영어학습사전 Home
   

attract

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


attract 〔∂tr´ækt〕 끌다, 끌어당기다, 매혹하다, 유혹하다, 유치하다

attract : to draw particles together 유치하다

attract (주의, 흥미 등을) 끌다, 끌어당기다; 유혹하다.

The company used marketing strategies to attract new customers.
회사는 새로운 고객을 유치하기 위해 마케팅 전략을 이용했어요.

The company offered a competitive salary to attract top talent. (그 회사는 최고의 인재를 유치하기 위해 경쟁력 있는 급여를 제시했다.)

그 여자의 어디가 그렇게 마음에 드세요?
What is it that attracted you to her?

그 여자의 어디가 그렇게 마음에 드세요?
What is it that attracted you to her?

Birds of a feather flock together.
⇒ Like attracts like.
⇒ Like draws to like.
유유상종(類類相從). 가재는 게편.

Jack-daw always perches near jack-daw.
⇒ Birds of a feather flock together.
⇒ Let beggars match with beggars.
⇒ Like attracts like.
⇒ Like draws like.
유유상종(類類相從).

"Likes attract, dislikes repel."
같은 것끼리 모이기 마련(끼리끼리 모인다).

Flowers attract bees. 꽃은 벌을 끈다.

His new book has attracted a lot of attention. 그의 새 책은 많은 관심을 모았다.

attract customers 고객을 끌다

We are sure that our prices are competitive enough to attract your customers.
당사 가격이 귀사 고객을 확보하는데 충분히 경쟁적이라고 확신하고 있습니다.

According to psychologists, a person's attention is attracted not so
much by the intensity of different signals as by their context,
significance, and information content.
심리학자들에 의하면, 한 사람의 관심은 여러가지 신호의 강도에 의해서라기
보다는 오히려 그들의 문맥, 의미, 정보내용 등에 의해서 이끌린다.

The art works of Madlyn-Ann Woolwich are characterized by strong, dark colors
and fine attention to patterns of light that attract the viewer's eye.
Madlyn-Ann Woolwich 의 미술 작품들은 다음 두 가지의 특징을 가진다. (1) 강하고
어두운 색깔, (2) 관객의 눈길을 끄는 빛의 양상에 관한 훌륭한 촛점.

Alaska's vast areas of untamed wilderness attract many people who enjoy
the outdoors.
알래스카의 사람 손길이 닿지 않은 거대한 야생지역은 실외를 즐기는 많은
사람들을 이끈다. (자연을 좋아하는 많은 사람들이 찾는다.)

low-profile: careful not to attract attention to yourself/actions; 겸손한 태도의, 저자세의

그는 너무 잘 나서.
He is too FORWARD.
☞ FORWARD - too confident, too sure of oneself
PUSHY - always trying to attract attention and to do or achieve more than
other people

Produced by Miracin Korea headed by Ahn Byoung-ju, the movie
opened at local theaters in April and attracted about 340,000
viewers in Seoul to be recorded as the third biggest hit local
film during the first half of this year.
미라신코리아(대표 안병주)가 제작 한 <꽃잎>은 지난 4월 국내개봉
당시 서울 개봉관에서만 34만명의 관객을 동원, 올 상반기 한국영화
중 흥행 3위에 오른 작품이다.

She wears heavy perfume, much makeup, and bright-colored clothes.
그녀는 향수를 잔뜩 뿌리고 짙은 화장을 하고 울긋불긋한 옷을 입고 있다.
Lennie is attracted to her.
레니가 그녀에게 끌린다.
George warns him to stay away from her.
죠지는 그녀에게 접근하지 말라고 그에게 경고한다.

As Cosette grows up, she attracts the interest of Marius
Pontmercy, a young student in Paris.
코제트가 성장하자, 빠리에 젊은 학생 마리우스 폰머시의 관심을 끌게된다.

Esmeralda is young, beautiful, and chaste.
에스메랄다는 젊고, 아름답고, 순결하다.
She has the misfortune to attract the lustful attentions of
Archdeacon Claude Frollo, one of the clergy of the Cathedral of Notre Dame.
그녀는 불운하게 노틀담 대성당의 성직자인 크라우드 프롤로 부주교의
탐욕스런 관심을 받는다.

The author is a penniless scholar named Gringoire,
연극을 쓴 사람은 그링고라는 무일푼의 학자인데,
who is also attracted, though less intensely than Frollo,
to the pretty gypsy dancer.
그 역시, 프롤로보다는 덜 강렬하지만, 어여쁜 집시 댄서에게 마음이 끌린다.

Emma, now at loose ends emotionally, attracts the attention of Rodolphe,
a fashionable bachelor and gentleman farmer who has settled nearby.
심심해진 엠마는 멋쟁이 미혼남자이며 인근에 터를 잡고 있는 신사 농장주
로돌프의 관심을 끈다.

Under a strong compulsion to confess, he all but admits the crime
to a police clerk,
고백하려는 강렬한 충동을 느껴 그는 경찰서 서기에게 범죄를 거의 인정한다,
and he attracts attention to himself by visiting the scene
of the murder and behaving in an agitated fashion.
그리고 살인 현장을 방문하고 흥분한 상태로 행동하여 주목을 끈다.

The popular view, generally accepted by the public, is that a
modest amount of alcohol, particularly red wine, regularly
ingested, will benefit health, especially heart.
대중들이 생각하는 일반적인 견해는 적당한 양의 알코올, 특히 적포도주는
규칙적으로 섭취하면 건강, 특히 심장에 도움이 된다는 것이다.
a) One out of every four people in the developed world
die of coronary heart disease; a sobering statistic.
a) 선진국에서는 4명당 1명이 관상동맥 심장병으로 죽는데, 이것은
정신이 번쩍 들게 하는 통계이다.
b) Anything that improves the health of the heart, even slightly,
will surely have a great influence on the population's health.
b) 약간이라도 심장 건강을 증진시키는 것은 그 무엇이든 분명 국민 건강에
큰 영향을 끼칠 것이다.
c) This assumption, along with the general popularity of any
claim that this widespread recreational drug is good for us,
is bound to attract attention - and contention.
c) 이런 전제는 폭넓게 이용되는 오락용 약(술)이 우리에게 도움이 된다는
어떤 주장의 일반적인 인기와 더불어 관심과 논쟁을 불러 일으키지 않을 수 없다.
d) There are also differences between men and women, partly because
the blood levels of alcohol after one drink are higher for women
than men.
d) 남자와 여자사이엔 또한 차이가 있는데, 마신 후에는 남자보다 여자에게서
알코올 혈당 수치가 높기 때문이다.

Sexual harassment or violence is an ever-present issue in Korean
society and elsewhere in the world. But a recent series of rape cases
involving teenagers have been grave enough to attract our special concern.
성희롱 혹은 폭력은 다른 외국에서와 마찬가지로 한국 사회에서 항상 있
어 온 문제이다. 그러나 최근 십대들이 관련된 계속되는 성폭력 사건들은
우리가 특별한 관심을 기울이지 않을 수 없도록 심각한 수준에 이르렀다.
harassment : 기합, 고통, 위협
violence : 폭력

Under the plan, aspiring students will be offered a wide variety of
choices as numerous new institutions are expected to spring up. In
coming years, colleges will fiercely compete to attract students, in
marked contrast to the current situation, where student struggles with
student to enter the limited number of schools.
이 새로운 계획으로, 많은 신설 교육기관이 새로 탄생하면서 지망 학생들
에게 아주 다양한 선택의 여지를 부여할 수 있게 될 것이다. 현재까지는 제
한된 학교의 정원으로 대학에 들어가기 위해서는 학생간에 치열한 경쟁을
치러야 했던 것과는 달리, 앞으로는 대학들이 학생 확보를 위한 치열한 경
쟁을 치러야 하게 될 것이다.
aspiring : 포부가 있는, 향학열에 불타는
spring up : 솟아나다, 새로 탄생하다
fiercely : 치열하게, 극심하게, 맹렬하게
struggle : 버둥거리다, 애쓰다, 분투 노력하다, 분쟁, 다툼

5. I was charmed.
=I was attracted.
=I fell for you. -> 이성간에 쓰는 표현
나는 한눈에 반했다.

그 사람 어디가 마음에 들어요?
What's nice about him?
= What's good about him?
= Tell me what is great about him.
= Why are you so attracted to him?

도대체 그 여자친구의 어디가 그렇게 맘에 드세요?
What is it that attracted you to her?
= How did you come to like her so much?

reserve 자제력, 냉정 (self-control; formal but distant manner)
Although some girls were attracted by Mark's reserve, Judy was put off by it,
for she felt his aloofness indicated a lack of openness.

have a crush on (someone)
- be attracted to someone
Her sister has had a crush on him for a long time.

tourist trap
- place that is overpriced and attracts tourists
He thinks that Hawaii is a tourist trap and doesn`t want to go there for his holiday.

Bai Ling, that is amazing.
바이 링, 정말 대단한데요.
Fourteen, joined the PLA, why, what was it about the army?
14세에 인민해방군에 입대. 왜 그러셨죠? 군대란 어떤 거였나요?
I don't know why at the time
그 당시 왜 그랬는지 저도 모르겠어요.
but I was so extremely attracted to the uniform and that's main reason for me.
다만 저는 군복에 엄청 끌렸고 그게 주된 이유였을 거예요.

A fundamental change is happening in entertainment around the world.
People are relying more and more on their televisions and CD players for their entertainment.
The problem is that people want to choose what they do and when and where they do it.
This makes home-based entertainment more attractive than live performances.
The biggest theaters located in large cities find they have to focus on glamorous productions with top stars to attract the crowds.
Meanwhile, many small and medium-sized arts organizations face growing financial pressures.
전세계 연예계에 있어서 근본적인 변화가 일고 있다.
사람들은 연예프로를 위해서 더 많이 그들의 TV와 CD플레이어에 의존하고 있다.
문제는 사람들이 무엇을 할 것인지 언제 어디서 그것을 할 것인지 선택하고 싶어한다는 것이다.
이것 때문에 실황공연보다는 가정에 바탕을 둔 연예프로가 더 매력적으로 보이게 된다.
대도시에 위치해 있는 가장 큰 극장도 관중을 끌어들이기 위해서는 톱스타가 나오는 매혹적인 작품에 초점을 맞추어야 한다는 것을 알게된다.
반면에 수많은 중소규모의 예술단체는 점점 증가하는 재정적 압박에 직면하고 있다.

His first encounter with music was the time when he used to visit his uncle in Owensboro.
Further, he received a guitar from his mother when he was in Florida, after which he shut himself in his room and started learning guitar.
He lost his interest in studies and became more and more attracted to rock-n-roll.
He practiced playing guitar for hours and became very good at it.
Soon, his next aim was to join a rock group to quench his thirst for becoming a rock star.
그가 처음으로 음악을 접한 것은 Owensboro에 사는 삼촌을 방문하던 시기였다.
더군다나, 그는 Florida에 있을 때 어머니로부터 기타를 받았는데 그 후에 그는 방에 틀어박혀 기타를 배우기 시작했다.
그는 공부에 흥미를 잃고 점 점 더 로큰롤에 끌리게 되었다.
그는 수 시간 동안 기타 치는 연습을 했고 그것을 아주 잘하게 되었다.
곧 그의 다음 목표는 록 그룹을 결성해서 록 스타가 되고자 하는 갈망을 해소하는 것이었다.

Volcanoes are very powerful in our minds because we are attracted by fire.
Volcanoes are making a show each time we go there.
It is a wonderful show of nature, the best we can imagine.
When we are on volcanoes and they are erupting, we are just nothing.
We have this big mountain exploding, all these powerful things going on; we are just small, small creatures, and this is fantastic.
Normal mountains are really dead compared to volcanoes.
We can't help falling in love with these living mountains.
화산은 우리가 불에 관심을 가지고 있기 때문에 우리 생각에 아주 강력한 것이다.
우리가 갈 때마다 화산은 쇼를 연출한다.
그것은 우리가 상상할 수 있는 것 중에서 최고의 멋진 쇼이다.
분출하는 화산의 옆에 있으면, 우리는 정말 하찮은 존재이다.
거대한 화산이 폭발하면서 엄청난 일들이 일어나지만, 우리 인간은 단지 작은, 정말 하찮은 피조물에 불과하다.
그리고 이것은 정말 환상적이다.
보통의 산들은 화산에 비하면 정말 죽어 버린 것이다.
우리는 이런 살아 있는 화산을 사랑하지 않을 수 없다.

In recent years, we've been dreaming very different dreams.
The stuff of these dreams is fantasy―swords and wizards, knights and ladies.
The business of fantasy has become a multibillion-dollar reality, and science fiction is starting to feel old-fashioned.
Our fascination with science fiction reflected a deep faith that technology would lead us to a cyber utopia, with robot servants serving food.
But in fact, a dark, pessimistic attitude toward technology and the future is attracting more and more people.
And the evidence is the world's new concern with a nostalgic, magical vision of the past: swords, not lasers; magic, not electricity; villages, not cities; the past, not the future.
최근 몇 년 동안 우리는 아주 다른 상상을 해 왔다.
이 상상은 검과 마법사, 기사와 여인들과 같은 판타지에 대한 내용이다.
판타지와 관련된 사업은 수십억 달러의 수익을 가져오는 현실이 되었고, 공상 과학은 구식이라는 느낌을 주기 시작하고 있다.
우리가 공상 과학에 매료된 것은, 로봇이 음식을 대접하는 사이버 유토피아를 기술이 가져올 것이라는 우리의 깊은 믿음을 반영했다.
그러나 기술과 미래에 대한 어둡고 비관적인 태도는 사실상 점점 더 많은 사람들을 매료시키고 있다.
레이저가 아닌 칼, 전기가 아닌 마술, 도시가 아닌 마을, 미래가 아닌 과거 등 과거에 가졌던 신비로운 환상에 세상 사람들이 새롭게 관심을 보이고 있다는 것이 그 증거이다.

We are all very glad that the new train line has opened to take people to Euro-Disney.
However, I must report that the trains are very crowded and uncomfortable.
This is especially true at the busiest times when many people are trying to get to work.
In order to attract more visitors to the park, we must put more trains in service during peak hours.
There are also many tourists who do not speak French; therefore, we need train employees who speak English and other languages.
If we do this, I'm sure more visitors will come to Euro-Disney in comfort and safety.
새로 기차 노선이 개통되어 사람들을 Euro-Disney 공원으로 나를 수 있게 되어 우리는 모두 대단히 기쁩니다.
하지만, 기차마다 만원이고 불편하다는 점을 말해야 되겠군요.
사람들이 출근을 하는 가장 바쁜 시간에는 특히 그렇습니다.
모든 많은 사람들이 이 공원을 찾게 만들기 위해서는 러시아워에 기차를 증설해야 합니다.
또한 불어를 모르는 여행객들이 많습니다.
그래서 영어와 다른 언어들을 할 수 있는 사람들을 고용하여 기차에 배치해야 합니다.
이렇게 한다면, 분명히 보다 많은 사람들이 편안하고 안전하게 Euro-Disney 공원을 찾아올 것입니다.

While their attempt to protect young minds from being harmed is praiseworthy, it does seem a bit misguided in this case.
Yes, Rowling's books do contain supernatural creatures.
And, yes, there are such things as witchcraft and magic.
But such fantasy elements are part of long tradition of children's literature.
Rowling rightly belongs in the superb company of writers,
all of whom used supernatural elements to attract their youthful readers.
아이들의 정서를 해치는 것을 막아보려는 그들의 시도는 칭찬받아 마땅하지만, 이 경우에는 다소의 오해가 있는 듯하다.
물론 Rowling 의 책이 초자연적인 생명체들을 담고 있는 것은 사실이다.
그리고 마법이나 요술 같은 것들이 등장하기도 한다.
하지만 그와 같은 공상적 요소는 아동 문학의 오랜 전통의 일부이다.
Rowling이 최고의 작가 대열에 속하는 것은 지극히 당연한 일인데,
그들은 모두 어린 독자들의 마음을 사로잡기 위해 초자연적인 요소들을 이용하였다.

Migration probably attracted the attention and aroused the imagination of humans.
Recorded observations on this date back nearly 3,000 years to the times of Hesiod, Homer, Herodotus, and Aristotle.
Aristotle, naturalist and philosopher of ancient Greece, was one of the first observers whose writings are known to discuss it.
He noted cranes traveled from the steppes of Scythia to the marshes at the headwaters of the Nile, and pelicans, geese, swans, doves, and many other birds likewise passed to warmer regions to spend the winter.
철새 등의 이동은 아마도 사람들의 주의를 끌었고 상상력을 자극했었을 것이다.
이것에 대한 기록된 관찰은 거의 Hesiod, Homer, Herodotus, 그리고 Aristotle의 시대인 3000년 전으로 거슬러 올라간다.
고대 그리스의 자연 과학자이자 철학자인 Aristotle은 그의 글에서 이것을 논한 최초의 관찰자 중의 한사람이었다.
그는 두루미가 Scythia의 대초원에서 Nile강의 상류의 늪지대로 이동하는 것을, 그리고 펠리칸, 기러기, 백조, 비둘기 등 많은 새들이 유사하게 겨울을 보내기 위해서 따뜻한 지역으로 지나가는 것을 주목했다.

In democratic countries, any efforts to restrict the freedom of the press are rightly condemned.
민주주의 국가에서는 언론의 자유를 제한하는 어떠한 노력이라도 꼭 비난을 받는다.
However, this freedom can easily be abused.
그러나 이러한 자유는 쉽게 오용되어질 수도 있다.
Stories about people often attract far more public attention than political events.
사람에 대한 이야기는 종종 정치적 사건보다 더욱더 대중적 관심을 끌기도 한다.
Though we may enjoy reading about the lives of others, it is extremely doubtful whether we would equally enjoy reading about ourselves.
우리가 다른 사람의 생활에 대해 읽는 것을 즐기는데, 우리 자신에 대한 기사도 그만큼 즐기는지 의문이다.
Acting on the belief that facts are sacred, reporters can cause terrible suffering to the individuals by publishing details about their private lives.
기자들은 사실은 신성하다는 믿음에 따라 행동하기 때문에, 개인의 사생활을 기자들이 상세히 보도함으로써 개인에게 심각한 고통을 주기도 한다.
Therefore, such abuse of this freedom should be avoided.
그러므로 이러한 자유의 오용은 피해야 한다.

Concerned Americans are trying to solve the problems of noise, dirt, crime, and pollution in the big cities.
걱정스러운 미국인들은 큰 도시의 오염과 범죄, 먼지, 소음의 문제를 해결하기 위해 노력하고 있다.
They are trying to rebuild bad sections of the cities.
그들은 도시의 불량한 지역을 재건하기 위해 노력하고 있다.
They are trying to attract and keep business people.
그들은 사업가를 유치하려고 노력하고 있다.
They are trying to make their cities beautiful.
그들은 자신들의 도시를 아름답게 만들려고 애쓰고 있다.
Many Americans are ready to move back to the cities.
많은 미국인들이 도시로 돌아올 준비를 하고 있다.

Each year thousands of books are published, many of them to attract
momentary attention - only to disappear gradually from the shelves and the minds
of readers - a few to remain in circulation as long as books are read. Even
among "best sellers" only a few have a lasting value or interest.Those few are
the books that make literature, that make culture. They are original,
informative, sound and irreplaceable.
해마다 수많은 책이 발행되는데, 이 가운데 많은 책은 일시적인
관심을 끌다가 점차 서가와 독자의 마음으로부터 사라져버릴 뿐이고, 소수의
책만이 책이 읽히는 한 유통된다. 심지어 "베스트 셀러"중에서도 일부만이
지속적인 가치나 흥미거리를 갖고있다. 이들 소수의 책이 곧 문학을 만들고,
문화를 만든다. 이들은 독창적이고, 유익하며, 건전하고 다른 책으로 대치할
수 없는 것들이다.

When recombinant DNA ignited the genetic revolution in 1973, scientists
and businessmen were attracted by its near miraculous medical potential. But
today, with impending food shortages and vanishing arable land, gene splicing
is moving down to the farm.
DNA 재조합이 1973년에 유전혁명에 불을 붙이자 과학자와 실업가들은
그것의 거의 기적에 가까운 의학적인 가능성에 매력을 느꼈다. 그러나 오늘날,
식량부족이 임박하고 경작가능한 땅이 점차 사라지고 있어서, 유전자 결합은
아래로 농업으로 옮겨가고 있다.

*strike 강한 인상을 주다 have effect upon the mind; attract the attention of:
나는 그가 사실대로 말하고 있지 않다는 느낌을 받았다.
What struck me was (=I had the impression) that he was not telling the truth.

*striking 놀라운; 대단한 attracting attention; arousing great interest:
대단한 생각 a striking idea

*conspicuous 돋보이는 remarkable; attracting attention:
용감성이 돋보이는 conspicuous for his bravery

*take 매혹시키다 charm; attract:
그는 그녀에게 단단히 반했다.
He was much taken with her.

*conspicuous 관심을 끄는 attracting attention:
어제 네가 결석해서 사람들의 관심을 끌었다.
You were conspicuous by your absence yesterday.

One may think that a new and strange flower would attract the eye more
readily than a known one, but it is not so: the old is discovered much
more easily than the new.
"Out of sight, out of mind," says the proverb; and conversely that which
is not yet in mind will long stay out of sight.
But when once a new flower, even a rare one, has been discovered, it is
curious how often it will soon be noticed afresh in another place:
this must be the experience of all who have made systematic search
for flowers, and it explains why the beginner will frequently see but
little where the expert will see much.
새롭고 이상한 꽃이 잘 알려진 것보다 쉽게 눈에 뜨일 거라고 생각하지만
사실은 그렇지 않다. 익숙한 것이 낮선 것보다 쉽게 발견된다.
"시야에서 멀어지면 잊게 된다."는 격언이 있지만 반대로 아직 모르고 있는
것은 시야에 들어오지 않는 법이다.
어떤 새로운 희귀한 꽃이 한번 발견되면 묘하게도 곧 다른 곳에서 새롭게
발견된다. 꽃들을 열심히 찾아다녀 본 적이 있는 사람이라면 누구나 이것을
경험했을 거다. 전문가는 많은 것을 보지만 초보자는 조금 밖에 보지 못하는
이유가 여기에 있다.

Tips on Caring For Rugs
For people looking for more information on how to conserve rugs and other textiles or wanting to have an expert appraisal performed, the Textile Museum's curators offer several suggestions.
For an appraisal, people can call the American Society of Appraisers at 1-800-272-8258 or write the group at P.O. Box 17265, Washington, D.C.20041.
Meanwhile, the following advice will help keep rugs in good shape:
* Vacuum the underside of your rugs at least twice a year. Dirt migrates to the bottom of the knots.
* Rotate the rugs if possible. Rugs kept in one position attract insects and could fade in one spot from the sun.
* If you have a rug with chemical dyes, it probably will fade. Use window treatments and screens or shades to keep out the sun's rays.
* Do not moth proof. It can be problematic for the dyes. Good housekeeping is better.
* Take care of damage early. Damage to edges and fringes can be easily repaired if caught early. If worn areas are allowed to expand, repair can be costly.
양탄자를 잘 보관하는 방법
양탄자나 다른 직물에 대한 정보, 또는 전문가의 감정을 원하는 사람을 위해서 직물 박물관은 몇 가지를 추천합니다.
감정을 받기 위해서 미국 감정가 협회로 전화(1-800-272-8258)를 걸거나, 다음 주소로 편지를쓰십시오. 주소: 사서함 17265 워싱턴시 20041
양탄자를 잘 보관하기 위해서는 아래의 지시를 따라 주십시오.
* 적어도 일 년에 두 번은 진공 청소기로 양탄자의 밑바닥을 청소하시오. 먼지가 매듭 아래쪽에 끼기 쉽습니다.
* 가능하면 양탄자를 돌려가면서 쓰시오. 한 자리에 오래 두면 벌레가 생기고, 햇볕에 바래기 쉽습니다.
* 양탄자에 화학 염색을 하면 쉽게 바랍니다. 태양광선을 피하기 위해 커튼, 발 같은 것을 사용하시오.
* 방충제는 사용하지 마시오. 염료때문에 문제가 될 수도 있습니다. 집안을 청결하게 유지하는 편이 낫습니다.
* 손상된 부분은 일찍 손보시오. 일찍 반견한다면 가장자리나 끄트머리의 손상은 쉽게 고칠 수 있습니다. 닳은 데가 넓어지면 수선비가 비쌀 것입니다.

animated ADJ. having life.
His animated personality and charisma naturally attracted numbers of people.

Therefore, we felt this special pricing policy would be helpful in
attracting customers during this period of foreign exchange
instability.
따라서 이번 특별 가격정책은 현재와 같이 외국환 시세가 불안정한 때, 고객
유치에 많은 도움이 되리라 생각합니다.
Please make the most of this opportunity.
이 기회를 최대한 이용하시도록 부탁드리는 바입니다.
we felt~would be helpful [~가 도움이 되리라 생각한다]
during this period of…instability [현재와 같이 불안정한 시기에]
make the most of~ [~을 최대한으로 이용하다]

Thank you very much for accepting our invitation to speak at the World
Monetary Symposium which is being held in Seoul this year. Your
subject, LOOKING BEYOND THE DOLLAR, will undoubtedly attract a great
deal of interest. We know everyone is looking forward to your lecture
with keen anticipation.
금년 서울에서 개최되는 세계 통화 심포지움에서 있을 저희의 초청강연을 수락
해 주셔서 대단히 감사합니다. 귀하의 강연주제인 "달러의 전망"은 반드시 많
은 관심을 불러일으킬 것입니다. 저희 모두는 귀하의 강연에 대단한 기대를 가
지고 있습니다.
undoubtedly [반드시]
attract interest [흥미를 끌다]
with keen anticipation [대단한 기대를 가지고]

저녁을 먹은 후에 책을 읽겠니?
Are you going to start your book after dinner?
아니 저녁먹고 책 읽으면 불을 켜야 하는데,,.
No, if I read after dinner, I have to turn on the lamp,.
그러면 모기가 날아들어.
And the light attracts mosquitoes.
모기가 있으면 독서를 할수가 없잖어.
I can't read with mosquitoes in the room.
멋지게 요점을 말하는구나.
You have a good point there.
멋지게 비꼬는구나.
You have good sarcasm there.

One group is composed of artists. As admirers of the Mexican culture,
they want to be close to the subjects they are writing about or painting.
Another group consists of retirees who also need to live on reduced
incomes. They like the unhurried way of life with its long afternoon nap
and they enjoy the temperate climate. The third group is attracted by the
resort with its colorful night life. In Acapulco, they can play all
night, and swim in the warm ocean water.
어떤 한 집단은 예술가들로 구성되어 있다. 멕시코 문화에 찬사를 보내는
사람으로서 그들은 그들이 글을 쓰고 그리는 그 대상에 가까이 있기를 원한다.
또 다른 집단은 감소된 수입으로 살아가야 하는 퇴직자들로 구성되어 있다.
그들은 긴 오후의 낮잠으로 느슨한 생활 방식을 좋아하며 온화한 기후를
즐기고 있다. 3번째 집단은 다채로운 밤의 유흥이 있는 휴양지에 매료되고
있다. 아카풀코에서 그들은 밤을 새며 즐기고, 따뜻한 해수에서 수영을 한다.

[百] 유인제 (誘引劑) attracting agent

attract 유인하다

The news media take pride in purveying information to help people be active and involved in public matters,
뉴스 매체는 사람들이 일반적인 문제들에 대해서 능동적이고 관여하는 것을 돕기 위해 정보를 제공하는 것을 긍지로 여기고 있다.
but, ironically, the media contribute insidiously to passivity by lulling people into accepting news reports as the last word on a subject.
하지만 얄궂게도, 이 매체는 교활하게 사람들이 뉴스 보도의 주제를 확정된 결론으로 인식하게 함으로써, 수동성을 야기한다.
To attract and impress audiences, reporters use techniques to enhance their credibility, coming across as more authoritative than they really are and making their stories seem comprehensive and complete.
청취자들의 관심을 유발시키고 감동을 주기 위해서, 기자들은 그들의 신뢰를 증진시키기 위해 실제보다 더 권위 있는 것을 제시하거나, 이야기를 포괄적이고 완전하게 보이도록 만드는 것과 같은 기법들을 이용한다.
Slickness in presentation works against the journalistic ideal of promoting intelligent citizen involvement in the political and social process by seeming to be so complete that nothing more can be said.
이런 발표 속의 교묘함은 너무 완벽해서 더 이상의 말이 되어질 수 없도록 보이게 함으로써 정치적, 사회적 과정에서 지적인 시민을 증진시키는 신문잡지의 이상(理想)에는 나쁘게 작용한다.
The result is called the syndrome of well-informed futility.
이런 결과는 박식한 무용성 증후군이라고 불린다.
Readers, listeners and viewers feel satisfied that they‘re fully informed, which becomes an end in itself.
독자, 청취자, 시청자들은 그들이 좋은 정보를 알았다는데 만족을 느낀다.
이는 그 자체로 끝이다.
This phenomenon works against democracy, which is predicated on citizen involvement, not apathy.
이런 현상은 민주주의에 역행하는 것이며, 시민들을 무관심이 아닌 포함시키는데 입각해야 한다.

Utilizing the outgoing gangster film trend to its advantage, the comic gang action "For the Glory of My Family" rose to become the biggest box-office seller with 5.1 million tickets sold nationwide.
퇴조하고 있는 조폭 관련 영화의 경향을 유리하게 활용하면서 코믹 조폭 액션영화 “가문의 영광”은 전국적으로 5백십만 명을 동원하며 흥행 1위까지 올랐고,
Next was "The Way Home," a nostalgic drama on the love between a rural grandma and her grandson, which sold more than 4 million tickets.
다음은 시골할머니와 그 손자사이의 사랑에 관한 향수 어린 드라마인 “집으로”가 4백만 장으로 2위에 올랐다.
Except for these two leading films, only two local films―"Public Enemy" and "2009 Lost Memories"―attracted more than 2 million viewers.
이 두 영화를 제외하고는 겨우 2개의 한국영화 -“공공의 적” 그리고 “2009 Lost Memories" -가 2백만 명 이상의 관객을 동원하는데 그쳤다.

If two things have different charges, they attract, or pull towards each other.
두 물질이 서로 다른 전하를 띄고 있다면 서로 끌어당긴다.
If two things have the same charge, they repel, or push away from each other.
전하가 같다면 서로 밀어낸다.

Now, however, there's new energy in the wind.
그러나 지금 풍력에 새로운 에너지가 있다.
Engineers have used advanced technology to make wind turbines that are far more efficient and cost effective than those of yesteryear.
기술자들은 옛 것보다 훨씬 더 효율적이고 비용이 절감되는 풍력 터빈을 제작하기 위해 발전된 기술을 사용해왔다.
Today's models are capable of meeting 10% of America's energy demand, and within 30 years, newer versions could provide for a quarter of the nation's power needs.
오늘날의 모델은 미국 에너지 수요의 10%를 충족시킬 수 있고, 30년 내에 더 새로운 것들이 전국 전력 수요의 25%를 공급할 수 있을 것이다.
Such figures have re-energized the manufacturers of wind-power equipment and attracted the interest of foreign competitors.
그런 수치는 풍력 장비 제조업자들에게 다시 활력을 불어넣었으며, 외국 경쟁업체들의 관심을 끌었다.
Utilities are conducting wind surveys and starting pilot projects.
공익기업들은 풍력을 측정하고 있으며 안내 프로젝트를 시작하고 있다.
And a new breed of wildcatter is scurrying to buy up wind rights - licenses to erect what may be the oil wells of tomorrow.
그리고 새로운 종(種)의 wildcatter가 - 미래의 유정이 될 수 있는 것을 세울 면허증인 - 풍력 권리를 사기위해 종종걸음을 하고 있다.

Finally, there is safety in numbers at communal roosts since there will
always be a few birds awake at any given moment to give the alarm. But
this increased protection is partially counteracted by the fact that
mass roosts attract predators and are especially vulnerable if they are
on the ground. Even those in trees can be attacked by birds of prey. The
birds on the edge are at greatest risk since predators find it easier to
catch small birds perching at the margins of the roost.
마지막으로, 항상 경각시키기 위해서(위험을 알리기 위해서) 새들 중의 몇
마리는 깨어있으므로 많은 숫자로 공동 거주하는 것은 안전을 보장할 수
있다. 그러나 이러한 증대된 방어의 효과가, 집단거주가 오히려 적을
유인하고 그들이 땅에 있을 때는 특히 더 취약하다는 사실에 의해서,
부분적으로 상쇄될 수도 있다. 나무에 사는 새들조차도 맹금류의 공격을 받을
수 있다. 적들은 집단거주지의 가장자리에 앉아있는 작은 새들을 잡는 것이
더 쉽다는 것을 알기 때문에 가장자리에 있는 새들은 가장 큰 위험을
안게된다.

Before he came up with this innovations in 1916, clerks fetched items
upon the request of patrons. This is not to say that grocery store
chains were new. The first well-known chain was the Great Atlantic and
Pacific Tea Company founded in 1859. More familiar with as A & P, the
chain had 2,000 stores all over America by the outbreak of World War Ⅰ.
But A & P shoppers still did their buying the old-fashioned way ―with
the help of clerks. But when America entered the war in Europe in 1916,
clerks were in short supply. Almost out of necessity, Saunders thought
up this new way of shopping which he actually patented under the name
Self- Serving Store. He opened his first store in Memphis which he
called Piggly Wiggly. He chose the odd name for his store because it
invariably attracted attention.
그가 1916년 이 혁신적인 방법을 고안해내기 전에는 점원들이 손님의 요구에
따라 물건을 가져왔다. 이것은 식료품 연쇄점이 새로운 것이 없다는 것을
말하는 것이 아니다. 최초의 유명한 체인점은 1859년에 창립된 Great
Altlantic and Pacific Tea Company였다. A&P로 더 잘 알려진 그 체인점은
세계 1차 대전이 발발할 무렵 미국 전역에 2,000개의 가맹점을 보유했다.
그러나 A&P의 쇼핑객은 여전히 옛 방식, 즉 점원의 도움을 받아 구매를 했다.
그러나 미국이 1916년 유럽의 전쟁에 개입했을 때 점원이 부족해졌다. 필요에
따라 Saunders는 Self-Serving Store라는 이름으로 특허를 획득한 새로운
쇼핑 방법을 생각해 냈다. 그는 Piggy Wiggly라는 이름으로 Memphis에서 첫
상점을 열었다. 그는 변함없이 주목을 끌기 때문이라는 이유로 상점 이름으로
그 이상한 이름을 선택했다.

This forest is so rich that nourishing food can be gathered very quickly.
이 숲엔 먹을 것이 풍부하여 쉽게 먹이를 구할 수 있습니다
That leaves the male six-plumed bird of paradise with time to concentrate on other matters
그래서 여섯깃 극락조 수컷은 다른 일에 집중할 시간이 있습니다
like tidying up his display area.
전시장을 정리하는 작업 말입니다
Everything must be spick and span.
모든 것이 완벽해야 합니다
All is ready.
이제 준비가 끝났군요
Very impressive, but no one is watching.
아주 인상적이지만 불행히 아무도 보아주지 않는군요
The superb bird of paradise calls to attract a female.
멋진 극락조가 암컷을 유혹하는 노래를 부릅니다
And he has more luck.
운이 좋았습니다
But what does he have to do to really impress her?
하지만 진짜 감명을 주려면 어떻게 해야 하는 걸까요?
She retires to consider her verdict.
암컷이 그냥 떠나갑니다
It's hard not to feel deflated when even your best isn't good enough.
최선을 다했는데도 성과가 없다면 침울해 질 수 밖에 없겠죠

It seems to be an odd creature to find on these high rocky slopes.
이런 높은 바위면에 있는 놈은 아주 이상한 녀석일 것입니다
It's hard to imagine what could have attracted it here.
대체 무엇때문에 여기에 왔을지 전혀 짐작이 가지 않습니다

Ripening fig trees overhanging the water's edge
물가에 늘어져 있는 무화과 열매가 익어가면
provide welcome food for shoals of hungry fish.
배고픈 물고기 떼에겐 환영받는 먹이가 됩니다
The commotion attracts dorado, known locally as the river tiger.
이런 소동은 그 지방에서 물 속의 호랑이라고 부르는 황새치를 유인합니다
They patrol the feeding shoals, looking for a chance to strike.
이들은 먹이 떼를 순찰하면서 공격할 기회를 노립니다
And waiting in the wings, ready to pick off any injured fish, are the piranhas.
피라냐는 그늘에 숨어 있다가 부상당한 물고기를 공격합니다
The feeding frenzy quickly develops.
광란의 먹이활동이 순식간에 일어납니다
Piranha can strip a fish to the bone in minutes.
피라냐가 물고기 뼈를 발라내는데 몇 분밖에 걸리지 않습니다

The silk comes from glands in the glow worm's mouth
입주변 분비선에서 실크를 만들고
and is loaded with droplets of mucus.
그 실에 점액을 묻혀둡니다
Each glow worm produces dozens of these threads.
한마리의 유충은 이런 실을 수십개씩 만듭니다
Once its lines are set,
일단 실들이 장착이 되면
the glow worm hangs from a mucus hammock
유충은 점액질의 해먹에 매달려서
and waits, like a patient angler.
낚시꾼처럼 끈기있게 기다립니다
But the glow worm doesn't leave everything to chance.
하지만 모든 것을 운에만 맡기는 것은 아닙니다
That ghostly blue light is the result of a chemical reaction
꼬리에 있는 특수한 조직에서 화학반응을 일으켜
taking place inside a special capsule in its tail.
유령같은 파란 불빛을 내 보내는 것입니다
The light literally shines out of its backside.
말 그대로 후광인 셈이지만
It's a lure for attracting prey.
먹이감을 유혹하기 위한 미끼입니다

And like all cave commuters
동굴을 출입하는 종은 모두 마찬가지지만
they are most vulnerable at the scheduled time of departure.
이 녀석들도 동굴을 떠나는 시간이 가장 위험합니다
A bottleneck funnels these exiting bats into dense concentrations
병목 현상 때문에 박쥐들이 엄청나게 몰리게 되자
attracting the attention of others.
다른 녀석의 관심을 끌게 됩니다
The bats can detect the snakes using echolocation,
박쥐는 초음파를 써서 뱀을 감지할 수 있지만
but the snakes are literally in the dark - they can see nothing.
뱀은 말 그대로 암흑 속에 있어서 눈으로는 아무 것도 볼 수 없습니다
The strikes seem to be largely hit-and-miss,
뱀이 마치 마구잡이로 공격하는 것처럼 보이지만
but the snakes have a secret weapon.
뱀에게도 비밀병기가 있어서
They can actually sense each bat flying past.
지나가는 박쥐들을 모두 감지할 수 있습니다
Receptors in the snake's head pick up the heat given off by the flying bats,
뱀의 머리에는 열 감지기관이 있어서 이 적외선영상에서 보이는 것처럼
as this thermal image shows.
날아다니는 박쥐들의 열을 감지할 수 있습니다

Winter is the time for breeding.
겨울은 번식의 계절입니다
This extraordinary performance is a male Bactrian camel's way
이 독특한 행동은 숫 쌍봉낙타가
of attracting the attention of a passing female.
암컷의 관심을 끌기위한 것입니다
In summer the camels can't stray far from waterholes.
여름에는 물 웅덩이 근처를 멀리 떠날 수 없지만
But now, with mouthfuls of snow lying everywhere
지금은 어딜 가도 눈이 있기 때문에
they can travel widely in search of mates.
짝을 찾아 먼 곳까지 여행할 수 있습니다

The trunks of these huge plants provide homes for the gila woodpecker.
길라 딱다구리는 이 선인장 몸통을 집으로 사용합니다
But birds are not the only animals to benefit from the presence of the cacti.
그러나 이 새들만 선인장 덕을 보는 건 아닙니다
During four weeks of the summer the saguaros bloom at night to attract visitors.
사과로는 4주간의 여름 밤내내 꽃을 피워 방문객을 유혹합니다
The pollen and nectar with which these flowers are loaded attract long-nosed and long-tongued bats.
이 꽃에 들어있는 꽃가루와 꿀은 긴코 박쥐와 긴혀 박쥐들을 끌어들입니다
The bats left Mexico a few days earlier to escape the heat of summer
이 박쥐들은 한여름 더위를 피해 몇 일전 멕시코를 떠나 왔습니다
and are on their way north to the southern United States.
지금은 미국 남부지방을 향해 북쪽으로 여행하고 있죠
To get there, they have to cross the Sonoran desert.
목적지에 가려면 소노란 사막을 통과해야만 합니다
But the desert is so big
하지만 사막이 너무 넓기 때문에
that for most of the year they would be unable to cross it.
다른 기간동안에는 이곳을 통과할 수 없습니다
Now, with the saguaro in bloom, they can refuel on the way.
지금은 사과로가 꽃을 피우므로 재충전하면서 여행할 수 있습니다
So the saguaro's success in developing a way to store water
즉, 사과로 선인장의 물저장 기술은
is now crucial to most of the animals that live or even travel through this land.
이곳에 살거나 통과하는 동물들에게 결정적인 도움을 주고 있는 것입니다

Just ten meters beneath the ice, the sea floor is carpeted with dense mussel beds.
얼음 바로 10m 아래엔 홍합이 융단처럼 덮혀있습니다
These can only be reached during a brief lull in the currents.
해류가 잠시 잠잠해질 때만 접근할 수 있습니다
The ducks must quickly prise the mussels free before the tide starts to turn.
해류가 다시 시작되기 전에 재빨리 배를 채워야 합니다
The window of opportunity is short.
기회의 창은 짧습니다
As the current begins to build it's up up and away.
해류가 시작되면 기회가 점점 줄어 들죠
These permanent holes in the ice provide seafood throughout winter.
이 영구 얼음구멍은 겨울내내 먹이를 제공합니다
The diners attract others.
포식자가 나타납니다

Wild ass.
야생 당나귀입니다
The males are fighting to win territories
수컷들이 영역싸움을 하고 있습니다
those that hold the best, are more likely to attract a herd of females.
좋은 자리를 차지해야 암컷을 유혹할 가능성도 커지죠
It's a frisky business.
유쾌한 사업입니다
That counts as a victory
승리하긴 했습니다만
but he can't assume the females will actually turn up.
암컷들이 실제로 나타날지는 확신할 수 없습니다
Female asses are mysterious creatures.
암컷 당나귀는 신비로운 존재입니다
They come and go as they please and much of their behavior seems unfathomable
그저 내키는대로 왔다 가며 암컷의 행동중 대부분은
to an outsider.
정말 이해하기 힘듭니다
They're the great nomads of the plateau
이들은 고원의 위대한 방랑자로
and will often trek vast distances across these parched plains in search of oases.
메마른 고원에서 오아시스를 찾아 먼 거리를 여행합니다
But when they do find paradise
하지만 천국을 찾고 나면
they're liable to feed and drink for just a few hours
그저 몇시간동안 먹고 마신 후에
and then head back to the dust for no apparent reason.
뚜렷한 이유도 없는데 다시 먼지 속으로 되돌아갑니다
Wild ass are the most conspicuous pioneers of this high frontier
야생 당나귀는 이 고지대에서 가장 돋보이는 녀석이지만
but the most numerous grazer in Tibet lives underground.
티벳에 가장 많은 초식동물은 땅 속에서 살고 있습니다

This might be the first time that one group will have seen another for a month.
이들은 근 한달 만에 다른 그룹의 코끼리를 만났습니다
For the adult males it's a welcome break in an otherwise largely solitary existence
이 만남은 수컷 코끼리에게 외로움을 달래줄 달콤한 휴식입니다
and they're not the only animals attracted to the clearing.
하지만, 이들 코끼리만 이 공터를 좋아하는 건 아닙니다
Forest buffaloes and red river hogs are also regular visitors
숲 들소와 붉은 강돼지들도 정기적으로 이곳을 방문하며
as are bongos, which are very difficult to see outside these clearings.
이 아프리카 영양은 이 공터외에는 발견하기가 매우 어렵습니다
All these large forest animals have come here to collect an essential element of their diet
이 큰 숲 동물이 이곳에 오는 것은 모두 진흙속에 묻혀 있는
that lies buried beneath the mud.
귀중한 영양분 때문입니다
And the elephant's trunk is the perfect tool for reaching it.
코끼리 코는 그것을 찾는데 완벽한 도구죠
To get what they seek
찾은 것을 먹으려면
the prospecting elephants must first blow away the covering layer of silt.
먼저 찾아낸 코끼리가 진흙을 걷어내야 합니다
Satisfaction at last.
마침내 해냈군요

A male humpback whale sings to attract a mate.
수컷 혹등고래가 구애의 노래를 부르고 있습니다
The whales have just returned to their breeding grounds
이 고래들은 이제 막 번식을 위해
in the shallow seas of the tropics.
얕은 열대바다로 돌아왔습니다
The calf is no more than a few weeks old.
이 새끼는 태어난지 채 1주일이 안되었습니다
Despite being three meters long and weighing nearly a ton
길이가 3미터나 되고, 무게도 1톤 가까이 나가지만
he is nonetheless vulnerable.
이 새끼는 보호가 필요합니다
but his mother watches over him
엄마가 돌보아 주지요
and, as he begins to tire, she supports him close to the surface
새끼가 힘들어하자, 어미는 수면 쪽으로 새끼를 받쳐주어서
so that he can breathe more easily.
쉽게 숨 쉴 수 있도록 도와줍니다

And there are snakes here, too, lots of them.
그리고 여기는 뱀도 있습니다. 그것도 아주 많죠
These are banded sea kraits. They lay their eggs on land
이녀석은 줄무늬바다우산뱀입니다. 알은 육지에 낳지만
but they hunt here in the water.
사냥은 수중에서 합니다
They're too slow to catch fish in a straight chase
이들은 너무 느려서 고기를 쫓아가 잡지는 못합니다
so they seek prey that is hiding in the nooks and crannies of the coral.
그래서 산호초 구석에 숨어있는 먹이감을 주로 찾아다니죠
Their bite is highly venomous and paralyzes their victims.
아주 강한 독으로 사냥감을 마비시키지요
And on this reef the snakes do not hunt alone.
뱀들은 산호초 사냥을 혼자 하지는 않습니다
Shoals of yellow goatfish and trevally are seeking similar prey
노랑촉수들과 트레발리들이 비슷한 먹이감을 찾고 있습니다
And they attract the snakes' attention. As one group of hunters searches the reef
그것을 알아챈 뱀들도 함께 사냥에 나섭니다
they're joined by the other.
서로 연합하게 되는 것이죠
At least thirty snakes have now joined the caravan.
적어도 서른 마리정도의 뱀이 합세했습니다

But the nectar is not intended for lemurs.
하지만 여우원숭이는 불청객입니다
These giant hawk moths are the drinkers the tree needs to attract.
바오밥이 기다리고 있었던 것은 바로 이 자이언트 매나방입니다
As they sip, moving from tree to tree, so they transfer pollen and fertilize the flowers.
이들은 나무사이로 날라다니며 꽃가루를 옮겨 꽃을 수정시킵니다
Nectar was an excellent first course for the lemurs
여우원숭이에게 꿀물은 훌륭한 전채요리지만
but moths are the main dish.
나방은 메인요리입니다
The moths are very important to the lemurs
나방은 원숭이에게 매우 중요합니다
for they will replenish the fat reserves that the lemurs need to survive the barren dry season.
메마른 건기를 버틸 수 있는 지방을 채워 주기 때문입니다
The lemurs might seem to be a pest for the baobab.
바오밥 입장에서 여우원숭이는 해충이나 다름없습니다
They kill it's pollinators and rob it of it's nectar
수분 동물을 죽일 뿐 아니라 꿀물까지 훔쳐가니까요
but they do give something in return.
하지만 도움이 되기도 합니다
For, as the wrestle with the moths, their fur inevitably becomes dusted with pollen
나방과 씨름하다보면 원숭이털에 꽃가루가 묻게되어
so they, too, become pollinators.
수분작용을 돕게 되는 것이죠

A monkfish, almost indistinguishable from the sand on which it lies.
아귀는 모래와 구분하기가 거의 불가능합니다
Why waste energy chasing around, if you can attract prey towards you with a lure?
먹이를 미끼로 유인할 수 있는데 에너지를 낭비할 필요는 없겠죠?
Maybe that one was a bit big.
저녀석은 좀 클것 같네요
The monkfish can wait, for days if necessary, until the right sized meal turns up.
아귀는 적당한 먹이가 나타날때까지 며칠이라도 기다릴 수 있습니다
Scavengers on the other hand, have to move around to find their food.
이와 반대로 청소부들은 여기저기 돌아다녀야 합니다
Crabs can detect the faintest of tastes in the water
게들은 아주 약한 맛도 감지할 수 있어서
and that helps them locate the latest body to drift down from above.
위에서 가라앉은 큰 시체를 잘 찾아냅니다

Its power to attract, once established, has never waned: even today it
is a primary administrative and banking center.
이 시의 끌어당기는 힘은 일단 확립되자 한번도 줄어들지 않았다. 오늘날까지도
이 곳은 제일 가는 행정(경영)과 금융의 중심지다.

Whales in the ocean seem to send a sound to one another.
바다에 사는 고래는 서로에게 어떤 소리를 보내는 것 같다.
Each whale has its own song and communicates with other whales using the song.
각각의 고래는 자신의 고유한 노래소리를 갖고 있는데, 이 노래소리를 이용하여 다른 고래와 의사소통을 한다.
Similarly, mother lions make gentle sounds to call their babies.
이와 비슷하게, 어미 사자는 자신의 새끼를 부를 때 부드러운 소리를 낸다.
They use other sounds to warn the young animals about danger.
그들은 어린 사자에게 위험에 대해 경고하기 위해서는 다른 소리를 사용한다.
The songs of birds also carry messages.
또한 새의 노래소리에도 메시지가 담겨있다.
In one song they may be attracting their mates.
어떤 한 노래를 통해서 그들은 자신의 짝을 부를 수 있다.
In another song they may be saying, “This is my garden. Stay out.”
다른 노래소리로는 “이곳은 나의 정원이야. 여기서 나가.”라는 뜻을 표현할 수도 있다.

um, but there's a.... lot problem. Apparently they're attracted to the dryer sheets, and they're goin' in fine, but they're comin' out all....
근데 거긴, 쥐가... 쥐들이 건조기를 좋아하는 거 같아 그리고 그 안에 들어 갈땐 괜찮지만 나올 때는,
fluffy. Anyway, say, sevenish?
털복숭이가 되더라구. 어쨌거나, 7시면 괜찮을까?

Oh, my God! What have you done? What have you done?!
맙소사, 무슨 짓을 한 거야?
Everything's fine, Jack. But that will be the last sound your wife and daughter hear
아무 일도 없어, 하지만 네 아내와 딸은 이 소리를 듣게 될 거야
unless you get hold of yourself and you do as you're told.
네가 자제를 못하고 내가 시키는 대로 하지 않는다면 말야
- I'll do what you want. - That's the spirit.
- 시키는 대로 하겠어 - 그렇게 나와야지
Now, the key card. I want you to replace it with the one you took from the car.
차에서 꺼낸 키 카드로 바꿔치기 해
- That won't be easy. - Well, I'm sure you'll find a way.
- 쉬운 일은 아니야 - 방법을 찾아내리라 믿어
Not without attracting attention.
시선을 끌게 될 거야
That would be unacceptable. You implicate yourself,
you cease to be useful and so does your family.
그러면 안 되지, 일이 복잡해지고 너와 네 가족은 쓸모 없게 돼
As I said, Jack, find a way.
말했잖아, 잭, 방법을 찾아봐
- Fine.
알았어

This is taking too long, Jack.
너무 오래 걸리는군
I can't just switch the cards. It'll attract attention that'll be bad for us both.
카드를 바꾸면 시선을 끌게돼 그러면 큰 일이지
You've got three minutes to make this happen.
3분 안에 일을 성사시켜
Fine, I'll do it.
좋아, 그렇게 하겠다
I just need to make it look natural when I go down to the work station.
컴퓨터 작업실로 내려갈 땐 자연스럽게 보여야 해

Haven't you ever been attracted to someone you know you couldn't have?
자네는 감히 접근할 수 없는 누군가에게 반한 적 있나?
Well...
뭐..
I'm...
전..
no.
아니요
What's her name?
그녀 이름이 뭐야?
There's no...
없어요..
I'm not...
전..
you know...
저기요..
This is really...
이건 정말..
not...
아닌데..
Meredith.
메르디스요
Meredith.
메르디스

You have to do something. It's your house.
네가 뭔가 해야 돼 너의 집이잖아
- It's my mother's house. - Meredith...
- 우리 엄마 집이지 - 메르디스..
Do you like Izzie? Is that what this is about? Do you have a crush on Izzie?
이지를 좋아하는 거야? 그래서 그런 거야? 반했어?
No. Izzie? No. I don't like Izzie.
아니야, 이지? 아니야 이지를 좋아하는 게 아니야
Izzie -- no. I -- she's not the one I'm attracted to.
이지, 아니야 난.. 내가 좋아하는 건 이지가 아니야
Not the one. So there's a one.
이지는 아니지만 어딘가엔 있다는 뜻이구나
This is not --
이건 그게..
Look, there just have to be some rules.
그냥 몇 가지 규칙이 있어야 돼

Was that an act of desperation? Not at all.
- 자포자기 심정이었어요? - 아니요
Something to attract attention?
관심받고 싶었나요?
Of course not.
당연히 아니죠
I’m just trying to understand here Mr. Hubble. Why 10 doll heads?
저도 이해하고는 싶은데요, 허블 씨 왜 인형 머리 10개예요?
Because 11 would have been too much.
11개는 너무 많으니까요

Sometimes people do desperate things to attract attention. What?
가끔 사람들은 관심을 끌기 위해 절망적인 행동을 한다고 / 뭐?
Wow. That’s your side of this. That I didn’t pay you enough attention?
그게 당신 얘기인가? 내가 충분한 관심을 주지 않아서?

So's Lisa being attracted to you,
리사가 매력적인것도 그렇지
but you still have to deal with that.
하지만 그것도 해결할거잖아

What website?
어떤 싸이트?
You've heard of EconomyBrain.com?
경제브레인.COM 들어봤어?
Yes, it's a financial news aggregate blog and discussion forum
그래, 경제뉴스 블로그랑 토론게시판이 있고,
that attracts an intelligent level of debate.
덕분에 수준 높은 토론을 하지
And the commenters have a very high opinion of your analyses.
거기 댓글 등록자들이 네 분석에 대해 높게 평가해
So you'd like my permission to--
그러니 내 허락을 받아서
Jump in there and invent heinous and incendiary lies about you,
거기 가서 아주 더럽고 추잡한 거짓말을 지어 낼거야
end the intelligent debate, and start a whole new one
그렇게 수준높은 지적토론은 끝이 날테고
about, say, whether or not you're a whore.
네가 창녀인지 아닌지 토론을 하는거지

Yesterday, my friend and I took Ben shopping with us, so he
could understand the appeal. I explained everything to him
the night before, but shopping day was a *disaster. He was
not up at 4:30 to be first in line. He *poked around and
refused to wear the shopping *attire I had given him _
comfortable shoes and a backpack. In the shops, he refused to
*cooperate. His critical attitude attracted embarrassing
attention from other shoppers. *To top it all off, when I
made a purchase, he would throw up his arms and *scream.
"Run, Visa Card! Run!"
▲ disaster: a sudden or great misfortune: 재난, 참사
▲ poke: 꼬치꼬치 캐다, 간섭하다
▲ attire: clothes: 복장
▲ cooperate: act jointly with another or others: 협력하다
▲ to top it all: 게다가, 더욱이
어제, 친구와 저는 쇼핑을 가면서 벤을 데리고 갔었는데, 그는
제가 원하는 것을 감잡았을 거예요. 그 전날 밤에 저는 그에게
모든 걸 설명해주었지만, 쇼핑 당일은 정말 끔찍했습니다. 앞줄에
서려면 4시 30분에 일어나야 하는데 그는 일어나지 못했어요.
또한 그는 꼬치꼬치 간섭을 했으며 쇼핑에는 편안한 신발과 배낭
차림이 제격이라고 일러주었는데도 그것을 마다했습니다.
매장에서도 그는 비협조적이었어요. 오히려 불만에 찬 투정을
부리는 바람에 다른 쇼핑객들의 당황스런 시선을 받았습니다.
그런데 정말 가관이었던 것은 제가 물건을 사고 나니, 그는
양팔을 들고 "도망가 비자카드! 도망가!"라고 소리치는
것이었습니다.

[경제영어 이해하기] Savings account
Short accounts make long friends 라는 말을 들어 보셨는지요?
account는 무엇보다도 먼저 은행 계좌를 떠올리기가 쉬우므로
short accounts라 하면 "짧은 계좌?"라고 의아해 하실지도
모르겠습니다만 account의 기본적인 뜻은 "계산," "셈"이므로 이
속담은 계산이 빨라야 친구와의 관계가 오래간다는 말입니다.
다시 말해 친한 사람일수록 금전 관계 등은 깨끗이 해 둘 필요가
있다는 것을 암시하고 있는 말입니다.
account와 관련된 표현은 상업의 역사가 엄청나게 오래 된 만큼
매우 다양하게 사용되고 있습니다만 account가 응용된 표현은
우선 제쳐 두고 계좌라는 의미에서의 account를 살펴보기로
하겠습니다.
미국에서와 같이 개인 수표 발급이 자리를 잡은 곳에서는 은행
구좌를 열 때 savings account와 checking account라는 두 가지
계좌를 개설하여 한쪽에는 돈을 넣어 두고 다른 한 쪽은 수표
발급시 (when drawing checks) 돈이 인출되는 용도로 사용하게끔
하고 있어 우리에게는 약간 익숙하지 않은 면이 있습니다.
그러나 보통 savings account라 하면 미국에서나 우리나라에서나
마찬가지로 돈을 넣어 두는 계좌라는 의미에서는 별다른 차이가
없습니다. 최근의 저축 규모의 증가와 관련된 기사를 한 번
보기로 하겠습니다.
Boosted by interest rates hike-up, savings deposits at
domestic banks exceeded 170 trillion won for the first time
this month, the Bank of Korea said yesterday. People sought
short-term, high-yield deposit instruments, as financial
institutions in the banking and the non-banking sectors as
well competitively pushed up interest rates to attract more
deposits. "Most depositors opted for short-term deposits
with three- to six-month maturities," said a bank official.
고금리의 영향으로 국내 은행의 저축 예금 규모가 이 달 들어
처음으로 170조원이 넘었다고 한국은행이 어제 발표했다. 은행을
비롯하여 제2금융권에서도 더 많은 저축을 끌어들이기 위해
경쟁적으로 금리를 올리고 있는 가운데 사람들이 단기간에
고수익을 올릴 수 있는 저축 상품을 찾고 있는 것이다. 은행
관계자는 "대부분의 예금주들은 3개월에서 6개월 짜리의 단기
저축 상품을 선호하고 있다"고 말했다.
예금하는 것을 deposit이라 하므로 예금자는 depositor라고
한다는 것은 기본적으로 알아 두시기 바랍니다.
위 예문에서는 문맥상 별로 어려운 표현이 있는 것은 아니나
이러한 부문에서 자주 등장할 만한 것들을 몇 가지 짚고 넘어갈
필요가 있습니다.
예컨대
interest rates hike-up (금리 상승)
domestic banks (국내 은행)
exceed ~ (~을 넘다)
for the first time this month (이 달 들어 처음으로)
high-yield (고수익, high-yielding이라 하면 "고수익의," 또는
"고수익을 내는")
banking sector (일반적으로 제1금융권을 지칭)
non-banking sector (일반적으로 은행권을 제외한 제2금융권을
생각하면 무리없음)
attract more deposits (attract 대신 draw를 써도 무방)
opt for ~ (~을 선호하다. prefer A to B를 사용한다면 이
문장에서는 opt for를 prefer로 대체 가능)
와 같은 표현들은 잘 기억해 두시기 바랍니다.
참고로 예문에서와 같이 bank official이라 해서 번역할 때 "은행
관리"라는 어색한 표현 대신 자연스런 우리말로 "은행
관계자"라고 하는 것이 좋습니다. 사소한 것 같더라도 막상
사용하거나 들어 보면 금방 어색한 것을 느낄 수 있으므로 이러한
것에도 주의를 기울이시기 바랍니다.
예금에 따른 수익은 보통 이자(interest)로 대표되는데 이러한
이자 등의 수익을 yield라고 하므로 저축 상품에서 발생하는
소득은 yield on savings deposit라고 합니다.
요즘과 같이 금리 변동(interest rate fluctuation)이 심한
때에는 금융기관 (financial institutions)들이 시장 금리와
연동되어 움직이는 저축상품을 많이 내놓게 되는 것이 일반적인
현상입니다. 이와 같이 "~에 연동되어 움직이다"는 영어로는
"move in combination with ~"라 하면 되는데 다음 문장에서
사용된 표현과 한 번 비교해 보시기 바랍니다.
Banks have recently developed new products for savings
bearing fluctuations in money market interest rates that are
approaching 20 percent.
은행권에서는 최근 20퍼센트에 접근하고 있는 자금 시장의 금리
변동을 반영하는 신저축상품을 개발했다.
이 예문에서는 앞서 말씀드린 in combination with와 같은
우리말과 직접적인 대응 관계에 있는 표현을 사용하지는
않았습니다만 그와 같은 의미로서 bear fluctuation이라는 말을
썼습니다.
bear는 "~을 품다," "~을 담다"라는 의미이므로 여기서는 reflect
또는 represent (반영하다)와 같은 의미로서 사용되어
금융시장에서의 금리 변동 (interest rates fluctuations)를
반영하는 상품이라는 의미를 충분히 살려 주는 표현이 됩니다.
예문에서의 new products for savings는 new savings accounts라
바꾸어도 같은 뜻이 됩니다. 번역할 때 항상 염두에 두셔야 할
부분은 우리말로 자연스럽게 나올 수 있도록 어느 정도의
융통성을 가질 필요가 있다는 것입니다. savings account라 해서
반드시 저축계좌라고 번역하지 마시고 전후 문맥을 파악하여 저축
상품이라고 옮기는 것이 좋습니다.
account가 응용되는 표현은 상당히 많습니다. "계좌"라고 단순히
암기만 하지 마시고 이번 기회에 사전을 펴고 여러 가지 응용
표현을 몇 가지라도 공부해 두실 필요가 있습니다.

electron attracting : 전자 끌기[유인]

액셀러레이터가 연기금·기업 등 기관의 투자금을 유치할 수 있도록 납입 자본금을 조합 결성금액의 1% 이상 확보하면 벤처투자조합을 조성·운용할 수 있도록 허용한다.
If the paid capital is secured at least 1% of the amount formed by the union so that the accelerator can attract investment from institutions such as pension funds and private companies, the venture investment association can be created and operated.

이미 주주명부가 폐쇄돼 새로운 백기사를 끌어들일 수도 없다.
The list of shareholders has already been closed, and it cannot attract new white knights.

이같은 추세에 따라 대한해운과 팬오션 등이 수혜주로 주목받고 있다.
Following this trend, Korean Shipping and Pan Ocean are attracting attention as beneficiaries.

터키 영화법 개정으로 인해 개봉시점이 밀렸던 로컬영화 기대작들이 개봉하며 관객몰이에 나섰다.
Anticipated local films, which had been delayed in release due to the revision of the Turkish Film Act, have been released, attracting audiences.

국내 유가증권시장에도 해외 재간접 ETF 등 투자자들의 눈높이에 맞춘 다양한 상품이 올해 상장됐다.
In the domestic securities market, various products such as overseas re-indirect ETF which can attract investors were listed this year.

이자이익은 시장금리 하락추세에도 핵심예금 유치 노력의 성과로 조달비용이 감소하며 전년 동기대비 0.6% 증가했다.
Interest income rose by 0.6% on-year as procurement costs declined as a result of efforts to attract key deposits despite a fall in market interest rates.

특히 정부의 코스닥 활성화 대책이 발표된 지 1년 반이 지나 효과를 내야 하는 시기가 됐다는 점을 고려할 때 정부 정책이 기관 투자가의 투자 유인 등에 실패한 것 아니냐는 지적이 제기된다.
In particular, it is pointed out that the government's policy may have failed to attract institutional investors, considering that it is time to take effect as a year and a half passed since the government's KOSDAQ revitalization measures were announced.

금융투자협회 관계자는 "ETF는 유동성과 거래량이 많은 종목으로 매매가 몰리는 효과가 크기 때문에 시장을 선점한 삼성자산운용의 지배력이 10년 넘도록 공고하게 유지되고 있다"고 설명했다.
An official from the Korea Financial Investment Association explained, "The dominance of Samsung Asset Management, which dominated the market, has remained solid for more than a decade because ETF has a large effect of attracting sales to stocks with high liquidity and trading volume."

올해는 안전자산인 채권보다 위험자산인 주식이 주목받을 것으로 전망됐다.
This year, stocks, which are risky assets, are expected to attract more attention than bonds, which are safe assets.

범죄액수가 다른 금융사기 사건과는 비교가 안 될 정도로 크고, 물품을 매개로 저질러진 과거 다단계 사기범죄와는 달리 외환거래와 비상장기업투자라는 신종수법으로 돈을 끌어 모았기 때문이다.
This is because the amount of money for crime is larger to an extent that it is not comparable to other financial fraud cases, and unlike the past multi-level fraud crimes committed through goods, it has attracted money through a new method of foreign exchange transactions and unlisted corporate investment.

오픈뱅킹이 시작되면 은행과 핀테크업체들이 우량고객 유치를 위해 타행 출금수수료 면제, 예적금 금리 추가 제공 등 치열한 서비스 경쟁을 치를 것으로 예상된다.
Once open banking begins, banks and fintech firms are expected to compete fiercely for services such as exemption of withdrawal fees from other banks and additional provision of deposit interest rates to attract loyal customers.

그러면서 "당장 수요가 나오는 것을 기대하기보다는 코로나가 향후 잠잠해지게 되면 여행수요가 되살아날 수 있기 때문에 미리 잠재적 수요를 끌어오기 위해 마련한 조치"라고 덧붙였다.
And added, "We brought up this measure in order to attract potential demand just in case the demand for traveling comes back once the corona situation lets up in the future, rather than expecting the demand to come up immediately."

다국적 자본인 매킨리 컨소시엄의 외자 투자 유치가 무산된 것에 따른 것이다.
This is due to the failure of the McKinley Consortium, a multinational capital, to attract foreign investment.

은행권 관계자는 "그간 고객이 점포를 찾아야만 했다면 이제는 은행권이 손님 중심 토털 서비스를 제공하는 데 집중하고 있다"며 "'디지털 경험'을 제공해야 금융 상품 수요가 있는 고객을 유치할 수 있기 때문"이라고 설명했다.
"In the meantime customers had to visit stores, but the banking sector is now focusing on providing total customer-centered services," a bank official said. "We need to provide a 'digital experience' to attract customers with financial product demand."

높은 금리에 혹했던 소비자들이 결국은 분노하게 되는 이유다.
That's why consumers who are attracted to high-interest rates end up getting angry.

자금 유입이 컸던 상품을 보면 '피델리티글로벌배당인컴펀드'와 '피델리티월드빅4펀드'가 올해 들어 996억원, 399억원을 자금을 끌어들였다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 111 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)