영어학습사전 Home
   

antarctica

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Antarctica 〔ænt´a:rktik∂〕 남극대륙(남극 주변의 무인 지대)

Antarctica 남극 대륙

About 175 million years ago, Antarctica was part of the giant continent
that geologists call Gondwanaland.
약 1억 7천 5백만년전에, 남극대륙은 지질학자들이 "곤드와나랜드" 라고
부르는 거대한 대륙의 일부였다.

Two Women Teachers to Trek Across Antarctica
남극 대륙을 횡단할 두 여교사

고삐펭귄 (chinstrap penguin : Pygoscelis antarctica)

Since the mid 20th century, scientists from many countries have been working together in a huge "laboratory."
Antarctica is the first part of the world used entirely for peaceful purposes.
Today, Antarctica has more than 30 research stations, including those of Argentina, Australia, Germany, and so on.
20세기 중엽부터 많은 나라의 과학자들이 거대한 “실험실”에서 함께 일하고 있다.
남극은 전적으로 평화적인 목적을 위해 사용되는 세계최초의 지역이다.
오늘날 남극에는 아르헨티나, 오스트레일리아, 독일 등의 연구기지가 30개가 넘는다.

[위키] 남극 Antarctica

[위키] 서남극 West Antarctica

[위키] 동남극 East Antarctica

[위키] 남극 이야기 Antarctica (1983 film)

[百] 세종기아 안타르티카 Sejongia antarctica

[百d] 남극대륙 [ 南極大陸, Antarctica ]

[百d] 마가야네스이라안타르크티카칠레나 [ Magallanes y La Antarctica Chilena ]

antarctica 남극 대류

The effects of CO2-induced climate warming on Antarctica have been studied using numerical models that simulate ice flow and changes in ice sheet and ice shelf size over time (Huybrechts and Oerlemans 1990, Budd et al. 1994).
Co2로 인해 생기는 기후 온난화가 남극대륙에 끼치는 영향은 빙하의 흐름 및 대륙빙과 빙붕 크기의 시간 추이에 따른 변화의 모의 실험으로 연구되고 있다.
The model predictions can be summarized in three main points.
모형이 예측하는 것은 크게 세 가지이다.
First, the glaciers and ice shelves of the Peninsula are lost.
첫째 반도의 빙하와 빙붕이 사라진다는 것이다.
Second, the large Ross and Ronne-Filchner Ice Shelves, into which the West Antarctic Ice Sheet drains, are lost to basal melting assumed to be caused by increased SST.
둘째 남극 서부 대륙빙이 흘러나가는 거대한 Ross와 Ronne-Filchner 빙붕의 기초가 녹는데 이는 증가된 해수면 온도 때문일 것으로 추정된다.
Third, the volume of ice in both the West Antarctic and East Antarctic ice sheets increases as a result of increased snow accumulation.
셋째 서부와 동부 남극대륙의 양쪽 대륙빙의 부피가 적설량의 증가로 늘어날 것이다.

This somewhat surprising result arises because CO2-induced climate warming increases SST, which decreases sea ice cover around Antarctica.
이 약간은 놀라운 결과는 CO2로 인한 온난화가 해수면 온도를 상승시키기 때문일 것으로 보인다.
As sea-ice coverage decreases, available moisture, and in turn, precipitation, increase.
높아진 해수면 온도로 다시 남극 주변의 바다 얼음은 줄어드는데 바다 얼음이 녹으면서 이용 가능한 수분과 강설량이 증가한다.
In one 2 x ambient CO2-induced climate warming scenario, net precipitation over Antarctica nearly doubles.
이중으로 둘러싸인(두 번에 걸쳐) CO2로 야기된 온난화 시나리오에서 총 강수량은 거의 두 배가 되었다.
Thus, while some spatial redistribution of ice occurs, there is no dramatic change in total ice volume.
이리하여 빙하의 공간적인 재분배가 발생하고 얼음의 총 부피는 큰 변화가 없게된다.
*SST sea surface temperature
ice sheet 대륙빙, 대빙원, 빙상(氷床)
ice shelf 빙붕(氷棚) ((빙상의 가장자리가 바다에 돌출되어 떠 있는 부분))

About 200 million years ago, the plates at the Earth's surface formed a
"supercontinent" called Pangaea. When this supercontinent started to
tear apart because of plate movement, Pangaea first broke into two large
continental masses with a newly formed sea that grew between the land
areas as the depression filled with water. The southern one ― which
included the modern continents of South America, Africa, Australia, and
Antarctica ― is called Gondwanaland. The northern one ― with North
America, Europe, and Asia ― is called Laurasia. North America tore away
from Europe about 180 million years ago, forming the northern Atlantic
Ocean.
약 2억년전에 지표상의 지판들은 판지아라고 불리는 초대륙을 형성했었다. 이
초대륙이 지판이동 때문에 쪼개지기 시작했을 때, 판지아는 우선 두 개의
거대한 대륙 덩어리로 갈라졌는데, 갈

About 20,000 years ago the Cordilleran Ice Sheet covered nearly all the
mountains in southern Alaska, western Canada, and the western United
States. It was about 3 kilometers deep at its thickest point in northern
Alberta. Now there are only two sheets left on Earth, those covering
Greenland and Antarctica.
약 20,000 년 전에 Cordilleran Ice Sheet 가 남부 알래스카, 서부 캐나다,
그리고 미국서부지역의 거의 모든 산들을 덮었었다. 북부 알버타 지역에서는
가장 두꺼운 지점에서 깊이가 3 km 되었다. 현재 지구상에는 단지 두 개의
ice sheet 이 남아있는데,

Three-quarters of the Earth's fresh water supply is still tied up in
glacial ice, a reservoir of untapped fresh water so immense that it
could sustain all the rivers of the world for 1,000 years. Floating on
the oceans every year are 7,659 trillion metric tons of ice encased in
10,000 icebergs that break away from the polar ice caps, more than
ninety percent of them from Antarctica.
지구상의 민물 공급원 중의 3/4은 아직도 빙하로 묶여있는데, 빙하는 전 세계
모든 강들에 1,000년 동안 물을 대줄 수 있을 만큼 그렇게 엄청난 양의
민물의 저장소(아직 열리지 않은)이다. 매년 모든 바다 위에는 극지방의 ice
cap 으로부터 쪼개져 나오는10,000 개의 빙산에 담겨져 있는 7,659 조 톤의
얼음이 떠있는데, 그 중 90%는 남극에서 온다.

From an evolutionary standpoint polar bears are quite new. The first
ani- mals that taxonomists recognize as bears go back about 20 million
years to the Miocene epoch. The size of a small dog, those early bears
gradually grew much larger and began living in caves; some were even
bigger than present- day bears. They spread to all the continents except
Australia and Antarctica.
진화론의 관점에서 보면, 북극곰은 아주 최근의 동물이다. 동식물
분류학자들이 곰으로 인식하는 최초의 동물은 약 2000만년 전인 마이오세까지
거슬러 올라간다. 작은 개 크기였던 초기의 곰들은 점차 크게 자라서, 동굴
속에서 살기 시작했다. 어떤 것들은 오늘날의 곰보다 더 컸다. 그들은 호주와
남극대륙만 제외하고 모든 대륙에 퍼져 나갔다.

Imagine our world without sun.
지구에 태양이 없다고 상상해 보십시오
Male Emperor Penguins are facing the nearest that exists on planet Earth - winter in Antarctica.
수컷 황제펭귄이 그와 흡사한 환경인 남극의 겨울을 맞고 있습니다
It's continuously dark and temperatures drop to minus seventy degrees centigrade.
어둠이 지속되고 온도는 섭씨 -70도까지 떨어집니다
The penguins stay when all other creatures have fled
모든 생명체가 도망가도 이 펭귄은 떠나지 않습니다
because each guards a treasure:
보물을 지키고 있기 때문이죠
a single egg rested on the top of its feet
황제 펭귄의 발엔 알이 하나씩 있는데
and kept warm beneath the downy bulge of its stomach.
푹신하게 부푼 배로 알을 보온하고 있습니다
There is no food and no water for them,
음식도 없고 물도 없으며
and they will not see the sun again for four months.
넉달 동안 태양도 볼 수 없을 것입니다
Surely no greater ordeal is faced by any animal.
이보다 더 큰 시련을 겪는 동물은 결코 없습니다

At the southern end of the earth, after four months of total darkness,
지구 최남단에서는 4개월간의 암흑이 끝나고
the sun once more rises over Antarctica.
태양이 다시 한 번 남극대륙을 비춥니다
Now at last the Emperor penguins abandon their huddle.
드디어 황제 펭귄이 스크럼을 풀 때가 온 것입니다
The males are still carrying the precious eggs
수컷은 남극의 겨울내내 소중히 품어왔던
that they've cherished throughout the Antarctic winter.
귀중한 알을 여전히 운반하는 중입니다
With the returning sun the eggs hatch.
해가 돌아올 때쯤 알이 부화됩니다
Other birds have not even arrived.
다른 새들은 아직 도착하지도 않았습니다
but the Emperors by enduring the long black winter
그러나 황제 펭귄은 기나긴 추운 겨울을 견딤으로써
have given their chicks a head start.
새끼들에게 더 나은 기회를 주는 것입니다
These youngsters are now ready and eager to make the most of the brief Antarctic summer.
이들은 이제 짧은 남극의 여름을 마음껏 즐길 준비가 되었습니다

When the first polar explorers headed south
탐험가가 최초로 남극에 향했을 때
giant cathedrals of ice marked their entry into uncharted territory.
미지의 영역이 시작되는 곳에서 거대한 얼음성이 그들을 맞았습니다
Passing the towering spires they must've wondered what unearthly sights lay in store.
높다란 얼음탑을 보며 어떠한 풍경이 기다릴지 기대했겠죠
As they battled on the ice became increasingly dominant
탐험가들이 힘들게 전진하면서 빙산이 점점 더 거대해졌지만
but nothing could have prepared them for the ice world that finally loomed into view.
마지막으로 드러난 얼음세계엔 전혀 대비되어있지 못했습니다
Terra incognita - the unknown land.
Terra incognita - "미지의 대륙"이었던 것입니다
At the southernmost extreme of our planet the continent of Antarctica
지구의 최남단인 남극 대륙은
is as large as the United States of America.
면적이 미국과 맞먹습니다

Even at the height of summer less than 3% of Antarctica is free of ice
한여름에도 남극대륙의 3%만 얼음이 없어지는데
and nearly all of that exposed rock is found in one place
그렇게 노출된 바위는 대부분 한 곳에 집중되어 있습니다
the Antarctic Peninsula.
남극 반도입니다
It's long arm extends further north than the rest of the continent, so spring arrives here first.
남극반도는 북쪽으로 길게 뻗어있어 봄이 가장 먼저 오는 곳이죠
The thaw unlocks sheltered bays
얼음이 녹으면
that provide refuge from the relentless battering of the southern ocean.
남극해의 거친 파도를 피할 수 있는 대피소가 다시 열립니다

Summer is already fading and the whales will soon be forced north as winter returns.
이미 여름이 쇠퇴하고 있어 고래들은 곧 북으로 떠나야 합니다
The sun's influence diminishes and the ocean starts to freeze.
태양의 힘이 약해지면 바다가 얼기 시작합니다
The greatest seasonal change on our planet is underway.
지구상에서 가장 극적인 계절변화가 일어나는 것입니다
The ice grows at an extraordinary rate advancing two and a half miles a day.
얼음은 하루에 4km 정도로 엄청나게 빨리 늘어납니다
In a matter of weeks the continent effectively doubles in size.
몇 주일도 지나지않아 남극대륙의 면적은 2배가 됩니다
Life flees from Antarctica...
동물들은 남극에서 떠납니다
but one creature is just arriving.
하지만 이놈들은 방금 도착했습니다

Unlike Antarctica, the Arctic is a vast frozen sea surrounded by land.
남극과 달리, 북극은 육지로 둘러쌓인 바다입니다
Here winter is coming to an end
이곳은 겨울이 끝나가고 있지만
but this bleak wilderness remains locked in ice.
이 황무지는 아직도 얼음에 갖혀 있습니다
Eider ducks break the silence.
솜털오리가 침묵을 깹니다
They have stayed here braving the northern winter, instead of flying south to warmer climes.
따뜻한 남쪽대신 여기에서 지내며 북풍에 맞서 싸웠습니다
Flocks forty thousand strong sweep across the frozen wastes.
4만 마리 이상의 무리가 얼어붙은 불모지를 가로지릅니다
They all have the same goal
이들의 목적은 동일합니다
a polinear, a permanent hole in the sea ice kept open throughout the winter by strong ocean currents.
강한 해류로 겨울동안에도 얼어붙지 않은 구멍을 찾는 것이죠
This unusual duck pond provides an overnight sanctuary
이 흔치 않은 오리연못은 밤의 피신처가 될 뿐 아니라
and when day breaks a rare chance to feed.
날이 밝으면 먹이를 제공해 줍니다

As the ice disappears seabirds return to the high Arctic.
얼음이 사라지자 물새들이 돌아옵니다
Little auks arrive in their millions.
쇠바다제비가 수백만마리씩 도착합니다
In some ways these birds are the penguins of the north.
몇가지 면으로 이 새는 북극의 펭귄이라고 할수 있습니다
The seek bare rock on which to lay their eggs and they look rather like penguins too.
알을 맨바위에 낳을 뿐더러 생김새도 상당히 비슷합니다
Unlike Antarctica, the Arctic can be reached by land based predators
하지만 북극은 남극과 달리 육지 포식자가 접근할 수 있어
which is why little auks have kept the ability to fly.
쇠바다오리는 비행 능력이 퇴화되지 않았습니다
They use scree slopes to protect their eggs, burrowing up to a meter beneath the rocks.
이들은 알을 위해 경사진 자갈밭 바위 1m 아래에 집을 짓습니다
At the height of summer the sun never sets
한여름이 되면 태양이 지지 않고
but just skims the horizon before rising again.
지평선을 스치는 듯 하다가 다시 떠오릅니다

Thirty days after it last set the sun rises once more on Antarctica.
태양이 사라진 30일 후 남극에 다시 태양이 뜹니다
Their appalling trials have all been for this.
이제까지의 시련은 모두 이것을 위해서였습니다
Each father has just one meal left inside him.
수컷은 한끼 식사를 갖고 있습니다
He's been saving it all winter.
온 겨울을 비축해 왔던 것입니다
This single feeding will sustain the chicks for a few more days
이 식사로 새끼 펭귄들은 며칠 더 견딜 수 있겠지만
but the males have not eaten for nearly four months.
수컷은 거의 넉달동안 아무것도 먹지 못했습니다
If they do not eat soon they and their chicks will die.
얼마후까지도 못먹으면 수컷과 새끼는 죽게되겠죠
But there is hope on the horizon.
하지만 지평선에는 희망이 남아있습니다
The females are returning, and their bellies are full with fish.
물고기로 배를 가득 채운 암컷들이 돌아오고 있습니다
As they approach, waves of excitement ripple through the huddle.
암컷들이 접근하자, 무리에서 환호의 물결이 일어납니다
Each female calls to her mate, and he, recognizing her song, trumpets back.
암컷이 자신의 짝을 부르면 수컷이 알아듣고 화답합니다
Reunited, at last.
결국 재회했군요

In 1928 an expedition to Antarctica headed by Richard E. Byrd
established the settlement called Little America on the Ross Ice Shelf.
1928년에 리차드 이. 버드를 대장으로 하는 한 남극대륙 탐험대가 로스 아이스 쉘프
위에 작은 미국이라고 불리우는 정착촌을 세웠다.

The most conspicuous topographical feature of the Atlantic is the mid-ocean
ridge, a huge submerged mountain range surpassing in area the Alps and the
Himalayas combined. It runs down the middle of the ocean from Iceland in the
north to a small island one thousand eight hundred meters off the coast of
Antarctica in the south.
대서양의 가장 두드러진 지형상의 특징은 바다 가운데에 있는 산맥인데, 물 밑에
잠겨있는 이 거대한 산맥은 면적에 있어서 알프스와 히말라야 산맥을 합친 면적을
능가한다. 이 산맥은 바다 가운데를 따라 북쪽에 있는 아이스런드로부터 남쪽에 있는
남극대륙의 해안에서 1,800미터 떨어져 있는 작은 섬까지 뻗쳐 있다.

A company is studying the possibility of floating iceberg from Antarctica to southern California to provide a source of fresh water for that dry region.
어떤 회사는 남극에서 남 캘리포니아까지 떠다니는 빙산들이 그 건조한 지역에 민물의 수원을 제공할 수 있는지에 대한 가능성을 연구하고 있다.
Should their efforts succeed, a major ecological problem will have solved.
그들의 노력이 성공한다면 중요한 환경의 문제는 해결될 것이다.


검색결과는 31 건이고 총 249 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)