영어학습사전 Home
   

at the top

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


top 정상, 위끝, 극점, 절정, 표면, 수위, 지붕, 뚜껑, 머리, (책의)상변, (구두의)상부, 털술, 장루, at the ~ of 될 수 있는한 ...으로, from ~ to toe(bottom, tail) 머리끝에서 발끝까지, 온통, on ~ of it 게다가

at the top of my lungs 힘껏 목청을 돋구어

나는 학급에서 성적이 제일 좋다.
I am at the top of the class.
I rank highest in the class.
I stand first in the class.

She is at the top of her class.
그녀는 반에서 1등이예요.

She is at the top of her class.
그녀는 반에서 1등이에요.

He shouted for joy at the top of his voice.
그는 기뻐서 목청을 다해 소리질렀읍니다.

7. 그가 그 무리의 선두로 달리고 있는 것을 보았을 때 나는 나도 모르게 손뼉을 치지 않을 수 없었다.
→ 「그 무리의 선두로 달리고 있는 것을 보다」 see him running ahead of [or at the top of] the group 「손뼉을 치다」 clap my hands
(ANS) I could not help clapping my hands [involuntarily] when I saw him running at the top of the group.

[比較] top, summit, peak, climax, acme, apex, pinnacle, zenith
top은 가장 많이 쓰이는 일상어이다.
the top of the house/ Please loosen the top of this jar.(이 병마개 좀 늦추어 다오.)
비유적 용법으로 ‘가장 높은 자리, 수석’을 뜻하기도 한다.
He is at the top of his class.
summit은 어원(summus, highest)이 보여주듯이, 언덕, 산, 고개 따위의 제일 높은 곳을 가리킨다.
Two members of the expedition reached the summit of Mt. Everest.
비유적으로 쓰일 때는 노력해서 도달할 수 있는 최고 수준, ‘절정, 극치’를 뜻한다.
talks at the summit, a summit conference/ At last he attained the summit of his ambition.
peak는 산맥에서와 같이 여러 높은 지점 중에서 제일 높은 지점과 평면(level)이라기 보다는 점(point)을 암시한다. 산의 뾰족한 꼭대기, 정상이 뾰족한 산을 뜻한다.
The peaks were bathed in a rosy light.(산봉우리들은 장밋빛으로 물들어 있었다.)
비유적 용법으로 도표(graph)로 표시될 수 있는 것의 또는 일정한 시간 내에 도달하는 ‘최고점’을 의미한다.
Security prices reached new peaks this year./ Peak traffic on the Drive was from 8:30 to 9:00 in the morning and 5:00 to 5:30 in the afternoon.
climax는 점차로 가치가 상승하는 것을 암시하고 박력, 흥미, 감명도 따위가 차츰 올라가서 이르는 최고점을 말한다.
Reserve your strongest argument for the climax of your speech.
acme은 어떤 사물의 발전, 진보에 있어서 도달하는 완성의 최고점을 가리킨다.
Dr. John was the acme of courtesy.(존박사는 신사도의 극치였다.)
apex는 점(a point)이 원래의 뜻, 즉 원추 따위의 기하학적 도형의 가장 높은 점을 말한다. 비유적으로 생애, 사상, 문화 발전 등에 있어서, 모든 것이 그리로 향해 올라가서, 거기에 모든 것이 집중되어 있는 최고점을 가리킨다.
the apex of a triangle/ His election to the presidency was the apex of his career.
또한 복수형은 apexes이다.
pinnacle은 비유적 용법에서 summit, peak와 같지만, 어지럽고 안정성이 없는 높이를 암시한다.
at the pinnacle of his fame/ The word theater means different things to different groups. To some its very pinnacle is South Pacific, which is despised by he aesthetes.('극‘이란 말은 사람들에 따라 그 의미하는 바가 다르다. 일부 인사들에게는 ’남태평양‘이 바로 극의 극치지만, 심미가들에게는 경멸을 받고 있다.)
zenith는 글자대로의 뜻은 ‘천정’, 비유적으로는 눈부신 출세로 도달한 명성이나 성공을 암시한다.
At the zenith of its power, Rome ruled all of civilized Europe.

It seemed really to the little maiden as though she
were sitting before a large iron stove, with burnished
brass feet and a brass ornament at top.
그것은 그 어린 소녀에게, 마치 그녀가 윤기가 나는
황동 발과 꼭대기에 황동 장식품을 단, 아주 큰 철제
난로 앞에 앉아 있는 것처럼 보였습니다.

in fact 실은, 즉
Space has no top, no bottom; in fact, it is bottomless both at the
bottom and at the top. - Bill Nye
공간에는 천정도 없고 바닥도 없다. 실은 그것은 바닥이나 천정이나간에
바닥이 없다.

귀관의 이름이 리스트의 첫 머리에 있더군요.
Your name was at the top of the list.
= You're the best man for the job.
(그 일에는 당신이 가장 적합한 사람입니다.)
= You were our first choice for this position.
(당신은 이 일에 적합한 사람으로 뽑힌 첫번째 사람이었습니다.)

have the world by the tail
(= feels successful and happy, 세상을 다 가진듯한 기분)
Andrew finished school at the top of his class and he was offered
an excellent position with an accounting firm.
Now he feels that HE HAS THE WORLD BY THE TAIL.
앤드류는 학교를 수석으로 졸업을 하고 회계회사에 아주 좋은 조건으로
들어 갔습니다. 그래서 그는 세상을 다 가진 듯한 기분이 되었습니다.

Kick down the ladder.
출세에 도움을 준 친구를 버리다.
Social ladder.
사회적인 지위.
Corporate ladder.
직장내에서의 지위.
Climb the ladder.
출세를 하기 위해 애쓰다.
Raise from the bottom of the ladder.
개천에서 용나다.
At the top of the ladder.
최고정상에 있다.

top-notch
- excellent, the best
They had a top-notch cook at the restaurant but he left last month.

고음: at the top of one, s voice, belt out, pipe up, talk down

성공: bang up, box office, break trough, bring off, come at, come off, come
up in the world, do the trick, get ahead, get to first base, reach first
base, go into orbit, hit the jackpot, howling success, make a go of, make a
hit, make good, make the grade, save the day, nothing succeeds like
success(연승), on top, pan out, pull off, put across, turn on, turn the
trick, win out(끝내), work out, see daylight, smash-hit, squeak
through(겨우), strike it rich(의외

중요: big cheese, big wheel, big daddy, big time, brass hat, carry the ball,
get down to brass tacks( cases), give one's right arm(내줌), in substance,
last but not least, make a(the) difference, top drawer, to speak of, what's
what, where it's at, whole cheese

초과: burst at the seems, over one's head, over the top, run into the ground

화난:blow one's fuse, blow ne's gasket, blow one's top, blow one's stack,
blue in the face, boiling point, bull in the china shop, burn up, down on,
draw blood, fit to be tied, flip one's lid, flip one's wig fly at one's
throat, fly off the handle, foam at the mouth, for crying out loud, get
one's back on, get one's dander up, get one's Irish up, get one's goat, hit
the ceiling, hit the roof, hot under the collar, jaws tight, jump down one's
throat, lose one's temper, mad as a hornet, mad as hops, mad as a wet hen,
make one's blood boil, make the blood boil, onb the warpath, one's hornet's
nest, tell - where to get off, tell - where to head in see red, set one's
teeth on edge, skin alive, slow burn, stir up, turn in one's grave, turn
over one's grave, up in the air, worked up, wrought up

If you spent as much time thinking about math as you do about earrings, you would be at the top of your class.
네가 귀걸이에 대해 생각하는 만큼 많은 시간을 수학 공부에 쓴다면 아마 반 에서 일등할거다.

목이 터지게 / 목청껏 소리질렀다.
I yelled (or screamed) at the top of my lungs!

I yelled at the top of my lungs.
나는 목청껏 '으아~'하고 소리를 질렀다.

But it's less simple to commission international architects to create modern monuments,
하지만 기념비적인 현대식 건물을 세우는 일을 외국인 건축가에게 위임하는 것은 그렇게 단순한 일이 아닙니다.
like the new building of CCTV, China's national television station.
중국 국영 방송국인 CCTV의 신축 건물 같은 걸 말입니다.
There was obviously an increasing debate in China,
중국에서는 정말로 논란이 많았습니다.
a kind of political shift at the top with new policies and new reconsideration of all the big spending.
중국 최고 지도층이 모든 대형 지출을 재고하고 새 정책을 채택하는 등 일종의 정책 변화가 있었죠.
* commission A to B A를 B에게 위임하다
* modern monument 기념할만한 현대적인 건축물 cf. monument 기념비, 기념상
* at the top 고위층에서의

Open your books at page eleven.
Open your books to page eleven.
(교과서 11쪽을 펴세요.)
How far did we go last time?
Where did we stop last time?
(지난 시간에 우리가 어디까지 했지요?)
We stopped at page ten.
(10쪽까지 공부했습니다.)
Do you know where we are?
Where do we start from today?
(오늘은 어디부터 할 차례지요?)
It's at the bottom of the page.
(그 페이지의 제일 아래입니다.)
The tenth line from the top/bottom.
(위/아래에서부터 열째 줄입니다.)
Paragraph two, line three.
(두 번째 문단, 셋째 줄입니다.)
Would you read from the first line on page eleven?
(11쪽 첫째 줄부터 읽어주겠어요?)

What grade did you get in English?
(영어에서 몇 점을 받았어요?)
I'm happy that I'm not at the bottom of the class.
(학급에서 꼴찌를 면해서 다행입니다.)
Who is the top student of the class?
(누가 학급에서 일등을 했나요? )
I got a perfect grade in history.
(나는 역사에서 만점을 맞았어요.)
Chang-ho got straight A's in this exam.
(창호는 이번 시험에서 전 과목를 A를 맞았어요.)
Cramming is not a good way of studying English.
(벼락치기는 좋은 영어 공부 방법이 아닙니다.)

I have been accepted at a top university.
(저 일류대에 합격했어요.)
I'm in a great mood.
(저 아주 기분이 좋아요.)
Why the long face?
(왜 울상이죠?)
I'm so stressed out these days.
(전 요즘 너무 스트레스를 받아요.)
I'm very displeased with the results.
(전 그 결과에 무척 기분이 상합니다.)
I feel so humiliated.
(전 너무 창피합니다.)
He's still in shock.
(아직도 충격을 받고 있어요.)
I took a guess on all the answers.
(답을 다 찍었어요.)

Hulda Crooks first began hiking in her 40s to overcome health problems.
She made her first climb at age 66, when she successfully climbed Mount Whitney, the highest peak in the lower United States.
It was surprising news to many people.
And even more surprisingly, when she was 91 years old, she went to climb Mount Fuji, which is Japan's highest mountain.
Hulda climbed slowly to avoid falling.
It took her three days to reach the top.
Hulda Crooks는 건강문제를 극복하기 위해서 40대에 처음으로 하이킹을 시작했다.
그녀는 66세에 처음으로 등산을 했는데, 그 때 그녀는 성공적으로 미국 남부에서 가장 높은 봉우리인 Whitney산에 올랐다.
그것은 많은 사람들에게 놀라운 소식이었다.
그리고 훨씬 더 놀랍게도 그녀가 91살이었을 때, 그녀는 일본에서 가장 높은 산인 후지산에 올라갔다.
Hulda는 쓰러지지 않기 위해서 천천히 올라갔다.
그녀가 정상에 올라가는 데는 3일 걸렸다.

The student traveled on.
He eventually found a good job as a teacher and purchased a home of his own.
One day, he saw a very old fellow limping up the path.
His hair was white, and his clothes were ragged.
The teacher invited the old man in.
He was feeding the man, and they talked.
He recognized the stranger as the farmer who assisted him long ago.
The teacher said, “Now I know the answer to the question you asked me.
He was constructing a wheel that turns very slowly.
Someday the person at the top will be at the bottom.
And since we are all on the same wheel, my friend, you may live in my house in comfort all the days of your life.”
그 학생은 계속 여행을 했다.
마침내 그 학생은 교사라는 좋은 직업을 얻었고, 자신의 집도 사게 되었다.
어느 날, 그는 절름거리며 길을 걸어가는 한 노인을 보게 되었다.
머리는 허옇고, 의복은 남루했다.
그 선생님은 노인을 집안으로 초대했다.
그는 노인에게 먹을 것을 주고 이야기를 했다.
그는 그 낯선 사람이 오래 전에 자신을 도와주었던 그 농부라는 것을 깨닫게 되었다.
그 선생님은 말했다.
“당신이 내게 물었던 질문에 대한 답을 이제는 알게 되었습니다.
하느님은 아주 천천히 돌아가는 바퀴를 만들고 계셨습니다.
언젠가는 위에 있던 사람이 아래로 갈 수도 있습니다.
그리고 우리 모두는 같은 바퀴 위에 있으므로, 당신은 우리 집에서 남은 여생을 편안하게 사셔도 됩니다.”

Some years ago, Fortune magazine conducted a survey of many of the CEOs of Fortune 500 companies.
The goal was to try to find traits that these successful people had in common.
Surprising to say, there weren't many! Some of these top executives had gone to excellent universities, others not.
Some brought years of experience to their jobs, while others had enjoyed a quicker rise to success.
One of the few things they shared was that, along the way, they had each experienced a major career setback.
Most of them, in fact, had been fired from at least one job.
Understandably, none of them at the time felt they had been treated fairly.
Dwelling on life's unfairness and cruelties will not make your life better.
Those CEOs learned to move beyond setbacks.
We might even conclude that, without confrontation with negative events, they would not be where they are today.
몇 년 전에 Fortune 잡지사가 그 잡지사가 선정한 500대 기업의 많은 최고 경영자를 대상으로 조사를 했다.
그 조사의 목적은 이들 성공한 사람들이 공통으로 가지고 있는 특징을 찾아 내고자하는 것이었다.
놀랍게도, 그러한 특징이 많지 않았다.
이들 최고 경영자 중 일부는 명문 대학을 다녔고, 어떤 이는 그렇지 않았다.
어떤 경영자들은 여러 해에 걸친 경력을 쌓아 그 자리를 얻은 반면에, 또 다른 경영자들은 급속히 승진해서 성공을 누리게 되었다.
그들이 공유하고 있는 몇 안 되는 특징 중의 하나는 그 과정에서 그들 각자가 중요한 직업상 좌절을 경험했다는 것이었다.
사실, 그들 대부분은 적어도 한 번은 직장에서 해고를 당한 경험이 있었다.
당연히 당시에 그들 중 어느 누구도 자신들이 정당하게 대접을 받았다고 느끼지 않았다.
삶의 불공평함과 냉혹함에 대한 생각에 사로 잡혀 있는 것은 인생을 보다 나은 것이 되게 하지 못할 것이다.
위에서 말한 최고 경영자(CEO)들은 좌절감을 뛰어넘는 법을 터득했다.
만약 부당한 일에 직면하지 않았더라면, 그들이 오늘의 지위에 있지 못할 것이라고 결론지을 수도 있을 것이다.

Big doors swing on little hinges.
Most of the time, we don't see small hinges.
We don't pay attention to them.
They're small and hidden.
Yet without them, the door would not function at all.
Our attitudes, too, are the little hinges on which the big doors of our lives swing.
We can't control life's negative circumstances
the doubled commutes, long lines at the grocery, or late-night calls from marketers.
Those are life's invariables.
Yet we can do something to cope with them.
We can control how we relate to them.
It's a simple choice, a simple step you can take.
The right attitude will keep all the mechanisms of your life in top working order.
Choosing the right attitude will profoundly change your life.
커다란 문도 작은 경첩에 매달려 있다.
대개의 경우 우리는 작은 경첩을 보지 못한다.
우리는 그 경첩에 관심을 두지 않는다.
그것은 작고 보이지 않는다.
하지만 그 경첩이 없다면 문은 전혀 작동되지 않을 것이다.
우리의 태도 역시 인생이라는 큰 문이 매달려 있는 조그만 경첩이다.
우리는 삶의 부정적인 상황들,
즉 두 배로 걸리는 통근 시간, 식료품점에 길게 늘어선 줄, 전화 판매원에게서 걸려오는 심야의 전화를 통제할 수 없다.
그러한 것들은 우리는 삶에 있어서 변하지 않고 존재하는 것들이다.
하지만 우리는 그러한 것들에 대처하기 위해 무엇인가를 할 수 있다.
그것들과 관련을 맺는 방식을 통제할 수 있다.
그것은 간단한 선택, 즉 취할 수 있는 간단한 조치인 것이다.
올바른 태도는 우리의 삶을 이루는 모든 구조들이 가장 잘 작동하도록 유지시켜줄 것이다.
올바른 태도가 여러분의 삶을 근본적으로 바꾸게 될 것이다.

In the Solomon Islands in the south pacific, some villagers practice a unique form of logging.
If a tree is too large to cut down with an ax, the natives cut it down by yelling at it.
Woodsmen with special powers creep up on a tree just at dawn and suddenly scream at it at the top of their lungs.
They continue this for thirty days.
The tree dies and falls over.
The theory is that the shouting kills the spirit of the tree.
According to the villagers, it always works.
남태평양 솔로몬 군도에 있는 몇 마을에서는 나무를 베는데 독특한 방법을 사용했다.
나무가 너무 커서 도끼로 자를 수 없을 때, 원주민은 소리를 질러 나무를 베어 쓰러뜨렸다.
특별한 힘을 가지고 있는 나무꾼들이 새벽에 나무 위로 올라가서 갑자기 목청껏 소리를 지른다.
그들은 30일 동안 이러한 일을 계속한다.
나무는 죽어 쓰러진다.
그 이론은 소리를 지르는 것이 나무의 영혼을 죽인다는 것이다.
마을 사람들에 따르면, 이 방법은 언제나 효과가 있었다.
Ah, those poor naive innocents.
Such strangely charming habits of the jungle.
Screaming at trees, indeed.
How primitive.
Too bad they don't have the advantages of modern technology and the scientific mind.
아 정말 순진무구한 사람들.
참으로 희한한 주문을 거는 밀림의 관습.
정말로 나무에 소리나 질러 대다니.
얼마나 원시적인가.
현대 기술의 이점과 과학적 사고를 가지지 못하다니 정말 안됐다.

It is a great honor for me to present a woman who I'm sure many of you have admired over the years.
She began her impressive work at Clark College.
There she majored in biology and graduated at the top of her class.
From there she went on to Adams Medical School, one of the finest medical research institutions in the nation,
where she first began to show an interest in genetic technology.
After graduating from Adams, again with honors, she continued to work in the field of genetics at the advanced think tank.
You will not find a finer research doctor anywhere in the world.
So, without any further delay, it is my pleasure to present Dr.
Brenda Walsh.
여러분께서 오랜 세월 동안 존경해왔다고 믿어 의심치 않는 이 분을 제가 소개하게 되어 큰 영광입니다.
여사가 자신의 화려한 경력을 시작한 곳은 클라크 대학이었으며, 거기서 생물학을 전공했고 수석으로 졸업했습니다.
그 후 여사는 전국에서 가장 뛰어난 의학 연구 단체의 하나인 아담스 메디칼 스쿨에 들어갔고,
그곳에서 처음으로 유전 공학에 관심을 보이기 시작했습니다.
역시 아담스를 우등으로 졸업한 후 여사는 고급 두뇌 집단에서 유전학 분야에 대한 연구를 계속 했습니다.
세계 어느 곳에서도 이분보다 더 훌륭한 연구가는 찾아볼 수 없을 것입니다.
자 그러면, 더 이상 지체하지 않고, 기쁜 마음으로 브렌다 월시 박사를 소개해 드리겠습니다.

When my mother passed away, I had to go through her personal belongings.
In her desk was a bundle of notes tied with a faded ribbon.
On top was a message, which read, “In the event of my death, please destroy these.”
I turned over the packet and glanced at the handwriting on the bottom.
To my surprise I recognized my childish writing,
“P.S.: Please don't let anyone else see this. Love, Eddie.”
어머니가 돌아가셨을 때, 나는 어머니의 유품을 정리해야 했다.
어머니의 책상 속에 빛바랜 리본으로 묶여진 쪽지 꾸러미가 있었다.
위에 쪽지 글이 하나 있었는데, “내가 죽었을 경우에 이것들을 파기해 주세요.”라고 적혀 있었다.
내가 그 다발을 뒤집자 아래에 손으로 쓴 것이 보였다.
놀랍게도 나는 내가 어릴 적에 쓴 글이라는 것을 알아보았다.
“추신: 아무에게도 이것을 보여주지 마세요. 사랑하는 Eddie가.”

Most of the middle-school texts are full of sidebars, boxes, and other presumably eye-catching special features bearing such titles as
“Flex Your Brain!”, “EXPLORE!”, “Find Out!”, and “Minds On!”
The claim is often made that with today's generation of television-reared children, books need to offer all sorts of bright, short, attention-getting features.
But several studies show the opposite: Some children try to read through a whole page from top to bottom as if it were a “traditional” text and become confused by the sudden jumps into sidebar material and captions.
Others look at the picture captions but never read the text.
Still others read the text but never read the feature titles.
대부분의 중학교 교과서 본문에는 측면 해설과 박스 해설 뿐 아니라,
“쉬어 가기,” “탐험 코너,” “알아봅시다,” “주의” 등, 그럴듯하게 시선을 끄는 여러 가지 다양한 코너들로 가득 차 있다.
TV가 키워낸 오늘날의 세대들이 보는 책들은, 선명하고, 간결하면서도, 주의를 끌 수 있는 갖가지 코너들을 제공해야 한다는 주장이 자주 제기되고 있다.
하지만 또 다른 연구에서는 정반대의 결과를 보여주기도 한다.
즉, 본문을 읽을 때 어떤 아이들은, 전통적인 지면으로 구성된 본문인 것처럼, 맨 위에서 맨 아래까지 페이지 전체를 통독하려고 하다가, 측면 해설과 그림 해설을 갑자기 만나서 혼란을 겪게 된다.
또 다른 아이들은 삽화의 설명은 읽지만, 본문은 절대 읽지 않기도 한다.
또 본문은 읽지만, 그 코너 제목을 절대 읽지 않는 아이들도 있다.

The biggest return on your investment is not necessarily the best.
당신의 투자에 대한 가장 큰 수익만이 반드시 가장 좋은 것은 아니다.
Your investment has to satisfy your personal objectives in every respect.
당신의 투자는 개인적 목적을 모든 점에서 만족시켜야 한다.
For one thing, it should reflect your strategy: either regular income, steady growth or short-term capital gains.
일례로, 고정적 수입, 꾸준한 성장, 혹은 단기 자본 수입 등과 같은 당신의 전략을 반영해야한다.
At Swiss Bank Corporation, we give top priority to identifying customer's needs.
스위스 은행에서는, 고객의 요구를 확인하는데 최우선권을 둔다.
We first ask you about your investment objectives and then draw up an individual proposal.
우리는 제일 먼저 당신의 투자 목적을 묻고 그 다음 각 개인에게 맞는 제안을 작성한다.

Jimmy was not drunk, nor was he a reckless driver.
Jimmy는 술이 취하지도 않았고 부주의한 운전자도 아니었다.
He fell asleep at the wheel, ran off the road, hit a ditch and went through the windshield.
그는 운전 중 졸아서 도로를 벗어나 개천을 들이받고 앞 유리창으로 튕겨 나갔다.
The car flipped over on top of him.
차가 그를 덮쳤다.
If he had been wearing his seat belt, he would be alive today.
그가 안전벨트를 했더라면 오늘 살아 있을 것이다.

Of course, as we grow older, we learn that the blunt expression of such curiosity will not put us at the top of the popularity charts.
물론 우리가 자라면서, 우리는 그러한 호기심의 붙임성 없는 표현이 우리를 인기 차트의 상위에 두지 않을 것이라는 걸 안다.
We learn how to be kind, considerate of others' feelings, silent about their flaws, approving of their virtues.
우리는 친절하게 되는 법, 남의 감정을 헤아리는 법, 남의 결점을 입밖에 내지 않는 법과 그들의 장점을 인정하는 법을 배운다.
We learn how to get along in the world by "not making waves."
우리는 물의를 일으키지 않고서 세상과 더불어 사는 법을 배운다.
In short, we become socially "acceptable."
요컨대, 우리는 사회적으로 수용되어가는 것이다.

Once upon a time, the animals organized a school.
옛날에 동물들이 학교를 세웠다.
They adopted a curriculum consisting of running, climbing, swimming and flying.
그들은 달리기, 오르기, 수영, 날기로 이루어진 학습 과정을 채택했다.
All animals took all the subjects.
모든 동물은 그 모든 수업을 받았다.
The duck was excellent in swimming, better in fact than his instructor, and made excellent grades in flying, but he was very poor in running.
오리는 수영에 뛰어났다. 사실 교관보다도 나았다. 그리고 날기에서 뛰어난 점수를 받았다. 그러나 달리기에서는 형편없었다.
Since he was low in running he had to stay after school and also drop swimming to practice running.
오리는 달리기에서 쳐졌기 때문에 방과후에도 남아서 수영을 생략한 채 달리기 연습을 해야만 했다.
This was kept up until his feet were badly worn and he was only average in swimming.
이것은 그의 발이 닳아서 수영에서도 보통이 될 때까지도 계속되었다.
But average was acceptable in school, so nobody worried about that except the duck.
그러나 보통은 학교에서 받아들일 수 있었고, 오리를 제외한 아무도 그것에 대해 걱정하지 않았다.
The squirrel was excellent in climbing until he developed frustrations in the flying class where his teacher made him start from the ground up instead of from the tree-top down.
다람쥐는 그의 선생이 나무 위에서가 아니라 땅에서 출발하게 한 날기 수업 시간에 좌절에 이를 때까지는 오르기에서는 뛰어났다.
He also developed charley horses from over-exertion and he got poor grades in climbing and running.
그는 또한 과한 노력으로 쥐(근육 경련)를 일으켰고 그는 오르기와 달리기에서 형편없는 점수를 받았다.
*charley horse: 손발의 근육 경직
The eagle was a problem child.
독수리는 문제아였다.
In climbing class he beat all the others to the top of the tree, but insisted on using his own way of getting there.
오르기 수업에서 그는 나무 꼭대기에 오르는 데에 다른 모두를 이겼지만 거기에 도착하는 데 자기 나름의 방식을 사용하겠다고 주장했다.
He had to be disciplined severely.
그는 혹독하게 훈련을 받아야만 했다.
The rabbit started at the top of the class in running, but had a nervous breakdown because of so much time spent in making up for his poor performance in swimming and flying.
토끼는 달리기 수업에서 1등으로 시작했다.
그러나 수영과 날기에서의 형편없는 성취를 보충하는 데 보낸 너무 많은 시간 때문에 신경 쇠약에 걸렸다.
So he dropped out of school and started his own private school for running and hopping.
그래서 그는 학교를 그만두고 달리기와 뛰기의 자기 개인 학교를 시작했다.

A yuppie was driving his new BMW convertible. He had the top down, his
right hand on the wheel and his left arm hanging over the door.
With the tape deck going full blast, he didn't notice the rust bucket
that pulled around to pass until it sideswiped him. The yuppie pulled
to a stop.
"My car!" he cried. "My beautiful car!"
When a policeman came by, the yuppie told him about the accident.
His car was a wreck, and it didn't even have 50 miles on it.
"You've got more to worry about than your car," the officer replied.
"You need an ambulance. Your arm is badly injured."
The yuppie looked at his arm and cried, "My Rolex watch―my beautiful
Rolex!"
한 유피족이 새로 산 고급 컨버티블 승용차를 운전하고 있었다. 차 지붕을
내리고, 오른손은 핸들을 잡고, 왼쪽 팔은 자동차 문 위에 걸쳐놓았다.
카 스테레오를 크게 틀어놓았기 때문에 고물 차가 추월하려다 옆을 들이박을
때까지 알지 못했다. 유피족은 차를 세웠다.
"내 차!" 그가 소리쳤다. "아름다운 내 차!"
경찰관이 왔을 때, 유피족은 사고 난 경위를 이야기했다. 그의 차는 형편없는
꼴이 되었는데 주행 기록은 50마일도 되지 않았다.
"당신에겐 자동차보다 더 큰 걱정거리가 있습니다." 경찰관이 응답했다.
"구급차가 필요합니다. 당신 팔이 심하게 다쳤어요."
유피족은 그의 팔을 바라보고 소리쳤다. "내 로렉스 시계, 내 아름다운 로렉스!"

When Dan, the son of a friend of mine, started his own business at the age
of 21, his parents helped by buying him some supplies. Included was a phone
with a ten-number memory-dialing feature.
One day as my friend was waiting for his son in the young man's new office,
he noticed that Dan had programmed the phone with the most important numbers.
At the top of the list was the label: Food. Curious, my friend picked up
the receiver and pressed the first button. His wife answered the phone
from home.
친구 아들 댄이 21살 나이에 자기 사업을 시작했는데 부모들은 필요한 물품들을
사주면서 도왔다. 그 중에는 10개의 번호를 기억하는 전화기도 있었다.
어느 날 친구가 새로 시작한 사무실에서 자기 아들을 기다리고 있다가 전화기에
가장 중요한 번호들을 입력해놓은 것을 보았다.
맨 위쪽에 "음식"이라고 쓴 것이 있었다. 호기심에서 전화기를 들고 첫 번째
버튼을 눌렀다. 그의 아내가 집에서 전화를 받았다.

마리옷 호텔에서 있었던 양사의 특허 사용 계약조인 만찬회에서 주신 멋진 탁
상시계에 대해 거듭 감사드립니다.
This is to thank you again for the attractive desk-top clock which you
presented to me at the dinner commemorating the signing of the cross
licensing agreement between our companies at the Marriot Hotel.
This is to 서신의 목적을 나타낸다.
thank you again for 에서 again은 구두로 이미 사의를 표했다는 뜻.

남자화장실이 어딘가요?
Where's the men's washroom?
남자화장실은 2층에 있는데요.
The men's room is on the second floor, sir.
저 계단으로 올라갑니까?
Up those stairs?
예, 저 계단을 올라가시면 왼쪽에 있습니다.
Yes, it's at the top of the stairs then to your left.
그러니까 저 계단 끝에서 왼쪽요.
So, that's the top of the stairs, then left.
대단히 고맙습니다.
Thank you very much.

나는 남산 위의 탑을 본다.
I look at the tower on top of Mt. Nam-San.

We often hear that high achievers are hard-working people who bring work
home and labor over it until bedtime. When Garfield interviewed top
people in major industries, however, he found that they knew how to relax
and could leave their work at the office. They also spent a healthy
amount of time with their family and friends. Successful people are
willing to work hard, but within strict limits. For them, work is not
everything. Will you work hard all the time?
고도의 성취자들은 일거리를 집에 가져와 잠자기 전까지 일을 하는 근면한
사람들이라는 얘기를 우리는 자주 듣는다. 그러나 Garfield가 주요 산업의
대빵들과 인터뷰해서, 그들이 휴식을 취하는 방법을 알며 일거리를 사무실에
남겨 두고 퇴근한다는 사실을 알게 ‰榮 그들은 또한 가족, 친구들과 충분한
양의 시간을 보냈다. 성공한 사람들은 기꺼이 열심히 일하지만 엄격한 한도
내에서만 한다. 그들에게는 일이 전부가 아니다. 당신은 항상 열심히 일하려
하나요?

[百] 꼭대기 방 Room at the Top

Some continental rocks are over 3,000 million years old, while those of
the ocean floor are less then 200 million years old. The crusts and the
top, solid part of the mantle, totaling about 70 to 100 kilometers in
thickness, at present appear to consist of about 15 rigid plates, 7 of
which are very large. These plates move over the semimolten lower mantle
to produce all of the major topographical features of the Earth. Active
zones where intense deformation occurs are confined to the narrow,
interconnecting boundaries of contact of the plates.
어떤 대륙의 바위는 30억 년 이상 되었고 반면에 바다바닥의 바위들은 2억 년
이하의 나이이다. 다 합쳐서 두께로 약 70 내지 100 km 되는, 지각과 맨틀의
단단하고 가벼운 상층부는 현재 약 15개의 단단한 지판으로 구성되는 것으로
보이는데, 그 중의 7 개는 매우 큰 것들이다. 이 지판들은 반쯤 녹아있는
하층부 맨틀의 위로 움직여 다니면서 지구의 모든 주요한 지형적인 특질들을
생성해낸다. 강력한 변형이 발생하는 활동적인 지역은, 좁으면서 상호결합된
지판들의 접촉 경계선부분에 국한된다.

Once he is on it, a stairway is one of the safest places for a blind
person. You never find a chair left on a stairway, or a bucket or a
brick. There is never a stair missing from a stairway, and all the
stairs are the same height. There is almost always a handrail or at
least a wall to touch. There may be some uncertainty about the top step
and the bottom step, but with the white cane, that problem is
simplified.
This puzzles most sighted people, who tend to assume that stairs will be
dangerous for the blind. Sighted people know that they sometimes trip
and fall on stairs, and they assume that, if a sighted person is likely
to trip, a blind person is bound to.
일단 소경이 계단에 들어서면, 계단은 그에게 가장 안전한 장소이다.
계단에는 의자나 양동이 또는 벽돌을 놓아두지 않는다. 계단 하나가 빠진
층계는 없고, 모든 계단의 높이도 똑같다. 계단에는 손으로 잡을 수 있는
난간이 있고, 적어도 만질 수 있는 벽이 있다. 층계 위쪽과 아래쪽은 좀
불확실성이 존재하지만, 흰 지팡이가 있으므로 문제되지 않는다. 이것은
대부분의 눈뜬 사람들을 의아해하게 할 수도 있는데, 그들은 계단이
소경들에게 위험할 것이라고 생각한다. 눈 뜬 사람들은 소경이 때로 계단에서
넘어지고 떨어질 것이라고 알고 있으며, 눈 뜬 사람들이 걸려 넘어지기
쉽다면, 눈먼 사람들은 틀림없이 넘어질 것이라고 생각한다.

These days urban lifestyles seem to change very fast. It is more than
just clothing and hairstyles that are in style one year and out of date
the next; it's a whole way of living. One year people wear sunglasses on
top of their heads and wear jeans and boots; they drink white wine and
eat sushi at Japanese restaurants; for exercise they jog several miles a
day. However, the next year everything has changed. Women wear long
skirts; people drink expensive water from France and eat pasta at
Italian restaurants; everyone seems to be exer- cising at health clubs.
Then, suddenly, it has changed again. People wear only natural fabric
(safe for the environment); they drink gourmet coffee and eat Thai food;
for both leisure and exercise, they go rollerblading.
요즈음 도시 생활 유형이 매우 빠르게 변하는 것 같다. 변하는 것은 한해
동안 유행하다가 그 다음해에는 구식이 되고마는 옷과 헤어스타일뿐만이
아니다. 즉, 모든 생활방식이 변하고 있는 것이다. 어느 해엔 사람들이 머리
위에 선글래스를 쓰고 청바지와 부츠를 신고, 백포도주를 마시고
일본식당에서 생선회를 먹고, 운동으로 하루에 몇 마일씩 뛴다. 그러나
다음해에는 모든 것이 바뀐다. 여성들은 긴 스커트를 입고, 사람들은
프랑스산 비싼 물을 마시고, 이탈리아 식당에서 파스타를 먹고, 모든
사람들이 헬스클럽에서 운동하고 있는 것처럼 보인다. 그런 다음에 갑자기
상황이 다시 바뀐다. 사람들은 환경에 해를 끼치지 않는 자연섬유 옷만을
입고, 고급커피를 마시고, 태국 음식을 먹고, 여가와 운동을 겸해서 롤러
블레이드를 탄다.

These are Nubian ibex and they are squaring up for a duel.
이 녀석은 누비아 아이벡스로서 결전을 준비하고 있습니다
And when trouble starts, a smart ibex knows that the best thing to do is to gain higher ground.
똑똑한 녀석은 문제가 생기면 재빨리 높은 곳에 자리를 잡습니다
These are actually subordinate male ibex,
이 녀석들은 사실 서열이 낮은 수컷이지만
but their fights are nonetheless serious.
싸움만은 극히 치열합니다
Losing one might mean never getting the chance to breed ever.
한번의 패배로 짝짓기 기회를 영원히 잃을 수 있기 때문입니다
When competitors are evenly matched as they are here,
지금처럼 승부가 나지 않을 때는
duels can last for an hour.
결투가 한 시간씩 계속되기도 합니다
In this heat the effort is trully exhausting.
이 더위 속에서의 싸움은 정말 지치는 일이지만
But victory here will gain important ranking points on a male's way to the top.
이 결투를 이겨야 대장자리로 한발자국이라도 다가설 수 있습니다
There's so much at stake that not all play fair.
결투에 너무 많은 것이 걸려있어 비열하게 싸우는 녀석도 있습니다

At the top, is the canopy, the engine room of the jungle.
숲의 꼭대기인 수관층은 정글의 기관실입니다
It's up here that most of the animal life in the rainforest can be found
열대우림에 서식하는 동물중 대부분은 이곳에 살고 있습니다
But despite the apparent abundance of vegetable food, gathering it is seldom easy.
하지만 먹을 식물이 많기는 해도 먹이채집은 쉽지 않습니다
With no real seasons
계절 변화가 없으므로
each tree flowers or fruits at a different time of the year
나무별로 꽃이 피거나 열매를 맺는 시기가 다릅니다
which means that food is very widely spaced.
즉, 음식이 여기저기 넓게 흩어져 있다는 듯이죠
Monkeys, like these tamarins, must search the canopy for all kinds of food
이 콧수염원숭이처럼 원숭이들은 살아남기 위해
if they're to survive.
수관층을 헤메야 합니다
but across the world's rainforests there's one type of fruiting tree
하지만 모든 열대우림에서 사시사철 열매를 맺는 나무가
that always delivers: the fig.
딱 하나 있습니다 바로 무화과입니다

I've been thinking.
Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls
생각해 봤는데, 난 늘 여자들을 쌓아놓고 만나잖아
Are they end to end, or tall like pancakes?
가로로? 아니면 세로로?
Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women.
And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know?
난 언제나 여러 여자들을 만나
하지만 정말 이 여자다 싶은 여자가 나타나면
난 한 눈 팔지않고 끝까지 갈 수 있을것 같았어
Now I'm looking at my dad, thinking
그런데 이번에 아빠를 보니까..
Hey, you're not him.
You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?
넌 너야. 아빠가 아니라구
아버지 배관공사 일 이어받으라고 했을때, 순순히 했어?
No.
-아니
No.
-거봐
You decided to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it!
그 대신 넌 반백수 삼류배우의 길을 택했잖아
힘든 일이었지만 넌 해냈어

Every kitten grows up to be a cat.
모든 새끼 고양이는 자라서 고양이가 됩니다
They seem so harmless at first,
처음엔 정말 순해 보이죠
small, quiet, lapping up their saucer of milk.
작고, 조용하고 우유 그릇이나 핥고
But once their claws get long enough,
they draw blood,
하지만 발톱이 충분히 길어지면 피를 내기 마련이죠
sometimes from the hand that feeds them.
가끔은 자기 밥을 주는 사람의 손도 할퀴고요
For those of us climbing to the top of the food chain,
먹이사슬의 정상에 오르려는 우리 같은 사람들에게
there can be no mercy.
자비는 필요 없습니다
There is but one rule:
한 가지 규칙만 있죠
hunt or be hunted.
사냥을 하든지 사냥을 당하든지

That's on top of everything else we asked for.
우리가 요구한 모든 것에 더해서예요
VA services and FEMA stay at current levels.
퇴역군인 서비스와 연방재난관리청은 현 수준을 유지합니다
Everything else at 80 to a hundred percent of the cuts you propose.
그 외 나머진 당신이 제안하는 삭감의 80 내지 100%고요
You get your win, Curtis. We just avoid disaster.
당신이 이기는 거예요, 커티스 우린 재앙만 피하는 거고요
Maybe the country needs to see what disaster looks like.
재앙이 어떤 모습인지 이 나라가 봐야 하는지도 모르죠
The tea party is a strong voice, and you're its bullhorn.
티 파티는 목소리가 강하죠 당신 목소리는 확성기예요
Show your people that voice can translate into law, and not just add to the noise.
당신 사람들한테 보여주세요 그 목소리가 법이 될 수 있다는 것을요
소음만 증가시키는 게 아니라

I'll start at the top. Head contusion, right temple --
위에서부터 시작하죠 머리에 타박상이 있고
embedded with wood splinters, lime green paint.
오른쪽 관자놀이에는 연한 녹색의 나무 조각이 박혀 있어요
- What does that give us? - Well, nothing yet.
- 그게 뭘 뜻하는 거죠? - 아직 모르죠
But when you find the murder weapon, it might give you something to compare against.
살해 무기를 찾았을 때 비교해 볼 수 있게 해주겠죠
Moving down. Three words. Write 'em down.
아래로 내려가서요, 세 단어니까 적어두세요
Minimal Pulmonary Aspiration.
최소 흡인성 폐렴

Well, actually you did.
반장님이 그러신 거잖아요
See, my second week at CSI,
제가 여기 온 지 2주차 됐을 때
you told me that when a cheating spouse is murdered,
바람피운 배우자가 살해됐을 때 가장 유력한 용의자들은
there are always two suspects at the top of the list --
연인 아니면 배반당한 배우자라고요
the lover and the betrayed.
반장님이 말씀하신 거잖아요
I told you this.
내가 그랬었나

Hi.
안녕하세요
Do you mind if we ask you a few more questions?
몇 가지 더 여쭤봐도 되겠습니까?
By all means.
그럼요
How is it that that you know Portia Richmond?
어떻게 포셔 리치몬드 씨를 알게 됐나요?
Oh, we, we met her at the Morado at the top of The Mediterranean.
지중해 호텔 꼭대기에 있는 모라도 클럽에서 처음 봤어요
You need an oil well in your backyard to belong to that place.
거기 가려면 뒷마당에 유전이라도 있어야 한다는 거 같던데..
Private club. Fifty grand a year just to walk through the door.
프라이빗 클럽이죠. 가입하는 데만 연 5만 달러는 내야하죠
But worth every penny.
그렇지만 그만한 값어친 하죠
It was like we'd known Portia all our lives.
우리에게 포셔는 매우 친숙한 사람이었어요
Has that ever happen to you?
그런 느낌 받아본 적 있나요?
No.
아니요

I get asked this question more than you think.
당신들이 생각하는 것보다 이런 질문 많이 받아요
The acid in the lemon juice should react with carbon steel, but not stainless steel.
레몬주스의 산이 탄소강에는 반응하지만 스테인레스강에는 반응 안 하죠
How's a cop know all this?
경찰이 이런 것을 어떻게 다 알죠?
He's the cop. I'm the scientist.
이 분은 경찰이고 전 과학자죠
I got a cop question. What are we looking for here?
경찰다운 질문 하나 하죠 뭘 찾는 겁니까?
Dark spots.
검은 흔적이요
Carbon Steel. What's next?
탄소강이군요 다음은?
Length.
길이죠
Daggers are rarely more than an inch at the base.
칼 끝부분이 1인치가 넘는 단도는 드물죠
We got the tip, so we can fill in the rest.
칼끝이 있으니 나머지를 찾을 수 있죠
It's basic geometry.
기초 기하학이죠
Five inches.
12센티군
Top rows, five-inch daggers. Carbon steel. This is the one you want.
길이가 12센티에 탄소강 단도라 이게 당신들이 찾는 거요

I don't know if you've listened to the surgeon general lately --
최근 외과의사 원칙을 들으셨나 모르겠는데
say, in the past 20 years -- but smoking is bad.
말하자면 지난 20년간.. 어쨌거나 담배는 나빠요
Smoking will kill you.
담배가 당신을 죽일 거라고요
Liver cancer will kill me.
간암이 날 죽이겠지
Smoking will just speed up the process.
담배는 그냥 속도를 내는데 도움을 줄 뿐이고
You're at the top of the donor list for a new liver.
당신은 간 이식을 받을 환자 중 상위리스트에 있어요
There's hope.
희망이 있다고요
Sweetheart, I've been at the top of the list for...
이봐 귀염둥이 내가 그 리스트에 아마..
eight months.
8개월간 있었을 걸
I'm not in a batters cage.
타자석에 있는 사람은 내가 아니야
I'm in a dugout, about to be traded.
난 트레이드 되길 기달리며 덕아웃에 있는 거지

Tell people to wash up the taps arena. Not every other night, every night.
바를 깨끗하게 청소하라고 해 이틀이 아니라 매일 한 번씩
And remind him that the delivery truck comes at 6 AM.
배달 트럭이 아침 6시에 온다는 것도 말해 둬
kegs go in the back. Oh, another thing.
창고에 갖다 놓고 아, 그리고 또 있어
There's a heavy cash on the top shelf in the storage closet...
창고 맨 윗 선반에 현금 뭉치가 있어

The spill is all anyone's talking about.
사람들이 그 사건만 이야기 하잖아
Because we're the ones telling them to.
우리가 그렇게 만들었으니까
We're still reporting on it, just not at the top.
우리도 그 이야기는 계속할거야 단, 탑뉴스는 아니야
I'm looking at film of an oil rig sinking into the ocean.
시추장비가 가라앉는 영상을 봤는데
That's pretty good television.
멋진 그림이 나올거야
We don't do good television, we do the news.
우린 멋진 그림이 아니라 뉴스를 하는 거야

s after the feds put him on a no-fly list?
비행기에 탑승할 뻔 했다는 사실은 어때요?
The airline hadn't updated its files yet,
항공사에서는 파일을 업데이트 못했고
which is why Customs and Border Protection does a second check.
그래서 관세청이랑 국경수비대가 2차 검사를 하잖아
- That's the system working. - Three minutes at the top.
- 그게 시스템 작동방식이야 - 길어도 3분 정도로 하죠

3:20 at the top.
그럼 3분 20초
How many viewers did he lose that night?
그날 시청자를 얼마나 잃었지?
Well, we all know he made enemies that night
폭스 채널이랑 다른 우파 라디오 채널에
out of Fox and right-wing radio.
적을 많이 만들었죠
- A lot of negative press. - How many viewers did he lose?
- 많은 부정적인 언론에 - 얼마나 잃었냐구?
- People want the most up-to-date information. - They were getting it.
- 시청자는 최신 소식을 원해요 - 최신 소식이잖아
Didn't feel like it when everyone else was saying it's a genuine threat--
다들 진짜 위협이라고 하는데 아니라고 하면 왠지
It didn't feel like it?
아닌 것 같다고?
- How many? - 7%.
- 얼마야? - 7%
He gave back the gains he made after Northwestern.
대학교 사건 이후로 얻은 사람들 거의 다요
And that's the kind of thing that would ordinarily scare Will straight.
보통 그 정도라면 겁먹은 윌을 제대로 돌려놨을텐데
But it didn't.
실제론 안그랬지

- What's up? - Maggie, listen to me.
- 무슨 일이야? - 매기, 내 말 좀 들어봐
Apex predators-- species at the top of the food chain--
먹이 사슬의 최상의 포식자가
have the smallest numbers and move in the tiniest packs.
적은 숫자지만 존재하고 최소단위로 활동하고있어
Is this Bigfoot?
빅풋 이야기야?
Species diversity is greatest in the rain forests.
우림지역에서 종의 다양성이 극대화 되거든
Stop. Just don't even-- Stop.
그만, 생각도 하지말고, 그만

This is our executive producer.
여기는 우리 책임 프로듀서
That's the boss. Her name is Mackenzie McHale.
우리 대장이고 이름은 맥켄지 맥헤일
Amen, thanks so much for agreeing to help us.
아멘, 우리를 도와주기로 했다니 고마워요
Thank you for broadcasting this.
방송해준다니 고마워요
We go on the air at 3:00 A.M. your time.
그쪽 시간으로 새벽 3시에 방송할거야
And you'll be part of the top story.
그쪽은 주요뉴스에 포함시킬거고
I want you to report from the middle of Tahrir Square.
광장 한가운데서 방송해줬으면 좋겠어
But first, we need interviews.
하지만 그 전에 인터뷰가 필요해

I'm checking on the opposition research.
반대 조사는 잘하고 있어?
Maggie was detained by the police
매기는 부모님 집을 폭파시키려다가
for attempting to blow up her parents' house.
경찰에 구금된적이 있데요
He's overstating it.
과장하는거에요
My cousins and I wanted to shoot guns at soda cans.
내 사촌이랑 소다캔 사격연습을 한거에요
Where did you place the soda cans?
소다캔이 어디있었지?
- On top of the propane tanks. - Which were in front of?
- 가스 탱크 위에 - 그 뒤에는 뭐가 있지?
The diesel fuel combine. But I'm an excellent shot.
석유 콤바인, 하지만 난 사격 잘했단말이야

- Sit down, Mac. - No, I don't want to sit.
- 앉아, 맥 - 싫어, 앉기 싫어요
- Do it anyway, please. - 15 at the top, that's a quarter of the show.
- 어쨌든 앉아, - 처음 15분이면, 쇼의 1/4이에요
- Mac. - And five at the bottom for a reset?
- 맥 - 끝에 다시 5분을 보여주라구요?
Please sit!
제발 앉아

And you honestly believe the candidates would submit themselves to this?
솔직히 후보들이 저 꼴을 스스로 당할것 같아요?
- They should welcome it. - I don't believe what I'm hearing.
- 고마워하게 될거야 - 내 귀를 의심하겠네요
Any candidate who can handle a cross
저런 십자가를 다룰 수 있는 후보만이
is gonna find himself at the top of the polls in the morning.
여론 조사에 가장 높이 위치하게 될거야
And we should welcome it 'cause it'll clear out the clown car
덕분에 광대들은 사라지고, 진정한 후보들이
and give us a serious discussion among serious candidates.
진정한 토론을 할테니 우리도 환영해야지

When snow melts at the end of winter, the villagers ride
their mules to gather the root at the top of Mount Hermon and
even reach Aarneh, a tiny hamlet on the Syrian side of the
mountain.
"In northern Lebanon, we also call it Hashishat al-Kattira,
or the herb of abundance. I saw it last Saturday at 3,000
meters (10,000 feet) at Qornet as-Sawda," Lebanon's highest
mountaintop, said ecologist Aref Qodaih.
겨울 끝무렵 눈이 녹을 때 마을 주민들은 노새를 타고 헤르몬산
꼭대기 심지어 산의 시리아 쪽에 있는 조그만 마을인 아르네에
까지 가서 뿌리를 채집한다.
"레바논 북부에서는 이것을 풍요로움의 약초라고 부른다. 지난
토요일 레바논 최고봉인 코르넷 아스사우다 3천미터 고지에서
그것을 보았다," 생태학자인 아레프 코다이는 말했다.

Yesterday, my friend and I took Ben shopping with us, so he
could understand the appeal. I explained everything to him
the night before, but shopping day was a *disaster. He was
not up at 4:30 to be first in line. He *poked around and
refused to wear the shopping *attire I had given him _
comfortable shoes and a backpack. In the shops, he refused to
*cooperate. His critical attitude attracted embarrassing
attention from other shoppers. *To top it all off, when I
made a purchase, he would throw up his arms and *scream.
"Run, Visa Card! Run!"
▲ disaster: a sudden or great misfortune: 재난, 참사
▲ poke: 꼬치꼬치 캐다, 간섭하다
▲ attire: clothes: 복장
▲ cooperate: act jointly with another or others: 협력하다
▲ to top it all: 게다가, 더욱이
어제, 친구와 저는 쇼핑을 가면서 벤을 데리고 갔었는데, 그는
제가 원하는 것을 감잡았을 거예요. 그 전날 밤에 저는 그에게
모든 걸 설명해주었지만, 쇼핑 당일은 정말 끔찍했습니다. 앞줄에
서려면 4시 30분에 일어나야 하는데 그는 일어나지 못했어요.
또한 그는 꼬치꼬치 간섭을 했으며 쇼핑에는 편안한 신발과 배낭
차림이 제격이라고 일러주었는데도 그것을 마다했습니다.
매장에서도 그는 비협조적이었어요. 오히려 불만에 찬 투정을
부리는 바람에 다른 쇼핑객들의 당황스런 시선을 받았습니다.
그런데 정말 가관이었던 것은 제가 물건을 사고 나니, 그는
양팔을 들고 "도망가 비자카드! 도망가!"라고 소리치는
것이었습니다.

The special task force formed last week will gather
information on how countries are preventing technology
leakage and conduct research works on actual cases. The
anti-espionage measures came in the wake of the charges
against some former and present officials at some Korean
companies who turned technology over to a Taiwanese
electronics company early this month.
지난 주 구성된 특별전담반은 각국이 기술 유출을 방지하기 위해
채택하고 있는 방식에 대한 정보 수집 및 실제 사례에 대한
연구를 하게 될 것이다. 이러한 정보유출방지 수단은 이 달 초
대만 전자회사에 기술을 팔아 넘긴 국내 기업의 일부 전, 현직
직원들에 대한 고소가 있은 다음에 이루어졌다.
-
예문에서 볼 수 있듯이 사용되는 표현은 앞서 말씀 드린 몇
가지만 알아 두고 있으면 같은 것들이 반복되어(repetitively)
나타나고 있으므로 그다지 어렵게 생각하실 필요는 없습니다.
문제는 이러한 용어들이 여러분들의 머리 속에 한 묶음으로
얼마나 잘 정리되어 있느냐 하는 것입니다.
유출되는 정보는 일반적인 수준의 것(common or mediocre
technology)은 해당이 안되고 보통 잘 나가는 첨단
기술(up-to-date technology)입니다. 따라서 이러한 기술, 정보
유출과 관련하여 같이 알아두실 것 중의 하나가 첨단기술을
가리키는 말일 것입니다.
첨단 기술은 간단히 advanced technology라고 해도 되나 그
외에도 많이 사용되는 것으로 high-technology (줄여서
high-tech)가 있고 예술의 경지에 이른 기술이라 해서
state-of-the-art technology라고도 합니다. 여기서 state는
경지, 상태라는 말이므로 직역해서 예술(the art)의
경지(state)가 되므로 쉽게 기억하실 수 있을 것입니다.
state-of-the-art는 많이 사용되는 표현이므로 잘 기억해 두시기
바랍니다.
그 외에도 top-notch technology라는 말이 있는데 notch가 기다란
기둥 같은 것에 눈금을 새겨 넣어 비교 따위를 위해 이용하는
것이라 하면 그러한 눈금 표시 중에서 가장 높은 것에 해당된다는
의미에서 top notch는 가장 높은 수준의, 가장 발달한 것을
비유할 때 사용되고 있습니다. 따라서 top-notch technology 역시
첨단 기술을 가리키는 용어 중의 하나입니다.
"정교하게 잘 발달된"이라는 의미로 사용되는 것으로는
sophisticated가 있습니다. sophisticated technology라는 말도
많이 사용되고 있으므로 함께 알아 두시기 바랍니다.
이제까지의 용어에 어느 정도 익숙해 있다면 기업
비밀(industrial secrets 또는 technological secrets) 유출과
관련된 산업스파이 활동에 대한 기사는 별 어려움 없이 접하실 수
있으리라 생각됩니다.
Many showed outrageous response to the leakage of
sophisticated technology of domestic companies. Last week,
the industry called for an enactment of an anti-espionage
act, which could punish those who steal or get away with
industrial or technological secrets.
많은 사람들이 국내 회사의 첨단 기술의 유출에 대해 분노했다.
지난 주 업계에서는 기술 정보를 훔치거나 빼돌리는 행위를
처벌할 수 있는 반첩보활동 관련 법을 제정할 것을 요구했다.

HS441873
대나무로 만든 것 또는 최소한 최상층(마모층)을 대나무로 만든 것
Of bamboo or with at least the top layer (wear layer) of bamboo

상위 결제금액 종목을 살펴보면 주로 미국의 대형 기술주가 장악했다.
At the top payment stocks, large U.S. tech stocks were mostly dominating.

여기에 만기 시 상환금 일부가 지급 연기될 가능성이 있는 펀드는 56개이며 잔여 금액은 4897억원이다.
On top of that, there are 56 funds that are likely to be partially delayed in payment at maturity, with the remaining amount of KRW 489.7 billion.

코스피 시총 상위 200개 종목 중 절반 이상이 청산가치보다 낮은 수준으로 주가가 형성되어 있다.
More than half of the top 200 KOSPI stocks are at the share price level that is lower than their liquidation value.

이직이 잦은 증권 업계의 특성상 한 회사에서 30년 넘게 근무하는 것도 쉽지 않거니와 그런 경력을 바탕으로 CEO에 오르려면 실력에 운까지 더해져야 하는 상황이다.
Not only is it not easy to work for more than 30 years at a company, due to the nature of the securities industry of having a high employee turnover rate, being promoted CEO based on such experience requires luck on top of skills.

국내 상위 대형 자산운용사 등에서 20년 이상 근무하고 내부통제 업무 수행력을 겸비한 신임 CIO와 준법감시인이 10일부터 업무를 시작했다.
A new CIO and compliance watchman, who has worked for more than 20 years at Korea's top asset management companies and have combined internal control work, began work on the 10th.

금융소비자로선 홈페이지 맨 위에 눈에 띄게 나타나는 운용수익에 먼저 눈길이 가기 때문이다.
This is because financial consumers first pay attention to operating income that is noticeable at the top of the website.

반면 항암제 개발로 주목받았던 에이치엘비는 최근 주가가 크게 오르면서 지난달 말 코스닥 10대 종목으로 진입했다.
On the other hand, HLB, which attracted attention due to the development of anticancer drugs, entered the top 10 KOSDAQ stocks at the end of last month due to a sharp rise in stock prices.

이어 "글로벌 컨설팅회사 AT커니가 발표한 기업하기 좋은 도시 랭킹에서 청두와 충칭 등 2선 도시들이 대거 100위 안에 들었다"고 덧붙였다.
"In the business-friendly city rankings released by global consulting firm AT Kearney, several second-line cities such as Chengdu and Chongqing ranked in the top 100," he added.

김용구 하나금융투자 연구원은 "장기 채권에 붙은 기간 프리미엄이 낮아지자 수익률 곡선이 평평해졌다"며 "여기에 안전자산이면서 상대적으로 금리가 높은 미 국채로 자금이 몰려 10년물 금리가 빠른 속도로 떨어지는 현상이 나타나고 있다"고 말했다.
Kim Yong-gu, a researcher at Hana Financial Investment said, "As the premium on long-term bonds has been lowered, the yield curve has flattened," adding, "On top of that, funds are flocking to U.S. government bonds that are safe assets and relatively high-interest rates, leading to a rapid drop in 10-year interest rates."

에이치솔루션이 보유한 한화시스템의 지분 가치는 공모가 상단 기준 2,070억원이다.
The value of Hanwha System's stake held by H Solution is 207 billion won which is at the top of the initial public offering price.

여기에 핵심 수출 품목인 반도체 수요가 좀처럼 회복되지 않아 수출과 투자가 동반 위축 추세다.
On top of that, exports and investment are on the decline at the same time as demand for semiconductors, a key export item, is showing a disappointing recovery sign.

소속사는 "현재 웬디는 병원에서 응급 치료를 받은 뒤, 추가 정밀 검사를 기다리고 있으며, 아티스트의 건강이 최우선인 만큼 치료에 전념할 계획"이라고 전했다.
The agency said, "Currently, Wendy is waiting for additional detailed examinations after receiving emergency treatment at the hospital and as the artist's health is our top priority, we plan to focus on her treatment."

배수진 한국전기연구원은 '췌장암 및 담도암을 보면서 빛으로 표적치료하는 형광복강경 및 광역학 치료 시스템 개발'에 대한 연구로 2019년 국가연구개발 최우수성과 12선에 선정됐다.
Bae Su-jin, a researcher at the Korea Electrotechnology Research Institute, was selected for 1 of the top 12 national research and development awards in 2019 for the research on "the development of a fluorescent laparoscopic and photodynamic therapy system that targets light treatment while looking at pancreatic cancer and biliary tract cancer."

방광은 위로는 신장에서 내려오는 요관과 아래쪽으로는 요도와 연결돼 있는 근육으로 된 주머니 같은 기관으로, 방광에 세균이 들어오면 하부 기관에서 상부 기관으로 향하는 상행성 감염이 발생하게 됩니다.
The bladder is a muscle-like organ that is connected to the urethra at the top and below the urethra, and when germs enter the bladder, an ascending infection occurs from the lower to the upper organs.

미국 국립보건원은 우리나라에도 방송된 '비기스트 루저'에 출연한 상위 14명의 참가자들의 방송 종영 직후와 6년 후를 비교하는 연구에 나섰다.
The U.S. National Institutes of Health has started a study comparing the top 14 participants at Biggest Loser, which was also broadcasted in Korea, right after the end of the show, and six years later.

인천 학원강사의 제자가 지난 6일 탑코인노래방을 다녀왔고, 같은 날 노래방을 찾은 인항고 3학년 학생에게 전파한 뒤 추가 감염이 잇따른 것이다.
The student of the Incheon academy instructor went to a top coin karaoke room on the 6th. After spreading it to a third-year student at Inhang High School who visited the karaoke the same day, additional infections followed.

주요 포털사이트 실시간 검색어에는 'EBS'라는 키워드가 상위권에 등장하기도 했다.
The keyword "EBS" also appeared at the top of the list of real-time search words on major portal sites.

The Labor Department also said the economy created a more-than-expected
234,000 new jobs in November while Wall Street had forecast only 226,000
additions. This came on top of 263,000 new jobs in October.
노동부는 11월중 신규고용자수도 당초 기대치 보다 많은 23만4천명에 달했다고
발표했다. 월 가에서는 22만6천명을 예측했었다.
10월에는 26만3천명이 신규고용되었었다.
The unemployment rate held steady at a 30-year-low of 4.1 percent.
이로써 실업률은 4.1 %로 30년이래 최저수준을 보이고 있다.

제 목 : [생활영어]거북이의 속도로
날 짜 : 98년 08월 12일
달팽이는 등에 제 집을 지고 기어다닌다. 그 집의 무게 때문인지 기어가는
속도가 굼벵이보다도 느리다. 「아주 느린 속도로」라는 표현으로 'at a
snail's pace'가 있다. 「달팽이의 보속(pace)으로」라는 식의 이 표현은 「
거북이의 속도로」라는 'at a turtle's pace'와도 같은 뜻을 가진다.
Son:Mom, please look at this snail. It moves pretty slow.
Mom:It crawls at a snail's pace, right?
Son:Why does a snail move so slowly?
Mom:Well, I think because it has to carry its house on its back.
Son:Why does it have to carry its house?
Mom:Well, probably because he's afraid he might get lost.
Son:Uh, oh! I'm afraid it'll be dark before he reaches the top of th
is tree.
Mom:Look, up there! Maybe he's the leader. Maybe the others will
quicken their pace.
아들:엄마,이 달팽이 좀 보세요. 정말 느리네요.
엄마:달팽이 속도로 기어가고 있구나,그렇지?
아들:달팽이는 왜 그렇게 느리게 움직이나요?
엄마:제 등에 집을 지고 다니느라고 그런 게지.
아들:왜 등에 집을 지고 다녀야 하는 데요?
엄마:길을 잃을까봐 걱정이 되니까 그런가 보다.
아들:오,오! 저 달팽이가 이 나무 꼭대기까지 올라가기 전에 어두워지겠어요.
엄마:봐라,저 위에! 아마 저게 대장인가 보다. 아마 다른 것들도 걸음을
재촉할 것 같구나.
<어구풀이>crawl:기어가다.
back:등.
get lost:길을 잃다.
reach:당도하다.
quicken:재촉하다.

제 목 : [생활영어]화나게 만들다
날 짜 : 98년 06월 26일
발에 티눈(corn)이 생긴 경험이 있는 사람은 반은 철학자가 된 셈이다. 한
발짝 걸을 때마다 「生卽苦(생즉고)」를 깨우치기 때문이다. 게다가 한술
더떠서 남이 발을 밟기까지 한다면 곧바로 화가 날 일이다. tread on some
one's corns'라는 표현이 있다. 「티눈 위를 밟다」라는 식의 이 표현은 「
화나게 만들다」라는 뜻을 가진다.
A:I hate being packed like sardines in a crowded bus.
B:I can't blame you. This morning the bus driver stepped on the brake
abruptly, making us jerk forward.
A:Didn't he apologize?
B:Nope. That's why I tried to walk up to the driver to complain. But
he stepped on the accelerator abruptly, making me jerk backward.
A:So, the driver tread on your corns?
B:Right. I got so angry that I shouted at the top of my lungs, and
the driver was so surprised that he stepped on the brake hard.
A:복잡한 버스에 정어리처럼 실려다니는 게 정말 싫어.
B:옳은 이야기야. 오늘 아침에 버스운전기사가 갑자기 브레이크를 밟아서
우리가 앞으로 우르르 쏠리게 만들더라고.
A:운전기사가 사과하지 않던가?
B:아니. 그래서 내가 불평을 하기 위해 앞으로 걸어가려고 했지. 그랬더니
갑자기 가속페달을 밟아서 내가 뒤로 우르르 쏠렸지 뭐야.
A:그래서 운전기사가 자네를 화나게 만들었군?
B:맞아. 내가 너무 화가 나서 목청껏 소리를 질렀지. 그랬더니 운전기사가
깜짝 놀라서 브레이크를 세게 밟는 게 아니겠어.
<어구풀이>be packed like sardines:정어리처럼 꽉 끼여 실려가다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 91 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)