영어학습사전 Home
   

anderson

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Thomas Anderson called. He said it was urgent so I gave him your number there.
토마스 앤더슨씨가 전화를 하셨는데, 급한 일이라고 하셔서 그 쪽 전화번호를 알려 드렸습니다.

When I was studying for my doctorate at the University of Southern California,
I spent every weekend in my study that I had established in our garage.
One Sunday a friend took my family to Disneyland.
They phoned me from there: “Hey, John! I bet you wish you were here with us!”
First, I grumbled at them.
Then I felt sorry for myself, sitting alone in a hot garage while others were having fun.
And then I reminded myself why I was there.
I wanted to be Dr. Anderson.
I enjoyed the thought of myself as Dr. Anderson.
Ignoring the temperature and the phone call, I went back to work.
내가 Southern California 대학교에서 박사과정을 이수하고 있을 때
나는 매 주말마다 차고 속에 마련한 서재에서 시간을 보냈다.
어느 일요일 한 친구가 우리 가족을 Disneyland로 데리고 갔다.
거기서 나에게 전화를 했다.
“이봐, John. 우리와 함께 오고 싶어 했을 테지.”
처음에 나는 그들에게 불평했다.
그 후 그들이 즐겁게 지내는 동안 더운 차고에 혼자 않아 있는 나 자신이 측은하게 여겨졌다.
그러다가 나는 내가 왜 차고에 있는지를 떠올렸다.
나는 Anderson 박사처럼 되고 싶었던 것이다.
나는 나를 Anderson 박사로 생각하며 즐거워했다.
더위와 통화 내용도 무시한 채 나는 다시 공부를 하러 갔다.

A:Who's the tall girl next to Barbara?
바바라 곁에 있는 키 큰 아가씨는 누구지?
B:That's Mary Anderson
그녀는 메어리 앤더슨이야.
B:Let me introduce you to her right now
지금 널 그녀에게 소개해줄께.
**
Who's는 Who is를 줄인 말이다. Whose의 발음과 혼동하지 않도록
유의한다. 발음은 다 같다. 자신을 소개할 때는 Let me introduce myself?나
May I introduce myself?라고 말한다. A를 B에게 소개할 때는 Let me
introduce A to B?나 May I introduce A to B?라고한다.

[위키] 베네딕트 앤더슨 Benedict Anderson

[위키] 앤더슨 Anderson

[위키] 안데르송 루이스 지 아브레우 올리베이라 Anderson (footballer, born 1988)

[위키] 매슈 존 앤더슨 Matt Anderson (volleyball)

[위키] 셔우드 앤더슨 Sherwood Anderson

[위키] 리처드 딘 앤더슨 Richard Dean Anderson

[위키] 칼 데이비드 앤더슨 Carl David Anderson

[위키] 앤더슨 쿠퍼 Anderson Cooper

[위키] 필립 워런 앤더슨 Philip Warren Anderson

[위키] 질리언 앤더슨 Gillian Anderson

[위키] 폴 W. S. 앤더슨 Paul W. S. Anderson

[위키] 린지 앤더슨 Lindsay Anderson

[위키] 패멀라 앤더슨 Pamela Anderson

[위키] 앤더슨 (사우스캐롤라이나 주) Anderson, South Carolina

[위키] 앤더슨 군 Anderson County

[위키] 폴 앤더슨 (작가) Poul Anderson

[위키] 폴 토머스 앤더슨 Paul Thomas Anderson

[위키] 폴 앤더슨 (축구 선수) Paul Anderson (footballer)

[위키] 마이클 P. 앤더슨 Michael P. Anderson

[위키] 웨스 앤더슨 Wes Anderson

[위키] 펠리피 안데르송 페레이라 고메즈 Felipe Anderson

[위키] 안데르손 바레장 Anderson Varejao

[百] 괌 앤더슨 공군기지 Anderson Air Force Base, Guam

[百] 앤더슨 밸리 Anderson Valley

[百] 앤더슨강 Anderson River

[百] 앤더슨호 Anderson Lake

[百] 제임스 앤더슨 James Anderson

[百] 데이나 Charles Anderson Dana

[百] 셀리그먼 Edwin Robert Anderson Seligman

[百] 맥스웰 앤더슨 Maxwell Anderson

[百] 엘런 글래스고 Ellen Anderson Gholson Glasgow

[百] 앤더슨 Anderson

[百] 앤더슨 Anderson

[百] 칼 앤더슨 Carl David Anderson

[百] 필립 앤더슨 Philip Warren Anderson

[百] 토머스 앤더슨 Thomas Anderson

[百] 메리언 앤더슨 Marian Anderson

[百] 리로이 앤더슨 Leroy Anderson

[百] 주디스 앤더슨 Dame Judith Anderson

[百] 린지 앤더슨 Lindsay Anderson

[百] 셔우드 앤더슨 Sherwood Anderson

[百d] 앤더슨 [ Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Carl David Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Philip W(arren) Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Elizabeth Garrett Anderson ]

[百d] 홀데인 [ J(ohn) B(urdon) S(anderson) Haldane ]

[百d] 셀리그먼 [ Edwin Robert Anderson Seligman ]

[百d] 앤더슨 [ Richard Heron Anderson ]

[百d] 글래스고 [ Ellen (Anderson Gholson) Glasgow ]

[百d] 앤더슨 [ Sherwood Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Lindsay (Gordon) Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Maxwell Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Dame Judith Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Mary Anderson ]

[百d] 앤더슨 [ Marian Anderson ]

In 1958 Marian Anderson served her country as a United Nations delegate.
1958년에 메리언 앤더슨은 국제 연합대표로 자기 나라에 봉사했다.

Marian Anderson's first performance at the Metropolitan Opera House was
a milestone in American music.
메리 앤더슨의 메트로폴리탄 오페라 하우스에서의 첫공연은 미국의 음악에 있어서
하나의 이정표와 같은 중요한 일이었다.

Bronco Billy Anderson was the first movie star of westerns.
Bronco Billy Anderson은 최초의 서부영화 배우였다.
He began his career with a small part in The Great Train Robbery.
그는 ‘대 열차 강도’에서 미미한 역을 맡아서 배우를 시작했다.

You were saying, Mrs. Anderson...
계속 말씀해 보세요, 부인
I got up at four-thirty like I usually do, to feed Zack.
잭에게 젖을 주려고 항상 그랬듯이 4시 반쯤 일어났어요
I'm still breast-feeding.
아직 모유를 먹이거든요
And I went down to Zacky's room and looked in his crib
그 애 방으로 가서 아기 침대를 봤는데
and he was gone. He wasn't there.
애가 없었어요
I felt around for him. And that's when I saw the letter saying he'd been taken.
여기저기 찾아보다가 애를 데려갔다는 편지를 보게 됐죠
and I... I don't know. I think I screamed.
그리고… 소리를 지른 것 외엔 모르겠어요

I'll get it to Questioned Documents, and check for origination, prints, the works.
문서 조사반으로 가져가서
종이의 출처, 지문들 등등 모든 걸 조사해볼게요
Take every computer and printer from the Anderson house with you.
앤더슨 씨 집에 있는 컴퓨터와 프린터도 모두 가져가고
You think the suspect printed the ransom note in their house, while they were sleeping?
가족들이 자고 있을 때 범인이 이 집에서 협박장을 프린트했다고 생각하시는 거예요?

Can you explain these three small vertical dots?
이 세로로 찍힌 세 개의 작은 점들이 뭔지 알아요?
What, where?
어디요?
That tells me the printer that emitted this letter has a spot on the drum.
이 종이를 출력한 프린터의 드럼에 얼룩이 있을 겁니다
A drum goes around three times to print one page.
한 장을 프린트 하는데 드럼은 세 바퀴를 도니까…
So if the Anderson's printer was used...
만약 앤더슨 씨의 프린터를 사용한 거라면…
There'd be three small dots on any paper that comes out of it.
거기서 프린트 되는 건 모두 이런 점 세 개가 찍히겠죠
No vertical dots.
점이 없군요

And different paper with the ransom letter, FYI.
협박장 종이하고도 다르고요 뭐 참고로 말씀드리자면요
Yeah, this mold I made of that shoeprint matches
이 신발 자국으로 만든 제가 만들어본 이 모형이
the gardener's boot that I found in that shed over there.
저기 창고에서 찾은 정원사의 부츠와 일치해요
Yeah, well we need to look for what's out of place.
음, 그런데 우리는 뭔가 이곳과는 어울리지 않는 걸 찾아야 해
And a gardener's boot in the garden is not out of place.
정원에 정원사 신발 자국이 있는 건 이상할 게 없는 거고요
Well, the Andersons did say the guy's been on vacation the last three days.
앤더슨 씨 가족 말로는 그 정원사는 지난 3일 동안 휴가중이었고요

Grissom?
그리섬입니다
Ransom note's not from the Andersons printer or paper supply.
협박장은 앤더슨 씨 댁의 프린터에서 출력된 게 아니에요
You're breaking up.
잘 안 들려
The Andersons are clear.
앤더슨씨 가족은 혐의가 없다고요
Whoever wrote the letter did it from a different location and brought it with them.
다른 곳에서 출력해서 가져왔던 거예요

Are you standing next to the copy machine outside ballistics?
자네 탄도 실험실 밖에 있는 복사기 옆에 서 있나?
You want me to check ballistics?
탄도 실험실을 조사하라고요?
No. I want you to move away from that machine.
아니 복사기에서 떨어지라고
Look, check all the printers at Steve Anderson's company.
이봐, 스티브 앤더슨 씨 회사에 있는 프린터들 모두 조사해 봐
Get QD to help you with the warrant.
문서 조사반에 도움을 청해서 영장을 발부받도록 해
Target all immediate co-workers and disgruntled employees first.
모든 현재 동업자들과 불만 있는 직원들을 먼저 조사해

The Andersons, who own a profitable Internet company in Las Vegas,
라스베가스의 건실한 인터넷 회사를 소유하고 있는 앤더슨 가족은
are said to be devastated by the death of little Zachary.
아들 재커리의 죽음으로 인해 망연자실하고 있다고 합니다
As for leads, the police will only say
발견된 단서들을 쫓아 경찰은
they have widened the investigation to include employees of Steve Anderson's company.
스티브 앤더슨 씨 회사의 직원들을 포함해서 수사망을 넓히고 있다고 합니다
Immediate co-workers are being asked to give DNA samples.
현재 동업자들에게 DNA샘플을 요청 중이며
By all accounts, the employees are complying voluntarily.
직원들 모두 자발적으로 그에 응하고 있다고 합니다

One of them is quoted as saying,
그들 중 한분의 말을 따르면
"Anything to help Mr. and Mrs. Anderson in their time of grief."
비탄에 빠진 앤더슨 씨 부부를 위해 뭐든지 돕겠다고 했습니다

Those from Anderson's company?
앤더슨 씨 회사에서 가져온 건가?
Yeah. There're like about two hundred in that place.
네 한 2백대 정도 되는 것 같아요
I'm going to test them against the ransom note, one by one.
협박장과 비교조사 해볼게요 하나씩 하나씩 말이에요

Zachary Anderson, d/o/b 0-one/twenty three/o-one.
재커리 앤더슨 2001년 1월 23일 생
Date of death, three hours ago and until we find out how and why,
사망 시각은 3시간 전이야 어떻게 왜 죽었는가를 알아낼 때까지
this is the only case you work on.
이 사건에만 집중하도록 해
Yes, sir.
네 알겠습니다
Never seen him like this before.
저러시는 건 처음 보네

Mr. and Mrs. Anderson are calling.
앤더슨 부부가 전화했어요
They wanna know why you refuse to release the body for burial.
왜 아기를 묻지 못하게 하는지 알고 싶다는군요
They said that you gave the coroner strict instructions?
반장님이 그러라고 검시관에게 엄포를 놓았다면서요

And see if they can tell us what this green substance is on these nylons
그리고 이 스타킹에 묻은 물질이 뭔지 조사해봐
I found in Mr. Anderson's closet.
앤더슨 씨 옷장에서 나온 거야
I'll take a swatch, get 'em back to you A.S.A.P.
견본 검사 후에 바로 결과를 알려드리죠
The mother's prints,
엄마 지문
the father's prints
아빠 지문
and a set of Unknown's.
그리고 무명의 지문
They're not unknown.
그거 확인했어요
I ran them against employees of Steve Anderson's computer company,
앤더슨씨 회사 직원들 지문과 비교해봤어요 불만이 있거나 없거나 상관없이요
disgruntled and otherwise. They belong to a Needra Fenway.
니드라 펜웨이란 사람 거로 나왔어요

And who's Needra Fenway?
니드라 펜웨이가 누군데?
Steve Anderson's secretary.
스티브 앤더슨 씨의 비서죠
So of course I checked out her printer.
그래서 당연히 그 여자 프린터를 조사해봤죠
As I'm sure you know, all printers have their own unique "signature."
아시다시피 모든 프린터는 각자 독특한 표시가 나잖아요
These three tiny vertical dots from Needra's printer,
니드라의 프린터에서 찍힌 이 작은 세 개의 수직점들이
match the ransom note, perfectly.
협박장에 찍힌 것과 완벽하게 일치했어요

Maybe you can explain
앤더슨 씨 댁에서 발견된 협박장을 출력하는데
why your printer was used to create the ransom note that was found in the Andersons' house.
왜 당신의 프린터가 사용됐는지 설명 좀 해주시겠습니까?
What?
뭐라고요?
We have evidence that this came from your printer.
이 협박장을 당신 프린터에서 출력했다는 증거가 있습니다
There are 500 people who work in the office, anyone could have used my printer.
500명이나 되는 사무실 직원 중에 누구나 다 제 프린터를 사용할 수 있어요

We also found a strand of your hair.
그리고 머리카락 한 올을 발견한 게 있어서
Our lab has matched it to you.
연구실에서 비교해봤더니 바로 당신이더군요
From the Andersons's home.
앤더슨 씨 집에 있던 머리카락이었죠

Are these your nylons?
이건 당신 스타킹입니까?
I found these hidden in the back of Mr. Anderson's closet.
앤더슨 씨 옷장 뒤쪽에 숨겨져 있는걸 발견했습니다
Did you come to him, after you disposed of the baby, and ask him to hide them for you?
아기를 살해하고 난 후 앤더슨 씨에게 가서 이것들을 숨겨 달라고 한 건가요?
Talk to Steve.
스티브한테 물어보세요
Steve asked her to do it, to get out from under the obligation of a newborn?
스티브가 죽이라고 시킨 것 아닐까요?
새로 태어난 아기에 대한 의무에서 벗어나기 위해서 말이에요
Geez. Haven't these people ever heard of divorce?
이런…이혼하면 됐을 텐데 말야

Do we have to have this conversation right now?
지금 꼭 이런 대화를 해야 합니까?
- Mr. Anderson? - What? Yeah.
- 앤더슨 씨? - 뭐요? 아 네
I'm with the Las Vegas Post.
라스베가스 신문사에서 왔습니다
How do you feel about the pictures your secretary sold to the Midnight Informer this afternoon?
오늘 오후에 당신 비서가 미드나이트 인포머 잡지사에
판 사진들인데 어떤 느낌이 드시나요?
Where'd you get these?
어디서 이런 걸 구한 거요?
The tabloid's web site.
신문사 웹사이트에서요
Needra sold them to pay for her legal fees.
니드라가 소송비를 구하려고 팔은 거예요

Mr. Anderson?
앤더슨 씨?
My only comment is that I love my wife very much.
내가 할 수 있는 말은 난 내 아내를 아주 많이 사랑한다는 것뿐입니다
Excuse me.
실례합니다

CNN just dug up a 13-year-old charge against Gwen Anderson.
CNN에서 13년 전에 앤더슨 부인이 고발당한 적이 있다는 사실을 찾아냈어
I heard it on the car radio.
차 라디오에서 들은 거야
What kind of charge?
어떤 고발요?
It's called shaken baby syndrome.
"흔들린 아이 증후군"이라고 하더군
The oldest boy, Tyler? When he was a newborn,
장남 타일러 알지? 그 애가 신생아였을 때
she shook him so hard they had to go to the hospital.
엄마가 너무 세게 흔들어서 병원에까지 실려 갔었대
She shook the kid unconscious.
애가 정신을 잃을 정도로 흔들었어

Gil Grissom! Gil Grissom!
길 그리섬! 길 그리섬!
You found the baby. How hard is it for you to look at Gwen Anderson?
당신이 아기를 발견했었죠 앤더슨 부인을 쳐다보기 힘들지 않나요?
Let me tell you something.
한 마디만 하죠
People are presumed innocent.
사람들은 결백합니다
Innocent, until a court of law can examine all the evidence and prove otherwise. Until then...
법정에서 모든 증거물이 검토되고 증명될 때까지는 죄가 없다는 겁니다
그때까지는!
everything else is...
그 밖의 모든 건…
... gossip.
헛소문일 뿐입니다
She deserves to be put to death!
저 여자는 사형을 받아 마땅해요!

Ice. / I don't need this. - Just do it.
얼음이에요 / 괜찮아 - 대고 계세요
That's quite a speech you made out there.
밖에서 하신 얘기 정말 멋졌어요
But between you, me and the water fountain,
저희끼리니 말인데
you think that Gwen Anderson's innocent?
앤더슨 부인이 정말 결백하다고 생각하세요?

All on his own.
애 혼자서요?
Go ahead, Mrs. Anderson.
계속 하세요, 앤더슨 부인
He had gotten food in his windpipe, his face was turning red.
기도에 음식이 걸려서 애 얼굴이 빨갛게 변해가고 있었어요
Steve was at work. So, I...
그이는 근무 중이어서 제가…
I patted him on the back, and on his, his stomach
애 등과 배를 가볍게 두드리다가 안돼서
and finally I turned him upside down and I started shaking him.
결국엔 거꾸로 뒤집어서 애를 흔들기 시작했어요
To get the food out, to, to dislodge it. And I did.
음식물을 밖으로 꺼내려고요 그래서 꺼냈죠
But I realized that I had hurt him, so I called 9-1-1.
그런데 제가 아기를 다치게 한 걸 알고 911을 불렀어요

Did you know that your golf course paints its grass?
골프 코스 잔디에 페인트칠을 한다는 것 알고 계셨습니까?
Excuse me?
뭐라고요?
It's actually vegetable dye.
식물 염색제입니다
Biodegradable.
무공해죠
They've been using green dye on Television tournaments for several years.
수년간 TV 방송용 경기에서 초록색 염색제가 사용돼 왔었죠
What's your point?
요점이 뭡니까?
I found a pair of nylons in the back of your husband's closet.
남편 분 옷장 뒤에서 스타킹 한 짝을 발견했습니다
We, uh, we have receipts that link them to your client.
당신 고객이 그걸 샀다는 영수증도 갖고 있습니다
The exact same dye from the golf course,
아기가 놓여져 있던 골프 코스의 염색제와
where Zachary was laid to rest, is on your nylons.
당신의 스타킹에 묻어 있던 것이 정확히 같았습니다
She belongs to the club. Grass stains.
골프장에서 살고 있으니 묻을 수밖에요
But she doesn't play golf. Remember our conversation, Mrs. Anderson?
하지만 골프를 하지 않는다고 하셨었죠 기억 나세요 앤더슨 부인?
It's not your game?
골프 싫어하시죠?

Grissom,
반장님
Coroner's been trying to reach you.
로빈스 박사님이 뵙자는데요
Did he nail time of death?
사망 시각이 나왔대?
Nine p.m. but, uh, there's something else.
밤 9시요, 그런데 다른 것도 있어요
He isolated the fiber found in Zachary Anderson's throat.
아기 목에서 발견된 섬유를 분석해 봤는데요
It's a flame retardant material, generic name's Metaramid
내염성 물질로 보통 메타러미드라고 불리는 거예요

Okay, this is the 9-1-1 call from the Anderson's house, at 4:30 a.m.
좋아요 이게 새벽 4시 반에 앤더슨 씨 집에서 걸려온 911 신고 전화예요
Our baby has been kidnapped.
우리 아기가 유괴됐어요
493 Fairmark. Please, hurry.
페어마크 493번지, 제발 서둘러주세요
Mrs. Anderson wasn't there?
부인은 거기 없었나?
You wouldn't think so.
아닐걸요
But I went ahead and separated out any underlying voices.
그래서 미리 바닥에 깔린 목소리들을 분류해놨지요

Are you familiar with the JonBenet case?
존 베넷 사건 알아?
A little.
조금요
Well, the police went back,
경찰이 다시 수사를 했는데
And they found an earlier call that was placed from the home to 9-1-1.
집에서 911으로 이전에 신고전화가 있었다는 걸 알아냈지
And the audio tests separated out the son's voice.
오디오 테스트로 아들의 음성을 분리해 냈지
No, I'm not saying that Tyler's our guy, but
타일러가 그랬을 거라는 게 아니라
we need to check in every avenue.
샅샅이 조사를 해 볼 필요가 있다는 거지
Well, I did backtrack, and there were no other calls that night from the Anderson's house.
제가 역수사를 해봤지만
그날 밤에 앤더슨 씨 집에서 걸려온 다른 신고 전화는 없었어요
from the land line or from cell phones.
집 전화든 휴대폰이든 말이에요
In the parents' name. But did you look into Tyler's?
부모 이름으로 된 거 말고 타일러 것도 확인해 봤어?
I mean, rich id like that probably got a cell phone.
부유한 집 자식이니 휴대폰은 아마 갖고 있을 거야
Yeah. Alright, I'll get into it.
네 알겠어요, 확인해 볼게요

Hello. /Anderson's attorney. Seven a.m.
여보세요 / 앤더슨 씨 측 변호사 말야 오전 7시에 만나기로 했어
Seven a.m. Alright, I'll be there.
오전 7시요? 그리로 갈게요
Bring all the evidence.
증거물 모두 가져와
Yeah, I'll bring it all.
네, 모두 가져 갈게요
Thanks.
고마워

My colleagues, Messrs. Landry and Frank
제 동료인 런드리와 프랭크 씨가
are representing Steve and Tyler Anderson, respectively.
스티브 앤더슨 씨와 타일러 앤더슨 군을 각각 변호할 겁니다
Although we're not co-counsel in the strictest sense,
엄밀하게 따지면 공동 변호인은 아니지만
we've agreed the authorities should have no more than three questions to put to our clients, each.
저희 고객에게 각각 세 개의 질문만 받도록 서로 동의를 했습니다
After that, we'll accept written submissions only.
그 후에는 서류로만 질문을 받기로 했고요
Nice, what money can buy.
멋지네요, 돈이면 뭐든지 가능하죠

Sometime around eleven p.m., the night of the "kidnapping",
유괴가 일어났던 그날 밤 11시 즈음에
you Mr. Anderson had a drink, rum and cola,
앤더슨 씨는 럼과 콜라를 마시면서
and decided what to do with the body of Zachary.
아기 시체를 어떻게 해야 할지 고민하고 있었습니다
We have yet to determine whether or not his death was accidental or intentional.
저희도 아직 아기의 죽음이 사고였는지 고의적이었는지는 결정하지 못했습니다
The Questions Documents lab thinks that a parent...
문서 조사반은 부모가
wrote the ransom note.
협박장을 작성했다고 생각합니다
Because there's no money amount.
요구 금액이 없었기 때문이죠
Too hard to put a price on your own son?
당신 아들의 값을 책정하기가 너무 힘들었나요?

Mrs. Anderson, while your husband was writing the ranson note,
당신 남편인 앤더슨 씨가 협박장을 작성하고 있는 동안
you wrapped Zachary's body in a blanket that you got from the upstairs linen closet.
부인은 위층의 시트 장에서 가져온 담요로 아기를 감쌌어요
You then you laid his body to rest near a statue on the golf course.
그리고 나서 골프 코스에 있는 조각상 근처에 아기를 내려 놨죠
That's how you got grass stains on your nylons.
부인의 스타킹에 염료가 어떻게 묻었나 설명되지요
You put down a plastic bag from the pantry,
저장실에서 가져온 비닐백을 밑에 깔아놔서
so that he'd remaine dry.
아기가 젖지 않았죠
Evidence of your genuine care and concern.
당신이 진심으로 걱정했단 증거입니다
And Mr. Anderson, you put up a ladder outside the window.
그리고 앤더슨 씨는 창 밖에 사다리를 갖다 놓았죠
The only shoe prints we found were yours and the gardener's.
신발 자국이라곤 당신 것과 정원사 것뿐이었는데
And the gardner's been out of town.
정원사는 휴가를 간 상태였으니까요

You said that we could ask three questions each, am I right?
각자에게 세 개의 질문을 해도 좋다고 말씀하셨지요?
Stop!
그만 하세요!
- Ty did not do this. - Son't give them anything, Gwen.
- 타일러는 아무 짓도 안했… - 아무 말도 하지 마세요 부인
No, no, it doesn't matter, we're already ruined.
아뇨, 아뇨, 상관 없어요 우린 이미 끝났다고요
They're just, they're just trying to protect me
우리 가족 모두… 절 보호하려 그러는 거예요
- Please... - Alright? And I can't go on.
- 제발… - 됐나요? 더는 못하겠어요
- Mrs. Anderson. - I killed him.
- 앤더슨 부인 - 제가 죽였어요

And you may not believe me, but I loved him. I loved him very, very much.
믿으실진 모르겠지만 전 그 애를 정말 많이 사랑했어요
We're going to have to have them both arrested.
두 분 다 체포하도록 하겠습니다
I was just coming to meet you guys. I thought you were with the Andersons.
지금 막 뵈러 가던 길이었어요 앤더슨 씨 가족과 같이 있으실 것 같아서요
We're done. She copped.
끝났어, 부인이 자백했거든
What?
네?
Guilty people do that when you corner them with evidence.
증거로 몰아붙이면 그런 사람들은 자백을 하지

로비가 했다는 걸 알게 되는 대신에요
Mr. Anderson, we won't let that happen.
앤더슨 씨 그렇게 할 수 없습니다

Anderson localization 앤더슨 한곳되기,앤더슨 한곳모임

연구팀은 미충족 의료에 영향을 미치는 요인을 분석하기 위해 앤더슨 사회형태학적 모형을 사용했다.
The research team used Anderson's Behavioral Model of Health Services Use to analyze the factors affecting dissatisfaction with health care needs.

엄브렐러 임상은 환자에게 어떤 약이 효과가 있을 지 수많은 후보 약물을 한 번에 시뮬레이션 하는 것으로, 미국 MD앤더슨에서 2008년 도입했다.
Umbrella trial was introduced in 2008 at MD Anderson, USA, which simulates several candidate drugs to determine what drugs affect patients.

Fabry Anderson disease (패브리 앤더슨 질환)

☞ 물속으로 들어간 특공대는 메이슨의 안내에 따라, 지하의 정화조
시설을 통해 섬에 상륙한다. 그런데, 특공대원들이 들어간 곳에는 출
구가 열리지 않고 한 쪽에서 간간히 불을 내뿜으며 회전하는 증기기관만 있다...
Anderson : You've led us into a room with no exit.
(당신은 출구가 없는 방으로 우릴 안내했어요.)
Any ideas, Dillinger?
(착상이라도 있어요, 딜린저?)
* Dillinger : 1900년대 초 미국의 유명한 살인자이자 은
행 강도로 두 번이나 탈옥을 했다. 여기서는 메이슨을 딜
린저에게 비유한 것이다.
Reigert : Figure it out soon. We're sitting ducks.
(빨리 해결책을 생각해 보세요. 우린 잡히기 딱 알맞아요)
* sitting ducks : 앉아있는 오리는 총으로 쏘기가 쉽다는
뜻에서 '용이한 표적'에 비유를 한 것.
Anderson : WE'RE A LITTLE TIGHT ON TIME.
(우린 시간이 별로 없어요.)
Mason : YOU STAND BY THE DOOR UNTIL I OPEN IT.
(자네는 내가 문을 열 때까지 그 옆에 서 있게.)
Anderson : I'd like to know how you plan on accomplishing that.
(전 당신이 그것을 어떻게 완수할 계획이신지 알고싶군요)
Mason : (증기 기관 밑에 난 틈을 가리키며) Through here.
(여기를 통해서.)
Anderson : You're shitting me.
(절 놀리는 거죠.)
Mason : I memorized the timing. I just hope it hasn't been changed.
(난 타이밍을 암기 했어. 그저 그것이 바뀌지만 않았기를 바랄 뿐이야.)

E75 스핑고지질 대사 장애 및 기타 지질축적 장애(Disorders of sphingolipid metabolism and other lipid
storage disorders)
-
제외 : 뮤코리피드증(Mucolipidosis) Ⅰ- Ⅲ형(E77.0-E77.1)
레프섬 병(Refsum's disease)(G60.1)
E75.0 GM2-강글리오사이드증(GM2-gangliosidosis) NOS
샌드호프 병(Sandhoff's disease)
테이-삭스 병(Tay-Sachs' disease)
GM2-강글리오사이드증(GM2 gangliosidosis) NOS
성인형 GM2-강글리오사이드증(Adult GM2 gangliosidosis)
연소형 GM2-강글리오사이드증(Juvenile GM2 gangliosidosis)
E75.1 기타 강글리오사이드증(Other gangliosidosis)
강글리오사이드증(gangliosidosis) NOS
GM1-강글리오사이드증(GM1-gangliosidosis)
GM3-강글리오사이드증(GM3-gangliosidosis)
뮤코리피드증 Ⅳ(Mucolipidosis Ⅳ)
E75.2 기타 스핑고지질증(Other sphingolipidosis)
파프리(-안더슨) 병(Fabry's(-Anderson) disease)
고세 병(Gaucher's disease)
크라베 병(Krabbe's disease)
니만-피크 병(Niemann-Pick's disease)
화버 증후군(Farber's syndrome)
이염성 백질이영양증(Metachromatic leukodystrophy)
설파타아제 결핍증(Sulfatase deficiency)
제외 : 부신백질 이영양증[애디슨-실더](adrenoleukodystrophy [Addison-Schilder])(E71.3)
E75.3 상세불명의 스핑고지질증(Sphingolipidosis, unspecified)
E75.4 신경 세로이드 리포푸스신증(Neuronal ceroid lipofuscinosis)
바텐 병(Batten's disease)
얀스키-빌쇼스키 병(Jansky-Bielschowsky's disease)
쿠프스 병(Kufs' disease)
스필마이어-보그트 병(Spielmeyer-Vogt's disease)
E75.5 기타 지질 축적 장애(Other lipid storage disorders)
뇌건성 콜레스테린 침착증[반보게르트-쉐러-엡스라인](Cerebrotendinous cholesterosis[van
Bogaert-Scherer-Epstein])
월만 병(Wolman's disease)
E75.6 상세불명의 지질축적 장애(Lipid storage disorder, unspecified)

N08* 달리 분류된 질환에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in diseases classified elsewhere)
-
포함:달리 분류된 질환에서의 신병증(nephropathy in diseases classified elsewhere)
제외:달리 분류된 질환에서의 신성 세뇨관-간질병 장애(renal tubulo -interstitial disorders in
diseases classified elsewhere)(N16.-*)
N08.0*달리 분류된 감염성 및 기생충성 질환에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in infectious and
parasitic diseases classified elsewhere)
말라리아 원충 말라리아에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in Plasmodium malariae
malaria)(B52.0+)
볼거리에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in mumps)(B26.8+)
주혈흡충증[빌하르쯔 주혈흡충증]에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in schistosomiasis
[bilharziasis]) (B65.-+)
패혈증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in septicaemia)(A40-A41+)
분선충증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in strongyloidiasis)(B78.-+)
매독에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in syphilis)(A52.7+)
N08.1*신생물 질환에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in neoplastic diseases)
다발성 골수종에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in multiple myeloma)(C90.0+)
발덴스트룀 매크로클로블린 혈증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in Waldenstrom's
macroglobulinaemia)(C88.0+)
N08.2*혈액 질환 및 면역기전에 침습한 장애에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in blood diseases
and disorders involving the immune mechanism)
한성 글로불린 혈증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in cryoglobulinaemia)(D89.1+)
파종성 혈관내 응고병증[탈섬유소 증후군]에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in
(disseminated intravascular coagulation [defibrination syndrome])(D65+)
용혈성-요독 증후군에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in haemolytic-uraemic
syndrome)(D59.3+)
헤노흐[-쇤라인]자반에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in Henoch(-Schonlein)purpura)
(D69.0+)
겸상 적혈구 장애에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in sickle-cell disorders)(D57.-+)
N08.3*당뇨병에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in diabetes mellitus)
(4단위 숫자 .2의 E10-E14+)
N08.4*기타 내분비, 영양 및 대사 질환에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in other endocrine,
nutritional and metabolic diseases)
아밀로이드증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in amyloidosis)(E85.-+)
파브리(앤더슨)병에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in Fabry(-Anderson) disease)(E75.2
+)
레시틴 콜레스테롤 아실전이효소 결핍증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in lecithin
cholesterol acyltransferase deficiency)(E78.6+)
N08.5*전신성 결합조직 장애에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in systemic connective tissue
disorders)
굿파스튜어 증후군에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in Goodpasture's syndrome)(M31.0
+)
결절성 다발동맥염에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in polyarteritis nodosa)(M30.0+)
전신성 홍반성 루푸스에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in systemiclupus
erythematosus)(M32.1+)
혈전성 혈소판감소성 자반증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in thrombotic
thrombocytopenic purpura)(M31.1+)
베게너 육아종증에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in Wegener's granulomatosis)(M31.3
+)
N08.8*달리 분류된 기타 질환에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in other diseases classified
elsewhere)
아급성 세균성 심내막염에서의 사구체 장애(Glomerular disorders in subacute bacterial
endocarditis)(I33.0+)

랜덤하우스 선정 "20세기의 영문소설 1백권"
순위 작품 작가
1 ULYSSES (율리시즈) James Joyce (제임스 조이스)
2 THE GREAT GATSBY (위대한 개츠비) F. Scott Fitzgerald (스콧 피츠제럴드)
3 A PORTRAIT OF THE ARTIST AS A YOUNG MAN (젊은 예술가의 초상) James Joyce (제임스 조이스)
4 LOLITA (롤리타) Vladimir Nabokov (블라디미르 나보코프)
5 BRAVE NEW WORLD (멋진 신세계) Aldous Huxley (올더스 헉슬리)
6 THE SOUND AND THE FURY (음향과 분노) William Faulkner (윌리엄 포크너)
7 CATCH-22 (캐치 22) Joseph Heller (조셉 헬러)
8 DARKNESS AT NOON (한낮의 어둠) Arthur Koestler (아서 쾨슬러)
9 SONS AND LOVERS (아들과 연인) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
10 THE GRAPES OF WRATH (분노의 포도) John Steinbeck (존 스타인벡)
11 UNDER THE VOLCANO (화산 아래서) Malcolm Lowry (맬컴 로리)
12 THE WAY OF ALL FLESH (육체의 길) Samuel Butler (새뮤얼 버틀러)
13 1984 (1984년) George Orwell (조지 오웰)
14 I, CLAUDIUS (나, 클라우디우스) Robert Graves (로버트 그레이브스)
15 TO THE LIGHTHOUSE (등대로) Virginia Woolf (버지니아 울프)
16 AN AMERICAN TRAGEDY (아메리카의 비극) Theodore Dreiser (시어도어 드라이저)
17 THE HEART IS A LONELY HUNTER (마음은 외로운 사냥꾼) Carson McCullers (카슨 매컬리스)
18 SLAUGHTERHOUSE-FIVE (제5의 도살장) Kurt Vonnegut (커트 보네거트)
19 INVISIBLE MAN (투명인간) Ralph Ellison (랠프 앨리슨)
20 NATIVE SON (토박이) Richard Wright (리처드 라이트)
21 HENDERSON THE RAIN KING (비의 왕 헨더슨) Saul Bellow (솔 벨로우)
22 APPOINTMENT IN SAMARRA (사마라의 약속) John O'Hara (존 오하라)
23 U.S.A. (trilogy) (U S A (3부작)) John Dos Passos (존 도스 패서스)
24 WINESBURG, OHIO (와인즈버그 오하이오) Sherwood Anderson (셔우드 앤더슨)
25 A PASSAGE TO INDIA (인도로 가는 길) E.M. Forster (E M 포스터)
26 THE WINGS OF THE DOVE (비둘기의 날개) Henry James (헨리 제임스)
27 THE AMBASSADORS (대사들) Henry James (헨리 제임스)
28 TENDER IS THE NIGHT (밤은 부드러워) F. Scott Fitzgerald (스콧 피츠제럴드)
29 THE STUDS LONIGAN TRILOGY (스터즈로니건 (3부작)) James T. Farrell (제임스 파렐)
30 THE GOOD SOLDIER (훌륭한 병사) Ford Madox Ford (포드 매독스 포드)
31 ANIMAL FARM (동물농장) George Orwell (조지 오웰)
32 THE GOLDEN BOWL (황금주발) Henry James (헨리 제임스)
33 SISTER CARRIE (시스터 캐리) Theodore Dreiser (시어도어 드라이저)
34 A HANDFUL OF DUST (한줌의 먼지) Evelyn Waugh (이블린 워)
35 AS I LAY DYING (내가 누워서 죽어갈 때) William Faulkner (윌리엄 포크너)
36 ALL THE KING'S MEN (왕의 모든 백성) Robert Penn Warren (로버트 펜 워런)
37 THE BRIDGE OF SAN LUIS REY (샌 루이스 레이 다리) Thornton Wilder (손턴 와일더)
38 HOWARDS END (하워즈 앤드) E.M. Forster (E M 포스터)
39 GO TELL IT ON THE MOUNTAIN (산에 가서 말하라) James Baldwin (제임스 볼드윈)
40 THE HEART OF THE MATTER (사건의 핵심) Graham Greene (그레이엄 그린)
41 LORD OF THE FLIES (파리대왕) William Golding (윌리엄 골딩)
42 DELIVERANCE (구출) James Dickey (제임스 디키)
43 A DANCE TO THE MUSIC OF TIME (series) (시간의 음악에 맞춰 춤을 추다) Anthony Powell (앤서니 파월)
44 POINT COUNTER POINT (포인트 카운터 포인트) Aldous Huxley (올더스 헉슬리)
45 THE SUN ALSO RISES (태양은 또다시 떠오른다) Ernest Hemingway (어니스트 헤밍웨이)
46 THE SECRET AGENT (비밀요원) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
47 NOSTROMO (노스트로모) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
48 THE RAINBOW (무지개) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
49 WOMEN IN LOVE (사랑에 빠진 여인들) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
50 TROPIC OF CANCER (북회귀선) Henry Miller (헨리 밀러)
51 THE NAKED AND THE DEAD (나자와 사자) Norman Mailer (노먼 메일러)
52 PORTNOY'S COMPLAINT (포트노이의 불평) Philip Roth (필립 로스)
53 PALE FIRE (창백한 불꽃) Vladimir Nabokov (블라디미르 나보코프)
54 LIGHT IN AUGUST (팔월의 빛) William Faulkner (윌리엄 포크너)
55 ON THE ROAD (길 위에서) Jack Kerouac (잭 케루악)
56 THE MALTESE FALCON (말타의 매) Dashiell Hammett (데시엘 헤멧)
57 PARADE'S END (퍼레이드의 끝) Ford Madox Ford (포드 매독스 포드)
58 THE AGE OF INNOCENCE (순수의 시대) Edith Wharton (이디스 워톤)
59 ZULEIKA DOBSON (줄라이카 돕슨) Max Beerbohm (맥스 비어봄)
60 THE MOVIEGOER (영화관객) Walker Percy (월커 퍼시)
61 DEATH COMES FOR THE ARCHBISHOP (대주교의 죽음) Willa Cather (윌라 카터)
62 FROM HERE TO ETERNITY (지상에서 영원으로) James Jones (제임스 존스)
63 THE WAPSHOT CHRONICLES (왑쇼트 연대기) John Cheever (존 치버)
64 THE CATCHER IN THE RYE (호밀밭의 파수꾼) J.D. Salinger (J D 샐린저)
65 A CLOCKWORK ORANGE (시계태엽장치 오렌지) Anthony Burgess (앤소니 버제스)
66 OF HUMAN BONDAGE (인간의 굴레) W. Somerset Maugham (서머싯 몸)
67 HEART OF DARKNESS (어둠의 한 가운데) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
68 MAIN STREET (메인 스트리트) Sinclair Lewis (싱클레어 루이스)
69 THE HOUSE OF MIRTH (기쁨의 집) Edith Wharton (이디스 워톤)
70 THE ALEXANDRIA QUARTET (알렉산드리아 사중주) Lawrence Durell (로렌스 두렐)
71 A HIGH WIND IN JAMAICA (자메이카의 바람) Richard Hughes (리처드 휴즈)
72 A HOUSE FOR MR BISWAS (비스워스씨를 위한 집) V.S. Naipaul (V S 네이폴)
73 THE DAY OF THE LOCUST (로커스트의 날) Nathanael West (나다나엘 웨스트)
74 A FAREWELL TO ARMS (무기여 잘 있거라) Ernest Hemingway (어니스트 헤밍웨이)
75 SCOOP (스쿠프) Evelyn Waugh (에블린 워)
76 THE PRIME OF MISS JEAN BRODIE (진 브로디양의 전성기) Muriel Spark (뮤리엘 스파크)
77 FINNEGANS WAKE (피네건스 웨이크) James Joyce (제임스 조이스)
78 KIM (킴) Rudyard Kipling (루디야드 키플링)
79 A ROOM WITH A VIEW (전망좋은 방) E.M. Forster (E M 포스터)
80 BRIDESHEAD REVISITED (다시 찾은 브라이즈해드) Evelyn Waugh (에블린 워)
81 THE ADVENTURES OF AUGIE MARCH (오기 마치의 모험) Saul Bellow (솔 벨로우)
82 ANGLE OF REPOSE (평온의 단면) Wallace Stegner (월러스 스테그너)
83 A BEND IN THE RIVER (굽이치는 강) V.S. Naipaul (V S 네이폴)
84 THE DEATH OF THE HEART (마음의 죽음) Elizabeth Bowen (엘리자베스 바우엔)
85 LORD JIM (로드 짐) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
86 RAGTIME (래그타임) E.L. Doctorow (E L 독터로우)
87 THE OLD WIVES' TALE (늙은 아내들의 이야기) Arnold Bennett (아놀드 베넷)
88 THE CALL OF THE WILD (야성의 부름) Jack London (잭 런던)
89 LOVING (사랑) Henry Green (헨리 그린)
90 MIDNIGHT'S CHILDREN (자정의 아이들) Salman Rushdie (살먼 루시디)
91 TOBACCO ROAD (토바코 로드) Erskine Caldwell (어스킨 칼드웰)
92 IRONWEED (아이언위드) William Kennedy (윌리엄 케네디)
93 THE MAGUS (마구스) John Fowles (존 파울즈)
94 WIDE SARGASSO SEA (사르가소 대해(大海)) Jean Rhys (진 리스)
95 UNDER THE NET (그물 아래서) Iris Murdoch (아이리스 머독)
96 SOPHIE'S CHOICE (소피의 선택) William Styron (윌리엄 스티론)
97 THE SHELTERING SKY (펼쳐진 하늘 아래서) Paul Bowles (폴 바울즈)
98 THE POSTMAN ALWAYS RINGS TWICE (포스트맨은 언제나 벨을 두 번 누른다) James M. Cain (제임스 M 케인)
99 THE GINGER MAN (진저맨) J.P. Donleavy (J P 돈리비)
100 THE MAGNIFICENT AMBERSONS (멋진 앰버슨가(家)) Booth Tarkington (부스 타깅턴)


검색결과는 103 건이고 총 727 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)