yet.
네, 왜냐면 아직 폭탄을 안 만들었기 때문이죠
But you have made bombs before, using parts from this make.
하지만 당신 전에 폭탄 만들었을 때에는 이 제품의 일부분을 썼었겠죠?
Well, yeah. Yeah, I blow 'em up out back for fun all the time
네, 재미로 폭탄들을 늘 터뜨리죠
I blasted a few of them a couple of months ago.
한 두달 전에 몇 개 터뜨렸어요
Look what I found. Sulfur.
내가 찾은 것 보겠어? 유황이야

You blow up any bombs recently?
최근에 폭탄 터뜨린 적 있나요?
Is this from the Hansen bomb?
핸슨 빌딩에 쓰인 폭탄에서 나온 건가요?
Sure is.
물론이죠
You're keeping a key piece of evidence that could nail you?
당신을 체포할 수도 있는 중요 증거를 계속 가지고 있었단 말이요?
Hey that's sentimental.
이봐요, 이건 추억거리가 될 만한 거예요
- Well, that's cute. - No. I mean, it is.
- 그것 참 이쁜 짓이군요 - 아니요, 이게 이쁜 거죠

Then why aren't you happy?
그런데 왜 행복해 하지 않죠?
Turns out I wanted all the wrong things.
내가 원했던 것들이 모두 부질없다는 걸 알았으니까
So do you love him?
그를 사랑하긴 하나요?
I do.
사랑하지
Well, then, why are we here? why are we doing this?
그럼, 왜 저하고 여기서 이런짓을 하는 거예요?
Because I don't want to wake up one morning
왜냐면, 난 어느날 아침 갑자기 일어나
with a sudden urge to blow my brains out.
내 머리를 총으로 날려버리고 싶진 않으니까

I need more traction Dr. Grey. Here, give me more suction in there.
- 더 당겨 봐, 닥터 그레이 - 거긴 석션을 해 줘
Now, Grey , retract the duodenum.
그레이, 십이지장을 견인해
Good. How’s he doing? Harder to ventilate. No urine output since we started.
환자는 어때? / 산소 공급이 어렵고 소변이 나오지 않고 있어요
he’s shutting down. Did you increase his peak pressures?
- 죽어가고 있어요 - 최대 압력을 높였어?
Any higher, it'll blow his lungs. Bradycardia.
- 더 높이면 폐가 터져 - 서맥이에요
Pushing 1 of atropine.
애트로핀을 주입해
Try ventilating him manually. See if he starts coming back up.
수동으로 산소 공급해 다시 돌아오는지 봐
we miss any bleeders? The surgical field is clear.
- 출혈이 있는 건가요? - 수술 부위는 깨끗해
Agonal rhythm. Any purse with that?
- 사망 전 리듬이에요 - 맥박은?
No carotid. stating CPR. Push one of epi.
경동맥 맥박은 없어요 심폐소생술을 시작하고 에피네프린를 넣어
No extraordinary measures, Dr. Bailey. He’s DNR.
별수없어, 닥터 베일리 이 환자는 심폐소생 거절 환자야

What was I supposed to do, blow off my boyfriend for thanksgiving?
나더러 어쩌라고? 추수 감사절에 남자 친구를 바람 맞힐 수 없잖아?
I tried to but he wouldn't blow.
시도는 해봤는데 꿈쩍도 안 하더라
He's like something sticky that won't blow off.
잘 안 떼어지는 스티커 같다니까
okay, he's gonna ruin thanksgiving. What am I supposed to talk to Dr. Burke about?
버크가 추수 감사절을 망칠 거야 내가 버크한테 할 말이 뭐가 있어?
People who are shocked when I show up uninvited to their homes call me preston.
초대받지 않았는데 불쑥 찾아오면 프레스턴이라고 부르게 해주지
Nobody calls you preston.
- 누가 그렇게 불러요?
You don't call me preston.
- 당신만 안 부르지

You want truth or support?
사실을 원하는거야 아님 격려를 해줘?
Did you think I didn't know I fucked up?
내가 망해먹은거 내가 모를 것 같아?
I've been saying it.
내가 계속 말하잖아
I have $45,000 in student loans to pay off,
아직 학자금 대출도 45,000달러 남았고
I spend three weeks' take-home
3주째 배달 음식에 코딱지만한
on half a one-bedroom apartment the size of a toolshed,
침실하나짜리 아파트에서 지낸다구
and I'm sitting alone at a bar with a drink that was made an hour ago.
술집에 이렇게 혼자 앉아서 한시간 전에 만든 술만 쳐다보고 있고
A good day is when I have quarters for a dryer.
좋은 날이라고 해봐야 건조기 동전이 있을때고
A bad day is when I blow a newscast.
나쁜 날에는 쇼를 홀랑 말아먹지
That's my spectrum.
이게 내 인생이라구

I'm checking on the opposition research.
반대 조사는 잘하고 있어?
Maggie was detained by the police
매기는 부모님 집을 폭파시키려다가
for attempting to blow up her parents' house.
경찰에 구금된적이 있데요
He's overstating it.
과장하는거에요
My cousins and I wanted to shoot guns at soda cans.
내 사촌이랑 소다캔 사격연습을 한거에요
Where did you place the soda cans?
소다캔이 어디있었지?
- On top of the propane tanks. - Which were in front of?
- 가스 탱크 위에 - 그 뒤에는 뭐가 있지?
The diesel fuel combine. But I'm an excellent shot.
석유 콤바인, 하지만 난 사격 잘했단말이야

ve really hit the roof.
(너희 아버지께서 정말 화나셨겠구나.)
hit the roof : 갑자기 몹시 화내다, 가격이 최고에 달하다. 허용한도를 넘다.
= blow up, hit the ceiling

일제강점기 의열단 소속 박재혁 의사는 부산경찰서에 들어가 폭탄을 던져 경찰서 일부를 폭파하고 당시 하시모토 경찰서장에게 중상을 입힌 대표적인 부산 출신 독립운동가다.
During the Japanese colonial period, Patriot Park Jae-hyuk, a member of the Uiyeoldan (Fierce Righteous Group), was a representative Busan-born independence activist who went into the Busan Police Station and threw a bomb to blow up a part of the police station and inflicted serious injuries to Hashimoto, Police Chief at the time.

제 목 : [생활영어]근무를 소홀히 하다
날 짜 : 98년 03월 27일
기차역에 철도의 노선을 바꾸는 데 사용하는 포인트 또는 전철기라고 불리
는 장치가 있는데 영어로는 switch라고 한다. 기차가 진입하고 있는데 철도
원이 switch를 움켜잡고 잠들어 버렸다면 큰일이 아닐 수 없다. 'fall asl
eep at the switch'라는 표현이 있는데 「근무를 소홀히 하다」라는 의미를
가진다.
A:What happened to you? You're all black. Did you put on some mud pa
ck or something?
B:No way. We were tearing down an old building. Today we decided to
blow up the building with dynamite.
A:So?
B:The foreman was supposed to give us signals so we could get away f
rom the building before he pushed the button.
A:Didn't he give you the signals?
B:Of course he did, but I guess he fell asleep at the switch, and ga
ve us the signals too late.
A:You had a narrow escape, right?
B:Yeah. Now that we blew up the building I'll blow his head off.
A:무슨 일 있었나? 자네는 온통 깜장이야. 머드팩이라도 했나?
B:천만에. 낡은 건물을 철거하고 있었다네. 오늘은 다이너마이트로 건물을
파괴시키기로 되었지 뭔가.
A:그래서?
B근로반장이 스위치를 누르기 전에 우리가 건물을 벗어나 있도록 신호를
해주기로 되었었다네.
A:그 사람이 그럼 신호를 안 해주었나?
B:해주기는 했는데. 내 생각에 그 사람이 소홀해서 늦게 신호를 해준 것
같아.
A:가까스로 죽음을 면했군?
B:그래. 이제 건물을 날려버렸으니까 가서 그 사람을 두들겨줘야겠어.
<어구풀이>mud pack=진흙팩.
tear down=철거하다.
blow up=폭파시키다.
foreman=근로반장.
have a narrow escape=구사일생하다.
blow one's head off=두들겨주다.

blow-up : 블로업

☞ 다른 생존자들은 무사히 터널을 빠져 나가지만 킷과 매들린만 나가
지 못하고 뒤에 남게 된다.
Kit : Fuses. We got to go back to where we started.
(휴즈요. 우리가 맨 처음 출발했던 곳으로 돌아가야 해요.)
Madelyne: No, no, Kit. It's, it's too far.
(아니, 아니, 킷. 너무, 너무 멀어요.)
Kit : No, no, no. ANYTHING I CAN DO, YOU CAN DO.
(아니, 아니, 아니요. 내가 할 수 있는 건 뭐든지 당신도
할 수 있소.)
Here, hold this.
(여기, 이걸 들고 있어요.)
We got to try it.
(시도는 해봐야지요.)
Madelyne: What?
(뭘요?)
Kit : A blow-out.
(바깥 쪽으로 폭파하는 거요.)
Madelyne: A blow-out?
(폭파시킨다고요?)
Kit : Madeline, come on! We're going to try a blow-out. Come
on!
(매들린, 어서 와요! 우리는 바깥 쪽으로 폭파시키는 걸 시
도해 볼 거요. 어서 와요!)
Madelyne: Where are we going?
(어디로 가는 거예요?)
Kit : We gotta get up to the ceiling and blast out the mud.
(천장으로 올라가서 진흙을 날려 버려야 해요.)
IF IT WORKS, the pressure will take us right to the top.
(만약 제대로 된다면, 그 압력으로 우리는 바로 수면으로
뜨게 될 거요.)

블로 업(blow up)

어쩌면 잘못한 사람은 당신일 수 있어요. 그렇다면 미안하다고 말하는 큰 사람이 되어 봐요.
(아직 늦지 않았어요)
Maybe you'e actually the one at fault.
If that's the case, be big enough to say you're sorry. (it's never too late to do this.)
만약 다른 사람 잘못이면, 당당히 말해요. "그건 옳지 않아, 더이상 참을 수 없어!" 라고
이렇게 강력하게 말해도 괜찮아요.
If someone else is doing the wrong thing, stand up tall and say, "That's not right and I won't stand for it!"
It's okay to be forceful.
(하지만 비웃으며 코웃음치진 말구.)
(It's rarely okay to blow raspberries.)


검색결과는 40 건이고 총 407 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)