back yard
´Ù¸¥ °÷¿¡¼ ã±â
³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google
backyard £Û£â¢¥©¡£ë£ê¢¥£á:£ò£ä£Ý µÚ¶ã, ´Ã °¡´Â °÷
PIMBY Please In My Back Yard ;³» ¸¶´ç¿¡¼ ²À ÇØ¾ßÇÑ´Ù´Â À̱âÁÖÀÇ
backyard µÚ¶ã
¸¶´ç Å©±â´Â »ó´çÈ÷ ±¦Âú¾Æ
Pretty good sized back yard
Àú°Ô µÞ¸¶´çÀΰ¡¿ä?
Is that the back yard ?
³» ¹ßµî¿¡ ºÒÀÌ ¶³¾îÁ³¾î.
I have a fire in my own backyard.
ÇØ¼³ ³²ÀÇ ÀÏÀ» ºÁÁÙ ÇüÆíÀÌ ¾ÈµÈ´Ù.
NIMBY ½Åµå·Ò (NIMBY Not in my back yard syndrome)
NIMBY ÁõÈıº (NIMBY Not in my back yard ñøý¦ÏØ)
NIMBY Çö»ó (NIMBY Not in my back yard úÞßÀ)
* take up much room (space) : "°ø°£À» Â÷ÁöÇÏ´Ù"
A : Where do you grow vegetables?
B : In my backyard. They don't take up much room (space).
[Q] ½Å¹® »ç¼³À» Àд٠º¸´Ï "nimby"¶ó°í ½á ÀÖ´øµ¥ À̰ÍÀÌ ¹«¾ùÀÇ
¾àÀÚÀΰ¡¿ä?
[A] 1986³â ¿µ±¹¿¡¼ »õ·Ó°Ô ¸¸µé¾î ³½ ¸»·Î½á
"not in my backyard" ÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¸Ó¸´±ÛÀÚ¸¦ µý ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
Á÷¿ª : ³» µÞ¸¶´ç¿¡¼´Â ¾È µÈ´Ù.
¸ð¼ø µÈ À̱âÁÖÀǸ¦ °¡¸£Å°´Â Àǹ̷νá Åë¿ëµÇ´Â ¸»ÀÌ nimbyÀÔ
´Ï´Ù.
ex) Àå¾ÖÀÎÀÇ »çȸ º¸È£½Ã¼³À» ¿ª¼³Çϸ鼵µ ¾ÆÆÄÆ® °ªÀÌ ¶³¾îÁø´Ù
ÇØ¼ Àå¾ÖÀÎ ¼ö¿ë½Ã¼³ÀÌ Àڱ⠵¿³×¿¡ µé¾î¼´Â °ÍÀ» ¹Ý´ëÇÏ´Â
°ÍµûÀ§¸¦ nimby¶ó°í ÇÑ´Ù.
BANANAÇö»ó : Build Absolutely Nothing Anywhere Near Anybody
¾îµð¿¡µç ¾Æ¹«°Íµµ ÁþÁö¸»¶ó´Â Áö¿ª À̱âÁÖÀÇ Çö»ó.
¾²·¹±â ó¸®ÀåÀ̳ª,ÇÙÆó±â¹° ó¸®Àå,¸¶¾àÅðÄ¡ ¼¾Å͵îÀÇ
Çʿ伺Àº ÀÎÁ¤Çϳª ±×°ÍÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ µÞ¸¶´çÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥»ç
¶÷ÀÇ µÞ¸¶´ç¿¡¼ ÀÌ·ïÁö±â ¹Ù¶ó´Â À̱âÁÖÀǸ¦ ÀÏÄ´ ¸».
NIMBY (Not In My Back Yard) Çö»ó°ú À¯»çÇÏ´Ù.
A man was in his front yard mowing grass when his attractive blonde female neighbor came out of the house and went straight to the mail box.
She opened it, then slammed it shut, and stormed back in the house.
A little later she came out of the house and again went to the mail box and again opened it, then slammed it shut again.
Then, she went back into the house.
Puzzled by her actions, the man asked her, "Is something wrong?"
To which she replied, "There certainly is! My stupid computer keeps giving me a message saying, "YOU'VE GOT MAIL!"
ÇÑ ³²ÀÚ°¡ ±×ÀÇ ¾Õ¶ã¿¡¼ Àܵ𸦠±ð°í ÀÖ¾ú´Ù.
±×¶§ ¸Å·ÂÀûÀÎ ±Ý¹ß¸Ó¸®¸¦ ÇÑ ÀÌ¿ôÁý ¿©ÀÚ°¡ Áý¿¡¼ ³ª¿Í °ðÀå ¿ìüÅëÀ¸·Î °É¾î°¬´Ù.
±×³à´Â ¿ìüÅëÀ» ¿°í ±×°ÍÀ» ¼¼°Ô ´Ý°í¼ °ÅÄ¥°Ô ÁýÀ¸·Î ´Ù½Ã µé¾î°¬´Ù.
Àá½Ã ÈÄ¿¡ ±×³à´Â Áý¿¡¼ ³ª¿Í ´Ù½Ã ¿ìüÅëÀ¸·Î °ðÀå °¡¼ ¿ìüÅëÀ» ¿°í ´Ù½Ã ¼¼°Ô ´Ý¾Ò´Ù.
±×·± ´ÙÀ½ ´Ù½Ã ÁýÀ¸·Î µé¾î°¬´Ù.
±×³àÀÇ Çൿ¿¡ ³î¶õ ³ª¸ÓÁö ±×´Â ¡°¹¹°¡ À߸øµÈ Á¡ÀÌ¶óµµ ÀÖ³ª¿ä?¡±ÇÏ°í ±×³à¿¡°Ô ¹°¾ú´Ù.
¡°¹°·Ð ÀÖ¾î¿ä¡± ¡°³» ¹Ùº¸ °°Àº ÄÄÇ»ÅͰ¡ ³ª¿¡°Ô ¡®¿ìÆíÀÌ µµÂøÇß´Ù'´Â ¸Þ½ÃÁö¸¦ °è¼Ó º¸³»Áö ¾Ê°Ú¾î¿ä¡±ÇÏ°í ±×³à´Â ´ë´äÇß´Ù.
My love of kite began one day last March.
I was sketching a robin in my backyard when a loud noise startled me.
An eagle was swooping down from the sky.
As it fell, it screamed ¡°Waaah!"
It lay still.
The eagle was made of painted paper!
Then I heard the sound again behind me: "Waaah!"
Turning, I saw Tommy, the seven-year-old who lives next door, crying.
"Is it broken?" he asked through tears.
"I don't know," I said.
"What happened?"
"It hit a tree and fell."
I lifted the toy and studied it.
The round wooden stick that supported the kite was broken.
Fixing and flying it for two hours, I was so excited that I couldn't believe the fun I had.
Áö³ 3¿ù ¾î´À ³¯ ±×°ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
³ª´Â µÞ¸¶´ç¿¡¼ °³¶ËÁã¹ÙÄû»õ¸¦ ½ºÄÉÄ¡ÇÏ´Ù°¡ Ä¿´Ù¶õ ¼Ò¸®¸¦ µè°í ±ô¦ ³î¶ú´Ù.
µ¶¼ö¸® ÇÑ ¸¶¸®°¡ Çϴÿ¡¼ È× ³¯¾Æ ³»·Á¿À´õ´Ï ºñ¸í¼Ò¸®¸¦ ³»¸ç ¶³¾îÁø ÈÄ ¹Ìµ¿µµ ¾øÀÌ °¡¸¸È÷ ÀÖ¾ú´Ù.
±× µ¶¼ö¸®´Â »öÁö·Î ¸¸µé¾îÁø °ÍÀ̾ú´Ù.
±× ¶§ µî µÚ¿¡¼ ³ª´Â ¼Ò¸®¿¡ µÚ¸¦ µ¹¾Æº¸´Ï,
¡°¾Æ, ºÎ·¯Á³³ª¿ä?¡±¶ó°í ¿·Áý¿¡ »ç´Â Åä¹Ì°¡ ´«¹°À» È긮¸ç ¹°¾ú´Ù.
¡°Àß ¸ð¸£°Ú´Âµ¥ ¹«½¼ ÀÏÀÌ´Ï?¡±
¡°³ª¹«¿¡ ºÎµúÇô ¶³¾îÁ³¾î¿ä.¡± ¶ó°í Åä¹Ì´Â ´ë´äÇß´Ù.
³ª´Â ±× Àå³°¨À» µé¾î »ìÆìº¸¾Ò´Ù.
¿¬À» ÁöÅÊÇß´ø µÕ±Ù ¸·´ë°¡ ºÎ·¯Á® ÀÖ¾ú´Ù.
ºÎ·¯Áø ¿¬À» °íÄ¡°í ³ ÈÄ, µÎ ½Ã°£ µ¿¾È ³¯¸®¸é¼ ³ª´Â ¹ÏÀ» ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ·Î Áñ°Å¿î ½Ã°£À» º¸³Â´Ù.
Dogs, like humans, need fresh water, fresh food and something to think about.
Àΰ£Ã³·³ °³µµ ½Å¼±ÇÑ ¹°°ú À½½Ä ±×¸®°í »ç°íÇÒ ¾î¶² ´ë»óÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù.
A dog left alone in the backyard will often bark nonstop for hours.
¶ã¿¡ È¥ÀÚ ³²°ÜÁø °³´Â Á¾Á¾ ¸î ½Ã°£ÀÌ°í ½¬Áö ¾Ê°í ¢´Â´Ù.
He is trying to get his message across.
±× °³´Â ÀÚ½ÅÀÇ Àǻ縦 ¾Ë¸®·Á´Â °ÍÀÌ´Ù.
Yes, your neighbors can hear it.
¹°·Ð ´ç½ÅÀÇ ÀÌ¿ôµéµµ ±× ¼Ò¸®¸¦ µéÀ» °ÍÀÌ´Ù.
And no, they don't like it.
±×¸®°í ±×µéÀº ±× ¼Ò¸®¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
Do you want your neighbors lying awake all night thinking of creative ways to kill you and/or your dog?
´ç½ÅÀº ÀÌ¿ôÀÌ ´ç½ÅÀ̳ª ´ç½Å°³¸¦ Á×ÀÌ´Â »õ·Î¿î[âÁ¶ÀûÀÎ] ¹æ¹ýÀ» »ý°¢ÇÏ¸é¼ ¹ãÀ» »õ¿ì±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï±î?
If you are not willing to invest the time and energy to train your dog so it can be part of your family, please don't get one.
´ç½ÅÀÌ ´ç½ÅÀÇ °³°¡ ´ç½Å°¡Á·ÀÇ ÀϺΰ¡ µÇµµ·Ï ÈÆ·Ã½Ã۱â À§ÇØ ½Ã°£°ú °øÀ» ÅõÀÚÇÏÁö ¾ÊÀ» °Å¸é °³¸¦ ±â¸£Áö ¸¶½Ã¿À.
There is nothing so heartwarming as the love and loyalty of a dog, but it is better for the animal to be destroyed than to be left alone, neglected, bewildered and confused, brimming with love but with no one to accept it.
°³ÀÇ Ãæ¼º½É°ú »ç¶û ¸¸Å ÈÆÈÆÇÑ °Íµµ ¾ø´Ù.
±×·¯³ª °³°¡ È¥ÀÚ ³²°ÜÁö°í °£°úµÇ°í ´çȲµÇ¸ç »ç¶ûÀÌ ³ÑÄ¡Áö¸¸ ¹Þ¾ÆÁÙ »ç¶÷ÀÌ ¾ø´Ù¸é Â÷¶ó¸® °³´Â ¾ø´Â °ÍÀÌ ³´´Ù.
How many times have you made a mad dash across your yard, your house, or your workplace to catch the telephone?
Àüȸ¦ ¹ÞÀ¸·Á°í ¸î ¹øÀ̳ª ¸¹ÀÌ ¹ÌÄ£ µí ¶ãÀ̳ª, Áý¾È, ÀÏÅ͸¦ °¡·ÎÁú·¯ ¶Ù¾îºÃ½À´Ï±î?
Who owns that telephone?
±× Àüȸ¦ ´©°¡ ¼ÒÀ¯Çϰí ÀÖ½À´Ï±î?
Maybe in the workplace that mad dash is necessary, but at home the telephone belongs to you.
¾Æ¸¶µµ Á÷Àå¿¡¼´Â ±×·¸°Ô ¹ÌÄ£ µí ´Þ·Á°¥ Çʿ䰡 ÀÖÀ»Áö ¸ð¸£³ª °¡Á¤¿¡¼´Â ÀüȰ¡ ´ç½ÅÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÔ´Ï´Ù.
If you don't want to answer it, let it ring.
The world won't come to an end.
Àüȸ¦ ¹Þ°í ½ÍÁö ¾Ê´Ù¸é ¿ï¸®µµ·Ï ³»¹ö·ÁµÖµµ ¼¼»óÀÌ ³¡³ªÁö´Â ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
If the call is really that urgent, the other person will call back.
¸¸ÀÏ ±× ÀüȰ¡ ±×Åä·Ï ±ä±ÞÇÑ °ÍÀ̶ó¸é »ó´ë¹æÀÌ ´Ù½Ã Àüȸ¦ ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
You own your telephone.
It does not own you.
´ç½ÅÀÌ Àüȸ¦ ¼ÒÀ¯Çϰí ÀÖ´Â °ÍÀÌÁö ÀüȰ¡ ´ç½ÅÀ» ¼ÒÀ¯Çϰí ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
Out in the backyard I am taking advantage of this beautiful morning.
And I think nowhere have I seen skies as blue as those of my village.
Looking upward, I can see skies splashed with cotton white clouds. The
sun brightens the eastern side of the trees and casts their shadows to
the west. A soft breeze gently rustles the tall clover blossom, not
disturbing the bees gathering nectar from them. A white butterfly
flutters across the yard. Everything seems to be in harmony with one
another.
¹Û µÚ¶ã¿¡¼ ¾Æ¸§´Ù¿î ¾ÆÄ§À» Áñ±â°í ÀÖ´Ù. ±×¸®°í ¿ì¸® ¸¶À»ÀÇ Çϴø¸Å
Ǫ¸¥ ÇÏ´ÃÀº ¾îµð¼µµ º» ÀûÀÌ ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. À§¸¦ º¸¸é, ¼ØÃ³·³ ÇϾá
±¸¸§À¸·Î ¾ó·èÁø ÇÏ´ÃÀ» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. žçÀÌ ³ª¹«µéÀÇ µ¿ÂÊÀ» ºñÃß°í ³ª¹«ÀÇ
±×¸²ÀÚ¸¦ ¼ÂÊÀ¸·Î µå¸®¿î´Ù. ºÎµå·¯¿î ¹ÌdzÀº ±×°Íµé·ÎºÎÅÍ ²ÜÀ» ¸ðÀ¸°í ÀÖ´Â
¹úÀ» ¹æÇØÇÏÁö ¾Ê°í ÀÜÀÜÈ÷ Ű Å« Ŭ·Î¹ö ²É¼ÛÀ̸¦ Èçµé¾î ´í´Ù. ÇÏ¾á ³ªºñ
ÇÑ ¸¶¸®°¡ ³¯°³¸¦ ÆÛ´ö°Å¸®¸é ¸¶´çÀ» °¡·ÎÁú·¯ °¡°í ÀÖ´Ù. ¸ðµç °ÍÀÌ ¼·Î
Á¶È¸¦ ÀÌ·ç°í ÀÖ´Â °Í °°´Ù.
backyard µÚ¶ã
Do you have any hobbies?
Ãë¹Ì°¡ ÀÖÀ¸½Å°¡¿ä?
Make model airplanes. Make toys.
¸ðÇü ºñÇà±â¸¦ ¸¸µç´Ù°Å³ª, Àå³°¨À̳ª
Wind chimes for the back yard. That sort of thing...
µÚ¶ãÀÇ Ç³°æ °°Àº °ÍµéÀÌ¿ä
No... Why?
¾Æ´¢¡¦ ¿Ö¿ä?
I need you to compromise the chain of custody.
ÀÚ³×°¡ º¸°ü ÁßÀÎ Áõ°Å¹°À» ÈѼսÃÄ×À¸¸é ÇØ
Just like that?
±×·¸°Ô Ç϶ó°í¿ä?
We got a slam-dunk on a three-time rapist. And he's just gonna walk?
°°£¹üÀ» °ÅÀÇ ´Ù Àâ¾Ò´Âµ¥ ±×³É ³öÁÖ¶ó´Â ¸»¾¸À̽ʴϱî?
I have to have this case kicked.
À̹ø »ç°ÇÀº Á¤¸» Ãë¼ÒÇØ¾ß Çϳ×
I'm already on probation.
Àü ÀÌ¹Ì ±Ù½Å ÁßÀä
Give them an excuse; you're good at that.
º¯¸í°Å¸®¸¦ ´ëºÁ ÀÚ³× ±×·± °Å ÀßÇÏÁö ¾Ê³ª
You work the graveyard. You pulled a double and you were tired.
¾ß°£Á¶ ±Ù¹«¿¡´Ù°¡ ¿¬Àå±Ù¹«·Î ÇǰïÇß´Ù°í ÇÏ´Â °Å¾ß
It could happen to anybody.
´©±¸µç ±×·² ¼ö ÀÖ´Â °É¼¼
Don't worry, I got your back.
³»°¡ µÚ¸¦ ºÁÁÙ Å×´Ï °ÆÁ¤ ¸»°Ô³ª
Yeah, I feel you back there. Believe me.
³×, µÚ¸¦ ºÁÁֽðÚÁÒ ¹ÏÀ¸¼¼¿ä
Hi.
¾È³çÇϼ¼¿ä
Do you mind if we ask you a few more questions?
¸î °¡Áö ´õ ¿©ÂåºÁµµ µÇ°Ú½À´Ï±î?
By all means.
±×·³¿ä
How is it that that you know Portia Richmond?
¾î¶»°Ô Æ÷¼Å ¸®Ä¡¸óµå ¾¾¸¦ ¾Ë°Ô µÆ³ª¿ä?
Oh, we, we met her at the Morado at the top of The Mediterranean.
ÁöÁßÇØ È£ÅÚ ²À´ë±â¿¡ ÀÖ´Â ¸ð¶óµµ Ŭ·´¿¡¼ óÀ½ ºÃ¾î¿ä
You need an oil well in your backyard to belong to that place.
°Å±â °¡·Á¸é µÞ¸¶´ç¿¡ À¯ÀüÀÌ¶óµµ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °Å °°´øµ¥..
Private club. Fifty grand a year just to walk through the door.
ÇÁ¶óÀ̺ø Ŭ·´ÀÌÁÒ. °¡ÀÔÇÏ´Â µ¥¸¸ ¿¬ 5¸¸ ´Þ·¯´Â ³»¾ßÇÏÁÒ
But worth every penny.
±×·¸Áö¸¸ ±×¸¸ÇÑ °ª¾îÄ£ ÇÏÁÒ
It was like we'd known Portia all our lives.
¿ì¸®¿¡°Ô Æ÷¼Å´Â ¸Å¿ì Ä£¼÷ÇÑ »ç¶÷À̾ú¾î¿ä
Has that ever happen to you?
±×·± ´À³¦ ¹Þ¾Æº» Àû ÀÖ³ª¿ä?
No.
¾Æ´Ï¿ä
You going to answer my question?
³Í ³» Áú¹®¿¡ ´ë´ä ¾ÈÇÒ °Å¾ß?
Alright, here's what we know
¾Ë¾Ò¾î¿ä, ¿ì¸®°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â °Ç À̰ſ¹¿ä
from the Arresting Officer
üÆ÷ÇÑ °æÂû°üÀÇ ±â·Ï¿¡ ÀÇÇϸé
Two 25-year-old guys Chuckie Hastings and Roy McCall
"25»ìÀÇ ³²ÀÚ 2¸í óŰ ÇìÀ̽ºÆÃ°ú ·ÎÀÌ ¸ÆÄÝÀº
lifelong neighbors, one step up from a tailer park,
¿À·£ ÀÌ¿ôÀ¸·Î, À̵¿ÁÖÅà ÁÖÂ÷±¸¿ª ±Ùó¿¡ »ì°í ÀÖ´Ù
got into a beef over a motorcycle in the owner's backyard.
ÇìÀ̽ºÆÃ ÁýÀÇ µÞ¸¶´ç¿¡¼ ¿ÀÅä¹ÙÀÌ ¶§¹®¿¡ ½Î¿òÀÌ ÀϾ´Ù"
Alright, here's McCall's statement.
±×·³, ÀÌ°Ç ¸ÆÄÝÀÇ Áø¼ú ³»¿ëÀ̾ß
If you can believe a guy who's looking at murder.
¹®Á¦´Â »ìÀÎÀÚ·Î º¸ÀÌ´Â ³²ÀÚ¸¦ ¹ÏÀ» ¼ö ÀÖ´À³ÄÁö
McCall says he returned Hastings's motorcycle to him with the front end smashed up.
¸ÆÄÝÀº ¾Õ µÚ°¡ Âî±×·¯Áø ÇìÀ̽ºÆÃÀÇ ¿ÀÅä¹ÙÀ̸¦ µ¹·ÁÁÖ·Á°í Çß´ë
They were standing in Hastings's back yard.
±× µÑÀº ÇìÀ̽ºÆÃÀÇ µÞ¸¶´ç¿¡ ¼ ÀÖ¾ú´ë
Hey, when's the last time you took target practice?
¼±¹è, ¿äÁò¿¡ »ç°Ý ¿¬½ÀÇÑ Àû ÀÖ¾î¿ä?
Figures, I just had a manicure.
ÀÌ·±, ¸Å´ÏÅ¥¾î Ä¥ÇÑ Áö ¾ó¸¶ ¾ÈµÆ´Âµ¥
Okay, so we're doing this reconstruction
ÁÁ¾Æ¿ä, ±×·³ ¿ì¸®°¡ ÀçÇöÀ» ÇØº¸ÁÒ
and the best way is to measure the distance between the victim and assailant
at[during] the time of the altercation.
ÀÌ°Ô ¸»´ÙÅùÀ» ÇÏ´ø ÇÇÇØÀÚ¿Í °¡ÇØÀÚÀÇ °Å¸®¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ´Â °¡Àå ÁÁÀº ¹æ¹ýÀÌÁÒ?
we're using the same firearm and ammo
¸Â¾Æ, À̹ø ½ÇÇè¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ÃѰú ź¾àÀº
for these tests that McCall used in his backyard on Hastings.
¸ÆÄÝÀÌ ÇìÀ̽ºÆÃÀÇ µÞ¸¶´ç¿¡¼ »ç¿ëÇß´ø ±× ÃÑÀ̶û ź¾à°ú ¶È°°Àº °Å¾ß
Right.
¸Â¾Æ¿ä
The blood we found in the baby's room? It belongs to your son, Tyler.
¾Æ±â ¹æ¿¡¼ ¹ß°ßµÈ Ç÷ÈçÀº ´ç½Å ¾Æµé ŸÀÏ·¯ °ÍÀ̱º¿ä
I was playing ball, in the backyard and I cracked Zacky's window.
µÞ¸¶´ç¿¡¼ ¾ß±¸ÇÏ´Ù°¡ ÀçŰ ¹æ â¹®À» ±úÆ®·È¾î¿ä
Dad had told me not to hit the ball toward the house.
¾Æºü°¡ ÁýÂÊÀ¸·Î °øÀ» Ä¡Áö ¸»¶ó°í Çϼ̱⠶§¹®¿¡
So I went up and replaced the window before anyone got home.
´©±º°¡ Áý¿¡ µµÂøÇϱâ Àü¿¡ â¹® À¯¸®¸¦ Á¦°¡ °¥¾Æ ³¢¿ü¾î¿ä
And I cut my finger on the glass.
±×·¯´Ù°¡ À¯¸®¿¡ ¼Õ°¡¶ôÀ» º£¿´ÁÒ
And you wiped up the blood with some type of pine cleanser.
±×¸®°í ¼ÖÇâ ³ª´Â ¼¼Á¦·Î ÇǸ¦ ´Û¾Ò°í ¸»ÀÌÁö
I thought I got it all.
±×·¯¸é ´Ù µÉ °Å¶ó°í »ý°¢Çß¾î¿ä
I also did a background search. Tyler's got quite a temper on him, don't you, Ty?
µÞÁ¶»ç Á» ÇØºÃ´Âµ¥ ŸÀÏ·¯´Â »ó´çÈ÷ °ú°ÝÇÏ´õ±º ±×·¸Áö?
What?
¹¹¶ó°í¿ä?
You were expelled from school twice last year for physical altercations.
À۳⿡ µÎ ¹øÀ̳ª ½Î¿ò ¶§¹®¿¡ Çб³¿¡¼ ÅðÇдçÇß´øµ¥
That was school yard stuff.
Çб³¿¡¼± ÈçÇÑ ÀÏÀÌÁÒ
He beat up a twelve year old in a school stairwell.
Çб³ °è´Ü¿¡¼ 12»ìÂ¥¸® ¾Ö¸¦ ¶§·È±º¿ä
He made fun of my mother,
¿ì¸® ¾ö¸¶¸¦ ³î·È¾î¿ä
I wasn't going to let him get away with that.
±×³É ³öµÑ ¼ö ¾ø¾ú´Ü ¸»ÀÌ¿¡¿ä
Warrick. I got a match.
¿ö¸¯, ÀÏÄ¡ÇÏ´Â °É ã¾Æ³Â¾î
Yeah. You want to hand me those filter papers right there?
¾Ë¾Ò¾î, °Å±â ±× ¿©°úÁö Á» ÁÙ·¡?
The scat I found at the crime scene
±× »ç°Ç ÇöÀå¿¡¼ ãÀº ¹è¼³¹°°ú
and the scat from the doctor's house are the same,
¹Ú»çÀÇ Áý¿¡¼ ã¾Æ³½ ¹è¼³¹°ÀÌ ¼·Î ÀÏÄ¡ÇØ
except for one difference.
µü Çϳª¸¸ »©°í ¸»À̾ß
The stuff from the backyard
µÚ¶ã¿¡¼ ã¾Æ³½ °Í¿¡¼±
full of human cellular tissue. Jogger DNA.
»ç¶÷ ¼¼Æ÷ Á¶Á÷ÀÌ ÀÜ¶à µé¾î ÀÖ¾ú¾î ÇÇÇØÀÚ DNA¿´Áö
So we got the right dog.
±×·³ Á¦´ë·Î ãÀº °Å³×
Hi.
¾È³çÇϼ¼¿ä
I'm Julie. I kicked my soccer ball into your backyard.
Àü ÁÙ¸®Àä. Á¦ Ã౸°øÀÌ ¾ÆÀú¾¾³× µÚ¶ã·Î ³Ñ¾î°¡ ¹ö·È¾î¿ä
Oh, okay. Well, let's go around and get it.
Àú·±.. ±×·³, °¡¼ ã¾Æ¿ÀÀÚ²Ù³ª
Stay.
°Å±â ÀÖ¾î
Mike.
¸¶ÀÌÅ©
Hey, Susan. I thought that was you.
¼öÀÜ, ´ç½ÅÀÎÁÙ ¾Ë¾Ò¾î¿ä
Uh, yeah. Julie and I are just out tossing the frisbee around, and it flew off into Mrs. Huber's backyard.
³×, ÁÙ¸®¶û ¿ø¹Ý´øÁö±â Çϰí ÀÖ¾î¿ä ±×·±µ¥ ÈĹöºÎÀÎ ¸¶´çÀ¸·Î ³¯¾Æ°¡¹ö·È³×¿ä
Oh, you need some help?
µµ¿ÍÁÙ±î¿ä?
No. No, no, no. Uh, Julie's got it.
±¦Âú¾Æ¿ä ÁÙ¸®°¡ °¡Áö·¯ °¬¾î¿ä
What were you doing the first year, the first time you had a cardiac episode?
½ÉÀå ÁúȯÀÌ Ã³À½ ÀϾ´ø ù ÇØ¿¡´Â ¾î¶°¼Ì¾î¿ä?
Oh, who can remember back that far?
¿¾³¯ ÀÏÀε¥ ±â¾ï³ª°Ú¾î¿ä?
We were in the yard. I remember because our neighbor-- what was his name?
¸¶´ç¿¡ ÀÖ¾ú¾î¿ä. ¿Ö³ÄÇϸé ÀÌ¿ô »ç¶÷ÀÌ.. À̸§ÀÌ ¹¹¿´Áö?
Ted.
Å×µå
That's right. He died Of an aneurysm, I think.
±×·¸Áö µ¿¸Æ·ù·Î Á×¾ú°Åµç¿ä
And we watched as the funeral home people took him away, and you had your first attack.
ÀåÀÇ»çµéÀÌ µ¥·Á°¡´Â °É º¸°í ½ÉÀ帶ºñ¸¦ óÀ½ ÀÏÀ¸Ä×ÁÒ
And you were close to ted? No. Oh, we barely knew ted.
- Å×µå¶õ ºÐ°ú Ä£Çϼ̾î¿ä? - ¾Æ´Ï¿ä, Àß ¾ËÁöµµ ¸øÇßÁÒ
Well, that was all very sad, but what does that have to do with verna's heart?
½½ÇÁ±ä ÇßÁö¸¸ ¾Æ³»ÀÇ ½ÉÀå°ú ¹«½¼ »ó°üÀ̰ھî¿ä?
¡ß look for ; search for, seek
look for ÇÊ¿äÇÑ °Í ¶Ç´Â ÀÒ¾î¹ö¸° °ÍÀ» ã´Ù
The kids were told to go into the backyard and look for the baseball glove.
(±× ¾ÆÀ̵éÀº µÚ¶ã·Î °¡¼ ¾ß±¸ ±Û·¯ºê¸¦ ã¾Æ¿À¶ó´Â ¸»À» µé¾ú´Ù.)
I've been looking everywhere for that key and you had it all the time!
(±× ¿¼è¸¦ ã´À¶ó »ç¹æÀ» µÚÁ³´Âµ¥, ±× ¿¼è¸¦ ³×°¡ °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Ù´Ï!)
search for ¾î¶² ¹°°ÇÀ̳ª »ç¶÷À» öÀúÇϰí ÁÖÀÇ ±í°Ô ãÀ¸·Á°í ½Ã°£À» µéÀÏ ¶§
All her friends were down on their hands and knees, searching for the missing contact lens.
(±×³àÀÇ Ä£±¸ ¸ðµÎ°¡ ¹Ù´Ú¿¡ ¾þµå·Á ÀÒ¾î¹ö¸° ÄÜÅÃÆ®·»Á ã°í ÀÖ¾ú´Ù.)
You remember that book I've been searching for so desperately all this time? Guess where I found it?
(³»°¡ ÇÊ»çÀûÀ¸·Î ¿ÂÁ¾ÀÏ Ã£´ø ±× Ã¥À» ±â¾ïÇÏ´Ï? ¾îµð¼ ã¾Ò°Ô?)
seek ƯÈ÷ Á¶¾ð(advice)À̳ª ¿ìÁ¤ (friendship)µîÀ» ±¸ÇÒ ¶§ »ç¿ë
We want to improve our products in new ways, so we're now actively seeking ideas from our customers.
(¿ì¸®´Â »õ·Î¿î ¹æ¹ýÀ¸·Î Á¦Ç° Çâ»óÀ» ¿øÇϰí ÀÖ¾î, °í°´µé·ÎºÎÅÍ ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ Àû±ØÀûÀ¸·Î ±¸Çϰí ÀÖ´Ù.)
The economics graduate, aged 25, with business experience is now seeking part-time work in the West London area.
(°æÁ¦ÇÐÀ» Àü°øÇÑ ±× ÇлýÀº 25 »ì·Î, »ç¾÷ °æÇèÀ» °¡Áö°í Àִµ¥, Áö±ÝÀº ·±´ø ¼ºÎ Áö¿ª¿¡¼ ½Ã°£Á¦ ÀÏÀ» ã°í ÀÖ´Ù.)
¹é¾ßµå µð½Ã(backyard dish)
´Ôºñ : NIMBY ³» Áý ¶ã¿¡´Â ¾È µÈ´Ù´Â ¿µ¾î 'Not in my back yard'¿¡¼ ³ª¿Â ¸»·Î¼, ¾²·¹±â¸Å¸³Àå, ºÐ´¢Ã³¸®Àå, ÇϼöÁ¾¸»Ã³¸®Àå µî ¼ÒÀ§ Çø¿À½Ã¼³µéÀÇ Áö¿ªÁֹΠ¹Ý´ë Çö»óÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¸»ÀÌ´Ù.ÀÌ¿¡ ´ëºñÇÏ¿© ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼´Â 1990³â¿¡ ȯ°æ¿À¿°ÇÇÇØ ºÐÀïÁ¶Á¤¹ýÀ» ¸¶·ÃÇÏ¿´´Ù. ÀÌ´Â ¿ì¸®³ª¶ó»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¼¼°è°¢±¹ÀÌ °øÅëÀûÀ¸·Î °Þ°íÀÖ´Â ¾î·Á¿òÀÌ´Ù. (À¥ÀïÀÌ gongha17ÀÌ http://arsenel.paichai.ac.kr/~cogito/cai/wbi/glossary/na.htm¿¡¼ ÂüÁ¶Çß¾î¿è^^)
WHERE IT'S AT - Names for a common symbol
-
The @ symbol has been a central part of the Internet and its forerunners ever
since it was chosen to be a separator in e-mail addresses by Ray Tomlinson in
1972.
@ ±âÈ£´Â 1972³â Ray TomlinsonÀÌ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼ÒÀÇ ºÐ¸®ÀÚ·Î ¼±ÅÃÇÏ°í³ª¼ ÀÎÅͳݰú
ÀÎÅÍ³Ý ¼±ºÀÀÚµéÀÇ Á߽ɺκÐÀÌ µÇ¾î ¿Ô´Ù.
From puzzled comments which surface from time to time in various newsgroups,
it appears the biggest problem for many Net users is deciding what to call it.
±×°ÍÀ» ¾î¶»°Ô ºÒ·¯¾ß Çϴ°¡ ÇÏ´Â ¹®Á¦°¡ ´Ù¾çÇÑ ´º½º±×·ì¿¡ ¶§¶§·Î ¿Ã¶ó¿À´Â
´çȲ½º·¯¿î Àǰߵé·Î ½ÃÀÛÇØ¼ ¸¹Àº ÀÎÅͳݻç¿ëÀÚµéÀÇ °¡Àå Å« ¹®Á¦·Î ¶°¿Ã¶ú´Ù.
This is perhaps unsurprising, as outside the narrow limits of bookkeeping,
invoicing and related areas few people use it regularly.
À̰ÍÀº ºÎ±â, ¼ÛÀåÀÛ¼º ¹× °ü·ÃºÐ¾ß¿¡¼ ±ØÈ÷ ÀϺÎÀÇ »ç¶÷µé¸¸ @¸¦ °è¼Ó »ç¿ëÇØ¿À´ø
°ÍÀ̾ú±â ¶§¹®¿¡ ³î¶ö¸¸ÇÑ ÀÏÀº ¾Æ´Ï´Ù.
Even fewer ever have to find a name for it, so it is just noted mentally
as something like "that letter a with the curly line round it".
@ÀÇ À̸§À» »ç¿ëÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì´Â Àû¾ú±â ¶§¹®¿¡ ±×³É "a¿¡ ²¿ºÎ¶û²¿¸®°¡ ºÙ¾î
ÀÖ´Â ±ÛÀÚ" µûÀ§·Î ´ëÃæ ºÒ·¯Áö±âµµ Çß´Ù.
-
It use in business actually goes back to late medieval times.
±×°ÍÀÌ ºñÁî´Ï½º¿¡¼ ½ÇÁ¦·Î ¾²¿©Áö±â ½ÃÀÛÇÑ °ÍÀº Áß¼¼¸»·Î °Å½½·¯ ¿Ã¶ó°£´Ù.
It was originally a contraction for the Latin word ad, meaning
"to, toward, at" and was used in accounts or invoices to introduce the price
of something ("3 yds of lace for my lady @ 1/4d a yard").
@´Â ¿ø·¡ "-·Î, -ÂÊÀ¸·Î, -¿¡"¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â ¶óƾ¾î adÀÇ Ãà¾àÇüÀ̾ú°í
¾î¶² ¹°°ÇÀÇ °¡°ÝÀ» Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇØ È¸°è³ª ¼ÛÀå¿¡ ¾²¿©Á³¾ú´Ù.
In cursive writing, the upright stroke of the 'd' curved over to the left
and extended around the 'a'; eventually the lower part fused with the 'a'
to form one symbol.
Çʱâü¿¡¼´Â dÀÇ ¼öÁ÷ȹÀº ¿ÞÂÊÀ¸·Î ±Á¾îÁ®¼ a¸¦ °¨½Î´Âµ¥±îÁö ³ª°£´Ù.
°á±¹Àº ¾Æ·§ºÎºÐÀº ÇÑ ÀÚ·Î ¸¸µé¾îÁö±â À§ÇØ a¿¡ Èí¼öµÇ¾ú´Ù.
Even after Latin ceased to be commonly understood, the symbol remained in use
with the equivalent English sense of at.
¶óƾ¾î°¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î Åë¿ëµÇ´ø ½ÃÀýÀÌ ³¡³ª°íµµ ±× ±âÈ£´Â ¿µ¾îÀÇ at¿Í µ¿µîÇÑ
Àǹ̷Π³²¾Æ¼ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.
-
Because business employed it, it was put on typewriter keyboards from
about 1880 onwards, though it is very noticeable that the designers of
several of the early machines didn't think it important enough to include
it (neither the Sholes keyboard of 1873 nor the early Caligraph one had it,
giving preference to the ampersand instead), and was carried over to the
standard computer character sets of EBCDIC and ASCII in the sixties.
ºñÁî´Ï½º¿¡¼ @°¡ ä¿ëµÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ 1880³â°æºÎÅÍ Å¸ÀÚ±â ÀÚÆÇ¿¡ Ãß°¡µÇ¾ú´Ù.
ÇÏÁö¸¸ Ãʱâ ŸÀڱ⸦ µðÀÚÀÎÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº Áß¿äÇÏ°Ô »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â °Íµµ
ÁÖ¸ñÇÒ ÀÏÀÌ´Ù.(1873³âÀÇ ¼ñÁî À򮂡ú Ãʱâ ͏®±×·¡ÇÁ¸ðµ¨Àº @ÀÚÆÇ ´ë½Å¿¡
&¸¦ µÎ¾ú¾ú´Ù.) À̰ÍÀÌ 1960³â´ëÀÇ EBCDIC°ú ASCII ¹®ÀÚ¼¼Æ®¿¡ ¹Ý¿µµÇ¾ú´Ù.
From there, it has spread out across the networked world, perforce even
into language groups such as Arabic, Tamil or Japanese which do not use
the Roman alphabet.
ÀÌÈÄ ³×Æ®¿÷ÀÌ ¹ß´ÞÇÏ¸é¼ ±×°ÍÀº Àü¼¼°è¿¡ ÀüÆÄµÇ¾î ·Î¸¶ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê´Â
¾Æ¶óºñ¾Æ¾î, Ÿ¹Ð¾î, ÀϺ»¾î µîÀÇ ¾ð¾î±º¿¡µµ Àû¿ëµÇ¾ú´Ù.
-
A discussion on the LINGUIST discussion list about names for @ in various
languages produced an enormous response, from which most of the facts which
follow are drawn.
¾ð¾îÇÐÀÚµéÀÇ Åä·Ð°Å¸®·Î @¸¦ ¿©·¯°¡Áö ¾ð¾î¿¡¼ ¾î¶»°Ô ºÎ¸¦ °ÍÀΰ¡°¡ µîÀåÇϸé¼
¸¹Àº ¹ÝÀÀÀ» ÀÏÀ¸Ä×°í ¸¹Àº »ç°ÇÀÌ ÀϾ´Ù.
Some have just transliterated the English name 'at' or 'commercial at'
into the local language.
¾î¶² »ç¶÷µéÀº ¿µ¾îÀ̸§ at³ª commercial at¸¦ ±×³ª¶ó¸»·Î ¹ø¿ªÇϱ⵵ Çß´Ù.
What is interesting is that nearly all the languages cited have developed
colloquial names for it which have food or animal references.
Àç¹ÌÀÖ´Â °ÍÀº ´ëºÎºÐÀÇ ¾ð¾î¿¡¼ ±¸¾îü À̸§À¸·Î À½½ÄÀ̳ª µ¿¹°À» ÀǹÌÇÏ´Â
´Ü¾î°¡ ºÙ¿©Á³´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
-
In German, it is frequently called Klammeraffe, 'spider monkey' (you can
imagine the monkey's tail), though this word also has a figurative sense
very similar to that of the English 'leech' ("He grips like a leech").
µ¶ÀÏ¿¡¼´Â Klammeraffe¶ó°í ºÎ¸£´Â °æ¿ì°¡ ¸¹Àºµ¥ À̰ÍÀº °Å¹Ì¿ø¼þÀ̶ó´Â
Àǹ̸¦ °®°í ÀÖ´Ù. µ¶ÀÚ´Â ¿ø¼þÀÌÀÇ ²¿¸®¸¦ ¿¬»óÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ À̸§Àº
¿µ¾îÀÇ leech(°Å¸Ó¸®)(±×´Â °Å¸Ó¸®°°ÀÌ Àâ¾Ò´Ù)°¡ ¸ð¾çÀ» ¹¦»çÇÏ´Â °Í°ú ºñ½ÁÇÑ
Á¡ÀÌ ÀÖ´Ù.
Danish has grisehale, 'pig's tail' (as does Norwegian), but more commonly
calls it snabel a, 'a (with an) elephant's trunk', as does Swedish,
where it is the name recommended by the Swedish Language Board.
µ§¸¶Å©¸»¿¡¼ @¸¦ ÁöĪÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î µÅÁö²¿¸®¶ó´Â ÀǹÌÀÇ grisehale(³ë¸£¿þÀ̾î·Îµµ
¸¶Âù°¡ÁöÀÌ´Ù)ÀÌ ¾²À̱⵵ ÇÏÁö¸¸ ÀϹÝÀûÀ¸·Î´Â snabel a(ÄÚ³¢¸® ÄÚ°¡ ´Þ¸° a)¶ó°í
ºÎ¸£´Â °æ¿ì°¡ ´õ ¸¹´Ù. snabel a´Â ½º¿þµ§ÀÇ ½º¿þµ§¾îÀ§¿øÈ¸¿¡¼ ÃßõµÈ ½º¿þµ§¸»
À̱⵵ ÇÏ´Ù.
Dutch has apestaart or apestaartje, '(little) monkey's tail' (the 'je' is
a diminutive); this turns up in Friesian as apesturtsje and in Swedish
and Finnish in the form apinanhanta.
³×´ú¶õµå¸»¿¡¼´Â (ÀÛÀº)¿ø¼þÀ̲¿¸®¶ó´Â ÀǹÌÀÇ apestaart ¶Ç´Â apestaartje°¡
ÀÖ´Ù.(je´Â ¾àÇÑ ´À³¦À» ÁÖ´Â Á¢¹Ì»ç) ÀÌ ¸»ÀÌ ÇÁ¸®Áñ·£µå¾î·Î´Â apesturtsje°¡
µÇ°í ½º¿þµ§¾î¿Í Çɶõµå¾î·Î´Â apinanhanta°¡ µÇ¾ú´Ù.
Finnish also has kiss"anh"anta, 'cat's tail' and, most wonderfully, miukumauku,
'the miaow sign'.
Çɶõµå¾î·Î´Â °í¾çÀ̲¿¸®ÀÇ Àǹ̷Πkissanhanta¶ó´Â ¸»À» ¾²±âµµ ÇÏ°í °¡Àå Æ¯ÀÌÇÑ
À̸§À¸·Î °í¾çÀÌ¿ïÀ½¼Ò¸®ÀÎ miukumauku¶ó´Â ´Ü¾î¸¦ ¾²±âµµ ÇÑ´Ù.
In Hungarian it is kukac, 'worm; maggot', in Russian 'little dog',
in Serbian majmun, 'monkey', with a similar term in Bulgarian.
Çë°¡¸®¸»·Î´Â kukac(¹ú·¹, ±¸´õ±â), ·¯½Ã¾Æ¾î·Î´Â ÀÛÀº °³, ¼¼¸£ºñ¾Æ¾î·Î´Â
majmun(¿ø¼þÀÌ, ºÒ°¡¸®¾Æ¾îµµ ºñ½ÁÇÏ´Ù)ÀÌ ¾²ÀδÙ.
Both Spanish and Portuguese have arroba, which derives from a unit of weight.
½ºÆäÀξî¿Í Æ÷¸£Åõ°¥¾î¿¡¼´Â Áß·®´ÜÀ§¿¡¼ ¿Â arroba°¡ ÀÖ´Ù.
In Thai, the name transliterates as 'the wiggling worm-like character'.
ű¹¿¡¼´Â ²¿¹°°Å¸®´Â ¹ú·¹ ¸ð¾çÀÇ ±ÛÀÚ·Î Á÷¿ªµÇ´Â À̸§À» ¾´´Ù.
Czechs often call it zavin'ac which is a rolled-up herring or rollmop;
the most-used Hebrew term is strudel, from the famous Viennese rolled-up
apple sweet.
üÄÚ¿¡¼´Â µ¿±×¶þ°Ô ¸¸ û¾î, û¾î¿ä¸®ÀÇ ÀǹÌÀÎ zavinacÀ¸·Î ºÎ¸£´Â °æ¿ì°¡ ÈçÇϰí
È÷ºê¸®¾î·Î´Â ºñÀÎÀÇ À¯¸íÇÑ ¿ä¸®ÀÎ ¸»¸° ¾ÖÇýºÀ§Æ®¿¡¼ ¿Â strudelÀÌ ¸¹ÀÌ ¾²ÀδÙ.
Another common Swedish name is kanelbulle, 'cinnamon bun', which is rolled up
in a similar way.
½º¿þµ§¿¡¼ ÀÚÁÖ ¾²ÀÌ´Â À̸§À¸·Î ºñ½ÁÇÑ°Ô ¸»¸° '°¨»§'ÀÇ ÀǹÌÀÎ kanelbulle°¡ ÀÖ´Ù.
-
The most curious usage, because it seems to have spread furthest from its
origins, whatever they are, is snail.
¸»ÀÇ ±â¿ø¿¡¼ ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ¾î º¸À̸鼵µ ³Î¸® ÆÛÁ®ÀÖ¾î ½Å±âÇÏ°Ô º¸ÀÌ´Â
¿ë¹ýÀ¸·Î ´ÞÆØÀ̰¡ ÀÖ´Ù.
The French have called it escargot for a long time (though more formal
terms are arobase or a commercial), but the term is also common in Italian
(chiocciola), and has recently appeared in Hebrew(shablul),
Korean (dalphaengi) and Esperanto (heliko).
ÇÁ¶û½º¿¡¼´Â ¿À·§µ¿¾È escargot·Î ºÒ·¯¿Ô°í(arobase³ª a commercialÀÌ Á»´õ
Á¤½Ä Ç¥ÇöÀ̱ä ÇÏÁö¸¸) ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î·Î chiocciola, ÃÖ±ÙÀÇ È÷ºê¸®¾î¿¡ shablul,
Çѱ¹¾îÀÇ ´ÞÆØÀÌ(°ñ¹ðÀ̰¡ ´õ¸¹ÀÌ ¾²ÀÓ:¿ªÀÚ ÁÖ), ¿¡½ºÆä¶õÅä¾îÀÇ heliko µîÀÌ
¶È°°ÀÌ ´ÞÆØÀ̶ó´Â Àǹ̸¦ °®°í ÀÖ´Ù.
-
In English the name of the sign seems to be most commonly given as at or,
more fully, commercial at, which is the official name given to it in the
international standard character sets.
¿µ¾î·Î´Â at, ¿ÏÀüÇϰԴ commercial at°¡ °¡Àå º¸ÆíÀûÀ¸·Î Åë¿ëµÇ°í ÀÖ°í
À̰ÍÀÌ ±¹Á¦Ç¥ÁØ ¹®ÀÚ¼¼Æ®¿¡¼ÀÇ °ø½Ä¸íĪÀÌ´Ù.
Other names include whirlpool (from its use in the joke computer language
INTERCAL) and fetch (from FORTH), but these are much less common.
´Ù¸¥ À̸§À¸·Î whirlpool(¼Ò¿ëµ¹À̸ð¾ç)(ÄÄÇ»ÅÍ Àº¾î·Î »ç¿ëµÈµ¥¼ À¯·¡ÇÑ),
fetch(forth¿¡¼ À¯·¡ÇÑ)°¡ ÀÖÀ¸³ª ÈξÀ ´ú »ç¿ëµÈ´Ù.
A couple of the international names have come over into English:
snail is fairly frequently used; more surprisingly, so is snabel from Danish.
µÎ°³ÀÇ ±¹Á¦ÀûÀÎ À̸§ÀÌ ¿µ¾î·Î ³Ñ¾î¿À°í Àִµ¥ snailÀÌ ²Ï ÀÚÁÖ »ç¿ëµÇ°í
³î¶ø°Ôµµ µ§¸¶Å©¸»ÀÎ snabelµµ ÀÚÁÖ »ç¿ëµÇ´Â °æÇâÀÌ´Ù.
-
Even so, as far as English is concerned at is likely to remain the standard
name for the symbol.
±×·¡µµ ¿µ¾î·Î´Â ¾Æ¹«·¡µµ at°¡ @¿¡ ´ëÇÑ À̸§ÀÇ Ç¥ÁØÀ¸·Î ³²¾Æ ÀÖ´Ù.
But there is evidence that the sign itself is moving out from its Internet
heartland to printed publications.
±×·¯³ª @ ±âÈ£ ÀÚü°¡ ÀÎÅÍ³Ý Á߽ɺο¡¼ Àμâ¸Åü·Î ³Ñ¾î°¡°í Àִ ¡ÈÄ·Î ÇØ¼®µÉ
Áõ°Å°¡ ÀÖ´Ù.
Recently the British newspaper, the Guardian, began to advertise
a bookselling service by post, whose title (not e-mail address)
is "Books@The Guardian". Do I detect a trend?
ÃÖ±Ù ¿µ±¹ ½Å¹® Guardian¿¡¼´Â ¼Àû ¿ìÆíÆÇ¸Å¼ºñ½º¸¦ ±¤°íÇϱ⠽ÃÀÛÇߴµ¥
±× ¼ºñ½ºÀÇ À̸§Àº "Books@The Guardian"(À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ¾Æ´Ï´Ù)À̾ú´Ù.
ÇÊÀÚ°¡ °æÇâÀ» Á¦´ë·Î ŽÁöÇß´Â Áö ¸ð¸£°Ú´Ù.
-
At least we shall have no problem finding a name for the symbol.
Àû¾îµµ @ ±âÈ£¿¡ ´ëÇÑ À̸§À» ã´Âµ¥´Â ¹®Á¦°¡ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.
°Ë»ö°á°ú´Â 33 °ÇÀ̰í ÃÑ 449 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ¸ÇÀ§·Î
(È¸é ¾îµð¼³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)