영어학습사전 Home
   

be eligible for

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


A heroin dealer can be fined $50,000 and sentenced to up to 30 years in
prison, with a minimum confinement of six years / before becoming eligible for
parole. The same person trafficking in methaqualone faces a maximum of ten years
in prison, a $30,000 fine and four years before parole. The Drug Enforcement
Administration wants to equalize the penalties for heroin and methaqualone
dealing.
헤로인을 사서 파는 사람은 5만 달러의 벌금을 물고 최고 30년간의
감옥형을 선고받을 수 있는데, 적어도 6년간 감옥에서 보내야 가출옥 자격을
얻을 수 있다. 메써퀄론을 거래하는 사람은 최고 10년간의 감옥형에다 3만
달러의 벌금을 물어야 하고, 4년을 감옥에서 보내야 가출옥 자격을 얻을 수
있다. 약물시행청은 헤로인과 메써퀄론 거래에 대한 형벌을 동일하게
만들기를 바라고있다.

이번에 국회를 통과한 법안에는 고용보험 적용 대상에 대리운전 기사, 보험설계사 등 특고 종사자가 포함되지 않았다.
The bill, which passed the National Assembly this time, did not include special workers such as proxy drivers and insurance planners as subjects who will be eligible for employment insurance.

증권사는 이 계약을 통해 펀드의 1순위 채권자 자격을 갖게 돼 대출 금액을 먼저 회수해갈 수 있고 그렇게 되면 일반 투자자들이 회수할 수 있는 금액은 더 적어진다.
Through the contract, securities firms will be eligible for the fund's top creditor, allowing them to retrieve the amount of loans first, which will reduce the amount that ordinary investors can recover.

특히 항공기취급업이나, 호텔업에 있는 인력공급업체 소속 노동자라면 기업 규모가 이보다 커도 지원대상에 들어간다.
In particular, if you are a worker in the business of airplane treatment or a manpower company in the hotel industry, you will be eligible for support even if the size of the company is larger than this.

서비스업은 전체가 지원대상이고, 제조업 및 기타 업종은 한은 지역본부가 해당 지역의 피해 상황을 고려해 지원대상을 선정할 예정이다.
The entire service sector will be eligible for support, while the BOK's regional headquarters will select the target for manufacturing and other industries in consideration of the damage in the region.

피해기업 지원 대상자는 나이스abc 서비스 홈페이지를 통해 조회 및 할인신청이 가능하며, 지원 대상 여부는 직접 유선전화를 통하여 확인할 수 있다.
Those eligible for support for the affected companies can inquire and apply for discounts through the Nice abc service website, and whether they are eligible for support can be checked directly through a landline phone.

올해 1분기 대상자 중 지난해 2,3,4분기 신청 대상자였으나 기간 내 신청을 하지 못한 청년의 경우 소급 지급이 가능하며 신청 방법은 1분기 접수 방법과 동일하게 온라인으로 신청할 수 있다.
Among those eligible for the 1st quarter of this year, young people who were eligible for the 2nd, 3rd, and 4th quarters of last year but failed to apply within the period can be paid retroactively, and the application can be made online as the first quarter application method.

d up to 300 million won to those selected as eligible for support for returning to farming and fishing businesses within five years of their start-ups under the age of 55, and guarantee conditions such as guarantee ratios and guarantee fees will be applied more favorably than general guarantees.

도민안전공제·보험은 각종 자연재해나 사고, 범죄피해 등으로 후유장애 및 사망한 도민에게 보험사를 통해 보험금을 지급하는 제도로 전남도에 주민등록을 한 모든 도민이 가입대상이며 별도의 가입절차 없이 자동 가입된다.
The Residents' Safety Deduction and Insurance is a system that pays insurance money through insurance companies to residents who had aftereffects or died due to various natural disasters, accidents, and criminal damage, and all inhabitants who have registered themselves as residents in Jeollanam-do Province are eligible for subscription and will be automatically subscribed without any separate registration procedures.

지원대상은 공고일 현재 주민등록상 주소지가 서울로 돼 있는 중위소득 100% 이하 가구의 특수형태근로종사자, 또는 프리랜서노동자이며, 가구당 최대 1명에게 1회에 한해 지원한다.
Those eligible for the support are special type workers or freelance workers of households with a median income of 100% or less whose address is Seoul as of the date of notification, and up to one person per household will be supported only once.

산정특례 대상이 되면 본인부담금이 크게 줄지만 이마저 낼 여력이 없는 저소득층이 경제적 부담 없이 투석 치료를 받으려면 장애등급을 받은 후 보건소에서 희귀난치질환 지원을 받아야 한다.
If you are eligible for special calculation, patients sharing of the medical cost will be greatly reduced, but in order to receive dialysis treatment without financial burden for low-income families who cannot afford to pay for this, they must receive a disability level and receive support for rare incurable diseases at a community health center.

다만 더 많은 사람들이 수혜 혜택을 받을 수 있도록 기존 지원자 가운데 3년차 대상자는 선정 대상에서 제외되며, 1가구당 1인만 지원 받을 수 있다.
However, among the existing applicants, those eligible for the third year will be excluded from the selection list so that more people can receive benefits, and only one person per household can receive support.

최대기간이 명시된 경우 그 이후에 MRI를 촬영하면 비급여 대상입니다.
If the maximum period is specified, you will be eligible for non-payment if you take an MRI after that.

백신으로 예방할 수 있으므로 국가예방접종 지원 대상이 되는 생후 12개월∼만 12세 아동은 표준 일정에 따라 보건소 등에서 무료로 예방접종을 받아야 한다.
Since it can be prevented with vaccination, children aged 12 months to 12 years old who are eligible for national Immunization Program should receive free vaccination at public health centers according to the standard schedule.

이에 따라 전 국민의 27%인 1,381만 명이 인플루엔자 무료접종의 혜택을 받을 수 있게 된다.
As a result, 13.81 million people, or 27 percent of the entire population, will be eligible for free vaccinations of influenza.

올해 확대되는 대상자를 포함해 전 국민의 26%인 1,326만 명이 인플루엔자 무료접종의 혜택을 받을 수 있게 되었다.
This year, 13.26 million people, or 26 percent of the entire population, will be eligible for free vaccinations of influenza.

정부는 격리검사가 가능한 대상자 정의를 후베이성에서 중국 전역으로, 중국 외 지역 입국자까지 넓혔지만 이미 기존의 사례정의를 벗어난 경우가 다수 확인돼 뒷북 논란이 일고 있다.
Although the government has expanded the definition of a person eligible for quarantine inspection from Hubei Province to all parts of China and those who enter other regions outside of China, many cases have already been confirmed to be out of the existing case definition, sparking controversy.

In order to properly conduct an antidumping duty investigation or administrative review,
we require certain information from businesses that is generally not released to the public.
Understandably, parties to the investigation or administrative review do not want to
release this information unless we provide safeguards that the data will be protected from
public disclosure. Proprietary classification means that the information is not available to
the public, is used under controlled circumstances in our proceeding, and is available to
counsel for an opposing party only under an APO (see Chapter 3). Under 19 CFR
351.304, the following types of information are examples of information eligible for
proprietary classification:
- business or trade secrets concerning the nature of a product or production
process
- production costs
- distribution costs (but not channels of distribution)
- terms of sale (but not terms to the public)
- prices of individual sales, likely sales, or offers
- names and other specific identifiers of particular customers, suppliers, or
distributors
- names of particular persons from whom proprietary information was obtained.
반덤핑관세 조사나 행정재심사를 제대로 하기 위하여는 대개 일반에는
공개되지 않은 업계의 정보가 필요하다. 또한 당연히 조사나 행정재심사
의 당사자들도 해당정보가 공개되지 않을 것이라는 안전장치가 제공되지
않으면 이러한 정보를 제공하지 않으려 할 것이다. 영업비밀로 분류한다
는 것은 해당정보가 일반대중에는 공개되지 않고, 조사진행 과정에서도
통제상황하에 이용되고, 행정보호명령에 의거해서만 상대측 변호사가
이용할 수 있다는 것을 의미한다. (제3장 참조) 19CFR 351.304에서 다음
유형의 정보가 영업비밀로 분류될 수 있다.
- 생산품의 특성이나 생산공정에 관련한 사업 또는 무역비밀
- 생산비용
- 유통비용 (유통경로는 아님)
- 판매조건 (일반대중에 대한 조건이 아님)
- 개별판매가격, 판매전망가격, 주문가격
- 특별고객, 공급자, 유통업자의 이름과 기타 특별 명세
- 영업비밀 정보를 얻은 특정인의 이름

제67조 ①대통령은 국민의 보통·평등·직접·비밀선거에 의하여 선출한다.
Article 67
(1) The President shall be elected by universal, equal, direct and secret ballot by the people.
②제1항의 선거에 있어서 최고득표자가 2인이상인 때에는 국회의 재적의원 과반수가 출석한 공개회의에서 다수표를 얻은 자를 당선자로 한다.
(2) In case two or more persons receive the same greatest number of votes in the election as referred to in paragraph (1), the person who receives the greatest number of votes in an open session of the National Assembly attended by a majority of the total members of the National Assembly shall be elected.
③대통령후보자가 1인일 때에는 그 득표수가 선거권자 총수의 3분의 1이상이 아니면 대통령으로 당선될 수 없다.
(3) If and when there is only one presidential candidate, he/she shall not be elected President unless he/she receives at least one third votes of the total number of the electorate.
④대통령으로 선거될 수 있는 자는 국회의원의 피선거권이 있고 선거일 현재 40세에 달하여야 한다.
(4) Citizens who are eligible for election to the National Assembly, and who have attained to the age of forty years or more on the date of the presidential election, shall be eligible to be elected to the presidency.
⑤대통령의 선거에 관한 사항은 법률로 정한다.
(5) Matters pertaining to presidential elections shall be determined by Act.

제130조 ①국회는 헌법개정안이 공고된 날로부터 60일이내에 의결하여야 하며, 국회의 의결은 재적의원 3분의 2이상의 찬성을 얻어야 한다.
Article 130
(1) The National Assembly shall decide upon the proposed amendments within sixty days of the public announcement, and passage by the National Assembly shall require the concurrence of two thirds or more of the total members of the National Assembly.
②헌법개정안은 국회가 의결한 후 30일이내에 국민투표에 붙여 국회의원선거권자 과반수의 투표와 투표자 과반수의 찬성을 얻어야 한다.
(2) The proposed amendments to the Constitution shall be submitted to a national referendum not later than thirty days after passage by the National Assembly, and shall be determined by more than one half of all votes cast by more than one half of voters eligible to vote in elections for members of the National Assembly.
③헌법개정안이 제2항의 찬성을 얻은 때에는 헌법개정은 확정되며, 대통령은 즉시 이를 공포하여야 한다.
(3) When the proposed amendments to the Constitution receive the concurrence referred to in paragraph (2), the amendments to the Constitution shall be finalized, and the President shall promulgate it without delay.

Are there eligibility criteria for my site in order to participate in Google AdSense?
내 사이트가 Google 애드센스에 참여하기 위한 자격요건을 충족합니까?
While we can't say whether your site would be eligible without fully reviewing your application, there are a few things you can check before applying to see if your site would be a good fit with AdSense.
신청서를 전체적으로 검토하지 않고는 사이트가 자격요건을 충족하는지 여부를 말씀드릴 수는 없지만 신청하기 전에 사이트가 애드센스 참여조건을 충족하는지 알아볼 수 있는 몇 가지 항목이 있습니다.


검색결과는 21 건이고 총 98 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)