영어학습사전 Home
   

at expense

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


at the expense of ~을 희생해서

In view of the time already lost and the lack of any prospect
for quick improvement, we would like to return the equipment
at your expense in accordance with your guarantees.
지금까지의 시간낭비와 조속한 해결의 실마리가 보이지 않는
것을 감안하여, 귀사의 보증에 따라 그쪽의 경비부담으로
이 기계를 반품하고 싶습니다.

In order to put the matter right we have shipped replacement
for all items you have found unsatifactory, and we would ask
you to return by airmail at our expense.
이 건을 해결하기 위해 당사는 귀사가 발견한 모든 불량품의
대체품을 선적하였고 당사비용으로 항공편으로 발송할 것을 귀사
에에 요구합니다.

He had his book printed at his own expense. 그는 자비를 들여 책을 인쇄했다.

They had a good laugh at Sam's expense. 그들은 Sam을 속이고 한바탕 실컷 웃었다.

He finished the job at the expense of his health. 그는 건강을 헤쳐 가며 그 일을 끝마쳤다.

[比較] price, charge, cost, fee, fare, commission
price는 특히{상품을 구매할 경우 지불해야 되는 돈의 양} 즉 (가격)을 말하며, charge는 배달료(delivery charge)나 호텔료(hotel charge) 및 진찰료(consultation's charge) 등과 같이{서비스에 대해 지불하는 돈},즉 (대금)을 의미한다. 반면 cost는 뭔가 (제조하거나 구입하는데 소요 된 돈), 즉(원가)나(비용)을 말한다. 그밖에 요금을 말하는 단어로 rate는 "백분율로 산정된 비율이나 요금"을 fee는(변호사비 "contingency fee"나 (등록비 registration fee") 등 (법적이거나 공식적인 절차에 따르는 서비스에 대한 요금)을 말한다. 또한 fare는 (운송수단 요금)을, commission은 매출액에 대한 퍼센트(%)로 중개상(agent or middleman)에 나가는 돈을 의미한다.
[比較] price, charge, cost, expense
price는 팔려고 내놓은 구체적인 물건에 주로 쓰인다. 파는 사람이 요구하는 금액을 말한다.
The price of meat is high now.
charge는 노력·봉사에 대해서 요구하는 금액을 말한다.
There is no charge for delivery./ There is a small charge for mailing package.
cost는 물건·봉사 또는 무엇이거나 획득하기 위해 소비한 것을 말하는데 이를테면, 노력 따위에 지불된 금액을 말한다. 어느 물건에 대해서 사는 이가 지불한 price는 그에게는 그 물건의 cost이다. 일상용법에서 cost가 price의 대신으로 쓰이는 수가 있다.
They found the cost of the piano made too severe drain on their resources.
엄밀한 용법에서는 생산·제조·건축 따위에서 실제로 지출된 것, 「원가」를 말한다.
The price of this article is below the cost of its manufacture.
expense는 「cost+잡비(incidental expenditure)」를 말한다. 무엇에 대한 지출의 총액을 말한다.
The expense of a journey was more than the contemplated cost.
charge를 제외한 이상의 말들은 다 비유적으로 쓰여, 정신력의 소모, 근심·고통 따위에 사람이 「지불하는 것」을 가리키는 수도 있다.
We gained the victory, but at a heavy price./ Victory will be won only at a great cost of life./ He became a brilliant scholar, but only at the expense of his health.

미국법은 소위 미란다원칙이라고 해서 형사사건의 피의자를 경찰에 수속할 때에는 피의자는 묵비권을 행사할 수 있고 변호사의 도움을 받을 권리가 있다는 것을 경찰이 피의자에게 알려준 다음에 구속을 하도록 하고 있다.
-
Miranda Warning:
“You have the right to remain silent.
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
You have the right to speak to an attorney, and to have an attorney present during any questioning.
If you cannot afford a lawyer, one will be provided for you at government expense.”
"당신은 묵비권을 행사할 권리가 있다.
당신이 지금 얘기하는 것은 나중에 법정에서 당신에게 불리한 증언으로 쓰일 수 있다.
당신은 변호사의 조력을 받을 권리가 있다.
만일 당신이 변호사를 구할 수 없으면 국가는 당신에게 변호사를 구해줄 의무가 있다."
형사피의자를 체포하는 경찰은 이 네가지 문구를 읽어준 다음에 체포를 집행해야 한다.

It came at your expense.
. ∼ at a person's expense : ∼을 희생하여

at very small expense 지극히 사소한 비용으로
Criticism is a study by which men grow important and formidable at
very small expense. - S. Johnson
비평이란 지극히 사소한 비용으로 사람이 중요해지고 막강해지는 연구이
다.

at the expense pf -을 희생하여
Two women seldom grow intimate but at the expense pf a third person.
제3자를 손상시키지 않고 여자 둘이 친밀해지는 법은 거의 없다. - Swift

That would entail their being wrapped in extra-special containers at your expense.
그렇게 하려면 최고급 컨테이너에 포장해야 할 텐데요, 비용은 귀사가 부담하고요.

We'll make sure that they are packed extra-safe at our own expense.
안전을 위해 특별포장을 꼭 해드리겠습니다. 비용도 저희가 부담하구요.

In addition to the above urgent countermeasures, we have decided
to dispatch a special team to help you solve the clutch problem
at your end. This team will be sent at our expense.
상기

Envy is very noticeable in children before they are a year old, and has to be treated with the most tender respect by every educator.
시기나 질투는 한 살 이전의 아이들에게 매우 두드러지게 나타난다.
그리고 그것은 모든 교육자들이 세심한 주의를 가지고 다루어야한다.
The very slightest appearance of favoring one child at the expense of another is instantly observed and resented.
아이들은 한 아이를 희생하고 다른 아이를 조그만 편애해도 그것을 즉각 알아차리고 분개한다.
Distributive justice, absolute, rigid and unvarying, must be observed by anyone who has children to deal with.
돌봐야하는 어린이가 있는 사람들은 누구나 절대적이며 엄격하고 일관성 있는 분배의 정의를 지켜야 한다.

Japan is skilled in the mass production of high-quality goods and has
become a formidable competitor in established industries like memory chips and
home electronics. But Japan encourages corporate development / at the expense of
individual initiative.
일본은 질이 높은 상품의 대량생산에 능해서 기억소자와 가정용
전자제품과 같은 기존 산업계에서 물리치기 어려운 경쟁자가 되었다. 그러나
일본은 기업체의 발전을 고무하며 개인의 창의력을 희생하고 있다.

Like many other classroom algebra teachers, he found that such textbooks
emphasize mathematical theory / at the expense of practice and are usually
written in baffling jargon.
교실에서 대수를 가르치는 많은 다른 선생들과 마찬가지로, 그는 그런 교재들은
수학적인 이론을 강조하고 연습은 희생하며 (소홀히 취급하며), 대개
학생들을 당황케 하는 전문용어로 쓰여져있다는 것을 알았다.

The rapid technological advances of the twentieth century have been bought at
the expense of an alarming depletion of our natural resources.
20세기의 급속한 과학기술의 발전은 경악할만큼 우리의 자연자원을 점차
고갈시키는 댓가를 치르고서 이루어져 왔다.

The Nixon Administration, of course, is not the first to give undue priority to
detente at the expense of Atlantic alliance.
닉슨 행정부는 물론 동서간의 긴장완화에 지나친 우선권을 부여하고
대서양 동맹을 희생한 최초의 행정부는 아니다.

*at the cost of …을 희생하여 at the loss or expense of:
그는 물에 빠진 아들을 구했지만 자신의 생명을 희생했다.
He saved his son from drowning, but at the cost of his own life.

Human folly, alas, will continue to devastate the nations with war. Men
will continue to be born who are not fitted for life, and life will be
a burden to them.
So long as some are strong and some are weak, the weak will be driven to
the wall. So long as men are cursed with the sense of possession, and
that I presume is as long as they exist, they will wrest what they can
from those who are powerless to hold it. So long as they have the
instinct of self-assertion they will exercise it at the expense of
others' happiness. In short, so long as man is man he must be prepared
to face all the woes that he can bear.
딱하게도 인간의 어리석음 때문에 많은 나라들이 전쟁으로 황폐되고 있다.
생존에 적합하지 못한 사람들이 계속 태어나고 있는데 그들에게 인생은
고역이 될 것이다.
강한 사람도 있고 약한 사람도 있는 이상, 약한 사람들은 항상 코너에 몰릴
것이다. 인간이 소유욕을 가지고 있는 한, 강한 사람들은 지킬 힘이 없는
사람에게서 무엇이라도 빼앗을 것이다. 인간에게 자기를 주장하려는 본능이
있는 한, 사람들은 다른 사람의 행복을 희생시켜서 그것을 행사할 것이다.
간단히 말해서 인간이 인간인 이상 온갖 슬픔을 감당할 준비를 해야 한다.

MEMO
To : All personnel
Fr : David Mckenzie, Accounting
Date : December 16, 1995
Sub : Expense accounts
Effective at the beginning of the new year all personnel will be required to turn in meal and travel receipts while traveling on business.
Employees will be reimbursed up to $75 a day and the $65 per diem will be discontinued.
You will not be reimbursed without receipts.
Flight arrangements will continue to be taken care of by our office.
It is recommended that, whenever possible, payments be made with the new company credit card which will be issued in about a month.
회람
수신 : 전 직원
발신 : 회계부 데이비드 매킨지
날짜 : 1995년 12월 16일
제목 : 비용 계정
새해부터 전 직원은 출장 중의 전 식대와 교통비 영수증을 반드시 제출해야 합니다.
직원들은 하루 최고 75달러까지 상환받을 수 있으며, 지금까지의 일당 65달러는 더 이상 지급되지 않습니다.
영수증이 없으면 상환받지 못합니다.
항공편 준비는 계속해서 화사가 맡아서 할 것입니다.
가능하면 모든 경비는 약 한 달 뒤 발급 예정인 회사 신용 카드로 지불해 주시기 바랍니다.

Consequently, in view of the time already lost and the lack of any
prospect for quick improvement, we would like to return the equipment
at your expense in accordance with your guarantees.
따라서 지금까지의 시간낭비와 조속한 해결의 실마리가 보이지 않는 것을 감안
하여, 귀사의 보증조항에 따라 그쪽의 경비부담으로 이 기계를 반품하고 싶습
니다.
the time already lost [이미 낭비된 시간]
lack of any prospect for~ [~의 전망이 없다]
return [반품하다]
at your expenses [비용은 그쪽 부담으로]
in accordance with your guarantees [보증조항에 근거하여]

It is not at all difficult to understand that you were disappointed at
having to replace your clutch at your own expense after only 11,000
miles. It is certainly natural for you to feel this expense should have
been covered by the warranty.
겨우 11,000마일을 주행한 후 자비로 클러치를 교환하셔야 했던 데 대한 귀사
의 실망은 충분히 이해할 수 있습니다. 그 비용이 보증에 포함되어야 한다는
생각을 하신 것도 당연한 일입니다.
It is not at all difficult to understand [충분히 이해할 수 있다]
It is certainly natural for you to feel~ [~라고 느끼는 것도 당연하다]

In addition to the above urgent countermeasures, we have decided to
dispatch a special team to help you solve the clutch problem at your
end. This team will be sent at our expense.
상기의 긴급대책에 덧붙여, 귀측의 클러치 문제를 해결하기 위해 특별팀을 파
견하기로 결정했습니다. 이 팀의 파견비용은 당사가 부담하겠습니다.
In addition to~ [~에 덧붙여]
urgent countermeasures [긴급대책]
special team [특별팀]
at our expense [저희측의 부담으로]

오토바이 운전자가 자기부담금을 선택하면 이에 따라 보험료 일부를 할인받고 사고발생 때 자기부담금 이하 금액을 자비로 부담한다.
If a motorcycle driver chooses to bulk bill, the driver shall receive a partial discount on insurance premiums and pay less than the bulk bill at his own expense when an accident occurs.

병원을 방문할 때마다 자비로 지출해야 하는 검사 비용 부담이 크다는 것이다.
It is said that the burden of paying the test expenses at their own expense each time they visit the hospitals, is heavy.

정은경 본부장은 "교회 측으로부터 정보를 확인한 결과 이만희 회장이 검사를 받았고 음성이라는 정보를 받았다"며 "검사는 수탁검사기관에 아마 의뢰했고 비용은 본인부담으로 검사를 한 것 정도까지 확인했다"고 말했다.
Jeong Eun-kyung, head of the headquarters, said "After checking the information from the church, we received information that President Lee Man-hee was tested and that he was negative. We confirmed that he probably referred the test to the entrusted inspection agency and that the cost was at his own expense."

회복가능성을 보이면 병원에서는 의료급여 정액제에 따른 손해를 감수하고 고가 약을 먹을 수 있는 기회를 제공한다.
If the hospital sees the sign of recovery, it provides an opportunity to take expensive medicines at the expense of damages caused by the flat rate of medical benefits.

보험 적용을 받으려면 표준항암제로 3번 이상 치료를 받아야하는데, 이 조건을 충족시키지 못한 탓에 앞으로도 자비로 치료를 받아야하는 상황이 됐다.
In order to be covered by insurance, one needs to receive treatment more than three times with standard anti-cancer drugs, but due to the failure to meet these conditions, one has to receive treatment at his own expense.

이전까지 간병인들은 자비로 마스크를 구매해야 했지만, 간병인 상당수가 이주민이고, 국민건강보험 가입자가 아닌 탓에 공적 마스크 구매에 어려움을 겪었다.
Previously, caregivers had to purchase masks at their own expense, but they had difficulty purchasing public masks because many of the caregivers were migrants and were not registered with national health insurance.

케이캡정은 앞서 허가 받은 위궤양의 치료에 이어 이 달 9일부터 헬리코박터 파일로리 제균 병용요법에도 환자 전액 본인부담으로 처방이 가능하며, 순차적으로 급여 확대 절차를 밟을 예정이다.
Following the previously approved gastric ulcer treatment, K-cap will be able to be prescribed for the combination therapy for Helicobacter pylori eradication at the patient's expense from the 9th of this month, and plans to follow the procedure to increase the salary sequentially.

나이팅게일에게도 편지와 면담 등을 통해 여러 차례 도울 기회를 청했지만 거절당한 뒤 그는 자비로 전장 인근에 간이 시설을 차렸다.
She also asked Nightingale for an opportunity to help through letters and interviews several times, but after being rejected, she set up a convenience facility near the battlefield at her own expense.

자비로 검사를 받고 음성 판정이 나오고서야 병원에 발을 들일 수 있었다.
She was able to step into the hospital only after she was tested at her own expense and tested negative.

재가 의료급여 시범사업은 병원에 입원해 있는 의료급여수급자가 의료적 필요가 낮아 퇴원할 경우 재가에서 케어 받을 수 있도록 필요한 서비스를 제공하는 사업이다.
The pilot project for medical benefits is a project to provide necessary services so that recipients of medical benefits who are hospitalized can receive medical care at their own expense when discharged from the hospital due to low medical needs.

Direct vs. Indirect Expenses
-
In calculating and adjusting normal value, the Department treats selling expenses differently
depending on whether they are direct expenses or indirect expenses. For instance,
circumstances-of-sale adjustments normally involve only direct expenses (and assumptions of
expenses on behalf of the buyer, see below) while the constructed export price offset involves
indirect expenses.
-
Direct expenses generally must be (1) variable and (2) traceable in a company's financial records
to sales of the merchandise under investigation.
-
1. Variable vs. fixed expenses: Direct expenses are typically variable expenses that are incurred
as a direct and unavoidable consequence of the sale (i.e., in the absence of the sale these
expenses would not be incurred). Indirect expenses are fixed expenses that are incurred
whether or not a sale is made.
-
The same expense may be classified as fixed or variable depending on how the expense is
incurred. For example, if an exporter pays an unaffiliated contractor to perform a service,
this fee would normally be considered variable and treated as a direct expense (provided that
condition 2, below, is also satisfied). However, if the exporter provides the service through a
salaried employee, the fixed salary expense will be treated as an indirect expense.
-
2. Tying of the expense to sales of the merchandise under investigation: Selling expenses must
be reasonably traceable to sales of the merchandise under investigation to qualify as direct
selling expenses. However, a fixed expense remains indirect even if allocable to the
merchandise under investigation
-
Common examples of direct selling expenses include credit expenses, commissions, and the
variable portions of guarantees, warranty, technical assistance, and servicing expenses. Common
examples of indirect selling expenses include inventory carrying costs, salesmen's salaries, and
product liability insurance. The Department also classifies the fixed portion of expenses, such as
salaries for employees who perform technical services or warranty repairs, as indirect expenses.
-
The Department treats assumptions of a customer's expenses as if they were direct expenses,
provided they are attributable to a later sale of the merchandise by the customer. For example,
the Department considers expenses incurred for advertising aimed at retailers to be assumptions
when the exporter is selling to wholesalers. (Section 351.404(d) of the regulations).
-
직접비와 간접비(Direct vs. Indirect Expense)
-
정상가격을 산정함에 있어서 상무부는 판매비가 직접비냐 간접비냐에
따라 조정방법을 달리 하고 있다. 예를 들면 판매환경차이 조정은 대개
직접비(또는 구매자를 대신하여 부담하는 비용)만을 대상으로 하고 구성
수출가격 상계는 간접비만을 대상으로 한다.
직접비는 일반적으로 ①조사대상물품의 매출액과 관련하여 변동비적
성격을 가지면서, ②회사의 회계기록상 추적 가능한 것이어야 한다.
-
1. 변동비와 고정비 : 직접비는 제품매출에 필수적이며 직접적인 관련
을 가지는(즉, 매출이 없으면 발생하지 않는) 전형적인 변동비이다. 간접
비는 매출과 무관하게 발생하는 고정비이다. 같은 성격의 비용도 그
비용이 발생하는 형태에 따라 고정비가 될 수도 있고 변동비가 될 수도
있다. 예를 들면 수출자가 서비스를 제공하는 특수관계가 없는 계약자에
게 지불하는 비용은 변동비로 분류되어 직접비로 취급된다(아래의 조건
2도 충족하는 경우). 그러나 수출자가 그 서비스를 종업원으로부터 받고
있는 경우에는 지급하는 급여는 간접비로 취급된다.
-
2. 비용과 조사대상물품의 판매와의 연계성 : 판매비는 조사대상물품의
판매와 합리적으로 연계성을 가져야 직접판매비가 될 수 있다. 그러나
고정비는 조사대상물품에 배분될 수 있는 성격을 가지고 있다고 하더라
도 간접비로 본다.
-
직접판매비로는 신용비용, 판매수수료, 품질보증비, 기술지원비 및 서비
스비용의 변동비 부분을 들 수 있다. 간접판매비로는 재고유지비용,
판매사원에 대한 급여 및 제품책임보험료 등을 들 수 있다. 상무부는
또한 기술지원과 품질보증수리를 담당하는 종업원에 대한 급여와 같은
고정비도 간접비로 분류한다.
-
상무부는 거래처의 장래의 판매에 기여하는 비용을 대신 부담하는
부분도 직접판매비로 취급한다. 예를 들면 상무부는 수출자가 도매상을
상대로 판매를 하는 경우 소매상을 대상으로 하는 광고비는 거래처를
대신하여 부담하는 비용으로 본다. (규칙(19 CFR) 351.404(d) 참조)

at your own risk and expense: (당신의)위험부담과 비용부담하에


검색결과는 37 건이고 총 251 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)