영어학습사전 Home
   

be in charge of

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


be in charge of ~을 돌보고 있다, 감독하고 있다, 관리하고 있다.

be in charge of; (=be responsible for) ~을 책임지다
He is in charge of the library.

* 대신 전화를 받을 경우
He's in charge while Mr. Lee's away.
미스터 리가 출장중이어서 그가 대신 일을 하고 있습니다.
Could I do something for you?
제가 도와드릴 일은 없습니까?
Could I be of some assistance?
제가 도와드릴 일은 없습니까?
Can someone else help you?
그 밖에 누군가 당신을 도와줄 수 있을까요?
Is there anyone else who can help you?
그 밖에 누군가 당신을 도와줄 수 있을까요?

* 가격을 말하다
About 20 dollars or so.
20 달러 정도입니다.
Twenty dollars max.
최대한 20달러지요.
That'll be 3000 won, sit (or ma'am).
That's 50000 (fifty thousand) won altogether.
모두 5만 원입니다.
These are sold in sets of five for 2000 won.
이것들은 5개가 한 세트로 2000원에 판매되고 있습니다.
They're 1000 (ten hundred) won a piece.
그것들은 낱개에 1000원입니다.
This is 5000 won two bottles.
이것은 두 병에 5000원입니다.
Would you please tell me the terms of payment.
지불 조건을 말씀해 주십시오.
(*) terms of payment: 지불 조건, set terms: 조건을 달다, get better terms: 더 좋은 조건을 얻어내다
Will you pay in cash or by charge (or credit) card?
현금으로 지불하시겠습니까, 아니면 신용카드로 하시겠습니까?
Will that be cash or card?
현금인가요, 카드인가요?

be in charge of ~:~을 책임지다. ( = take[bear] the responsibility )
≠ evade one's responsibility : ~의 책임을 회피하다.

call the shots
- be in charge, give orders
He is now calling the shots and is in control of the company.

in charge of something
- be responsible for an activity or group of people
He is in charge of selling tickets for the school dance.

The secret service agents in charge of protecting the President tried to be as unobtrusive as possible.
대통령을 보호하는 임무를 띤 비밀 경호원들은 가능한 한 눈에 띄려고 하지 않았다.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

When Dad asked Mom where we were staying, she didn't want to upset him, so she said, "We haven't settled on a place, but don't worry, we'll find something soon."
아버지가 어머니께 어디서 묵느냐고 물었지만 아버지가 걱정하는 것을 원치 않아 어머니는 "아직 정하지는 않았지만 걱정하지 말아요, 곧 찾을 수 있을 거예요,"라고 말했다.
The wife of the patient in the next bed overheard her.
She invited Mom to come out in the hall and said, "I know what the hotel situation is like in this town.
옆 침대 환자의 아내가 어머니의 말을 듣고는 어머니를 복도 밖으로 불러내어 "나는 시내의 호텔 상황이 어떤지 알고 있어요.
You and your daughter can stay in our spare bedroom as long as you like ―no charge."
괜찮다면 당신과 당신 딸은 우리집 빈 침실을 쓰세요―숙박비는 없어요,"라고 말했다.
We were overwhelmed by her generosity and accepted the invitation at once.
우리는 그녀의 관대함에 압도되어 즉시 그 초대를 받아들였다.
There is no way we can repay that dear woman for her extraordinary kindness.
우리는 그 여인의 특별한 친절에 보답할 길이 없다.
She will always be in our prayers.
그녀는 언제나 우리의 기도속에 있을 것이다.

be in charge of ...에 대한 책임을 맡고있다.
take charge of ...에 대한 책임을 떠맡다
put...in charge of ...로 하여금...에 대한 책임을 지게 만들다

Recently I bought a new car radio from a dealer who recommended it highly.
It proved no better than the one it replaced. I was about to charge into
his store and demand my money back, but it occurred to me to put myself
in his place. Doing this I saw how offended he'd be at having his judgment
questioned. So I took a different tact and appealed to his sense of
self-respect. He exchanged the radio for a much better one, without
charging me the difference in cost. As my grandmother used to say,
"You can catch more flies with honey than with vinegar."
얼마전 자동차 라디오를 샀는데 판매업자는 그것이 아주 좋은 것이라고 했다.
그러나 전에 것보다 나은 것이 없었다. 당장 그의 상점으로 달려가 물러달라고
하려던 참이었다. 그러나 나는 그의 입장이 되어 생각해봤다. 내가 그런
행동을 하면 그는 자기의 판단 능력을 의심받게 되어 무척 기분이 상할 것이다.
그래서 나는 방법을 달리해 그의 자존심에 호소하기로 했다. 그는 훨씬 좋은
것으로 바꿔주면서 차액을 청구하지 않았다. "식초보다 꿀로 더 많은 파리를
잡을 수 있다."라고 할머니는 늘 말씀하셨다.

*run 운영하다; 경영하다 control (an organization or system); be in charge of and cause to work:
그들은 작은 호텔을 경영하고 있다.
They run a small hotel.

If you need to withdraw :
등록을 철회하시려면:
Requests for withdrawal must be submitted in writing.
철회 신청을 서면으로 제출하십시오.
The date of withdrawal, for refund purposes, will be the date your request
is received by New Jersey Institute of Finance.
환불을 위한 철회 일자는 신청서가 뉴저지 금융 연구소에 접수된 날짜가 됩니다.
No refunds will be made on the first day of any seminar or for those who
fail to attend.
세미나 첫 날이나 세미나에 참가하지 않은 사람에 대한 환불은 되지 않습니다.
If you need to withdraw from the four-week seminar, you will receive a full
refund if your request is received at least one month in advance of the seminar.
4주 세미나를 철회하실 경우 신청서가 적어도 세미나가 시작되기 한 달 전
접수되어야 전액 환불을 받으실 수 있습니다.
A $500 cancellation fee will be charged to anyone who withdraws less than
one month prior to the seminar.
세미나 시작을 한 달 못되게 두고 철회할 경우는 5백달러의 철회 부담금을
물어야 합니다.
All applicants are informed in writing upon acceptance.
철회 신청서가 받아들여지면 모든 신청인에게는 서면으로 승인 사항이 통보됩니다.
If a seminar is canceled by NJIF or if an applicant is not accepted, 100%
of any tuition or deposit paid minus a 1% handling and shipping charge will
be refunded promptly.
만일 주최측(NJIF)이 세미나를 취소하거나 신청인의 세미나 신청이 접수되지
않았을 때 신청인이 지불한 강의료나 신청금은 1%의 수수료 및 우편비용을
제외하고 즉시 전액 환불됩니다.
NJIF is not responsible for the student's airfare and hotel costs.
주최측은 참가자의 항공료와 호텔 비용에 대한 책임은 지지 않습니다.

Two weeks ago a member of my staff, Mr. In-chul Suh, called and spoke
with a Mr.. Roger Delp about the possibility of distributing one of
your titles, THE HAUNTED MANSION by Jan Hartman, here in Korea. At the
time we requested the prices you would ask for 2000, 3000, and 5000
copies of the English edition, as well as the earliest date they could
be ready for shipment.
2주 전 저희 사원인 서인철씨가 전화를 드려 Roger Delp라는 분에게 Jan
Hartman저 [유령의 집]을 한국에서 판매하고 싶다는 뜻을 전했습니다. 그때 영
어판 2,000, 3,000, 5,000부에 대한 각각의 희망가격과 가장 빠른 출하 예정일
에 대해 문의를 드렸습니다.
a member of my staff [당사의 사원]
a Mr. Roger Delp [Roger Delp라는 분]
about the possibility of~ [~의 가능성에 대해]
titles [책]이라는 의미의 업계용어.
At the time [그때]
the prices you would ask [귀사의 희망가격] charge(청구하다)가 아니라 ask
(요청, 부탁하다)를 사용해 교섭의 가능성을 시사한다.
~as well as [~도 또한]
the earliest date [가장 빠른 날짜] 정확한 날짜를 알려줄 것을 요구하고 있
다.
be ready for shipment [출하준비가 되다] 제품의 입수기일을 가능한 한 정확
히 알기 위한 것. for shipment를 붙여 어떠한 단계의 준비인지 명시하고 있다.
잘 알지 못하며, 전화통화를 할 정도의 사람일 경우에는 이름 앞에 [~라는 분]
이란 뜻의 a를 붙인다.

그는 파티를 책임질거야.
He will be in charge of entertainment.

<은행에서의 회화>
1. 수표의 발행과 현금화
수표예금구좌를 개설하려 합니다.
I'd like to open a checking-savings account.
수표장을 받으십시오.
Here's a checkbook.
이 수표를 예치하고 싶습니다.
I want to deposit this check.
전 타주 발행 수표를 예치하고 싶어요.
I'd like to deposit this out-of-state check.
여러분들은 언제 봉급 수표를 받습니까?
When do you guys get your paycheck?
이 수표를 현금으로 바꾸어 주세요.
Could I cash this check please?
여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있나요?
Can I cash some traveler's checks?
그는 내게 개인 수표에 배서를 해주었다.
He endorsed his personal check to me.
여행자 수표의 아래쪽 왼편 구석에다 확인 서명하십시오.
Just countersign the traveler's check in the bottom left corner.
실례합니다만, 활자체로 적어주십시오.
Excuse me, please print your name.
서명란에 활자체로 성함을 써 주십시오.
Will you please print your name full on the dotted line?
여행자 수표들은 20달러, 50달러, 100달러, 그리고 500달러로 발행됩니다.
Traveler's checks come in $20, $50, $100, and $500 donlminations.
여행자 수표 판매에 대해 1% 수수료를 받습니다.
We charge a 1% commission on traveler's check sales.
수표가 인가될 때까지 이 자금에 대해서는 3일간 지불 유보될 겁니다.
There will be a 3-day hold on these funds until the check clears.

== 숙박,호텔 관련 회화 ==
1.예약할 때
예약을 하고 싶은데요.
I'd like to make a reservation.
7월 2일 날짜로 예약을 하고 싶습니다.
I'd like to make a reservation for July 2nd, please.
예약담당부로 좀 연결해 주시겠어요?
Could you connect me to the reservations desk, please?
이번 주말에 객실 하나를 예약하고 싶습니다.
I'd like to book a room for this weekend please.
6월 7일에 객실이 있나요?
Do you have any rooms available for the 7th of June?
1인용 침대 둘 있는 방으로 예약을 하고 싶습니다.
I'd like to make a reservation for a twin double, please.
몇 일날을 원하세요.
For what date?
5월 1일 두사람이 묶을 겁니다.
For May 1st, party of two.
일반실이 있고 중상급 호화 스위트가 있습니다.
We have standard rooms and junior deluxe suites available.
객실 요금에 대해 좀 알려주시겠어요?
Could you give me information on your room rates, please?
1인용 객실 요금이 얼마죠?
How much do you charge for a single, please?
일박에 얼마입니까?
How much for a night?
저희는 기업 고객에 대해서는 상업 객실료를 적용하고 있습니다.
We do have a commercial rate for corporate customers.
서비스료와 세금을 포함한 것입니까?
Does it include the service charge and tax?
일반실과 디럭스실사이의 가격차가 어떻게 되죠?
What's the price difference between a standard room and a deluxe room?
며칠 밤이나 묶으실 건가요?
How many nights will you be staying?
일행이 모두 몇 분이세요?
How many in your party?
죄송합니다. 예약이 다 되어 있습니다.
I'm sorry. We're all booked up.
5월 1일에 대한 예약이 확인되었습니다.
Your reservation is confirmed for May 1st.
선생님의 예약을 보증하기 위해 신용카드 번호를 알려주시겠어요?
May I have your credit number to guarantee your reservation?
취소하실 경우에는 입실하실 날 6시 이전에 저희에게 알려주셔야 합니다.
그렇게 하시지 않으면 객실료가 부과될 것입니다.
You will need to notify us of cancellation before 6:00 on the day of check-in,
or you will be charged for the room.

- What are you doing? - You're not the only one who has problems.
- 뭐 하는 거요? - 당신만 문제가 있는 게 아니에요
I just came off of a hellacious night shift,
난 방금 야간 근무 끝냈고
I'm due in court in 45 minutes on a DUl charge, of which I'm guilty,
음주 운전 건으로 45분 후에 법정에 출두해야 돼요
so, you know, good luck with your crisis, OK?
그러니 당신 혼자 잘해 봐요
Don't!
쏘지 말아요
Lauren, I have killed two people since midnight.
I have not slept for over 24 hours.
난 자정 이 후로 두 명을 죽였고 24시간 동안 한 잠도 못 잤어요
So maybe... maybe you should be a little more afraid of me than you are right now.
그러니 날 좀 더 겁내는 게 좋을 거요
Sit.
앉아요

In addition to the haul he brought in
노스웨스턴에서 미치고 날뛴덕에
after he went crazy at Northwestern.
그 어려운 일이 있었지만요
- He didn't go crazy. - I'd be able to tell him
- 윌은 미친 적 없어 - 이건 어때요?
that 32% of those are in the demo...
그 중에서 32%는 시청자 그룹이고
- Reese. - and 44% make over 75K,
- 리즈 - 44%면 75,000명이고
which means we can charge more for 15 and 30s
그 말은 15초, 30초 광고를 더 비싸게 팔수 있죠
and get out of the wheelchair- selling business.
그럼 이 병신같은 상황에서 벗어날 수 있단 말이에요

The seat belt while we're standing still is one thing, but how paranoid
안전벨트 매라는 건 그렇다 치고 내가 객실을 점령한다니
do you have to be to think that I'm declaring myself in charge of the--
도대체 얼마나 정신병이 있으면 그런
- Is there a problem, sir? - Yeah, I was asking how paranoid you have to--
- 문제가 있나요? - 예, 도대체 얼마나 미치면
- You have to be-- - Sir?
- 미쳤으면... - 선생님?
Sir?
선생님

Neal, I want you to be in charge
그럼 닐이 책임지고
of rationing battery life for laptops and cell phones.
컴퓨터랑 전화기 전원을 아껴보도록 하고
- I have a question. - Yes?
- 질문있어 - 뭔데?
What if the power doesn't go back on?
전기가 안들어오면 어떻게해?
I don't think that's a realistic possibility.
현실적으로 그럴리는 없을 것 같은데
I don't mean ever. I mean what if the power doesn't go on by showtime?
영원히 안들어온단게 아니라, 쇼 시작까지 안들어오면 어쩌냐구
Do we have a contingency?
비상대책이라도 있어?
No.
아니

What about Galliano?
갈리아노 드레스는 어때요?
We, um-- We stopped carrying Galliano
더이상 갈리아노 의상은 취급 안해요
after he, you know, came out in support of the Holocaust.
홀로코스트 지지한다고 나선 뒤에는
I mean, I don't agree with him, but that's no reason to condemn him for life.
나도 그건 동의할 수 없지만, 그걸로 평생 욕할순 없잖아요
If only the Germans had had the same attitude. I told you on the phone--
독일이 똑같은 자세를 취한다면.. 전화로 말했잖아
- I know, that's why we came in person. - We?
- 그래서 우리가 직접 왔잖아 - 우리?
- I'm just here in charge of morale. - I'm with a customer.
- 도덕적인 이유로 같이 온거야 - 손님 응대중이야
- We're not in a hurry. - We're actually in a huge hurry.
- 별로 안 급해 - 솔직히 엄청 급해
And I'm actually at my job where I work on commission.
난 지금 일하는 중이고 수수료로 먹고 살아
And I'm with a customer, so I'll be done when she's done.
손님 응대 중이야. 손님이 끝나야 나도 끝나

물가에 대한 기사를 읽다 보면 CPI 라는 말이 등장하는데 이는
Consumers' Price Index라 하여 소비자 물가 지수를 의미하는
말입니다. 즉, 일상 생활에서 가장 밀접하게 사용(즉, 소비)되는
물품들의 가격 변동분을 지수화 하여 나타내고 있는 것으로서
consumers' goods는 "소비재"를 의미합니다.
이러한 consumers' goods에 포함되는 물품(item)으로서는 여러
가지가 있겠지만 가장 대표적인 것으로서 생필품(daily
necessities) 가격, 교통비 (transportation charge),
농수산물(agricultural & fisheries products 또는 간혹
agro-fisheries products라고 하는 경우도 있습니다) 가격을 들
수 있습니다.
이들 가격은 물가 상승(하락)을 소비자들이 피부로 느낄 수 있는
것들로서 중요한 경제 지표(economic indicators)중의
하나입니다. 이러한 소비자 물가의 변동을 보도하는 기사를 하나
소개해 보도록 하겠습니다.
Fare on international flights is also scheduled to rise by 15
percent beginning tomorrow, and subway fare is expected to
follow suit in the near future. Citing a sharp rise in import
prices of raw materials in the wake of the won's hefty
depreciation against the dollar, domestic manufacturers of
industrial goods have also raced to jack up the prices of
their products.
국제선 항공요금 역시 내일부터 15% 인상될 예정이며 지하철
요금도 조만간 동반 상승할 것으로 보인다. 원화의 대폭 절하에
따른 수입원자재 가격의 가파른 인상을 이유로 국내 산업생산재
제조업자들은 생산품의 가격을 다투어 인상해 왔다.
버스, 지하철, 항공기 등의 교통수단(transportation)에 대한
교통비는 통칭하여 transportation charge라 하나 각각의 경우
fare를 붙여서 bus fare, subway fare, air fare와 같이
표현합니다.
예문에서의 fare on international flights는 물론 국제선 요금을
가리킵니다. (참고로 국내선은? domestic flight). "몇 퍼센트
오르다/내리다"라는 표현에서 퍼센트 수치 앞에 전치사 by가
쓰이고 있는 것에 주의하시기 바랍니다.
"언제부터"는 보통 "beginning ~"의 형태로 쓰이나 그 외에도
from ~도 있으며 조금 더 격식을 차린 것으로서 effective (from)
~과 같은 것도 함께 알아 두시면 좋습니다. effective (from)을
사용한 문장을 하나 예로 들어 보면, "지난 3월 30일부터 택시
요금이 상승했다"라는 간단히 Taxi fare rose effective March
30와 같이 할 수 있습니다.
예문에서의 be expected to follow suit은 follow suit이 "~의
전철을 밟다, 따르다"이므로 앞에서 언급한 국제선 요금의 인상을
뒤이어 똑 같은 수순을 밟는다는 의미가 되어 지하철 요금도
뒤이어 오른다는 것을 가리킵니다.
cite가 남의 말 또는 글을 인용하는 것을 의미하므로 "Citing
~"은 "~을 인용하여" 즉, " ~을 예로 들어"가 됩니다. 기사
뿐만이 아니라 뉴스에서도 자주 사용되는 문구이므로 잘 기억해
두시기 바랍니다.
"물가가 오르다"를 나타내는 표현 중에는 rise가 대표적인
경우인데 "물가를 올리다"에는 타동사 raise가 사용됩니다.
예문에서는 jack up이라는 표현을 사용했는데 jack은 자동차 등을
수리하기 위해 들어 올릴 때 사용하는 말입니다. 자동차 용구
중에 우리가 흔히 말하는 jack을 생각하시면 되는데 자동차 뿐만
아니라 어떠한 것을 들어 올릴 때에도 사용하는 말입니다.
lift(들어 올리다)와의 차이는 lift가 말 그대로 들어 올리는
것을 가리키는데 비해 jack은 들어 올리긴 올리되 한번에 들어
올리는 것이 아니라 여러 번 펌프질 하듯이 반복적인 행위를 통해
위로 올리는 것을 의미한다는 데 그 차이가 있습니다. 이 jack이
쓰인 jack up이 바로 "물가를 올린다"는 의미로 사용되는 경우가
많습니다. 따라서 jack up the price of ~와 같은 표현도 잘 알아
두실 필요가 있습니다.
CPI에 대한 기사를 계속 읽다 보면 교통비 외에 다른 품목, 예를
들어 construction materials (건설자재), livestock goods
(축산품), vegetables (야채)를 비롯하여 dairy products
(유가공제품), liquor (주류, alcohol도 가능), home appliances
또는 home electronic appliances (가전 용품)와 같은 것들이
줄줄이 나오고 있는 것을 알 수 있습니다.
Major manufacturers of dairy products are poised to raise the
prices 7 to 10 percent further. The prices of powdered milk
will be the first to go up.
주요 유가공 업체는 제품 가격을 추가로 7~10% 인상할 채비를
갖추고 있다. 분유 가격 상승이 그 첫번째가 될 것이다.
be poised to ~는 "~을 할 준비를 갖추다," 즉 be ready to ~와
같은 의미로 사용되는 것으로서 다른 말로 표현하자면 The
manufacturers will soon raise ~와 같이도 나타낼 수 있습니다.
앞서 상승(하락)분을 나타내는 % 앞에 사용되는 전치사 by가 없이
사용된 것을 알 수 있습니다. 이 by는 실제의 표현에서는
생략되어 쓰이는 경우가 많습니다만 여러분이 직접 글을 쓰는
경우에는 가급적 by를 사용하여 작문하는 습관을 들이는 것이
좋습니다.

업력 3년이 안 된 초기창업자에 대한 투자·보육 업무를 수행하는 창업기획자가 크라우드펀딩에 투자할 수 있는 금액 제한이 없어진다.
There will be no limit on the amount of money that start-up planners who are in charge of investment and childcare for early start-ups with less than three years of experience can invest in crowdfunding.

동일한 카드가 다수 등록될 경우 이상 행위로 간주하고 담당자에게 즉시 통보되도록 관제 운영 기준을 강화했다.
If a large number of the same cards are registered, they will be considered abnormal and the control operation standards have been strengthened to be immediately notified to the person in charge.

주택·상가 임대계약 실무를 맡는 부동산 업계에서는 해당 서비스의 실효성이 낮을 것으로 본다.
In the real estate industry, which is in charge of leasing housing and real estate for commercial use, it perceives that the service is unlikely to be effective.

예를 들어 채권·증권시장 안정펀드가 없을 경우, 개별 은행이 직접 대출을 담당해야 한다.
For example, if there is no stabilization fund of the bond and securities market, individual banks must be in charge of loans directly.

금융위원회측은 론스타 분쟁을 맡은 국제중재기구인 ICSID 사정 등으로 연내 결론이 나기 어려울 것으로 보인다고 전망했다.
Financial Services Commission predicted that it would be difficult to conclude by the end of this year due to the situation of ICSID, an international arbitration body in charge of the Lonestar dispute.

하지만 산업은행은 민간금융기관에서 담당할 소매금융 고객을 계속 받고 있다는 게 제 의원의 설명이다.
However, Rep. Je explains that Korea Development Bank continues to receive retail financial customers, whom private financial institutions should be in charge of.

이번 인사에서 박용상 LS산전 부사장이 사장으로 승진하며 사업·DT총괄 업무를 수행하게 됐다.
In this personnel reshuffle, Park Yong-sang, vice president of LS Industrial Systems, was promoted to the president to be in charge of business·DT affairs.

올해는 지배구조위원회가 전체 신임 회장 선임 작업을 맡고 회장후보심사위원회는 최종 후보군 중에서 신임 회장을 내정한다.
This year, the Governance Committee will be in charge of appointing all new chairmen, and the Presidential Candidate Review Committee will appoint a new chairman from among the final candidates.

그러나 정부 조직 주무부처에서 당장 어렵다는 입장을 보이며 해당 부서 상설화는 2년 더 유예될 가능성이 커졌다.
However, the ministry in charge of the government organization is in the position that it is difficult right now, and the permanent establishment of the department is likely to be suspended for another two years.

계약서에는 계약 내용의 통지, 요구 등을 할 수 있도록 매도인과 매수인, 확약인의 각 담당자 연락처가 적혀 있다.
The contract contains the contact information of each person in charge of the seller, buyer, and contractor so that the contract can be notified and requested.

이전에는 은행 또는 담당자에 따라 심사기간이 들쑥날쑥 했으나 앞으로는 신청 후 3영업일 만에 대출자격 충족여부를 알 수 있고 담보물심사 등을 포함한 모든 대출심사가 5영업일 만에 완료된다.
Previously, the screening period was different depending on the bank or the person in charge, but in the future, it is possible to know whether the loan qualification is met within 3 business days of application, and all loan screening, including collateral screening, will be completed in 5 business days.

만기 도래 예정인 회사채 상환자금 조달 목적으로 미래에셋대우와 산업은행이 발행 주관을 맡았다.
Mirae Asset Daewoo and the Korea Development Bank are in charge of issuing corporate bonds for the purpose of raising funds for repayment of corporate bonds to be mature.

아울러 고가 수리비가 발생할 경우 다음해 보험료 할증폭을 확대하는 방안도 검토된다.
In addition, if high-priced repair costs occur, a plan to increase the span of the additional charge of premium next year will be considered.

금감원은 "현물출자, 계약 내용 변경, 증여, 상계 등 은행을 통하지 않는 자본 거래는 실질적인 자금 이동이 없는 경우가 많아 은행 외환담당 직원의 도움을 받기 어려우므로 각별히 유의해야 한다"고 당부했다.
The Financial Supervisory Service said, "Special attention should be paid to capital transactions that do not go through banks, such as investment in kind, changes in contract details, donations, and offsets, as it is often difficult to get help from employees in charge of foreign exchange at banks regarding these transactions."

이 밖에 연휴 기간에 만기가 도래하는 대출은 금융회사와 협의해 중도상환 수수료 없이 연휴 전날인 11일에 상환하거나 연체 이자를 물지 않고 연휴 다음 영업일인 16일에 갚을 수 있게 했다.
In addition, loans that expire during the holiday period will be able to be repaid on the 11th, the eve of the holiday, or paid back on the 16th, the business day after the holiday, without any overdue charge.

해당 브랜드의 선불카드나 모바일앱에 미리 일정 금액을 충전해놓으면 음료를 주문할 때 카드나 앱의 QR코드만으로 결제가 이뤄진다.
If you charge a certain amount of money in advance to the brand's prepaid card or mobile app, the payment will be made with only using the QR code of the card or app when ordering a drink.

.
If the Financial Services Commission pushed ahead too hard, the sector of the financial industry would be re-absorbed by the Ministry of Economy and Finance, and as the Financial Supervisory Commission, which was in charge of executing financial supervisory policies, was newly established, there could be voices to call for dividing the Financial Services Commission into two organizations, so it was a burdensome part for the Financial Services Commission.

상장회사 감사인 등록제란 일정 요건을 충족하는 회계법인만이 상장사 감사를 맡을 수 있게끔 하는 제도다.
The registration system for auditors of listed companies is a system that allows only accounting firms that meet certain requirements to be in charge of auditing listed companies.

착오송금 구제법안은 예금보험공사가 착오송금 수취인으로부터 자진 반환을 안내·유도하는 업무를 담당하도록 했다.
The relief bill on remittance by error required the Korea Deposit Insurance Corporation to be in charge of guiding and inducing voluntary returns from the recipient who received the remittance by error.

감사 결과 금감원이 금융 건전성 감독과 소비자 보호 업무를 같이 담당해 '이해상충' 문제가 발생한다며 제도 개선이 필요한 것으로 지적됐다.
As a result of the audit, it was pointed out that the FSS is in charge of supervising financial soundness and protecting consumers, causing "conflicts of interest" problems, and that the system needs to be improved.

이번에 신설된 소비자피해예방 부문은 조 부원장보가 맡게 됐다.
Deputy Governor Cho will be in charge of the newly organized consumer damage prevention division.

윤 원장은 금융지원방안이 현장에서 신속하게 집행되도록 부행장급 이상을 책임자로 하는 비상지원·관리 체계를 구축하고 은행장을 비롯한 경영진이 지원 상황과 실적을 직접 챙길 것도 제안했다.
Director Yoon also proposed establishing an emergency support and management system with the vice president level or higher in charge so that financial support measures can be implemented quickly on the spot, and that the bank's president and other executives take care of the support situation and performance directly.

이번 협약으로 신용보증기관이 공동구매 참여기업을 대상으로 보증서를 발급하고, 기업은행은 구매자금 지원을 전담한다.
Under this agreement, credit guarantee institutions will issue guarantees to companies participating in joint purchases, while IBK (Industrial Bank of Korea) will be in charge of providing purchase funds.

또한 자궁경부암은 국가암검진사업에 포함돼 만 12세 여자 어린이는 무료로 예방 접종할 수 있다.
Besides, cervical cancer is included in the national cancer screening program, so girls aged 12 can be vaccinated free of charge.

그간 코로나19 환자의 치료를 담당했던 신종감염병 중앙임상위원회에서는 경증환자에 대해 자가격리 후 치료를 받도록 하는 등 그간의 진료체계를 개편해야 한다고 주장하는 것도 이러한 인명피해를 줄이기 위해서다.
The Central Clinical Committee for Novel Infectious Diseases, which has been in charge of treating COVID-19 patients, argues that the medical system should be reorganized, including requiring minor patients to receive self-quarantine treatment to reduce casualties.

급여 지급을 위한 재원은 의약품 제조업자와 수입자가 납부하는 부담금으로 마련되며, 피해구제 신청접수와 부작용 조사·감정 등은 한국의약품안전관리원에서 담당하는 구조다.
Financial resources for payment of salaries will be raised by charges paid by pharmaceutical manufacturers and importers, and the Korea Institute of Drug Safety & Risk Management will be in charge of receiving applications for damage relief and investigating and assessing side effects.

아울러 도내 확진환자, 의사환자 등 입원이 필요한 환자의 격리병상 배정과 조정, 보건소 상담 지원, 환자 동선 파악 및 접촉자 분류, 역학조사 출동 지원 등을 담당하게 된다.
They will also be in charge of arranging isolated beds for patients who need hospitalization, such as confirmed patients and suspected patients in the province, supporting health center counseling, identifying patient's movement path and classifying contacts, and supporting epidemiological investigations dispatch.

권 부본부장은 "각 지자체는 해당 시설과 비상 연락 체계를 구축해 유지하고, 각 시설에서도 자체적으로 신고 담당자를 지정해서 의심 사례가 발생하면 즉시 신고해달라"고 말했다.
Deputy Head Kwon said, "We have each local government establish and maintain an emergency communication system with related facilities, and each facility also should appoint its own person in charge of reporting, so that any suspected cases should be reported immediately."

봉사자는 경북 상주·영주 적십자병원에 우선 파견돼 의료지원, 방역, 통역, 상담, 행정지원을 맡게 된다.
Volunteers will be dispatched to the Red Cross hospitals first in Sangju and Yeongju, Gyeongsangbuk-do, where they will be in charge of medical support, quarantine, interpretation, counseling and administrative support.

강남언니 앱을 통해 견적을 받은 뒤 제휴 병원에 전화하면 해당 병원으로부터 액션당 과금(CPA) 형태로 힐링페이퍼 매출이 발생한다.
If you call affiliated hospitals after receiving a quote through the Gangnam Unni app, healing paper sales will be generated in the form of a charge per action (CPA) from the hospital.

서울시는 해당 사업을 의욕적으로 확장해가는 모양새지만 실제 행정을 도맡는 구청의 열악한 재정상황 등이 시의 방침을 뒤따라가지 못하는 것이다.
Although Seoul seems to be enthusiastically expanding the project, the poor financial situation of the gu office in charge of the actual administration cannot follow the city's policy.

또 내일부터 군의관 후보생 2명이 부산의료원에서 환자 진료를 담당하게 된다고 설명했다.
He also explained that from tomorrow, two candidates for army surgeons will be in charge of patient care at the Busan Medical Center.

나머지 90명의 확진자는 대남병원을 '확진자 격리치료병원'으로 전환해 치료를 전담시킬 방침이다.
For the remaining 90 confirmed patients it is planning to convert Daenam Hospital into a "confirmed patient isolation treatment hospital" to be in charge of treatment.

이번 연수는 도교육청과 25개 교육지원청 소속 보건환경담당 공무원 50여 명을 대상으로 진행된다.
The training will be conducted for 50 public officials in charge of health environment from the provincial offices of education and 25 offices of education.

오죽햇으면 이 통합서비스를 담당하는 간호사들 사이에서는 퇴직의사를 밝힌 사람들이 너무 많아 '퇴사순번제'를 도입해야 한다는 우스갯소리 마저 나온다고 한다.
Among nurses in charge of this integrated service, there are so many people who have expressed their intention to retire that there is even a joke that the "retirement order system" should be introduced.

하지만 복지부는 해당 직원이 코로나19 관련 업무를 맡고 있지 않았고, 중수본 운영 등 방역 업무와 부서 업무 수행에는 큰 지장이 없을 것이라 판단하고 있다.
However, the Ministry of Health and Welfare believes that the employee was not in charge of Covid-19, and that it would not be a big problem to carry out quarantine and department work, including the operation of the Central Accident Control Headquarter.

기초적인 역학조사를 통해 메르스 의심환자 여부를 확인하고 의심환자로 분류될 시 보건소 담당자의 지시에 따라 국가지정입원치료병상으로 이송되어 가래, 혈액 등 검체를 채취, 확진검사를 시행하게 됩니다.
Through a basic epidemiological investigation, the presence of a suspected MERS patient is checked, and when classified as a suspected patient, he or she will be transferred to a nationally designated hospital's treatment bed according to the instructions of the person in charge of the public health center, and samples such as sputum and blood will be collected and confirming tests will be performed.

형사4부가 코로나19 관련 사기 등 경제범죄를, 공정거래조사부는 기업형 매점매석 등 범죄를 전담한다.
The Criminal Department 4 will be in charge of economic crimes such as fraud related to Covid 19, while the Fair Trade Investigation Department will be in charge of crimes such as corporate cornering.

코로나19 의심 증세에도 제주여행에 나선 미국 유학생 A씨 모녀에 대해 제주도가 형사고발을 검토하면서 실제 처벌에 이를지 관심을 모아지고 있다.
Attention is drawn on whether A and his daughter, who are studying in the U.S., who are on a trip to Jeju despite symptoms of Covid-19 will actually be punished, as Jeju Island filed a criminal charge.

이처럼 코로나19 환자가 계속 늘면 음압 병상은 물론, 음압 병상에서 환자들을 전담할 의료진 등 자원이 부족해질 수 있다.
If the number of Covid-19 patients continues to increase, resources such as medical staff who will be in charge of patients in negative pressure beds as well as negative pressure beds may be insufficient.

A noncash, post-tax charge of about $187 million, or 10 cents per share,
will be reflected in revised second quarter 1999 results, the company
said.
이 회사는 회계 수정에 따라 약 1억8천7백만 달러의 세후, 비현금 비용(주당
10센트)이 발생했으며 이를 2/4 분기 회계결산에 반영할 것이라고 덧붙였다.
Despite the revision, BellSouth said it expects earnings per share growth
for 1999 to be in the 19 to 21 percent range.
벨 사우스는 이같은 결산 수정에도 불구하고 올해 주당 이익은 전년 대비
19~21 % 증가할 것으로 예상된다고 내다봤다.

☞ 노드가 들어간 통로를 지키고 있는 카딤은 킷이 그를 도로 데려 오
려고 하자 말린다.
Steven : Who are you?
(당신은 누구요?)
Kit : My name's Latura. Now, who's in there?
(내 이름은 라투라입니다. 자, 누가 저 안에 있습니까?)
Kadeem : There's one man in there and that's Roy Nord himself.
(저 안에는 한 사람이 있는데 그 사람은 바로 로이 노드예
요.)
Kit : Alright. Look. That shaft's unstable. We gotta get him.
(좋아요. 보세요. 저 통로는 불안정해요. 우리는 그를 데려
와야합니다.)
Kadeem : Now, WHAT ARE YOU UP TO, man? I'm in charge.
(이봐요, 무슨 꿍꿍이야? 내가 대장이예요.)
* what are you를 빨리 발음하면 whatcha가 된다.
Kit : Okay, fine. If you want to be in charge, fine.
(그래, 좋아. 네가 대장이 하고 싶다면, 좋아.)
But that shaft's been compromised.
(하지만 저 통로는 훼손됐어요.)
Anybody trying to get through that, the whole thing's
gonna come down on you.
(누구든지 저 안을 통과하려고 한다면, 전체가 머리 위로 떨
어질 거야.)
* gonna : going to
Steven : LET ME BRING YOU UP TO SPEED.
(당신에게 한 가지 미리 알려 드리겠소.)
It's not exactly safe in here, either.
(이 안도 안전하다고 말할 수 없기는 마찬가지요.)
Mickey : We can't even breathe! We gotta get out of here now!
(숨쉬기도 힘들어요! 지금 여기서 나가야 해요!)


검색결과는 66 건이고 총 507 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)