영어학습사전 Home
   

approach to

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


approach : to move nearer to 접근하다

May I suggest a different approach to solving the problem?
문제 해결을 위해 다른 방법을 제안해도 될까요?

The company follows a proactive approach to problem-solving. (그 회사는 문제 해결에 적극적인 접근 방식을 따른다.)

She suggested that I try a different approach to solve the problem. (그녀는 나에게 문제를 해결하기 위해 다른 방법을 시도해보라고 제안했다.)

Let's try a different approach to solve this problem. (이 문제를 해결하기 위해 다른 방법을 시도해보자.)

She decided to take a different approach to solve the problem. (그녀는 문제를 해결하기 위해 다른 방법을 선택하기로 결정했습니다.)

The nearest approach to happiness for man
in the course of his life is to possess liberty,
health and a peaceful mind. -India.
삶에서 인간이 가장 확실하게 행복해지기 위해서는
자유와 건강과 평화로운 마음을 지니는 것이다.

This approach would permit you to make payment in dollars
while eliminating the need for adjustment of lists and so on
our side.
이 방식이면 귀사도 달러로 지불할 수 있고 폐사측도 가격표의
조정 및 그밖의 작업을 할 필요가 없을 것입니다.

The violent Hanchongnyon rallies failed to garner warm response
from a large number of civilians as well as students, instead
raising concerns about the coalition's radical pro-Communist
approach to national unification.
한총련의 폭력적 시위는 대다수 학생 및 시민들로 부터 호응을 받기
는 커녕, 그들의 통일론, 즉 급진 좌경 방식에 대한 우려만 증폭시켰
다.

Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards.
달리 말하자면, 지금 여러분은 미래를 알 수 없습니다 : 다만 현재와 과거의 사건들만을 연관시켜 볼 수 있을 뿐이죠.
So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.
그러므로 여러분들은 현재의 순간들이 미래에 어떤식으로든지 연결된다는 걸 알아야만 합니다.
You have to trust in something - your gut, destiny, life, karma, whatever.
여러분들은 자신의 배짱, 운명, 인생, 카르마(업?) 등 무엇이든지 간에 '그 무엇'에 믿음을 가져야만 합니다.
This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
이런 믿음이 저를 실망시킨 적이 없습니다. 언제나 제 인생의 고비 때마다 힘이 되워줬습니다.

^^Most reasonable people, whether in the South or North, or indeed
anywhere else, however, are aware that any unilateral coercive
method of unification that favors one side is not desirable. At the same
time, most are in broad agreement that a gradual step-by-step approach
to unification through inter-Korean personal and material exchanges,
economic cooperation and expanded trade is the best way to build
confidence and create fellow feeling.
남북한 사람은 물론이고, 세계 어느 누구라도, 모든 이성적인 사람이라면
한쪽 만에게 유리한 일방적이고 강압적인 통일 방식은 바람직하지 않다는
것을 인정하고 있다. 동시에 대부분의 사람들은 남북한의 인적, 물적 교류,
경제 협력과 교역 확대를 통한 점진적이고 단계적인 통일로의 접근 방식이
신뢰감과 동포애를 조성하는 최선의 길이라는 폭넓은 공감대를 지니고 있
다.
unilateral : 한쪽만의, 독자적인, 단독의, 일방적인
coercive : 강제적인, 위압적인

Despite these grave figures presented by the Bank of Korea and
economic think tanks, the government refuses to admit the approach of a
recession and did little to prepare for an economic crisis. Instead, it
trumpeted the economic performance which brought per capita income
of $10,000 at the end of last year and is eager to crown its
achievements with entry to the rich men's club, the Organization for
Economic Cooperation and Development.
한국은행과 경제 싱크탱크들이 발표한 이러한 심각한 수치에도 불구하고,
정부는 불황으로 다가가고 있다고 인정하기를 거부하면서 경제위기에 대한
대비를 거의 하지 않았다. 그대신, 정부는 작년 말에 달성한 개인당 국민소
득 1만불의 경제업적을 크게 홍보하면서 부자들의 클럽인 OECD에 가입함
으로써 결정적인 공로로 삼으려 하고 있다.
recession : 퇴거, 후퇴, 불황
performance : 공연, 성취, 업적
trumpet : 트럼펫, 나팔, 나팔수; 나팔을 불다, 떠벌리다, 널리 알리다
crown : 왕관; 왕관을 쓰다, 정상에 놓다, 영관을 주다
achievement : 성취, 달성, 업적, 위업, 학력

forthright 직접적인; 솔직한 (straightforward; direct; frank)
I prefer Jill's forthright approach to Jack's tendency to beat around the bush

venturous 무모한 (daring)
The five venturous young men decided to look for a new approach to the mountain
top.

We were virgins in the airline business, we were virgins in the music business, we were virgins in the telecommunications business.
항공업, 음반업, 그리고 이동통신사업에서도 버진이었고요.
And so, I think we bring a fresh approach to any new business that we start.
그러니까 우리가 시작하는 모든 신규 사업에 새로운 접근방법을 도입했죠.
And there is somehow Virgin seemed appropriate.
그래서 아무튼 버진이라는 이름이 좋겠다는 생각이 들었어요.

If you recognize your friend Jack feels depressed, what should you do?
First talk to him about it.
Try to discover what he is feeling.
If you can't persuade him to discuss the problem,
try an approach like "you remind me of the time when I was depressed."
This may keep him from feeling lonely.
Then, provide emotional support.
Please don't forget to listen sympathetically, point out the realities of the situations and always offer hope.
당신의 친구 Jack이 우울하다는 것을 알게 되면, 당신은 어떻게 할 것인가?
먼저 그에게 그것에 대해서 이야기를 해라.
그의 기분이 어떤지를 알아보려고 노력해라.
당신이 그 문제를 논의하자고 그를 설득하는데 실패한다면,
“너를 보니 내가 우울했던 시기가 생각나는구나.”와 같은 접근법을 시도해 보아라.
이렇게 하면 그가 외롭다고 느끼는 것을 막아 줄 것이다.
그런 다음에, 정서적 후원을 해 주어라.
공감하며 들어주고, 그 상황의 현실을 지적해 주고 그리고 항상 희망을 주는 것을 잊지 말라.

One of the most valuable abilities you can develop is the ability to study, which is not something you study the night before an exam.
Rather, you have to learn how to study so you can independently approach a new problem and think it through to a successful solution.
Mastering a method of doing something is also an accomplishment that can only be achieved through genuine study.
Learning to study effectively is far more important than merely acquiring particular information.
당신이 개발할 수 있는 가장 가치 있는 능력중 하나는 공부하는 능력인데, 그것은 시험 전날 밤에 공부하는 것을 말하는 것은 아니다.
오히려 당신은 독자적으로 새로운 문제에 접근해서 성공적인 해결책에 도달할 때까지 그것을 충분히 생각할 수 있도록 공부하는 방법을 배워야 한다.
어떤 것을 하는 방법을 숙달하는 것은 또한 제대로 된 공부를 통해서만 이루어질 수 있는 과업이다.
효과적으로 공부하는 것을 배우는 것은 단순히 특정 정보를 획득하는 것보다 훨씬 더 중요하다.

E-commerce, using information technology, is a quickly growing way to do business.
In this approach to business, a company or a person develops a Website on the Internet to sell or buy a product or service.
They advertise their product through links to other sites.
They also develop and use safe ways on the Internet for people to buy things, usually using credit cards.
People anywhere in the world can find the Website and decide if they want to buy the product or service.
정보기술을 이용하는 전자상거래는 빠르게 성장하고 있는 비즈니스의 한 방법이다.
비즈니스에 대한 이러한 접근 방법의 일환으로, 제품이나 서비스를 팔고 사기 위해 사업체나 개인은 인터넷에 웹 사이트를 만든다.
그들은 연결된 다른 사이트를 통해 자신들의 제품을 알린다.
또한 그들은 보통 신용카드를 이용하여 사람들이 인터넷을 통해 물건을 살 수 있는 안전한 방법을 개발하여 사용한다.
세계 어느 곳에 있는 사람이라도 그 웹 사이트를 찾아 그 제품이나 서비스를 살 것인지 결정할 수 있다.

Hours passed.
Everything was still and quiet.
It was a battle of wills between the monkey king and the unknown monster whose existence the former had assumed.
It was the monster who gave way first.
Unable to restrain his greed, he popped up from the center of the lake and said in a loud voice,
“Why don't you drink? I am the guardian of this lake.
I tell you that the water is pure, refreshing, cool, and sweet.
Drink, my friends, drink.”
No, my good fellow,” replied the king, “your wishes will not be fulfilled in the way that you want.”
“What do you mean?” asked the monster.
“You won't be able to catch us.
We will drink the water of the lake and yet not fall into your trap.”
“How will you do that?” shouted the monster, amused at the monkey king's boldness.
“You will see,” replied the monkey king.
The monkeys then plucked long reeds from the marshes and drank the water through the reeds.
Frustrated, the monster disappeared back into the water.
The monkey king's cautious approach kept his troop from falling a prey to the cruel being's plot.
몇 시간이 지났다.
아무런 움직임도 없이 고요했다.
그것은 원숭이 왕과 그가 존재하고 있다고 짐작한 미지의 괴물간의 의지력 싸움이었다.
먼저 포기한 것은 괴물이었다.
자신의 탐욕을 억누를 수 없었던 그 괴물은 호수 가운데에서 불쑥 나타나며 큰 소리로 말했다.
“왜 물을 마시지 않는가? 나는 이 호수의 수호자이다.
너희들에게 말하건대 이 물은 깨끗하고 시원하며 차갑고 달콤하다.
이보게들, 이 물을 마시게.”
이에 원숭이 왕은 대답했다.
“이보게, 우린 그럴 수 없네.
자네가 바라는 바는 뜻대로 이루어지지 않을 걸세.”
“그 말은 무슨 뜻인가?”라고 괴물은 물었다.
“자네는 우리를 잡을 수 없다는 말이네.
우린 호수의 물을 마시지만 자네의 함정에 빠지진 않을 걸세.”
“네가 어떻게 그렇게 할 수 있단 말이냐?”라고 원숭이 왕의 대담함을 재미있게 여기며 괴물이 소리쳤다.
“잘 보게.”라고 원숭이 왕은 대답했다.
그러자 원숭이들은 습지에서 긴 갈대를 뽑아 그 갈대로 물을 빨아 마셨다.
낙담한 괴물은 물속으로 사라졌다.
원숭이 왕의 조심스런 접근 때문에 원숭이 무리는 잔인한 자의 계략에 희생되지 않았던 것이다.

Traveling around the country I find that more and more people have an urge to pry into such difficult subjects as science, philosophy, religion and political theory.
More often than not, however, this urge soon dries up.
People find that the book which they open with high hopes of enlightenment turns out to be beyond their grasp.
Actually, any book intended for the general reader can be understood if you approach it in the right way.
What is the right approach?
The answer lies in one important rule of reading.
You should read a book through superficially before you try to master it.
전국을 두루 여행하다보면 더욱더 많은 사람들이 과학이나, 철학, 종교, 경제, 정치이론 같은 어려운 주제에 파고들려고 하는 것을 알게 된다.
그러나 종종 이런 욕망은 이내 시들어버린다.
사람들은 계몽에 대한 바람을 갖고 펼쳐본 책이 그들이 이해할 수 없다는 것을 알게 된다.
사실, 일반 독자를 대상으로 한 책은 제대로 접근하면 이해할 수 있다.
적절한 접근법이란 무엇인가?
해답은 독서에 관한 중요한 규칙에 있다.
여러분은 책을 완전히 통달하기 전에 먼저 대략적으로 통독을 해야 한다.

Teacher: I see your point.
선생: 나는 너의 요점을 알겠다.
But, well, I'm afraid that may be too extreme an approach.
그러나 그것은 너무 지나친 접근법이 아닐까?
Don't you think so, Tom?
Tom, 너는 그렇게 생각지 않느냐?
Tom: Well...
Tom: 글쎄요.
I think it's possible.
나는 그것이 가능하다고 생각합니다.
As a matter of fact, I bike to school everyday.
사실 나는 매일 자전거로 등교를 합니다.
That's why I think I stay in shape.
그것이 내가 컨디션이 좋다고 생각하는 이유입니다.

Of course, in any society, there are bound to be some negative attributes.
물론 어느 사회에서나 부정적 특징이 있게 마련이다.
Parents should point out the negative factors prevailing in any society to warn their children, for children are not always able to recognize something bad.
아이들은 항상 나쁜 것을 인지 할 수 있는 것은 아니기 때문에 부모들은 어린이들에게 주의를 주기 위해 사회에 만연된 부정적 요소를 지적해야한다.
But in doing so, parents should be careful not to focus on the negatives too much, which can wipe out the positives.
그러나 이때 부모들은 부정적인 것에 너무 많이 초점을 두지 않도록 주의 해야한다.
왜냐하면 긍정적인 것들을 일소할 수 있기 때문에.
Why not have the approach "the cup is half full," with less emphasis on the "the cup is half empty."
"컵이 반이나 비었다" 보다는 "컵이 반이나 차 있다"라는 말로 접근하는 것이 어떻습니까?

Classification is a useful approach to the organization of knowledge in any field: the
classification of plants and animals in the 18th century led to the discovery of evolution
in the 19th.
분류는 어느 분야에서든지 지식을 조직하는 데 유용한 접근방법이다(18세기에
있었던 식물과 동물의 분류가 19세기에 진화를 발견하게 이끌어주었다).

Another approach will be to scrap certain government regulations. Today, for
example, firms that produce new drugs or pesticides ofter must (struggle) for as
long as 13 years (through) a regulatory labyrinth before getting a product on the
market.
또 하나의 방법은 어떤 정부의 규제들을 없애는 것이 될 것이다.
오늘날 예를 들어 새로운 약이나 살충제 또는 제초제를 생산하는 회사들은
무려 13년동안이나 발버둥치면서 미로처럼 복잡한 여러가지 규제를 거쳐서
절차를 밟아야만 생산품을 시장에 내어놓을 수가 있다.

Whenever someone speaks with prejudice against a group―Catholics, Jews,
Italians, Negroes―someone else usually comes up with a classic line of
defence: "Look at Einstein!" "Look at Carver!" "Look at Toscanini!"
They mean well, these defenders. But their approach is wrong. It is even
bad. What a minority group wants is not the right to have geniuses among
them but the right to have fools and scoundrels without being condemned
as a group.
누군가가 카톨릭 교도, 유태인, 이태리인, 흑인 집단에 대해 편견을 가지고
말할 때, 다른 사람은 흔히 "아인슈타인을 보라!" "카버를 보라!" "토스카니니를
보라!"는 통상적인 변호를 들고 나온다.
이들 옹호자들의 의도는 좋다. 그러나 그들의 접근 방식은 잘못이다. 나쁘다고
말할 수도 있다. 소수 집단이 원하는 것은 그들 중에 천재를 가질 권리가 아니라
바보와 악당들이 있지만 집단 전체가 비난받지 않을 권리이다.

*approach 접근방식 a manner or method of doing something:
그의 책은 어려움에 대한 새로운 접근방식을 제시하고 있다.
His book presents a new approach to the difficulty.

Standing in front of a boutique, I noticed an impatient-looking young man
approach a very attractive woman. "Would you mind talking to me for a few
minutes?" he asked her.
"Why?" she countered suspiciously.
"My wife has been in this shop for a long time," the man explained.
"But I know she'll come right out if she sees me talking to you."
His wife joined him almost immediately.
어느 부티크점 앞에서 한 초조해 보이는 젊은 남자가 아주 매력적인 여자에게
다가가는 것을 보았다. "잠시 저에게 말을 걸어주시겠어요?" 남자가 그녀에게 물었다.
"왜요?" 여자는 수상하다는 듯 대꾸했다.
"제 아내가 이 상점에 들어간지 오래되었어요." 남자가 설명했다. "내가 당신에게
이야기하고 있는 것을 보면 그녀가 곧 나올 겁니다."
그의 아내는 순식간에 남편에게로 왔다.

*authority 당국; 부처 a person or group with power or right to control or command in public affairs:
해당 부처에 허가를 받으러 가다
approach the proper authorities for permission

He recommends that managers encourage a team approach and urge employees
to solve problems with co-wokers on their own, to develop better
communication skills, and to adopt problem-solving attitudes when
discussing sensitive issues.
그는 경영인들에게 팀 단위의 업무를 권장하며 직원들에게는 동료와의 문제를
스스로 풀고, 대화 기술을 향상시키고, 민감한 문제를 논의할 때는 문제를
해결하겠다는 자세로 임하라고 권고한다.

accost V. to approach with a greeting.
He was accosted by the travelling salesman.

addle ADJ. mentally confused.
He was not willing to deal with his addle approach.

귀연구소의 훌륭한 설비를 견학하는 건에 관해 귀하에게 연락을 취하도록,
저의 오랜 친구이자 동료인 김인철박사가 주선해 주었습니다.
My old friend and co-worker, Dr. In-chul Kim has urged me to approach you
about arranging a visit to your facilities.

Please understand that we are always willing to consider ways to
assist you in making your operation more competitive. We also
recognize that an import price reduction is one way. However, in
analyzing the supporting data you provided, we noticed that at least
part of our competitor's reductions were being accomplished by
deleting accessories previously included in the package. This sort of
creative pricing strategy is another approach you should promptly
consider.
We look forward to receiving a full report on your new pricing
strategy soon.
저희는 귀사의 기업활동에 있어서 경쟁력을 강화하는데 일조가 되기 위한 방
법을 늘 모색하고 있다는 것을 알아주십시오. 물론, 수입가격을 낮추는 것도
그 방법중의 하나라고 생각합니다. 그러나 귀사가 제출하신 자료를 분석해 본
결과, 적어도 경쟁사의 가격인하의 일부는 패키지에 포함되어 있던 부속품을
없앤 것에 의한 것이었다는 것을 알 수 있었습니다. 이런 종류의 창조적인 가
격전략은 귀사에서도 시급히 고려해 볼만한 또 다른 시도라고 생각합니다. 새
로운 가격전략에 대한 주도면밀한 보고서를 기다리겠습니다.

The objectives of the conference are :
1. To explain our marketing and sales policy in the South Pacific area.
2. To discuss practical sales strategies through a "case study" approach.
3. To deepen your knowledge of our products through visits to our plants in korea
4. To develop friendships and strengthen the feeling that we are
all members of the same group.
회의의 목적은 다음과 같습니다.
1. 남태평양 지역의 마케팅 및 판매 방침 설명.
2. "사례연구"를 통한 실제적인 판매전략 토의
3. 한국에 있는 공장견학을 통한, 제품에 대한 심도있는 지식 습득.
4. 우정과 한가족으로서의 일체감 조성.
explain ~policy [방침을 설명하다]
discuss~strategies [전략을 의논하다]
deepen~knowledge [지식을 깊게 하다]
develop friendship and strengthen ~ feeling[친선을 도모하고 ~의 감정을 돈
독히 하다]
조항별로 쓸 때는 각 항목의 쓰기법을 통일(parallelism)한다. 이 편지에서는
모두 to부정사로 시작하고 있다.

Please do not hesitate to approach me should you have the occasion
to be in Seoul.
서울에 올 기회가 있으시면 꼭 연락 주십시오

귀하와 알게 지내는 동안 경영상의 문제에 대한 귀하의 대처방법과, 지도력을
뒷받침해준 그 기개는 제게 좋은 모범이 되었습니다.
In the years I have known you, your approach to the problems of
management and the strength of character that has sustained your style of
leadership have served as a model to me.

일기 예보에 의하면,태풍은 연안으로 접근할 것 같다.
According to the weather forecast the typhoon is likely to approach the coast.

그녀는 댄스홀에서 매우 자유롭게 당신께 접근했어요.
She made a highly unconventional approach to you at a dance hall.

Let's say you are driving across the desert. You are running out of gas.
Finally, you approach a sign, reading FUEL AHEAD. You relax, knowing you
will not be stuck there, But as you draw nearer, the words on the sign
turn out to be FOOD AHEAD. Many people have experiences in which their
wishes change what they see. In other words, we see what we desire.
당신이 사막을 가로질러 차를 운전하고 있다고 가정해 보자. 연료가 떨어져
가고 있다. 마침내 어떤 간판에 다가가서 보니,'전방에 연료'라고 적혀있다.
거기서 옴짝달싹 못할 처지를 면했다는 생각에 긴장이 풀린다. 그러나 더
가까이 가보니 간판의 글씨가 '전방에 음식'으로 밝혀진다. 많은 사람들은
자신의 바램이 자신이 보는 것을 변화시키는 경험을 한다. 다시말해, 우리는
우리가 바라는 것을 보게 된다는 거다.
drive across 차를 타고 -를 횡단하다/ be stuck 꼼짝 달싹 못하다 / draw
near 가까이에 다가가다 / turn out -로 입증(판명)되다

"Crime is rational behavior -a choice that is made by a person or persons in deciding how best to spend their time.
범죄는 이성적인 행위이다. - 그들의 시간을 가장 잘 보내는 방법을 결정하는 데 있어서 한 사람 혹은 여러 사람이 내린 선택이기 때문이다.
In making the choice, individuals consider what they stand to gain and what they stand to lose; that is, they consider the benefits and costs of using their time in different ways- working legally, working illegally, or not working at all.
그 선택을 할 때 개인들은 그들이 얻을 것과 잃을 것을 생각하는데 즉 그들은 여러 가지 방법으로 그들의 시간을 이용하는데 있어 이익과 손실을 고려한다.
이를테면 합법적으로 일하는 것과 불법적으로 일하는 것 또는 전혀 일하지 않는 것.
One implication of this approach is that individuals have some knowledge, not necessarily perfect, of the benefits and costs associated with different actions."
이러한 접근법의 한가지 시사점은 개인들이 여러 가지 행동과 관련된 이익과 손실을 반드시 완벽한 것은 아니지만 다소 알고 있다는 것이다.

As advocates of traditional Asian medicine see it, the West's narrow scientific approach misses the point of such ancient practices, which attempt to treat the body as a complex whole instead of trying to heal a specific illness.
전통적인 한약의 옹호자들이 알고 있듯이, 서양의 좁은 영역의 과학적 접근법은 특별한 질병을 치유하지 않고 인체를 복잡한 유기체로서 치료하려고 시도하는 동양의 전통을 오래된 관습의 핵심을 놓치고 있다.
Traditional medicine doesn't analyze or attack the disease directly but instead it tries to return the body to balance, to its normal state.
전통적인 의학은 질병을 직접적으로 분석하거나 침범하지 않는다. 그러나 대신에 그것은 인체의 균형을 가져오려고 노력하며 정상적인 상태로 인체를 되돌리려고 한다.
The West's quest for precision leads scientists to disassemble complex formulas in the hope of isolating a single compound that could cure one specific disease.
정밀성을 추구하는 서구 과학자들은 한 가지 특정 질병을 치료할 수 있는 단 하나의 복합물질을 추출해내려는 희망에서 복잡한 공식들을 분리시키고 있다.
Not only does this go against the grain of Eastern medical philosophy, it can also be dangerous.
이것은 동양의학 철학에 어긋날 뿐만 아니라 위험할 수도 있다.

The recent announcement by a company affiliated with a new religion that it has produced a human clone has yet to be proved true or not, but nonetheless it is a sign that the possibility of asexual human reproduction has moved from the possible to the actual.
신흥종교 계열의 한 회사가 체세포 복제를 통해 아기를 출생시킨 사건은 아직은 그것의 진위 여부를 확인해야 하겠지만 인간복제가 가능성의 영역에서 사실의 영역으로 닥쳐왔음을 일깨워 주었다.
Now that the human cloning has potentially been realized, we must set sounder standards to approach ethical problems this raises.
인간복제가 하나의 현실임을 보여준 이상 우리도 이 문제에 대해 본격적으로 접근해서 보다 확실한 기준을 세워야 할 것이다.

The ubiquity of controversy is succinctly captured by Kuhn (1977) in his objection to the consensual approach:
Kuhn은 도처의 논쟁을 동의적 접근법의 반대편에서 간결하게 파악한다.
the emergence of new scientific ideas "requires a decision process which permits rational men to disagree, and such disagreement would generally be barred by the shared algorithm which philosophers have generally sought.
새로운 과학적 사고의 출현은 합리적인 인간이 반대하는 판단 과정을 필요로 하며 그러한 반대는 일반적으로 공유된 연산으로 막아지는데 그것은 철학자들이 일반적으로 추구하는 것이다.
If it were at hand, all conforming scientists would make the same decision at the same time."
이런 일이 금방 될 수 있는 것이라면 순응적인 과학자들은 동시에 똑같은 결정을 할 것이다.

The last approach would be the cheapest solution.
마지막 방법이 가장 싼 해결책이 될 것이다.
Unfortunately, you would probably lose most of the debris to space.
불행히도 아마 부스러기의 대부분을 우주 공간에 잃을 것이다.
However, this approach might alter the character of the surface in some other useful way.
그러나 이런 방법은 다른 유용한 방법으로 표면의 성질을 바꿀 수 있을 것이다.

Hunting dogs.
들개입니다
These are now among the rarest of Africa's mammals,
이 들개는 아프리카에서 매우 희귀한 포유동물이지만
but then nonetheless the continent's most efficient predators.
그래도 이 대륙에서 가장 뛰어난 육식동물입니다
Their secret is teamwork.
비밀은 팀웍입니다
Impala are their favourite prey.
이 들개는 임팔라를 가장 좋아합니다
They start to hunt and the pack splits up.
사냥이 시작되자 무리가 흩어집니다
An aerial viewpoint gives a new insight into their strategy.
공중에서 보면 이들의 전술을 새로운 관점에서 볼 수 있습니다
As the dogs approach their prey
먹이감에 접근함에 따라
they peel off to take up separate positions around their target.
목표물 주변으로 흩어져 각기 다른 장소로 향합니다
They seem to form a cordon around the impala.
임팔라 주변으로 초계선을 이루는 듯 합니다
Moving in total silence they take up their positions.
극히 조용히 움직여 자신의 위치를 찾아갑니다
Those ears can detect the slightest rustle.
이들의 귀는 아주 작은 소리도 들을 수 있습니다

The worsening weather dampens the sound of her approach
날씨가 악화되면 발자국 소리도 묻히고
allowing her to get within striking distance.
사정권까지 다가갈 수 있습니다
It was an act of desperation to try and catch such a large animal.
저렇게 큰 녀석을 사냥하겠다는 것은 거의 자포자기에 가까운 행동입니다

Thirty days after it last set the sun rises once more on Antarctica.
태양이 사라진 30일 후 남극에 다시 태양이 뜹니다
Their appalling trials have all been for this.
이제까지의 시련은 모두 이것을 위해서였습니다
Each father has just one meal left inside him.
수컷은 한끼 식사를 갖고 있습니다
He's been saving it all winter.
온 겨울을 비축해 왔던 것입니다
This single feeding will sustain the chicks for a few more days
이 식사로 새끼 펭귄들은 며칠 더 견딜 수 있겠지만
but the males have not eaten for nearly four months.
수컷은 거의 넉달동안 아무것도 먹지 못했습니다
If they do not eat soon they and their chicks will die.
얼마후까지도 못먹으면 수컷과 새끼는 죽게되겠죠
But there is hope on the horizon.
하지만 지평선에는 희망이 남아있습니다
The females are returning, and their bellies are full with fish.
물고기로 배를 가득 채운 암컷들이 돌아오고 있습니다
As they approach, waves of excitement ripple through the huddle.
암컷들이 접근하자, 무리에서 환호의 물결이 일어납니다
Each female calls to her mate, and he, recognizing her song, trumpets back.
암컷이 자신의 짝을 부르면 수컷이 알아듣고 화답합니다
Reunited, at last.
결국 재회했군요

Which approach is most likely to solve your problems: "We'll find a way" or "We're all going to die"?
“우리는 방법을 찾아낼 것이다.” 아니면 “우리는 죽을 것이다” 중에서 어느 방법이 당신의 문제를 더 잘 해결할 수 있을까?
This is the essence of positive thinking.
이것이 바로 긍정적 사고방식의 핵심이다.
It doesn't offer guarantees, but it gives you the best chance to solve your problems.
그것은 보장을 해 주는 것은 아니지만, 당신의 문제를 해결할 수 있는 최상의 기회를 준다.

The old approach of multinational companies to globalization was simple: move in quickly, make huge deals, and watch the profits come in.
세계화에 맞춰 다국적 기업이 행한 과거의 접근 방식은 단순했는데, 그 방식의 재빨리 옮겨 가서 큰 거래를 성사시키고는 이익이 들어오는 것을 바라보는 것이었다.
But this approach proved unsuccessful.
그러나 이런 접근은 성공적이지 못한 것으로 판단되었다.
Local competitors quickly caught up, with cheaper products and better marketing.
그 지역의 경쟁자들이 더 저렴한 상품과 더 나은 마케팅으로 재빨리 추격했다.
They had a better image, too: many large multinational companies became the targets of protest against corporate greed and insensitivity.
그들은 또한 더 나은 이미지를 가지고 있었는데, 많은 거대 다국적 회사들은 기업의 탐욕과 무감각에 대항하는 항의 운동의 표적이 되었다.
Today, multinational companies have to cooperate on a more local level, with local people, if they are to succeed.
오늘날 다국적 기업들은 성공을 하려고 한다면 좀더 지역적인 수준에서 그 지역 사람들과 협동을 해야 한다.
They have to take the time to learn about local cultures.
그들은 시간을 들여 그 지역의 문화를 배워야 한다.

All right, let's not get bogged down in abstractions.
Let's deal with specifics.
좋아요, 추상적인 거에 흔들리지 말고 자세한 사항에 대해 얘기해보죠
Corey, can you walk us through it?
코리, 보여줄 수 있겠소?
There's a three-prong approach
to determining the amount of funding...
기금 액수를 정하는 데에 세 가지 방법이 있습니다

I, uh, just want to say,
전, 어, 그러니까…
I really admire the gusto with which you approach your job.
당신이 일을 즐기는 그 모습이 정말 보기 좋아요
Are you hitting on me, David?
나한테 대시하는 거예요, 지금?
Let me give you some friendly advice.
제가 친구로서 한마디 할게요
If you want to pull chicks, you gotta get aggressive.
만약 여자에게 다가가고 싶다면 좀 더 자신 있게 해 봐요
You gotta drop the glasses,
그 안경도 벗고
lose the coat, grow some scruff.
그 옷도 벗어버리고 옷깃도 좀 세워봐요
You do get a "c" for cute, though.
그래도 귀여우니까 C 정도는 드리죠

- Remember, yes or no. - Got it.
- 예, 아니요로만 대답하세요 - 알겠습니다
Did Tina Collins approach you at school and ask you to kill her family?
학교에서 티나 콜린즈가 자기 가족을 죽여달라고 접근했습니까?
Yes.

Would you lie about that to escape the death penalty?
당신은 사형을 피하기 위해 그 사실에 대해 거짓말할 겁니까?
No.
아니요
Did you kill her family?
당신은 티나의 가족을 죽였습니까?
Yes.

Did Tina let you in the front door, the night of the killings?
살해 당일 밤, 티나가 현관문을 열어주었습니까?
Two o'clock, I waited till it was straight up.
2시였습니다 준비될 때까지 기다리고 있었죠
Yes, or no?
예, 아니요로 답하세요
I'm sorry.
죄송합니다
Yes.


Can we start again, please?
다시 시작해 볼까요?
Now,
그럼
how did this man approach you?
그 사람이 어떻게 접근했습니까?
He walked up to me.
제 쪽으로 걸어왔어요
Told me he'd give me a hundred bucks if I flip some cards.
제가 종이 몇 장을 넘기면 100달러를 주겠다고 했어요
He paid you cash?
현금으로 줬습니까?
A hundred dollar bill.
100달러짜리 지폐로요
You still have it?
아직 가지고 계신가요?
How tall was this man?
그 사람 키는 얼마 정도였습니까?
Was he shorter or taller than Mr. Brass', there?
저기 계신 브래스 씨보다 작았나요 컸나요?
A hair taller.
털 한가닥만큼 컸어요
By a hair, do you mean the hair of a rabbit...
털이라면 토끼털인가요
or the hair of a grizzly bear?
아니면 회색곰의 털인가요?
Somewhere in the middle.
중간쯤이요
Okay,
좋습니다
let's say he's Five-ten.
약 178cm 정도라고 해두죠

Whoa, whoa. What, you start the party without me?
이런 이런 내가 오기 전에 벌써 시작한 거야?
That could get dangerous.
위험해질 수도 있다고
Thomas Pickens? / Yeah.
- 토마스 피켄스 씨? - 예
I got a court order.
법원 명령을 가져왔습니다
These rides stay in Vegas and you're coming with me.
이 시설들은 라스베가스에 남아 있어야 하며 당신은 우리와 같이 가주셔야겠습니다
You pullin' my pud?
수갑을 채우겠다는 거요?
You know, the thought never crossed my mind. Come on.
뭐, 그럴 생각은 없었지만 일단 갑시다
What? / Nothing.
- 왜? - 아니에요
This is fun.
재미있네요
As compared to what?
뭐에 비해서 재미있다는 거야?
As compared to a more scientific approach.
과학적 접근 방법보다는 더 재미있다고요

Ah, Mr. Martin. It's good to see you back on solid ground.
마틴 씨, 다시 봬서 반갑군요
I'm Dr. Shepherd. My assistant Doyle says I passed out and hit my head.
닥터 쉐퍼드입니다 / 비서 도일이 내가 기절하면서 머리를 부딪혔다는군요
This guy says it's some kind of cyst.
이 사람이 무슨 cyst라고 하던데
I want you to say when I can get out of here. A rathke's cleft cyst.
- 언제 퇴원할 수 있는지 말해주시죠 - A rathke's cleft cyst.
Whatever.
뭐든간에요
It's a congenital tumor on your pituitary.
뇌하수체에 생긴 선천적 종양이란 겁니다
That's treatable, right? You're gonna need surgery.
- 고칠 수 있는 거죠? - 수술을 하셔야 해요
See, I'm going to use an endonasal approach.
- 코를 통해서 할 겁니다
Endonasal? Mm-hmm.
- 코를 통해서요?
You're gonna pull it out through my nose? Mm-hmm.
코를 통해서 뽑아내겠다고요?

approach-to-equlibrium method : 평형 접근법

이에 전문가의 도움을 받아 현재 기업 상황과 미처분이익잉여금의 특성을 파악하여 기업에 최적화된 방법으로 접근하는 것이 바람직합니다.
Therefore, with the help of experts, it is recommendable to identify the current situation of the firm and the characteristics of unpaid surplus and approach it in a way that is best for the company.

한 금융투자업계 관계자는 "대외 변수에 따른 불확실성이 높아 섣불리 증시 흐름을 예측하기 어렵기 때문에 신중하게 접근할 필요가 있다"고 조언했다.
"We need to take a cautious approach because it is difficult to predict the stock market trend hastily due to high uncertainties stemming from external variables," a financial investment industry source advised.

금융권 관계자는 "현 정부는 이전 정부 식의 '금융 관치'를 반복하지 않겠다는 생각이 강한 만큼 금융사의 자발적 참여를 이끌어내는 접근이 필요하다"고 조언했다.
An official from the financial sector advised, "The current government needs to take an approach that evokes the voluntary participation of financial companies as it is determined not to repeat the 'finance of government' like the previous administration."

그러면서 "이는 최근 10년 내 첫 감소로, 월별 예약률을 확인하면서 다소 보수적으로 접근할 필요가 있다"고 진단했다.
This is the first decline in the last decade, and we need to take a somewhat conservative approach while checking the monthly reservation rate, he diagnosed.

따라서 섣불리 뛰어들기보다는 관망하며 추이를 확인하는 것이 바람직해 보인다.
Therefore, it seems desirable to take a wait-and-see approach and check the trend rather than jumping in hastily.

월 보험료 5만원 이하의 생계형 체납자도 많아 체납유형별로 전략적으로 접근해야 한다는 지적이 나온다.
Critics point out that a strategic approach to each type of delinquent payment should emerge, as there are many delinquent borrowers with monthly premiums of less than 50,000 won.

신산업 육성을 위해 창업기업의 신규 비즈니스 모델에 대한 유연한 접근과 진흥적 시각이 필요하다.
In order to foster new industries, a flexible approach and promotion per

다만 "업종 전체보다 종목별로 접근하는 것이 좋다"고 조언했다.
However, he advised, "It is better to approach each item rather than as an entire industry."

심교언 건국대 부동산학과 교수는 "수요와 공급 두 가지 측면에서 접근해야 하는데 문재인 정부는 수요 규제만 집중하고 있다"며 "서울 등 주거 수요가 높은 곳에 공급을 늘려야 한다"고 지적했다.
Shim Kyo-eon, a real estate professor at Konkuk University, said, "We need to approach in both terms of demand and supply, but the Moon Jae-in government is focusing only on-demand regulations," and pointed out, "We need to increase supply to places with high housing demand such as Seoul."

저금리 시대 마땅한 투자처를 찾지 못하면서 주식이라는 위험자산을 접근하는 방식이 근본적으로 달라지고 있다는 진단도 나온다.
Some say that the approach to risky assets such as stocks is fundamentally changing without finding a suitable investment destination in the era of low-interest rates.

그는 다만, "대외 여건 개선에 대한 기대는 유효하나 펀더멘털에 대한 의구심은 여전하기 때문에 한국과 중국, 베트남 등 펀더멘털 개선이 감지되는 신흥 아시아 국가에 대한 차별적 접근이 필요하다"고 조언했다.
However, he advised, "Expectations for improving external conditions are valid, but doubts about fundamentals remain, so a differentiated approach is needed to emerging Asian countries such as Korea, China and Vietnam, where improvement of fundamentals are detected."

어떤 투자자가 최고의 선택을 했는지 판단하기 어렵지만, 마지막 사례의 경우는 더욱 신중한 접근이 필요하다.
It is difficult to determine which investor made the best choice, but in the last case, a more careful approach is needed.

이코모미스트는 "구 회장이 선대 회장들과 비슷하게 신중한 자세를 유지하면서도 보다 공격적인 접근을 시험하고 있다"고 전했다.
The Economist said, "Chairman Koo is testing a more aggressive approach while maintaining a cautious stance similar to his predecessors."

박은경 삼성증권 연구원은 "중국 VIP 수요와 지난해 2분기의 기저효과를 감안하면 주가 하방경직성은 높은 것으로 보이는 만큼 현 주가에선 매수 관점의 접근이 유효할 것으로 판단한다"고 말했다.
Park Eun-kyung, a Samsung Securities researcher, said "Considering the demand for China's VIP and the base effect of the second quarter of last year, the downward rigidity of stock prices seems to be high, so we believe that the current stock price approach will be valid."

또 "이런 시스템이 감염병 유행시 병상 부족 사태 해결을 위한 하나의 접근 방법이 될 수 있음을 보여주는 문헌상의 보고는 이번이 처음"이라고 덧붙였다.
He also added that "This is the first time in the literary report that such a system can be an approach to solving the shortage of beds in the event of an epidemic."

가운데 여권 일각에서는 '비대면 의료'라는 대체 표현으로 정면돌파를 시도하고 있다.
While the Korean Medical Association, a stakeholder, is showing deep-seated resistance to "telemedicine", some ruling party members are attempting to take a head-on approach with the alternative expression "non-face-to-face medical care".

그는 "의료전달체계 개편과 지역의료 재생사업 등은 공공중심이 아닌 민간협력으로 가야 한다"며 "그러려면 수가와 기금 중 무엇을 쓸지 고민해야 한다"고 당부했다.
He said, "The reorganization of the medical delivery system and community medical regeneration projects should go through private cooperation rather than public-centered approach," and added, "To do that, we have to deliberate over which of the fees and funds to use."

현재 알려진 유일한 치매 극복 방법은 증상이 나타나기 직전 또는 발현 정도가 미미한 치매 위험군을 사전에 선별해 예방의학적으로 접근하는 것이다.
Currently, the only known way to overcome dementia is to select a group at risk of dementia just before the onset of symptoms or insignificant degree of onset and approach it with preventive medicine.

비록 대한민국의 인력 수준은 높지만, 여러 위험에 One Health 차원에서 접근하기 위해서는 여러 분야 인력이 참여하는 지역단위의 인력개발에 지속적으로 투자하는 것이 중요하다.
Although the level of manpower in Korea is high, it is important to continuously invest in manpower development at the regional level in which manpower from various fields participates in order to approach various risks at the level of One Health.

파우치 소장은 "상황이 더 악화한다면 국가가 대규모 사교 모임에 대한 접근법을 재고해야 할 수도 있다"고 언급했다.
Director Pouch said, "If things get worse, the state may have to reconsider its approach to large scale social gatherings."

◆ frighten, scare, startle, terrify
모두 "놀라게 하다"라는 의미를 지니는 동사들입니다.
1) frighten : 가장 일반적이고 범위가 가장 폭넓은 말입니다. 종종 육체를 해치는 데에
대한 두려움을 표현할 때 쓰이기도 하지만 상상력에서 비롯되는 두려움을 나타낼 때
쓰이기도 합니다.
=. The prospect of being deserted by her husband deeply frightened her.
(남편에게 버림받을 것 같다는 생각에 그녀는 두려웠다.)
=. They frightened him into submission[confessing].
(그들은 그를 위협하여 굴복시켰다[자백시켰다]
2) scare : frighten과 비슷한 의미로 갑자기 힘을 잃게 하는 공포, 불안한 상황을 나타냅니다.
scare는 frighten보다 강한 의미를 가지고 문자 그대로로나 비유적으로 신체적인 반사작용을 뜻합니다.
=. He is scared of the dark.
=. Our approach scared the rabbit and he ran.
3) startle : 갑작스러운 놀라움을 말하고 보통 부지불식간에 하는 행동들(펄쩍 뜀,
숨이 멎음, 이상한 움직임등)을 포함하는 경우가 많습니다.
=. Oh! You startled me - I didn't see you come in.
=. He was startled out of his doze. (졸다가 깜짝 놀라 깼다.)
=. She startled at the sound. (그 소리에 깜짝 놀랐다.)
4) terrify : 위 세 단어보다도 강한 의미를 가지는 단어로 공포에 사로잡힐 정도로
무서운 경우에 사용됩니다.
=. The terrified people were trying to get out of a burning building.
(그들은 공포에 사로잡힌 채 타오르는 빌딩을 빠져 나오려 했다.)
=. I was terrified out of my senses.
(나는 놀라서 혼비백산하였다.)

아이들은 페인을 몰아내려고 히스코트에게 원피스를 입혀서 페인이
자고 있는 침대에 들어가게 한 다음 사진을 찍으려고 하지만 페인에게
들키고 만다. 다음날 아침 전 대원들에게 치마를 입혀서 교정을 구보
하게 한 페인에게 에멀리는 못마땅해 하며 다가온다.
Emily : What are the boys doing in those dresses?
(남자애들이 저 원피스를 입고 뭐하는 거예요?)
Payne : They putting on a fashion show.
(패션쇼를 열고 있습니다.)
Emily : (화가나서) I thought we had a little talk about this kind
of negative reinforcement.
(난 우리가 이런 부정적 강화에 대해 얘기를 나누었던 것으로
기억하고 있는데요.)
Weren't you going to be my big helper?
(당신은 저의 큰 도우미가 되어 주시기로 하지 않았던 가요?)
Payne : Yeah, but THEY STARTED IT.
(그랬죠. 하지만 그들이 먼저 시작했습니다.)
Emily : Well, I'm stopping it.
(그래도, 전 이걸 중단시킬 거예요.)
Payne : All right, ladies! Take off those dresses!
(좋아, 아가씨들! 그 원피스들을 벗어!)
* ladies : 원피스를 입은 생도들을 가리킨다.
Hit your barracks! Fold them up neatly!
(막사로 돌아가! 그것들은 단정하게 개어 놓도록!)
* them = dresses
* barracks : 군대막사
Let's move out!
(어서 움직여!)
(에멀리를 쳐다보고) Good day, Miss Walburn.
(안녕히 계세요, 왈번양.)
Emily : Do you really think that THIS APPROACH IS THE BEST WAY TO
GAIN THE TRUST OF THESE BOYS?
(당신은 정말로 이러한 접근 방법이 이 소년들의 믿음을 얻는
최선의 방법이라고 생각하시는 건가요?)

Emily : They hate you.
(그들은 당신을 미워해요.)
Payne : Good. IT'LL DRAW THEM CLOSE TOGETHER, (and) make them a
team.
(잘 됐어요. 그건 그들을 더 가깝게 뭉쳐줘서, 그들을 한 팀
으로 만들 겁니다.)
Emily : That's a very cynical plan.
(그건 상당히 냉소적인 계획이로군요.)
Payne : Yeah, but IT WON'T BACKFIRE.
(예, 하지만 실패하지는 않을 겁니다.)
* backfire: (총이나 포 등이)역발하다. 즉, 기대에 어긋나다
Emily : (책을 한 권 주면서) Here.
(여기요.)
I would like you to consider an alternative approach. I
want you to have this book.
(당신이 다른 접근 방법을 고려 해 봤으면 좋겠군요. 당신이
이 책을 가져갔으면 해요.)
Read it. Apply it.
(읽어요. (그리고) 적용해요.)
Payne : (책의 표지를 읽으며) "The A-B-C's of the Loving Male Role
Model."
(사랑을 솔선수범하는 남성의 기초."
* The A-B-C's of~ : A-B-C는 Alphabet을 뜻하는데 영어에 있
어서 글 읽기의 기초가 Alphabet인 것에 비유를 하여 '~의 기
초'란 뜻으로 쓰인다.
I don't need your book.
(전 당신의 책이 필요 없습니다.)

The record must be maintained from the beginning of the segment of the proceeding that
is involved. This approach makes it more likely that the record will be complete. In this
context, the analyst should keep in mind the "Certifying the Record" responsibilities
described below and Court Record requirements of Chapter 19. The analyst will find it
far easier to certify the completeness of a file when documents are placed in it on an
on-going basis, rather than attempting to do so entirely after the final determination in an
investigation or administrative review.
기록은 관련되는 절차의 초기 단계에서부터 유지 관리되어야 하는데,
이렇게 하는 것은 기록을 더욱 완벽하게 유지하기 위함이다. 이런 맥락
에서 분석관은 아래에서 설명하는 "기록 공인"의 의무와 제19장의 법정
기록의 필요조건 등을 명심해야 한다. 분석관은 일이 진행되는 대로 문서
를 자료철에 정리하는 것이 조사 또는 행정재심의 최종판정 후 한번에
정리하는 것보다 자료철의 완벽성을 보장하는데 더욱 쉽다는 것을 알게
될 것이다.

광고의 시스템 어프로치(systems approach to advertising)

독서력 신장을 위한 인지적 관점의 어휘 지도와 분석
Cognitive Approach to Vocabulary Teaching and Analysis to Enhance Reading Ability

「유리동물원」의 〈짐〉에 대한 연기적 접근방법 연구 : 공연제작발표를 중심으로
A Study on the Approach to Jim in "The Glass Menagerie" from the Point of View of Acting : with the focus on performance production publication

실업계열 고등학교 학생들을 위한 IT 자격의 실증적 개선 방안
An Empirical Approach to Improve IT Qualification Exams for Commercial High School Students

영화〈태풍〉의 ‘강세종' 역할에 대한 연기 접근방법 연구 : 작품발표를 중심으로
A Study on the Approach to Typhoon from the Point of View of Acting

해외 不法 流出 文化財의 반환에 관한 고찰 : 한·일간 문화재 반환 문제를 중심으로
An Approach to Return or Restitution of Korean Cultural Properties from Abroad : Especially Focusing on Korean Cultural Properties Removed to Japan

교육을 통한 계급재생산 구조에 관한 연구 : 신중간제계층과 노동자계급의 입시 사례에 대한 구술생애사적 접근
A Study on Class Reproduction Mechanism by Education : Oral Biographical Approach to Cases of the New Middle Strata's and the Labor Class' Experience in the Entrance Examination

세계체제론의 전체론적 접근
Holistic Approach to World-system theory

수도권의 계획적 관리에 대한 실천적 접근방법 연구
A Study on the Practical Approach to Planned Management of the Seoul Metropolitan Area

인간배아복제에 대한 사회윤리적 접근 : 체세포복제배아(SCNT) 정당성 여부에 대한 합의를 중심으로
A Social and Ethical Approach to Human Embryonic Cloning

인지문법을 통해 본 동화에 나타난 영어구절동사의 의미분석 및 교육적 활용
A Cognitive Grammar Approach to the Analysis of Go Up and Go Down

중학교 영어 교수·학습에서 웹 컨텐츠 활용 방안
An Approach to the Use of Web-based English Educational Contents both in Teaching and Learning

혼잣말 훈련이 골프 어프로치샷 수행과 내적동기, 자신감에 미치는 영향
A Study on the self-talk training affect to Golf Approach shot performance and internal motivation, self-confidence

도덕교육의 정신분석학적 접근과 그 의의 : ‘정서'와 ‘치유'를 중심으로
The psychoanalytic approach to morality education and its significance

프로젝트 학습 접근법에 의한 공공미술 지도방안 연구
(A) Study on the teaching method for public art by the project approach to learning

This wait-and-see approach works against the makers of DVD boxes.
They don't want to stick out their necks, by spending heavily on
player production, until they're assured that the most popular
movies are available on discs.
이런 기다려 보자는 관망적인 접근방식은 DVD 플레이어 제조업자들과는
상반된 입장이다. 영상물 공급업자들은 가장 인기있는 영화들이
디스크로 나온다는 것을 확신하기까지는 플레이어 생산에 큰돈을
쏟아부어 목숨을 거는 위험을 자초하려 하지 않을 것이기 때문이다.
* stick one's neck out 위험을 자초하다 heavily 몹시, 되게
assure 확신시키다

Integrated circuit manufacturers continue to add more components,
and more functions, into their products.
집적회로 제조업체들은 그들의 제품에 더욱 많은 부품과 기능을 계속 추가해왔다.
Intel's PentiumPro microprocessor of 1996 contains more than 6 million transistors,
compared to 3 million on the original Pentium chip of 1993. Hewlett-Packard offers
a microprocessor having more than 9 million transistors, many of them devoted to
on-chip memory.
1996년의 인텔 펜티엄프로 마이크로프로세서는 6백만개의 트랜지스터로 조립되었는데
1993년에 나온 원래 펜티엄 칩에는 3백만개가 들어 있었다. 휴렛팩커드는 9백만개로
이루어진 마이크로세서를 공급하고 있는데 대부분의 부품은 메모리칩으로 활용되는
것이다.
ICs like these approach "systems on a chip," in which all electronic functions
of a product, computer, cellular phone, or video camera, for example, exist
in a single piece of silicon perhaps a few centimeters square.
칩하나에 모든 시스템을 집약하는 이런 접근 방법은
컴퓨터, 휴대폰, 비디오 카메라 등 여러 상품의 모든 전자적 기능이 몇 제곱센티미터
밖에 안되는 작은 실리콘 조각에 집약시키는 "칩 하나에 모든 시스템을"이라는
접근방법이 집적회로분야에 확산되고 있다.
The trend is equally strong in memory circuits. DRAMs that can store 16 megabits
(Mb; 1 megabit = 1 million bits) of information are now commonplace.
Experts predict 4 gigabits (Gb; 1 gigabit = 1 billion bits) in the early 2000s.
이러한 경향은 메모리회로에도 확실히 나타나고 있다. 16메가비트의 정보량을 저장할
수 있는 DRAM은 이제 흔한 것이 되어버렸다. 전문가들은 2000년대 초반에
4기가비트 DRAM이 나올 것으로 예견하고 있다.

The White House says the "get tough" approach is designed to restore confidence in the corporate world.
백악관은 이러한 "강경" 조치가 기업들에 대한 국민의 신뢰를 회복시키기 위한 것이라고 말합니다.
The President says Congress has been dragging its feet in getting money for the campaign against terrorism.
부시 대통령은 의회가 테러와의 전쟁에 소요될 자금을 확보토록 하는 노력에 성의를 보이지 않는다고 비난합니다.

it is just what ~ : ~ 인데 이것이 바로 그렇다.
This ice cocoa is really cold. It is just what an ice cocoa should be.
이 아이스코코아는 정말 차다. 아이스코코아는 이렇게 차야만 할 것 같은데, 이것이 바로 그렇다.
He is just what a young man ought to be sensible, good-natured, lively.
젊은이는 똑똑하고 친절하고 활기차야만 할 것 같은데, 그가 바로 그렇다.
Rest is just what the doctor ordered.
의사가 지시한 것이 바로 휴식이다.
A new approach is just what this project needs.
이 프로젝트가 필요로하는 것이 바로 새로운 접근이다.

contribution approach: 공헌이익법(공헌이익으로 업적을 평가하는 방법)
contribution deduction: 기부금 공제
contribution in aid of construction 공사부담금
contribution in aid of construction: 공사부담금
contribution margin: 공헌이익
contribution to affiliated company: 관계회사 출자금
contribution to welfare facilities: 복리시설 부담금
contribution, donation: 기부금, 납부금(기부금, 퇴직보험료 등)


검색결과는 100 건이고 총 750 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)