영어학습사전 Home
   

aid in

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Admitted to the Ohio bar in 1914, Florence Allen opened her own law office in
Cleveland, volunteered for legal aid work, and participated in local party
politics.
1914년에 오하이오주의 변호사협회에 가입되고서, Florence Allen 은 Cleveland 에
자신의 법률사무실을 개설하고, 법률적 지원업무를 자원봉사하고, 지역 정당 정치에
참여했다.

(1) 세계의 인구증가는 전반적으로는 둔화되고 있으나 많은 개발도상국가의 인구증가율은 계속 높다. 1980~1982년 사이에 개발도상국가의 경제는 주로 경제침체와 국제원조의 삭감으로 년간 1.9% 성장률은 이룩했는데 그 반면에 인구증가율은 2.02% 였다. 그런데 빈곤도가 가장 높은 국가들의 개인소득은 1960~1981년 동안에 1% 상승한 데 불과하다. 오늘날 세계에서 가장 부유한 국가의 개인소득은 가장 빈곤한 국가의 개인소득의 220 배가 되고 있다. 이 개발도상국가의 선진국가간의 격차는 앞으로 더욱 벌어질 것이다.
→ 둔화되다: slow down 「세계의 인구증가는 전반적으로 둔화되고 있으나」는 종속절 While world population growth has, in general, slowed down…으로 표현할 수도 있고, Despite로 시작해도 좋다.
→ 년간 1.9%의 성장을 이룩하다: grow at 1.9 percent a year
→ 주로 …으로: largely because of~
→ 국제원조의 삭감: the cutback in international aid
→ 「인구증가율은 2.02% 였다」: The population grew at…와 같이 동사(grow)를 적절히 이용할 수도 있다.
→ 개인소득: per capita income
→ 1% 상승한 데 불과하다: rose by only one percent a year
→ 앞으로 더욱 벌어지다: widen still further
(ANS) Despite an overall slowdown in world population growth, the populations of many developing countries are continuing to grow at high rate. Between 1980 and 1982 the economies of the developing countries grew at only 1.9 percent a year, largely because of the economic recession and the cutback in international aid. At the same time their populations grew at 2.02 percent. But per capita income in the poorest nations rose by only about one percent a year between 1960 and 1981. At present per capita income of the richest country is 220 times the per capita income of the poorest country. The gap between the developing and developed countries will widen still further.

The British aid program is small in scale.
영국의 원조 계획은 규모가 작다.

International aid agencies report poor people in rural areas are at particular risk from the bitterly cold weather. They say it is difficult, often impossible, to reach people in remote mountainous areas. They say many villages are completely cut off because of the snow.
국제 원조기구들은 특히 시골 지역의 가난한 주민들이 혹한의 날씨로 인해 초래될 수 있는 위험에 처해있다고 전했다. 그들은 외딴 산악 지역에 거주하는 사람들에게 접근하는 것이 매우 어렵고, 불가능한 경우도 있다고 말한다. 그들은 많은 마을들이 눈 때문에 완전히 고립되어 있다고 전했다.

We cherish the traditional Korean virtue of helping neighbors in
need in an expression of brotherly love. Material aid is immediately
necessary to relieve the flood victims' distress, but no less important is
the general public's heartfelt goodwill for and encouragement of the
ill-fated people in the afflicted areas as they seek to overcome their
present ordeal and strive for a better tomorrow.
우리는 어려움에 처한 이웃을 동포애라는 이름으로 돕는 전통적인 한국인
의 미덕을 소중히 여기고 있다. 홍수 피해자들의 좌절을 덜어 주기 위한 구
호 물품의 지원이 가장 시급하지만, 그에 못지 않게 중요한 것은 피해 지역
의 불운한 주민들이 현재의 시련을 극복하고 보다 나은 미래를 위해 분발할
수 있도록 전 국민들이 마음에서 우러나는 성의와 격려를 보내는 일이다.
cherish : 소중히 하다, 소중히 기르다, (소원 등을)품다
afflict : 괴롭히다
ordeal : 시련, 힘든 과정

A: DO YOU HAVE NAIL CLIPPERS?
(손톱깎이 있습니까?)
B: Yes, we do. In the back aisle, in the beauty aid section.
(네, 있습니다. 뒤쪽의 미용기구 파는 곳에 있습니다.)
A: Thanks. Don't you carry emory boards?
(고맙습니다. 손톱 다듬는 것도 있나요?)
B: We should. Aren't they in the beauty aid section?
(네. 미용기구 파는 곳에 있지 않나요?)

You're in need of financial aid.
(여러분들은 재정적으로 원조가 필요할 것 같습니다.)

invoke 빌다; 호소하다 (call upon; ask for)
She invoked her advisor's aid in filling out her financial aid forms.

recourse 의지 (resorting to help when in trouble)
The boy's only recourse was to appeal to his father for aid.

subsidy (국가의)보조금 (direct financial aid by government, etc.)
Without this subsidy, American ship operators would not be albe to compete in
world markets.

succor 구조; 원조 (aid; assistance; relief)
We shall be ever grateful for the succor your country gave us when we were in
need.

Lastly, if you are in an accident or see an accident, it is helpful if you know first aid.
마지막으로 만일 여러분이 사고를 당하거나 사고를 목격하게 되었을 때, 응급 치료법을 안다면 도움이 될 것이다.

The tsunamis came after a 9.0 magnitude earthquake struck off Indonesia Sumatra Island.
이번 해일은 인도네시아 수마트라 섬 인근을 강타한 진도 9에 이르는 강진의 여파로 인한 것입니다.
Nations and aid agencies across the globe are moving to provide aid to the victims.
전 세계 여러 국가와 구호 단체로부터 구호의 손길이 이어지고 있습니다.
The United Nations is sending in teams to help assess the damage and coordinate relief efforts.
국제연합은 복구 지원팀을 투입해 피해 상황을 파악하고 구호 활동 조정을 돕고 있습니다.
* come after ...에 잇따르다(follow)
* magnitude 지진의 진도(震度) cf. Richter scale 리히터 규모
* assess the damage 피해 상황을 파악하다 cf. assess ...을 평가[산정]하다
* coordinate ...을 순서있게 정리하다, 조정하다
* relief efforts 구호 활동 cf. relief 구원, 구조

In this exigency, we must look for aid from our allies.
이 위급한 시기에 우리는 우리의 동맹국들에게 원조를 구해야만 한다.

She invoked her advisor's aid in filling out her financial aid forms.
그녀는 자신의 지도 교수에게 자신의 재정 보조 양식을 작성하는데 도와 달라고 부탁했다.

Since I am willing to contribute to any worthy cause, there is no need to implore me for aid in such an emotional way.
가치 있다면 어떤 일에도 기꺼이 헌신하기 때문에 그렇게 감정에 호소하는 태도로 나의 도움을 애원할 필요는 없습니다.

You have probably heard of fingerprints, but do you know about noseprints?
These are not for people.
These are for cows.
Farmers use these to aid them in knowing if a cow belongs to them.
Farmers also use these to stop people who steal cattle.
A cow’s nose has lines and circles on it just as a person’s fingers do.
No two cows have these wholly alike.
These vary from cow to cow.
That is why these can help farmers know if a cow belongs to their herd.
아마도 여러분은 지문에 대해서 들어본 적이 있을 것이다.
그러나 코무늬를 알고 있는가? 이것은 사람에 관한 것은 아니다.
이것은 소에 대한 것이다.
농부들은 자기 소 인지를 아는데 도움이 되도록 이것을 이용한다.
또한 농부들은 소를 훔치는 사람들을 막기 위해 이것을 이용한다.
소의 코는 사람의 지문처럼 줄과 동그라미가 있다.
전적으로 똑같은 이것을 가진 소는 없다.
이것은 소에 따라 다양하다.
이것 때문에 농부들은 어떤 소가 자기 소 인지 알 수가 알 수 있다.

I am interested in attending the Centerville Private School next year.
저는 내년에 Centerville 학교에 다니고 싶습니다.
I am a ninth-grade student in the Gifted Student Program at Midville School, Midville, Kansas.
나는 Cansas에 있는 Midville 학교의 영재 프로그램과정의 9학년생입니다.
Last year, I was elected to the school's honor society.
This year, I'm editor of the school yearbook.
지난해 저는 그 학교의 학업성적 위원회에 선출되었고 올해에는 졸업앨범 편집자입니다.
I would like to go to Centerville because it emphasizes learning and minimizes competition.
제가 Centerville에 다니고 싶은데 그 이유는 그곳은 배움을 강조하고 경쟁을 최소로 하기 때문입니다.
I also feel that Centerville will provide me with greater opportunities to participate in extracurricular activities such as dramatics and writing.
저는 또 Centerville이 연극이나 글쓰기 같은 과외활동에 참가할 수 있는 ial aid.
지원서와 재정적 도움이 필요하므로 장학제도에 대한 정보도 보내주십시오.
I would also appreciate an appointment for an in

In essence, Reagan aims to treat the causes, not the symptoms, of nuclear
proliferation. He believes that nations wanting nuclear weapons badly enough
will find the means to get them; that the best deterrent is to alleviate that
desire, through easing regional tensions and supplying conventional military aid.
At the same time, Reagan plans to increase exports of U.S. nuclear technology to
nations pursuing peaceful nuclear energy programs, a plan that will probably do
little to relieve America's perceived complicity - if not make matters worse.
본질적으로, 레이건이 목표로 삼는 것은 핵 확산의 원인들을, 징후가
아니라, 치유하는 것이다. 그의 믿음에 의하면, 몹시 핵무기를 바라는 나라는
그것을 구하기 위한 수단을 찾아낼 것이므로, 최선의 저지책은 그러한 욕망을
완화시켜주는 것이라고 하는데, 그것은 지역적인 긴장을 완화시키고 재래식
군사원조를 제공해서 할 수 있다고 한다. 동시에 레이건은 평화적인 핵
에너지 계획을 추구하는 나라들에 대한 미국의 핵 기술 수출을 증가할
계획인데, 이 계획은 아마 미국이 핵 무기 확산에 공모하고있다는 다른
나라들의 생각을 완화시키는 데에 거의 아무런 도움이 되지 않을지도 모른다.
비록 사태를 더욱 악화시키지는 않는다고 하더라도.

Relief was rushed in, including $50 million in U.S. aid. So far, because of
bureaucratic bungling, only $4.2 million of the U.S. funds have been spent
to help the victims.
구호의 손길이 재빨리 쏟아져들어왔는데, 여기에는 미국의 원조
5천만 달러도 포함되어있었다. 지금까지, 관료조직의 비능률 때문에, 미국의
원조 자금 가운데에서 불과 420만 달러가 이재민을 돕기 위해 사용되었을
뿐이다.

Businessmen in various countries are today making money by selling arms to the
communists, just as their predecessors did to aid Hitler up to the outbreak of World
War II.
여러나라의 실업가들이 오늘날 무기를 공산주의자들에게 팔아서 돈을 벌고
있다. 이들의 선배들이 제2차 세계대전이 발발할 때까지 히틀러를 도와서
돈을 벌었듯이.

America's "Marxophobia" must be the single greatest obstacle to its efforts to
promote democracy around the world. Washington's reluctance to give aid to
Nicaragua will probably send that country right into the arms of the Soviets.
America must stop getting jittery at the mere mention of socialism. It should also cast
a wary eye on some of the governments it does back, such as Argentina and Chile.
Dictatorships cannot be the friends and allies of a country that professes the highest
regard for democracy and human rights. The United States must be understanding
toward democratic experiments like that in Nicaragua.
미국의 "막스공포증"이 전 세계에 걸쳐서 민주주의를 증진하려는
미국의 노력에 하나의 최대 장애물임이 틀림없을 것이다. 미국 정부가
니카라과에 원조를 제공하기를 꺼려하므로 아마 이 나라는 소련의 손 안에
들어가게 될 것이다. 미국은 사회주의라는 말만 나와도 불안에 떠는 일을
그만두어야 한다. 미국은 또한 아르헨티나와 칠레와 같은 미국이 실제로
지지하는 정부들 가운데 일부에 대해서 경계해야 한다. 독재국가들이
민주주의와 인권을 가장 높이 존중한다고 공언하는 나라의 친구와 동맹이
될 수는 없다. 미국은 니카라과에서와 같은 민주주의를 위한 실험에 대해서
이해해 주어야 한다.

"Why should I study English?" objected a rebellious youth. "I know English I am
English."
But not everyone who is studying English really knows English, nor is knowing all
of the same kind. A professional ball player may know how to pitch a curve. A physicist
may know the same thing, but he will know it in quite a different way. His way of knowing
will be better, if he spent as much time in practice as the professional player, in all
likelihood he could pitch a better curve. In other words, analytic knowledge is an aid
and support to experimental knowledge.
"왜 제가 영어를 공부해야 합니까?"라고 어떤 반항적인 젊은이가
반발했다. "저는 영어를 알고있고, 또 저는 영국인인데요." 그러나 영어를
공부하고 있다고 누구나 정말로 영어를 알고있는 것은 아니고, 또한 누구나
같은 종류의 영어를 모두 알고 있는 것도 아니다. 직업적인 야구선구가
커브볼을 던지는 법을 알고 있을 수 있다. 어떤 물리학자가 같은 사실을 알고
있을 수 있으나, 그가 알고 있는 것은 전혀 다른 방법일 수 있다. 그가
알고있는 방법은 더 나은 것일 수 있다. 왜냐하면 비록 그가 현재로서는
직업적인 야구선수 만큼 커브볼을 잘 던질 수 없을 지라도, 그러나
다른 조건이 같은 경우에 만일 그가 야구선수만큼 많은 시간을 연습에
소비한다면, 충분히, 그는 더 나은 커브볼을 던질 수 있을 것이다. 다시
말해서(왜냐하면), 분석적인 지식(물리학자가 알고 있는 것과 같은 지식)은
경험적인 지식을 도와주며 떠받쳐 준다(주기 때문이다).

*Heimlich maneuver 하임리크 조치:
이물질이 목에 걸린 사람을 뒤에서 껴안고 흉골 하부를 주먹으로 세게 밀어 올려
이물질을 토해내게 하는 응급 조치법
an emergency procedure to aid a person choking on food or some other object by
applying sudden pressure with an inward and upward thrust of the fist to the
victim's upper abdomen in order to force the obstruction from the windpipe

There are many situations in which we will do our evaluating silently to
ourselves. For example, there may simply be no opportunity to respond
aloud, or we may feel that the subject is too sensitive to respond to
openly. At other times, however, a spoken response can aid the evaluating
process by making us more aware of how we think and what we value.
우리는 우리자신에 대해서 조용히 평가를 하게되는 많은 상황이 있다. 예를
들면, 큰 소리로 대응할 수 있는 기회가 전혀 없을 수 있거나 또는 우리는 그
문제가 너무 민감해

Norman Croucher lost both legs when he was nineteen years old. Then he
had an ambition to become a rock climber. He had to learn to walk first
without the aid of crutches. Once he had achieved this, he started
inventing his own method of rock climbing. Norman's tin legs were his
only supports. All the hard work of climbing had to be done with his
arms. Norman has climbed nearly all the famous peaks in Europe. His
example has encouraged both handicapped and healthy people to attempt the
impossible.
Norman Croucher는 19세 때 두 다리를 잃었다. 그런 다음에 그는 암벽
등반가가 될 것을 꿈꾸었다. 그는 처음에는 목발의 도움 없이 걷기를 배워야
했다. 일단 그가 이것에 성공하자 그는 자신의 암벽 타는 방법을 발명하기
시작했다. Norman의 양철다리가 그를 받쳐준 유일한 것이었다. 바위를 오르는
데 쓰는 모든 힘든 작업은 팔로 해야만 했다. Norman은 유럽에 있는 거의 모든
산봉우리에 올라갔다. 그의 본보기는 장애인과 정상인 모두에게 불가능한 일을
시도하게끔 고취했다.

grant-in-aid 지방관청보조금,학교보조금

You remember from your history that Columbus went before Ferdinand and
Isabella of Spain to receive financial aid so that he might find a new
route to India to obtain more easily the spices that were in demand at
that time for preserving foods. Glass and porcelain were the only
containers used in preserving food until 1862, when Thomas Kimmett
secured a patent on the use of cans. The canning of foods has increased
so greatly that all kinds of foods are being preserved today by this
modern method.
역사적으로 살펴볼 때 콜롬버스는 그 당시에 음식물을 보관하는데 필요했던
향신료를 보다 쉽게 얻도록 인도에 새 항로를 찾는데 필요한 재정적인 원조를
얻으려고 스페인의 페르디난도와 이자벨라 여왕에게 갔다. 유리와 자기
제품은 1862년까지 음식을 보존하는데 사용된 유일한 용기였다. 그때에
토마스 킴멧은 통조림을 사용하는 특허를 얻었다. 음식물을 통조림하는 것이
매우 증가하여, 오늘날은 모든 종류의 음식을 이러한 현대적인 방법으로
보존하고 있다.

First aid experts stress that knowing what to do in an emergency can
often save a life, especially in accident cases.
응급처치 전문가들이 강조하는 바에 의하면, 비상시에 어떻게 해야 할 줄을
알고 있으면 흔히 생명을 구할 수 있다고 한다. 특히 사고가 발생한 경우에는
말이다.

"Ivy League" is the popular term used to refer to eight private colleges and universities in the northeastern part of the United States.
“아이비리그”는 미국 북동부에 있는 8개 사립 대학교를 일컬을 때 사용되는 유명한 말이다.
Since they were established, these Ivy League schools have tried to maintain their traditions.
아이비리그 학교들은 설립된 이래로 그들의 전통을 유지하려고 애써왔다.
However, they have also listened to criticism against them and have changed with the times.
그러나, 그들에 대한 비판도 들어왔고 시대에 따라 변화해 왔다.
Today, their student population is not made up of only wealthy, white, Protestant boys, as it was in the past.
오늘날 학생 집단은 과거에 그러했던 것처럼 오로지 부유하고, 백인이며, 신교도인 남자들로만 이루어지지는 않는다.
While the tuition is still very expensive, today about half of the students receive some financial aid.
수업료가 여전히 매우 비싸지만, 오늘날에는 거의 절반의 학생들이 재정적인 도움을 받는다.
Ivy League schools now *recruit the most capable students of all races, religious groups, and social classes.
이제 모든 인종, 종교집단 그리고 사회계층 중에서 가장 유능한 학생들을 선발하고 있다.

Jessica took the car.
제시카는 차를 타고 가버렸지
And you hid in plain sight, offering aid to the victims.
그러고 자넨 희생자를 돕는 척하면서 사람들 눈을 속였지
Normally when they pay to have someone killed,
보통 살인 청부하는 이유는
they do it so they're not connected to the crime
그 범행에 직접 관여하지 않기 위해서 그러지
Why was Jessica even there?
그런데 왜 제시카도 거기 있었지?
Timmy. The Shepherds, to the world they looked like the perfect couple.
셰퍼드 부부는 다른 사람들에겐 완벽한 부부처럼 보였어
You know what they say about looks.
겉모습에 대한 격언이 있죠
They can be deceiving?
겉모습에 속을 수 있다는 말인가?
They can kill.
겉모습에 죽을 수 있다는 것이죠

Printed your John Doe hit and run. AFIS found a match.
뺑소니 사건 피해자의 지문과 일치하는 지문을 AFIS에서 찾았네
Brian Clemonds.
브라이언 클레몬즈
Twenty-two, born in Vegas, and he's deaf.
스물두 살, 베가스에서 태어났고 청각장애인이야
You can tell he's deaf by his fingerprints?
청각장애인이란 걸 지문으로 알 수 있나요?
Actually, yes. He was printed as part of a state aid program in '81.
사실 가능해, 이 사람은 주 보조 계획의 대상자로 81년에 지문을 채취했어

- Does 3 have to change lenses? - No, we're good.
- 3번 카메라 렌즈 바꿀까? - 괜찮아요
In four, three, two. Roll VTR.
4, 3, 2, VTR
Good evening. I'm Will McAvoy.
안녕하십니까, 전 윌맥코보이입니다
Deepwater Horizon continues to spill oil
딥워터 호라이즌은 가라앉았지만
even as it sinks into the Gulf,
아직도 원유는 유출 중이며
a Republican candidate for Senate in Nevada advocates
네바다 공화당 상원 후보는 가난한 사람은 의료비를
poor people paying doctors with chickens,
닭으로 지불 할 수 있도록 하자고 했습니다
and Greece activates a $45 billion aid package.
그리스는 450억달라의 구제금융을 신청했습니다

There are many pending diplomatic issues to be resolved
between Korea and Japan, among which are such sensitive
issues as the fisheries agreement, economic aid, the
lessening of Seoul's *trade deficit with Tokyo, and the
opening of our entertainment industries, to name just a few.
Seoul looks forward to Minister Obuchi's *contributions. The
scheduled summit between President Kim Dae-jung and Japan's
prime minister in October should be the occasion to test his
will and determination for the promotion of mutual
cooperation and collaboration into the 21st century.
▲ trade deficit: 무역적자
▲ contribution: a voluntary gift made to some worthwhile
cause: 기부금
한국과 일본 사이에는 해결되어야 할 많은 외교 문제가 미해결로
남아 있고, 그 중에는 어업협정과 경제원조, 한국의 대일
무역적자 감소 그리고 우리의 연예산업 개방 같은 민감한
사항들이 포함되어 있다. 한국은 오부치 총리의 기여를 기대하고
있다. 김대중 대통령과 오부치 총리의 10월로 예정된 정상회담은
21세기를 향한 상호 협조와 협력을 증진하기 위한 그의 의지와
결단력을 시험해 보는 계기가 되어야 한다.

In Asia, North Korea is still largely dependent on
international food aid, the report said, and Iraq, despite
the "oil-for-food" program set up by the United Nations, is
still experiencing rampant malnutrition.
아시아에서는 여전히 북한이 해외 식량 원조에 크게 의존하고
있으며, 이라크는 식량 수입을 위해 석유 수출을 허가해주는 유엔
프로그램에도 불구하고 영양 실조가 널리 퍼져있는 상태라고
보고서는 밝히고 있다.

Finally, some 5.5 million tons of food aid should be
distributed in 1997-1998, less than half the level of the
early 1990s, the U.N. agency revealed.
이 보고서는 마지막으로, 97-98년 기간 중 식량 원조는 약 550만
톤 정도로 90년 대 초반의 절반도 안 되는 수준이 될 것으로 보고
있다.

한 공제회 투자담당자 역시 "현재 주식시장이 좋지 않아 웅진 EB에 투자하기 쉽지 않은 상황"이라고 설명했다.
An investment officer at the mutual aid association also explained, "It is not easy to invest in Woongjin EB because the stock market is not good at the moment."

실제 경기도 긴급재난지원금 당시 지원금을 받으려는 인원이 몰리면서 서버가 마비되는 사태가 발생됐었다.
In fact, at the time of the Gyeonggi Province emergency disaster support fund, the server was paralyzed due to people flocking to receive the aid.

'100조+α' 비상금융을 투입하겠다며 의지를 불태운 문재인 대통령은 6일 "적극적으로 자금을 공급하는 과정에서 의도하지 않은 과실이 있을 수 있지만 고의가 없다면 기관·개인에게 정부나 금융당국이 책임을 묻는 일은 없을 것"이라고 밝혔다.
President Moon Jae-in, who is eagerly planning to provide the 100 trillion emergency financial aid package, said on the 6th, "There may be unintended mistakes in the process of actively supplying funds, but if it is not intentional, the government or the financial authorities will not hold institutions and individuals responsible."

전날 열린 국회 본회의에서 구직자 취업촉진법이 처리됨에 따라 내년 1월 1일부터 한국형 실업부조인 '국민취업지원제도'가 시행된다.
As the Employment Promotion Act for Job Seekers was passed at the plenary session of the National Assembly, which was held in the previous day, the National Employment Support System, the Korean-style unemployment aid program, will take effect from January 1 next year.

우리금융 관계자는 "코로나19의 장기화에 따른 소상공인 대출신청 증가로 대출실행이 지연되고 있다"며 "소상공인이 최대한 빠르게 금융지원을 받을 수 있도록 다양한 방안을 강구하겠다"고 말했다.
An official of Woori Financial said, "The loan execution is being delayed due to the increase of small business loan application following the protraction of COVID-19," and also added, "We will seek for various solutions in order to make the small business owners get financial aid as soon as possible."

뉴욕타임스(NYT)도 같은 날 보도에서 "트럼프 행정부의 천문학적인 구제금융책을 통해 대기업들이 수백만 달러의 원조를 받는 사이 수많은 중소기업들은 문을 닫았다"고 지적했다.
The New York Times (NYT) also pointed out in a report on the same day that "many small and medium-sized businesses closed while large companies received millions of dollars in aid by the Trump administration's astronomical bailout package."

그러나 향군 상조회 회원들이 갹출한 회원비 3,000억원을 빼돌리려던 일당의 계획은 시중은행과 공정거래위원회가 제동을 걸면서 무산된 것으로 확인됐다.
However, it has been confirmed that the party's plan to siphon off 300 billion won in membership fees collected by members of the Mutual Aid Society of the Veterans Association was canceled as commercial banks and the Fair Trade Commission put the brakes on it.

앞서 라임사태의 주요인물인 장모 전 대신증권 센터장이 투자자들에게 김봉현 전 스타모빌리티 회장을 언급하며 라임 펀드의 유동성 문제를 상조회 인수로 해결한다는 취지로 언급한 바 있다.
Jang, a former head of Daishin Securities Co., a key figure in the Lime crisis, mentioned to investors Kim Bong-hyun, former chairman of Star Mobility, with the aim of resolving the liquidity issue of the Lime Fund through the acquisition of the mutual aid association.

중기부는 법무지원단에 지식재산 분야 소송 경험이 풍부한 침해구제팀을 신설하기로 했다.
The Ministry of SMEs and Startups has decided to establish an infringement relief team with extensive experience in lawsuits in the intellectual property sector at the Legal Aid Group.

최근 연기금과 공제회의 사모대체 출자사업서 연승행진 중인 SG PE가 최 대표 체제 구축으로 본격적인 색깔을 내고 성장세를 이어갈 것이란 분석이다.
Analysts say that SG PE, which has recently been on a winning streak in private equity investment projects of pension funds and mutual aid associations, will continue to grow in earnest with the establishment of CEO Choi's system.

천안 갤러리아 센터시티를 매입한 블라인드펀드 2호는 2018년 교직원공제회·농협중앙회·경찰공제회 등이 출자한 총 2,100억원 규모의 펀드다.
Blind Fund No. 2, which purchased Cheonan Galleria Center City, is a fund with a total of KRW 210 billion invested by the Teachers' Credit Union, the National Agricultural Cooperative Federation, and the Police Mutual Aid Association in 2018.

실제로 김 회장이 지배하는 것으로 알려진 컨소시엄이 상조회 우선협상 대상자로 선정됐다.
In fact, a consortium known to be controlled by Chairman Kim was selected as the preferred bidder for the mutual aid society.

건설공제조합의 융자 1464건 가운데 1179건이 출자액 3억 원 미만의 건설사에, 전문건설공제조합의 경우 6775건 중 5273건이 출자액 1억 원 미만의 건설사에 공급된 것이다.
Of the 1,464 loans made by the Construction Mutual Aid Association, 1,179 were supplied to construction companies with less than 300 million won of investment, while 5,273 out of 6,775 cases were supplied to construction companies with less than 100 million won in investment.

연기금·공제회 등 기관투자가들이 글로벌 부동산 가격 고점 우려로 해외 부동산 매입을 망설이고 있어 부동산을 단순 매입해 국내에서 셀다운하는 방식의 투자엔 어려움을 겪고 있다.
It has been becoming difficult to make investments by simply purchasing real estate and selling it down in Korea because institutional investors such as pension funds and mutual aid associations are hesitant to purchase overseas real estate due to concerns over high global real estate prices.

국방부 당국자는 "내년까지 도입되는 '의무후송전용헬기'는 최적의 응급처치 장비와 환자후송 능력을 보유하고 있다"며 "수도권 이북지역 및 서북도서 지역의 응급환자를 최단시간 내 최적의 의료기관으로 후송할 수 있는 기반을 갖출 것으로 기대된다"고 설명했다.
An official of the Ministry of National Defense explained, saying, "The 'helicopters dedicated to medical evacuation', which would have been introduced by next year, had optimal first aid equipment and patient evacuation capabilities," adding, "It was expected to be a foundation for evacuating urgent patients in the northern metropolitan area and western islands area to the optimal medical institution in the shortest time."

닥터카는 24시간 365일 권역외상센터 전문의와 간호사가 구급차에 탑승, 사고 현장에서 응급처치를 시행해 예방가능 사망률 감소와 환자의 장애를 낮추는데 결정적 역할을 해 '달리는 응급실'이라 불린다.
Doctor Car is called a "moving emergency room" because a specialist and a nurse at a regional trauma center board an ambulance 24 hours a day, 365 days a year, and perform first aid at the accident site and play a decisive role in reducing preventable mortality and reduce patients' disability.

물놀이 사고를 당한 이송환자 10명 중 7명 가량이 수 분 내에 응급처치가 필요하거나 명백한 사망 징후가 있는 위험한 상태인 것으로 나타났다.
About seven out of 10 transported patients who got in water accidents were found to be in a dangerous condition, requiring first aid within minutes or showing obvious signs of death.

두 기관은 올해부터 5년간 라오스 루앙프라방, 우돔싸이, 루앙남타 등 3개 지역에서 정부 공적개발원조 자금을 활용해 모자보건 활동을 한다.
The two organizations will engage in maternal and child health activities in three regions, including Luang Prabang, Udom Sai, and Luang Namta, in Laos for five years from this year using the government's official development aid funds.

폭행 당한 의사는 머리와 얼굴, 손 등을 다쳐 응급처치 후 현재 입원 치료 중이며 심한 정신적 충격을 받은 것으로 알려졌다.
The beaten doctor was injured in the head, face, and hands, and is currently hospitalized for treatment after first aid, and is said to have been severely traumatized.

지난 1971년 프랑스의 의사·언론인으로 시작된 국제 인도주의 의료 구호 NGO인 국경없는의사회는 현재 70여개국 450여 곳에서 생존위협에 놓인 사람들을 구하고 있다.
Doctors Without Borders, an international-humanitarian-medical aid NGO that was started in 1971 by a French doctor/ journalist, is currently saving people who are threatened with survival in 450 locations in more than 70 countries.

응급 처치를 할 경우는 환자가 편안해 하는 자세 그대로 움직이지 않게 고정하고 도움을 청하도록 합니다.
In case of first aid, immobilize the patient in a comfortable position and ask for help.

환자 발생상황을 접수한 연평부대 의무소대는 신속하게 현장으로 출동해 응급처치를 실시한뒤 부상이 심각한 상황이라고 판단, 아주대 권역외상센터에 지원을 요청했다.
Yeonpyeong troop medical platoon decided the situation was very serious, therefore they asked help to Regional trauma center of Ajou University Medical Center, after working in the scene of the situation to finish the first-aid treatment.

학교안전공제회의 학교안전사고조사에서는 '학생·교직원 또는 교육활동 참여자에게 교육활동 중 발생한 사고'로 학교손상을 정의하였다.
The School Safety Accident Investigation by the School Safety Mutual Aid Association defined school damage as Accident During Educational Activities for Students, Faculty or Participants in Educational Activities.

이날 캠페인에서 해외여행객들은 감염병 퀴즈 맞추기를 통해 해외감염병 예방 수칙을 확인하고 여행용 구급세트 등을 받을 수 있다.
In the campaign, overseas travelers can check the measures for preventing infectious diseases and receive travel first aid kits through matching infectious disease quizzes.

기존 방식을 주로 쓰되 응급처치가 필요한 의심환자처럼 분초를 다투는 상황에서 제한적으로 필요하다는 판단에서다.
The decision is based on the judgment that the existing method is mainly used, but that it is necessary in a limited manner in a situation where the patient is fighting for the moment like a suspected case that needs first aid.

Earlier in the week, EU negotiators had agreed to "substantial and
progressive" reductions in farm support in return for U.S. concessions
that some aid could be justified to preserve the environment and a rural
way of life. But such compromise collapsed after EU delegates decided
final draft text on agriculture at the Seattle meeting was very tough for
them to swallow, Reuters also reports. In the end, the United States and
Europe failed to resolve last-minute textual language differences.
EU 협상단은 이에 앞서 미국이 환경의 보존과 농업을 살린다는 취지에서 어느
정도의 지원은 정당화 될 수 있다고 양보함에 따라 '상당한 그리고 점진적인'
농업 보조금 지급에 합의했었다. 그러나 시애틀 농업 협상의 최종 합의안
초안이 받아들이기에는 지나치게 강압적이라고 결론을 내림에 따라 이 같은
합의가 무산됐다. 결국 미국과 유럽은 막바지 합의문 용어에 대한 이견을 해소
하는데 실패했다.
Japan, South Korea, Norway and Switzerland were allied with the EU's
stance on agriculture in Seattle.
일본, 한국, 노르웨이, 스위스 등은 이번 시애틀 농업 협상에서 EU와 같은
입장을 취했다.
EU Farm Commissioner Franz Fischler reiterated at a new conference early
on Saturday that any concessions the EU discussed in Seattle were now off
the negotiating table, according to the report.
EU 농업위원회 프란즈 피슐러 위원장은 4일 오전 기자회견에서 시애틀에서 EU
대표단이 검토한 어떠한 양보조항도 이제는 더 이상 협상의 대상이 될 수
없다고 밝혔다.

◆ estimate, appraise, evaluate
1) estimate : estimate 는 '가치, 수량'등을 개인적인 판단으로 어림잡을 때
사용되는 말로, 심사숙고한 결과의 것이나 가볍게 생각한 정도의 것이 다 포함됩니다.
They give free estimates and the work is always done on time.
(그들은 무료로 견적해주고 일도 항상 제때에 처리한다.)
2) appraise : appraise는 특히 '금전상의 가치'를 전문적이고 공식적인 입장에서 평가함을 뜻합니다.
US officials and economists were cautious in appraising the new aid program.
(미국 관리와 경제학자들은 새로운 원조 프로그램을 평가하는데 조심스러웠다.)
3) evaluate : 사물이나 사람의 가치를 평가하는데 사용되지만, 금전상의 평가에는 쓰이지 않습니다.
We've arranged a meeting to evaluate their proposals.
(그들의 제안을 평가하기위해 모임을 가지기로 했다.)

Digging on you -- TLC
I was like peace in a groove on a sunday afternoon
어느 일요일 오후에 편안하고 즐거운 느낌이었습니다.
You were there so was I
그대가 있었고 나도 있었고
in the park 4th of July
7월 4일 그 공원에
I was chilling with my kool aid
나는 쿨에이드 한잔에 온 몸을 식히고 있었지요.
When Miss Chilly came to relay
그때 칠리가 다가와서 내게 전해주더군요.
That you had a thing for me
그대 나에게서 느낌을 받았다고 말이죠.
Finest thing you'd ever seen
그렇게 괜찮은 느낌은 처음이라고 하더군요.
① groove : ⓝ 홈, 바퀴자국, 관례, 최고조 (俗) 썩 근사한 것
(!! 팝송에서의 groove는 '신나고 재미있는'의 뜻입니다.)
② realy : ⓥ 중계하다, 바꾸게 하다, 새 교대자를 얻다
ⓝ 교체반, 신참, 교대, 중계
③ Miss Chilly : TLC의 멤버중 한명으로 TLC의 C가 약자입니다.

!! 러시아 정부군의 반군에 대한 포격이 시작된다. 미국 CNN방송의 현
지 특파원 리처드 발레리어니의 생생한 보고.
Valeriani: THIS IS RICHARD VALERIANI REPORTING LIVE FOR CNN from
the French aircraft carrier Foch.... somewhere in the
Mediterranean.
(저는 지중해 모처(某處)의 프랑스 항공모함 파쉬호에서
CNN을 위해 현장중계를 하는 리처드 발레리어니 입니다.)
Six days ago, as the rebellion in Chechnya....
(엿새 전, 체첸 반군이..)
..spread to neighboring Caucas republics.. the Russian
president ordered massive bombing strikes against rebel
positions.. around Rutul and Belokani.
(주변의 여러 코커스 지방 공화국으로 진격하자, 러시아 대
통령은 루툴과 벨라카니 근처의 반군 지역에 대한 대량폭격
을 명령했습니다.)
Appalled at the loss of human life the president of the
U.S. joined by the French president and the British pri
-me Minister.. suspended all foreign aid to Russia.
(막대한 인명 피해에 경악한 미국대통령은 프랑스대통령과
영국 수상의 협조를 얻어 러시아에 대한 모든 외국 원조를
중단했습니다.)
ULTRA - NATIONALIST LEADER VLADIMIR RADCHENKO DENOUNCED
THE U.S. PRESSURE....
(초강경 민족주의 지도자 블라디미어 러첸코는 미국의 압력
을..)
..AS AN ACT OF WAR against the Russian republic and Ru-
ssian sovereignty.
(러시아 공화국과 러시아의 통치권에 도전하는 전쟁 행위라
고 비난했습니다.)

법률구조제도에 관한 연구
A Study on the Legal Aid System in Korea

contribution in aid of construction 공사부담금

수난구호법 : Rescue and Aid at Sea and in the River Act

수난구호법시행령 : Enforcement Decree of the Rescue and Aid at Sea and in the River Act

contribution approach: 공헌이익법(공헌이익으로 업적을 평가하는 방법)
contribution deduction: 기부금 공제
contribution in aid of construction 공사부담금
contribution in aid of construction: 공사부담금
contribution margin: 공헌이익
contribution to affiliated company: 관계회사 출자금
contribution to welfare facilities: 복리시설 부담금
contribution, donation: 기부금, 납부금(기부금, 퇴직보험료 등)

grant in aid: 조성금


검색결과는 71 건이고 총 457 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)