영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

agency

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


ad agency [´æd`eidз∂nsi] 광고 대행소

advertisering agency 광고대리업

AFP Agency France-Presse ;프랑스통신사

agency [´eidз∂nsi] 대리점, 대리권, 일, 작용, 매개, 주선, 기관, 청

Central Intelligence Agency 중앙 정보국(CIA)

CIA, C.I.A. Central Intelligence Agency 중앙정보부

collection agency (타 회사의)미수금처리 대행 회사

commercial agency 상업흥신소

credit agency(bureau) (신용판매를 위한)신용 조사소(기관), 사업 흥신소

employment agency (민간의)직업 소개소(안내소)

Employment Service Agency (영)직업 안정국, 고용 서비스청, 지업 소개소

Environmental Protection Agency (미)환경 보호국

EPA Environmental Protection Agency(미)환경 보호청

ESA European Space Agency

escort agency 사교장 등에 동반할 남녀를 소개하는 알선소

FAA federal aviation administration(agency)

FLA, F.L.A. Federal Loan Agency연방금융 기관

fullservice agency 풀서비스 대리점

GPA General Procurement Agency 물자 조달청

HHFA Housing and Home Finance Agency

I.A.E.A International Atomic Energy Agency

I.C.A. International Cooperation Administration, International Communication Agency 국제협력국(지금은 AID)

IFTA International Federation of Travel Agencies

inquiry agency 흥신소

instrumentation [´instr∂ment´ei∫∂n] 기악 편성법, 기계(기구)사용, 수단, 방편(agency)

International Atomic Energy Agency (UN의)국제 원자력기구(IAEA)

International Energy Agency 국제 에너지 기구(IEA)

KPA Korean Procurement Agency (of the U.S.Army)

matrimonial [m´ætr∂m´ouni∂l] 결혼의, 부부의, a ~ agency 결혼 상담소

mercantile agency 상업 흥신소

N.C.N.A. New China News Agency신화사(Xinhuashe)

news agency 통신사, 신문잡지판매소(업)

news service 통신사(news agency)

NHA National Housing agency(미) 주택 건설청

NSA, N.S.A. National Security Agency 국가 안보국, National Standards Association, National Students Association, National Shipping Authority, National Skating Association

press association =NEWS AGENCY, 신문발행인 협회

private detective agency 인사 흥신호, 사설 탐정소

R.E.A. Railway Express Agency, Rural Electrification Administration

regulatory agency (기업을 감독하여 규칙을 지키게 하려는)관리 기관

tourist bureau (agency) 여행사, 관광 안내소

travel agency 여행사, 여행안내소

UNRWA United Nations Relidf and Works Agency 국제 연합 구제 사업국

ADD Agency for Defense Development 국방과학기술연구소

AFP Agency France-Presse ;프랑스통신사

CIA Central Intelligence Agency 미중앙정보국

DIA Defense Intelligence Agency (미)국방정보본부

DPA Defense Procurement Agency 국방조달본부

IAEA International Atomic Energy Agency 국제원자력기구

Japanese Maritime Safety Agency 일본 해상보안청

KCNA (North)Korean Central News Agency북한중앙통신

KOICA Korea International Cooperation Agency ; 국제협력협회

KOTRA Korea Trade-Investment Promotion Agency ; 한국무역투자진흥공사

NPA National Police Agency 국립경찰청

brokerage agency 중계연락소, 상담소

counter-intelligence agency 방첩기관

rating agency 신용평가기관

regulatory agency 관할기관

travel agencies 여행사

watchdog agency 감시기구

agency 대리점; 정부 기관, 청; 서비스 제공 기관

CIA(=Central Intelligence Agency) 미 중앙 정보국

Economic Planning Agency 경제 기획청

EPA(=Environmental Protection Agency) 미국 환경 보호청

IAEA(=International Atomic Energy Agency) 국제 원자력 기구

Imperial Household Agency 일본 궁내청

talent agency 탤런트 사무실(대행사).

travel agency 여행 대리점, 여행사

United States Information Agency(=USIA) 미 해외 정보국 * 해외 정보 서비스나 문화 사업을 하는 독립기관

FEMA 연방재난관리청 Federal Emergency Management Agency

미리 여행사에 예약을 했다.
I made a reservation in a travel agency in advance.

We are wondering whether we may conclude an agency contract
of a long term with you, because the returns would not be
sufficient for us to afford you a reasonable commission.
귀사와 장기적인 대리점 계약을 체결할 수 있는 지의 여부를
알고자 합니다. 왜냐하면 귀사에 충분한 판매수수료를 지불할
만큼의 수익을 얻을 수 있다고 생각하지 않기 때문입니다.

an advertising agency 광고 대행업체

Regarding the terms of agency, we make the following proposals, which we hope will be agreeable to you.
대리점 조건에 대하여 다음과 같은 제의를 하는 바, 그것에 대하여 귀사도 동의하기를 희망합니다.

If you give us this agency we would spare no effort to further your interests.
만약 귀사가 대리점권을 제공해 주신다면 당사는 귀사의 이익을 증진시키는 데 어떤 노력도 아끼지 않겠습니다.

Thank you for your letter of April 9 offering us the sole agency in Korea for your products.
저희에게 한국에서의 귀사 상품의 독점대리점권을 제의하신 4월 9일자 서신에 감사를 드립니다.

We have received your letter of ... and would be glad to offer you a sole agency for the sale of our products in ....
당사는 ...일자의 귀사 편지를 받았으며, 귀사에 저희 ...상품의 판매를 위한 독점 대리점권을 제공하게 되어 기쁩니다.

We thank you for offering us the agency in Korea and appreciate the confidence you have placed confidence in us.
당사는 한국의 대리점권을 제공하신 데 대해 귀사에 감사를 드리며, 당사를 신용해 주셔서 감사합니다.

We thank you for your letter of March 1 and are favorably impressed by your proposal for a sole agency.
귀사의 3월 1일자 편지에 대해 감사 드리며, 독점대리점권을 제안하신 데 대해 호의적으로 생각합니다.

∼ we are interested only in a sole agency.
∼ 이므로, 총대리점에만 관심이 있습니다.

AID차관 (AID 借款 Agency for International Development loan)

ARPANET (Advanced Research Projects Agency Network)

CIA (Central Intelligence Agency)

DIA (Defence Intelligence Agency)

ESA (European Space Agency)

FEMA (Federal Emergency Management Agency)

IAEA (International Atomic Energy Agency)

IEA (International Energy Agency)

MIGA (Multilateral Investment Guarantee Agency)

NANAP (Non-Aligned News Agency Pool)

NRA (National Reconnaissance Agency)

NSA (National Security Agency)

OANA (The Organization of Asia-pacific News Agencies)

UNRWA (United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East)

USIA (United States Information Agency)

신화사 (新華社 New China News Agency)

하우스에이전시 (House Agency)

Established in Dec. 1945 as a specialized agency of the United Nations,
International Monetary Fund (IMF) makes financing available to
members in balance-of-payments difficulties and provides technical
assistance to improve their economic management.
UN의 특별 기관으로서 1945년에 설립된 국제 통화 기금(IMF)는 국제수지의
어려움에 처한 회원국들에게 금융(융자)을 가능하게 해주고 그들의 경제적
운영을 향상시키기 위한 기술적 원조를 제공한다.

The General Accounting Office reviews the accounting systems used by
federal agencies to determine whether expenditures conform to laws.
(미국) 회계감사원은 지출이 법에 일치하는가를 확인하기 위해서 연방 기관들에
의해 사용된 회계 시스템을 검토한다.

Allan Pinkerton, founder of the famous detective agency that bears his name,
directed a Civil War espionage system behind Confederate lines.
그의 이름을 가지고있는(그의 이름이 들어간) 유명한 수사기관의 설립자인 Allan
Pinkerton 은 남부연맹의 전선 뒤에서(후방에서) 하나의 남북전쟁 스파이시스템을
감독했다.

go for broke: 쓸 수 있는 방법을 다 써보다.
ex) The beleaguered agency went for broke with a risky flight to repair the Hubble telescope.
(이 곤경에 빠진 기관 (NASA)는 허블 망원경을 수리하기 위한 위험스러운 우주 비행에 모든 것을 다 걸었다.)

be hard put to: ~하기가 용이하지 않다.
ex) Mexican officials are hard put to cite anything significant that the U.N. agencies have done to help.
(멕시코 관리들은 유엔의 여러 기관들이 멕시코의 사정을 돕느라고 한 중요한 일을 예로 들어보라고 한다면 그 사례를 들기가 쉽지 않은 형편이다.)

credit rating agency: 신용평가기관

International aid agencies report poor people in rural areas are at particular risk from the bitterly cold weather. They say it is difficult, often impossible, to reach people in remote mountainous areas. They say many villages are completely cut off because of the snow.
국제 원조기구들은 특히 시골 지역의 가난한 주민들이 혹한의 날씨로 인해 초래될 수 있는 위험에 처해있다고 전했다. 그들은 외딴 산악 지역에 거주하는 사람들에게 접근하는 것이 매우 어렵고, 불가능한 경우도 있다고 말한다. 그들은 많은 마을들이 눈 때문에 완전히 고립되어 있다고 전했다.

Agencies such as the International Organization for Migration are distributing winter supplies to thousands of needy families in northern and western Afghanistan. The agency reports hundreds of people are dying from cold-related illnesses.
국제이민기구(IOM)와 같은 단체들이 아프가니스탄 북부와 서부에 있는 도움이 필요한 가구에 겨울용품을 나눠주고 있다. 국제이민기구는 수 백 명의 사람들이 추위로 인한 질병으로 죽어가고 있다고 전했다.

The ruling New Korea Party is planning the revision of a law on
the Agency for National Security Planning (NSP) to make the
intelligence agency more powerful.
신한국당은 안기부의 권한을 강화하는 안기부법 개정을 추진하고 있
다.

The ruling party said it is drafting a revision bill governing
the nation's top intelligence agency to expand its rights to
investigate espionage activities.
신한국당은 '안기부의 간첩활동 수사권을 확대하는 개정법안을 기획
중'이라고 밝혔다.

The agency would also be empowered to investigate the
publication of books or leaflets in favor of North Korea.
개정법안에 의하면 안기부는 북한 찬양 서적 및 유인물 출판에 대한
수사 권한도 부여받게 된다.

Those who fail to report North Korean spies or pro-North Korean
elements to relevant authorities would be subject to an
investigation by the intelligence agency.
또한, 북한 간첩이나 북한 동조자들을 관련 기관에 신고하지 않은 사
람도 안기부의 수사 대상이 된다.

The current law limits the agency's investigation to cases of
espionage, the incitement of rebellions and the formation of
anti-state organizations.
현행법에는 안기부의 수사권을 간첩의 첩보활동 수사, 반란 선동 그
리고 반국가 단체 조직의 수사로 제한하고 있다.

A parliamentary audit and inspection of government agencies and
state-run corporations is scheduled to continue from Sept. 30 to
Oct. 19.
또, 9월 30일부터 10월 19일까지는 정부기관과 국영기업에 대한 국정
감사가 이어진다.

On top of the list stand the nation's planned entry into the
Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), a
plan to make the top intelligence agency more powerful and
proposed budget increases for pro-government organizations, all
of which are opposed by the opposition camp.
OECD가입안, 안기부 권한 강화안,관변단체 지원예산 확충안등이 정부
가 제출할 대표적 법안이며 야당측은 이 법안들 모두에 반대한다는
입장이다.

Chae Sung-ho of the Research Institute for National Unification
said that the prime minister, not one ministry, should manage
overall policy on North Korean defectors because he has the power
for coordination among government agencies involved.
통일연구원 최성호씨는 "일개 부처가 아닌, 국무총리가 탈북자에 대
한 전반적 정책을 관리해야만 한다. 왜냐하면 관련부처간 조정력을 가
지고 있는 사람은 총리이기 때문"이라고 주장한다.

The Agency for National Security Planning, the Defense Ministry
and other related government agencies are currently responsible
for managing North Korean defectors.
안기부,국방부 그리고 여타 여러 부처들에 산재돼 탈북자 관리가 이
루어지고있다.

With an increasing number of North Koreans defecting to the
south, South Korean government agencies had worked on the bill
since February this year.
남한 귀순 탈북자들의 수가 증가함에 따라 정부는 올 2월부터 관련
법안 마련에 착수한 바 있다.

In an interview with the Yonhap News Agency, Kim, 55, the only
survivor of the 31 North Korean armed agents who then attempted
to attack the presidential residence at Chong Wa Dae, insisted
that trained armed agents can never be compared with the other
fleeing North Korean crew members.
68년 당시 청와대 공격을 시도했던 31명의 북한 무장공작원 중 유일
한 생존자인 김신조씨(55)는 연합통신과의 인터뷰에서 "훈련받은 공작
원들은 도주중인 승조원과 비교할 바가 못된다"고 주장했다.

``I will propose to the opposition that the National Assembly
suspend its inspection of security-related agencies to strengthen
their hands in dealing with the security situation,'' the NKP
floor leader said.
서총무는 "안보관련부처에 대한 국정감사를 중단해 이들 부처가 안보
상황에 만반의 대처를 갖출 수 있도록 하는 방안을 야당측에 제의할
생각"이라고 밝혔다.

The plan terminates the government jobs of 700 workers in the Office
of Federal Investigations, part of the Office of Personnel Management.
On Monday morning, those same workers will be the employee-owners
of the private United States Investigation Service, under contract to
continue checking backgrounds for the Energy and Treasury
Departments, the Immigration and Naturalization Service and other
Federal agencies. The administration boasts this is the first
employee-owned company to be spun off from the Federal Government.
이 계획으로 인사관리처(Office of Personnel Management)산하의 연방 수
사대(Office of Federal Investigations)직원 700명의 직원들의 일자리가 없어
지게 된다. 월요일 아침, 이들 700명의 직원들은 민간 기업인 United States
Investigation Service회사의 종업원 주주로 재취업하게 되는데, 이들은 계약
에 의해 에너지부와 재무부(the Energy and Treasury Departments), 이민
국(the Immigration and Naturalization Service), 그리고 기타 연방 정부 기
관에 대한 신원조회업무를 계속하게 된다. 행정부는 이번 일을 연방 정부에
서 최초로 종업원 주주 회사를 탄생시킨 것이라고 자화자찬하고 있다.
employee-owners : 종업원 주주
boast : 자랑하다, 뽐내다
spin off : 짜내다, 어렵게 만들어 내다

Therefore, justice must be done in this case, in accordance with
domestic and international law. Korean Maritime Police authorities
boarded the ship which was taken to the open sea by the Japanese
Maritime Safety Agency and were towing it to Pusan yesterday.
따라서, 이 사건에 대한 재판과 처벌은 국내법과 국제법에 따라 이루어져
야 한다. 한국 해양경찰 당국자들이 일본 해상보안청에 의해 공해상으로 인
도된 그 배에 탑승하여 그 배를 어제부터 부산으로 예인중에 있다.
Korean Maritime Police : 한국 해양경찰
Japanese Maritime Safety Agency : 일본 해상보안청

》 What does C.I.A. stands for ?
→ Central Intelligence Agency : 범죄 수사국
( C.I.A.는 F.B.I.보다 한등급 높은 수사국 입니다.)

It is unclear at this moment which agency was responsible for
the operation.
이번 작전을 어느 기관에서 주도했는지 아직은 분명하지 않습니다.

Car accidents No.1 cause of deaths in life insurance claims, agency says
생명 보험금 청구 제 1 사망 원인은 교통 사고

We'd like to include the Far East in the agency territory.
극동지역을 관할구역으로 포함시키고 싶습니다.

I have asked Mr. King's Agency to carry out the inspection as soon as he gets notification that the order is ready.
주문의 제작이 다 됐다는 통지를 받자마자 검사를 실시하도록 Mr. King의 대리점에 요청해 놨습니다.

Well, there's that part about exclusive agency rights.We'll have to change that around a bit.
저, 대리점 독점권에 관한 부분을 약간 조정해야겠습니다.

Mr. Song referred me to you in regard to the possibility of securing the agency for your company here in Korea.
귀사의 한국 대리점을 맡을 수 있는 기 회가 있다는 얘기를 송씨로부터 듣고 전화 드렸읍니다.

Well, Mr. Choi, I'm sorry to say we already decided to give the agency to ABC Co.
저, 최선생님, 죄송하지만 벌써 대리점을 ABC상사가 맡도록 결정이 되었읍니다.

Meteorological agency 기상청
- Meteorology 기상학
- Meteorologist 기상학자

It was confirmed that two employees of the North Korea Embassy
in Moscow were deported from Russia as they tried to steal
technical blueprints of technology related to the Mig 21
fighter aircraft.
모스크바의 북한대사관 직원 두명이 미그21 전투기 관련 설계청사진을
빼내려다 러시아에서 추방되었음이 확인되었습니다.
A senior official of the Russian information agency said on Friday
that North Korea diplomats tried to pass $180,000 under the table
to an engineer in the national security industry in an attempt to
get design information on the Mig 21.
금요일 러시아 정보국 고위층은 북한 외교관이 미그21 설계정보를
빼내기 위해 국가보안산업의 엔지니어에게 18만불의 돈을 은밀히
전달하려고 했다고 밝혔습니다.
However, in a sting operation the two North Koreans were caught
red handed by agents of Russia's Federal Security Agency and were
deported last June 8.
그러나 함정수사에서 두사람이 현행범으로 체포되었으며 지난 6월 8일
추방되었습니다.

And he and Queen Elizabeth II spoke of a planned FBI-like force, the Serious Organized Crime Agency.
엘리자베스 2세 여왕과 총리는 또한 영국판 FBI 조직인 중대조직범죄수사국(SOCA) 설치 계획에 대해서도 거론했습니다.
* FBI ((美)) 연방수사국(Federal Bureau of Investigation)
* force ((집합적)) 집단, 일단
* Serious Organized Crime Agency 중대조직범죄국(SOCA): 치솟는 범죄율에 대응해 최근 영국 정부에서 설립 추진중인 조직. 미국의 FBI와 비슷한 성격을 지닌 조직으로 일반 경찰청에서 감당하기 벅찬 전문 범죄를 담당할 계획이다.

The tsunamis came after a 9.0 magnitude earthquake struck off Indonesia Sumatra Island.
이번 해일은 인도네시아 수마트라 섬 인근을 강타한 진도 9에 이르는 강진의 여파로 인한 것입니다.
Nations and aid agencies across the globe are moving to provide aid to the victims.
전 세계 여러 국가와 구호 단체로부터 구호의 손길이 이어지고 있습니다.
The United Nations is sending in teams to help assess the damage and coordinate relief efforts.
국제연합은 복구 지원팀을 투입해 피해 상황을 파악하고 구호 활동 조정을 돕고 있습니다.
* come after ...에 잇따르다(follow)
* magnitude 지진의 진도(震度) cf. Richter scale 리히터 규모
* assess the damage 피해 상황을 파악하다 cf. assess ...을 평가[산정]하다
* coordinate ...을 순서있게 정리하다, 조정하다
* relief efforts 구호 활동 cf. relief 구원, 구조

But the bill also creates some new privacy concerns for American,
그러나 이 법안 때문에 미국인들의 사생활 침해 논란이라는 새로운 문제가 야기되고 있습니다.
first and foremost, provisions to encourage information sharing between agencies,
무엇보다도 정보 기관 간에 정보 공유를 장려하는 조항들이 문제입니다.
an idea highly promoted by Republicans and Democrats alike.
이는 공화당과 민주당이 똑같이 적극적으로 지지하는 사안입니다.

Rather than take a job with a prestigious law firm, the brilliant young attorney chose to join an agency providing free legal services to poor people in the inner city.
유명한 법률회사에 일자리를 얻는 대신 그 훌륭한 젊은 변호사는 도심의 빈민들에게 무료 법률 봉사를 해주는 기관에 들어가기로 했다.

The influx of refugees into the country has taxed the relief agencies severely.
난민이 이 나라로 유입됨에 따라 구제소들에게 큰 부담을 주었다.

Those cases that call for further attention will be remanded to the proper agencies.
앞으로의 계속적인 주의를 요구하는 사건들은 해당기관에 반송될 것이다.

Your attempt to superimpose another agency in this field will merely increase the bureaucratic nature of our government.
이 분야에 또 다른 기관을 끌어들이려는 당신의 시도는 우리 정부의 관료만 더하게 만들 것이다.

The word “natural” appears in large letters across many cans and boxes of food.
But this word, and others like it, sometimes give shoppers false ideas about the food inside.
Even though laws require that all food labels give truthful information, this does not always happen.
The word “natural” has not been defined by the FDA, the agency in charge of food labels.
So any food maker can use the word on a package.
Even the worst junk food is certain to have something natural in it.
So the makers of these foods can use “natural” on their packages.
Consumers should read labels carefully and write letters of complaint to the FDA
whenever they come across products that are not truly natural.
Everyone in the marketplace can help to make truth in labeling work effectively.
모든 식품의 캔과 상자에 “natural”이라는 말이 큰 글씨로 쓰여 있다.
하지만 이 말은 다른 말처럼 종종 내용물에 대한 잘못된 생각을 구매자에게 전달한다.
모든 식품의 내용표시가 진실한 정보를 제공하도록 법으로 규정되어있지만 꼭 그렇게 되지는 않고 있다.
“natural”이라는 말이 음식 내용표시의 책임 기관인 FDA에 의해 정의되어 있지 않다.
그래서 어떤 식품제조업자든지 포장지에 그 말을 사용할 수 있다.
심지어 가장 질 낮은 식품조차 그 안에 자연산을 함유하고 있다는 것은 틀림없다.
그래서 이런 음식물 제조자도 포장에 “natural”을 사용할 수 있다.
소비자는 내용물 표시를 꼼꼼히 읽고 진정한 자연산이 아닌 상품을 볼 때마다
FDA에 민원 편지를 보내야 한다.
내용물 표시 작업이 진실하도록, 경제활동을 하는 모든 사람이 도와야 효율적으로 이루어질 수 있다.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

I would like to share an experience that shows how hard government agencies are working to upgrade their service.
나는 정부 기관들이 서비스 향상을 위해 얼마나 열심히 일하는가를 보여주는 경험을 나누고 싶다.

This story shows that government agencies are made up of people and people go out of their way to help others.
이 이야기는 정부기관이 이러한 사람들로 구성되어 있고, 이들은 다른 사람들을 돕기 위해 과외의 노력을 하고 있다는 것을 보여준다.
It's one of the things that makes us human.
이것은 바로 우리를 인간답게 만드는 요소다.
Nobody expected David Gooding to set aside his weekend plans.
아무도 David Gooding씨가 그의 주말 계획을 포기할 것이라고 예상하지 않았다.
He just did.
그러나 그는 그렇게 했다.

NASA thought the project might run to $8 billion. Still, when offered some $3
billion less than that, the agency faked optimism, took the money and kicked off
the work.
항공우주국에서는 그 계획이 80억 달러가 소요될지도 모른다고
생각했다. 그래도 약 30억 달러가 모자라는 비용을 제의받자, 이 기관에서는
낙관하는 척하여, 그 돈을 받아들여서 그 계획을 시작했다.

Ever since the early 1920's federal budget directors have been complaining
about the "use it or lose it" syndrome: a curious disease that causes government
agencies worried about the implications of a surplus at year-end to go to enormous
and creative lengths to make sure that every nickel of the taxpayers' money is
spent.
1920년대 초기 이래로 사뭇, 연방정부의 예산청장들은 "사용하지 않으면
잃는다"는 질병에 대해서 불평을 해왔는데, 이것은 신기한 질병으로서 정부
관청들로 하여금-연말에 예산이 남았을 적에 그것이 초래할 일을 염려해서 -
무척애를 쓰고 머리를 짜서 받은 예산이 한 푼도 남김없이 쓰여지는 것을
확실히 하려고 노력하게 만들고 있다.

An ad campaign, developed in-house rather than through Passion's traditional
advertising agency, Smith Marketing, will run in the November/ December
issue of Vogue.
여태까지 패션사의 광고를 전담했던 스미스 사를 통하지 않고 사내에서 자체적으로
개발한 광고 캠페인을 Vogue 잡지 11월호와 12월호에 게재할 것입니다.

So far, they have sold very well to tourists in Korea and Hong Kong. We
would now like to market the videos directly in the United States. We
feel that potential markets for these tapes are travel agencies, video
stores, book stores, schools and libraries.
지금까지는 한국이나 홍콩의 여행자들에게 판매가 잘 되었으며, 지금은 미국으
로 직접 판매를 하고자 합니다. 당사가 생각하고 있는 가능한 시장은 여행사,
비디오 매장, 서점, 학교, 도서관입니다.
so far [지금까지]
We feel that potential markets are [다음과 같은 곳에서는 판매가 잘 되리라
고 생각한다]

However, the publisher and I both think that travel agencies here
may be interested in your product. The problem would be demonstrating
their usefulness, e.g., some concrete examples of the way they are
used in the U.S.
그러나 출판사측과 제 생각으로는, 이곳의 여행사라면 귀사의 제품에 관심이
있을 듯합니다. 문제는 제품의 효용성을 이해시키는 것인데, 예를 들면 미국에
서 실제 사용되고 있는 구체적인 예를 보이는 것 등이 되겠습니다.
The problem would be~ [문제는 ~이다] 가정법을 써서 어조를 부드럽게 하고
있다.
concrete examples [구체적인 예]

This is all I have for you right now. For our part, we are thinking of
getting the reaction of a large tourist agency sometime early next year.
현재로서는 이 정도밖에 말씀을 드릴 수가 없으며, 내년 초쯤에 큰 여행사의
의향을 타진 해 볼까 합니다.
This is all I have for you right now. 현 단계에서의 상황보고
for our part [저희들로서는]
get the reaction of~ [~의 의향을 타진해 보다]

[위키] 국제 원자력 기구 International Atomic Energy Agency

[위키] 중앙정보국 Central Intelligence Agency

[위키] 일본 기상청 Japan Meteorological Agency

[위키] 미국 연방재난관리청 Federal Emergency Management Agency

[위키] 신화통신사 Xinhua News Agency

[위키] 통신사 News agency

[위키] 일본 기상청 진도 계급 Japan Meteorological Agency seismic intensity scale

[위키] 유럽 우주국 European Space Agency

[위키] 세계반도핑기구 World Anti-Doping Agency

[위키] 미국 환경보호국 United States Environmental Protection Agency

[위키] 브라질 우주국 Brazilian Space Agency

[위키] 광고 대행사 Advertising agency

[위키] 캐나다 우주국 Canadian Space Agency

[위키] 이스라엘 우주국 Israel Space Agency

[위키] 미국 국방정보국 Defense Intelligence Agency

[위키] 미국 국가안보국 National Security Agency

[위키] 정보 기관 Intelligence agency

[위키] 미국 국제개발청 United States Agency for International Development

[위키] 일본 국제협력사업단 Japan International Cooperation Agency

[위키] 다자간 투자 보증 기구 Multilateral Investment Guarantee Agency

[위키] 국제 에너지 기구 International Energy Agency

[위키] 이란 우주국 Iranian Space Agency

[위키] 영국 우주국 UK Space Agency

[百] 대리인비용 (代理人費用) agency costs

[百] 한국국제협력단 (韓國國際協力團) Korea International Cooperation Agency

[百] 독점대리권 (獨占代理權) sole agency

[百] 국제개발처 (國際開發處) United States Agency for International Development

[百] 국제투자보증기구 (國際投資保證機構) Multilateral Investment Guarantee Agency

[百] 대리점 (代理店) agency

[百] 상업흥신소 (商業興信所) commercial agency

[百] 흥신소 (興信所) mercantile agency

[百] 기술표준원 (技術標準院) Agency for Technology and Standards

[百] 정보기관 (情報機關) information agency

[百] 경찰청 (警察廳) National Police Agency

[百] 국정홍보처 (國政弘報處) Government Information Agency

[百] 강원지방경찰청 (江原地方警察廳) Kangwon Provincial Police Agency

[百] 부산지방경찰청 (釜山地方警察廳) Busan Metropolitan Police Agency

[百] 대구지방경찰청 (大邱地方警察廳) Daegu Metropolitan Police Agency

[百] 경기지방경찰청 (京畿地方警察廳) Gyeonggi Provincial Police Agency

[百] 충북지방경찰청 (忠北地方警察廳) Chungbuk Provincial Police Agency

[百] 충남지방경찰청 (忠南地方警察廳) Chungnam Provincial Police Agency

[百] 울산지방경찰청 (蔚山地方警察廳) Ulsan Metropolitan Police Agency

[百] 전북지방경찰청 (全北地方警察廳) Chonbuk Provincial Police Agency

[百] 전남지방경찰청 (全南地方警察廳) Jeonnam Provincial Police Agency

[百] 경북지방경찰청 (慶北地方警察廳) Kyongbuk Provincial Police Agency

[百] 경남지방경찰청 (慶南地方警察廳) Kyongnam Provincial Police Agency

[百] 제주지방경찰청 (濟州地方警察廳) Jeju Provincial Police Agency

[百] 중앙해양안전심판원 (中央海洋安全審判院) Marine Accidents Inquiry Agency

[百] KOTRA Korea Trade-Investment Promotion Agency

[百] CIA Central Intelligence Agency

[百] 미국국가안전보장국 (美國國家安全保障局) National Security Agency

[百] 미국국가영상지도국 (美國國家映像地圖局) National Imagery and Mapping Agency

[百] 미국군축청 (美國軍縮廳) Arms Control and Disarmament Agency

[百] 대리 (代理) agency

[百] 통신사 (通信社) News Agency

[百] (주)연합뉴스 Yonhap News Agency

[百] 합동통신 (合同通信) Hapdong News Agency

[百] 신화사 (新華社) Xinhua News Agency

[百] 중양통신 (中央通信(중앙통신)) Central News Agency

[百] 광고대행사 (廣告代行社) advertising agency

[百] 국외자 (局外者) outside agency

[百] 운송주선업 (運送周旋業) forwarding agency

[百] 영력 (營力) agency

[百] 유럽우주기구 European Space Agency

[百] 간이무선국 (簡易無線局) radio agency

[百] 국제에너지기구 (國際─機構) International Energy Agency

[百] 국제원자력기구 (國際原子力機構) International Atomic Energy Agency

[百] 원자력기구 (原子力機構) Nuclear Energy Agency

[百] 알파넷 Advanced Research Projects Agency Network

[百] 한국문화콘텐츠진흥원 (韓國文化─振興院) Korea Culture & Content Agency

[百] 국제연합한국재건단 (國際聯合韓國再建團) United Nations Korean Reconstruction Agency

[百] 건강보험심사평가원 (健康保險審査評價院) Health Insurance Review Agency

[百] 경제통신사 (經濟通信社) Economic News Agency

[百] 국제연합전문기구 (國際聯合專門機構) Specialized Agencies of the United Nations

[百] 서울산업통상진흥원 (-産業通商振興院) Seoul Business Agency(SBA)

[百] 한국소비자원 (韓國消費者院) Korea Consumer Agency

[百] 바레인통화청 Bahrain Monetary Agency

[百] 일본국제협력기구 (日本國際協力機構) JICA:Japan International Cooperation Agency

[百] 행정중심복합도시건설청 (行政中心複合都市建設廳) Multifunctional Administrative City Construction Agency

[百] 국방과학연구소 (國防科學硏究所) Agency for Defense Development

[百] 국방홍보원 (國防弘報院) Defense Agency for Public Information Services

[百] 국방부조달본부 (國防部調達本部) Defense Procurement Agency

[百] 국방품질관리소 (國防品質管理所) Defense Quality Assurance Agency

[百] 미국방위고등연구계획국 (美國防衛高等硏究計畵局) Defence Advanced Research Project Agency

[百] 유럽방위청 European Defense Agency

[百] 아시아태평양통신사기구 Organization of Asian News Agencies

[百] 한국산업안전보건공단 (韓國産業安全公團) Korea Occupational Safety & Health Agency

[百] 한국장애인고용촉진공단 (韓國障碍人雇傭促進公團) Korea Employment Promotion Agency for the Disabled

[百] 유럽환경청 European Environment Agency

[百] 한국무선국관리사업단 (韓國無線局管理事業團) Korea Radio Station Management Agency

[百] 한국소프트웨어진흥원 (韓國─振興院) Korea IT Industry Promotion Agency

[百] 한국정보문화진흥원 (韓國情報文化振興院) Korea Agency for Digital Opportunity and Promotion

[百] 한국정보보호진흥원 (韓國情報保護進興院) Korea Information Security Agency

[百] 한국정보사회진흥원 (韓國情報社會振興院) National Information Society Agency

[百] 미국농업진흥청 (美國農業振興廳) Farm Service Agency

[百] 러시아연방우주청 (ㅡ聯邦宇宙廳) Russian Federal Space Agency

[百] 세계반도핑기구 World Anti-Doping Agency:WADA

[百] 운전면허시험관리단 (運轉免許試驗管理團) Driver's License Agency

[百] 한국인터넷진흥원 (韓國─振興院) National Internet Development Agency of Korea

[百Br] 한국산업안전공단 [ 韓國産業安全公團, Korea Occupational Safety&Health Agency, KOSHA ]

[百Br] 대리 [ 代理, agency ]

[百Br] 미국중앙정보국 [ 美國中央情報局, Central Intelligence Agency, CIA ]

[百Br] 경찰청 [ 警察廳, National Police Agency, NPA ]

[百Br] 해양경찰청 [ 海洋警察廳, National Maritime Police Agency ]

[百Br] 해양안전심판원 [ 海洋安全審判院, Marine Accidents Inquiry Agency ]

[百Br] 국방과학연구소 [ 國防科學硏究所, Agency for Defense Development, ADD ]

[百Br] 국정홍보처 [ 國政弘報處, Government Information Agency ]

[百Br] 규제기구 [ 規制機構, regulatory agency ]

[百Br] 유럽 우주국 [ ─ 宇宙局, European Space Agency, ESA ]

[百Br] 국제연합 한국부흥위원단 [ 國際聯合韓國復興委員團, United Nations Korean Reconstruction Agency, UNKRA,...

[百Br] 국제원자력기구 [ 國際原子力機構, International Atomic Energy Agency, IAEA ]

[百Br] 아시아 구제연맹 [ ─ 救濟聯盟, Licensed Agencies for Relief of Asia, LALA ]

[百Br] 통신사 [ 通信社, news agency ]

[百Br] 신화통신사 [ 新華通信社, New China News Agency, NCNA ]

[百Br] 중양통신사 [ 中央通信社, Central News Agency, CNA,중앙통신사 ]

[百Br] 유대인협회 [ ─ 人協會, Jewish Agency ]

[百Br] 미국국가안전보장국 [ 美國國家安全保障局, National Security Agency, NSA ]

[百Br] 한국장애인고용촉진공단 [ 韓國障碍人雇傭促進公團, Korea Employment Promotion Agency for the Disab... ]

[百Br] 상업흥신소 [ 商業興信所, mercantile agency ]

[百Br] 건강보험심사평가원 [ 健康保險審査平價院, Health Insurance Review Agency ]

[百Br] 광고대행사 [ 廣告代行社, advertising agency ]

[百Br] 한국국제협력단 [ 韓國國際協力團, Korea International Cooperation Agency, KOICA ]

agency 발동력

inquiry agency 흥신소

inquiry agency 흥신소

The Equal Employment Opportunity Commission filed its first lawsuit challenging genetic testing last week in U.S. District Court in the Northern District of Iowa.
평등 고용 기회 위원회(EEOC)는 지난 주 아이오와 북부에 있는 미국 지방법원에 유전자 검사에 대항하는 최초의 소송을 제기했다.
Burlington Northern Santa Fe Railroad was charged in the suit with conducting genetic testing on employees without their permission.
벌링턴 노던 산타 페 철도회사는(Burlington Northern Santa Fe Railroad) 피고용인들의 허락 없이 유전자 검사를 실시한 혐의로 피소되었다.
At least one worker was threatened with dismissal unless he agreed to the test, the agency charges.
위원회는 적어도 근로자 한 명이 검사에 동의하지 않을 경우 해고당할 수도 있다는 위협을 받았다고 주장한다.
The EEOC said that the genetic tests were being run on employees who filed for workers compensation as the result of carpal tunnel syndrome, a type of repetitive motion injury common to keyboard operators.
EEOC는 키보드 조작자들에게 흔히 발생하는 반복적인 행위로 인한 부상의 일종인 관절 터널 증후군에 걸려 산재 보상을 요구하며 제소한 피고용인들에 대해 유전자 검사가 시행되고 있다고 말했다.

The belief in a supernatural agency which ordains everything has led to a certain irresponsibility on the social plane,
만물을 지배하는 초자연적인 힘에 대한 신앙이 사회적 차원에서는 일종의 무책임을 낳았다.
and emotion and sentimentality have taken the place of reasoned thought and inquiry.
그리고 감정과 감상적인 태도가 이성적인 사고와 탐구를 대체하였다.

It is a shame to see Hangeul used without discretion in the media, on the Internet and in our ordinary lives.
요즘 들어 특히 방송, 인터넷, 일상생활에서 한글은 민망할 정도로 마구 사용되고 있다.
The principal offender together with the mass media is the government.
대중매체 못지 않은 한글 오용(誤用)의 주범은 또한 국가기관들이다.
Some examples include the legal community's use of vocabulary thinking that by using Japanese legal terms the words would possess authority,
the National Assembly's rigid use of difficult Chinese characters instead of using easy vocabulary and the National Police Agency,
Seoul Metropolitan Government Office and the Subway Corporations' hanging up of signs that do not even meet primary school level.
일본식 법률용어를 사용해야 권위가 있다고 착각하는 법조계, 굳이 쉬운 우리말을 두고 어려운 한자말을 고집하는 국회,
초등학생 수준도 안 되는 길거리 안내문을 버젓이 내다 거는 경찰청·서울시청·지하철공사 등이 그런 경우다.

Recognizing the diversity in personality traits, skills, and talents required
to satisfy the varied demands of business enterprises and government agencies,
the School seeks an equal diversity in its student body, as demonstrated by
background, experience, and previous scholastic attainment.
기업체와 정부기관의 다양한 수요를 만족시키기 위해 요구되는 인격의 특징, 기술과
재능이 다양하다는 점을 인식해서, 본교는 본교의 학생들의 배경, 경험 및 종전의
학업성적에 있어서 마찬가지 다양성을 추구한다.

Some agencies employ specialized modeling. Some agencies employ "ordinary" people for certain kinds of advertising.
일부 대행사들은 특정 광고에 “보통” 사람들을 고용한다.
For example, a famous model might look foolish washing dishes or eating cereal.
예를 들어, 유명한 모델이 접시를 닦거나 시리얼을 먹는다면 우스꽝스럽게 보일 수가 있다.
For these kinds of advertisements photographers want ordinary people who will look "normal"
이와 같은 종류의 광고를 위해서 사진가들은 “평범해” 보일 보통 사람들을 원한다.

The Estelle Leonard Talent Agency. Wow, an agency left me its card! Maybe they wanna sign me!
'에스텔 레오나드 탤런트 에이전시'. 와, 에이전시가 나한테 명함을 줬어! 나랑 계약하고 싶은 가봐

What I'm about to tell you doesn't leave this room.
지금 내가 하려는 얘기는 이 방에서 새 나가지 않았으면 좋겠네
Fine.
알았어요
There may be an element inside the agency involved with the hit on Palmer.
팔머 암살 기도에 내 부인이 관련돼 있을 수도 있어
- What? - The next 24 hours, I want you all over this.
You'll interface with every division.
앞으로 24시간 동안 자넨 모든 부서와 접속하게 될 거야
I am the last person that you want to bring something like this to.
그런 일을 나한테 맡기고 싶진 않을 텐데요
- I don't agree.
그렇지 않아
- Richard...
I built a case against three of our own agents and busted them for taking bribes.
난 뇌물수수죄로 우리 요원 3명을 체포 했어요
If there's a conspiracy in the agency, I'll never get anywhere near it.
내부에 음모가 있더라도 아무도 내게 얘기 안할겁니다
Well, you'll have to, Jack.
자네가 해야 해
Because you're the only guy that I can trust.
신뢰할 수 있는 사람은 자네뿐이야

- Who's the source on this?
-이 정보의 출처는요?
- That I can't give you.
-알려 줄 수 없네
- Because?
-이유는요?
- Because I'm not authorised to.
-그럴 만한 권한이 내겐 없어
How can I crosscheck the data if I don't know where the original information's come from?
정보의 출처도 모르면서 어떻게 자료를 검색하란 거죠?
What do you know about Palmer's politics?
팔머의 정책에 대해 아는 게 있나?
You know he's no friend of the agency, right? If he gets elected, this place gets gutted.
팔머는 기관에 친구가 없어 당선되면 여긴 폐쇄 될 거야

Walsh.
월쉬
- Did anyone see you come in? - No.
오는 걸 누가 봤나?
- You weren't followed? - Take it easy.
- 미행 당하지 않았죠? - 진정하라고
No, I'm not gonna take it easy. I'm not. I should never have called you.
진정하게 생겼어요? 당신한테 전화하는 게 아니었는데
If you have evidence that someone in the agency's involved in a plot
against David Palmer, then you had no choice.
팔머 암살 음모에 내부인이 연루됐다는
증거를 입수했으니 어쩔 수가 없었잖아
Here. It's all yours. I'm outta this.
받아요, 난 손 떼겠어요

- I need you to be reachable through the day. - You said after tonight I'm done.
- 자네랑 연락이 계속 돼야 해 - 오늘 밤으로 끝이랬잖아요
I can't help it, Scott. Until we diffuse this situation, I need to be able to find you.
사태가 확산될 때까지 자네와 연락할 수 있어야 해
I find out there's an agency conspiracy to kill Palmer,
and the moment I realised what I'd stumbled onto, I put my wife and kid on a plane.
팔머 암살 음모에 CIA가 관련됐단 걸 깨닫는 순간
아내와 아이를 비행기에 태웠어요
I couldn't even say why. I've been with the agency long enough to know what this is.
이유 불문하고요 척하면 삼천리예요

- Jamey, it's me.
- 제이미, 나야
- What do you need?
- 무슨 일이에요?
Two agency personnel were killed at 2350 Dunlop Plaza.
요원 두 명이 던롭 플라자에서 피살됐어
Phone Division and get their bodies picked up. That's not all.
부서에 전화해서 사체를 수습하라고 해, 그뿐이 아냐

I don't wanna tell you how to do your job,
당신에게 이래라 저래라 하긴 싫지만
but not letting me know where you are, holding back information...
무슨 상황인지 말도 안 하고 정보도 숨기면
How can I help you without you letting me?
내가 어떻게 당신을 돕겠어요?
Do you think that it's possible
that someone from within the agency is behind the hit on Palmer?
CTU 요원이 팔머 암살 기도에
연루되는 게 가능한 일일까?
Anything's possible. Do you have a lead?
무슨 일이든 가능할 수 있죠 단서가 있어요?
No. Not really.
그렇진 않아
Why do I feel like you're not telling me the truth?
진실을 숨기는 느낌이 드는군요
If you've got something, tell me. I'll work it up with you.
다른 정보가 있으면 말해줘요 내가 도와줄게요
No, I'm...
I'm just thinking out loud.
현재로선 그냥 머리만 굴리고 있는 것 뿐야
OK. Fine.
알았어요

Listen to me. Richard Walsh is dead.
내 말 잘 들어 리차드 월쉬는 죽었어
- What?
- 뭐라고요?
- He was shot. I watched him die.
- 총에 맞았어, 내 눈 앞에서 죽었어
What is going on?
무슨 일이에요?
He was killed cos he had proof that people within our agency are behind the Palmer hit.
파머 암살음모에 우리 요원이 연류됐단 증거를 갖고 있었거든
- Who?
- 그게 누군데?
- I don't know yet.
- 나도 아직 몰라
Right before Richard died he gave me that key card.
리차드가 죽기 전에 내게 키 카드를 줬어
I'm hoping that's going to tell us. Jamey's trying to break it down now.
곧 밝혀질 거야 제이미가 해독 중이야
- You trust Jamey?
- 제이미를 믿어요?
- He did. I trust you.
- 월쉬는 믿었어, 난 당신을 믿어
The three of us have to work together.
우리 셋이 함께 일해야 해
From this point forward we have to assume that we can trust nobody else.
이 순간부터 우리는 다른 누구도 믿어선 안 돼
- I understand.
- 알았어요
- Good.
- 좋아

So to sum it up, Jack leaves his wife, shacks up with you for a while,
그러니까 잭은 아내를 떠나 당신과 잠시 즐기다가
gets bored, and then moves back home, leaving you out in the cold.
싫증이 나니까 당신을 버리고 다시 집으로 들어간 거지
My personal life is not your concern.
내 사생활에 신경쓸 것 없어요
- It is if it affects your work.
- 일에 영향을 주니까 문제지
- It doesn't affect my work.
- 그렇지 않아요
How long have you been with the agency, Nina? Six years, seven?
이 기관에 근무한 지 얼마나 됐지?
Seven years.
7년이오
I remember when you first joined. You were goin' places. Everybody knew it.
처음 입사했을 때가 기억나 승진 가능성이 많은 요원이었지
It hasn't quite happened for you yet, has it?
그런데 승진 기회가 찾아오질 않았어
- You ever wonder why?
- 그 이유를 알아?
- I've done all right.
- 부당한 대우 받은 적 없어요
But you could have done so much better. You had a great reputation once.
더 좋은 대우를 받을 수있었지 평판이 대단했으니까
You know what your reputation is now?
지금 당신 평판이 어떤 줄 알아?
Jack's flunky. His lapdog.
잭의 노리개
This is your chance to get back on track, Nina.
평판을 회복할 수 있는 기회야
He's a loose cannon. Rules don't apply to Jack Bauer.
잭은 위험인물이야 규칙도 무시하지
He does what he wants when he wants, and he doesn't care whose life it affects.
하고 싶은 대로 하고 그로 인해 누가 피해를 볼 지 신경도 안 써
He shot me with a trank gun, for God's sakes.
- 마취총으로 날 쏘다니
- You withheld information.
- 중요한 정보를 숨겼잖아요
- I was following orders.
- 난 명령을 따른 것 뿐이야
Maybe he's following orders you don't know about.
- 잭도 다른 명령에 따라야 했겠죠
He violated lockdown, and he left you holding the bag.
감금상태를 어기고 당신에게 책임을 떠 넘겼어
If he cared about you, he wouldn't have put you in that position.
당신을 사랑한다면 곤란한 처지에 빠뜨리겠어
Let me ask you, would you have done that to him?
당신이라면 잭한테 그렇게 하겠어?
Fact is, I'm just asking you to do your job and tell me where he is.
당신을 할 일만 제대로 하면 돼 잭이 어딨는지 말해
I don't know.
몰라요

Listen, till you can tell me what you were doing at Dunlop Plaza with Richard Walsh,
왜 월쉬와 던롭 플라자에 있었는지 말할 때까지는
- I'm treating you as a prime suspect.
-넌 유력한 용의자야
- Why would I kill my only ally at the agency?
-유일한 동지를 내가 왜 죽여요?
You tell me. Why'd you blow the whistle on your own agents, and try to blackmail me?
왜 동료를 밀고하고 날 협박하려 했지?
Because you were withholding vital information.
-당신이 중요한 정보를 숨겼잖소
I was following orders. I realise that's a concept you may be unfamiliar with, Jack,
but it's something that some of us actually do take seriously.
-난 명령에 따랐을 뿐이야. 자네야 늘 제멋대로지만 이 일은 쉽게 생각해선 안 돼
Through there is a suspect who is connected with the people who want Palmer dead.
용의자는 팔머를 죽이려는 사람과 연결돼 있어요
How do you know?
어떻게 알지?
Walsh and Baylor died because they got information that led me to him.
정보 때문에 자신이 노출될까 봐 월쉬와 베일러를 죽인 거예요
And if you interfere now and something happens to Palmer,
you'll be seen as impeding this investigation cos of a grudge against me, so cut the crap.
당신이 방해를 해서 팔머에게 불상사가 생기면
사적인 원한 때문에 수사를 방해한게 될 테니 그만 둬요

Bauer's behaviour is far from representative of this agency's work.
바우어는 우리기관과 상관없이 독단적으로 행동하고 있어요
Whether you like it or not, we have to be involved, because this is bigger than...
좋든 싫든 우리가 관여해야 해요
Hey. Are you the officer that interviewed Penticoff?
당신이 펜티코프를 심문했던 경관인가요?
- No, I just transferred him to a holding cell.
-아뇨, 난 감방에 넣기만 했어요
- I still need to see him.
-그자를 만나야 해요

You're havin' quite a night here, aren't you, Jack?
오늘 밤에 많은 일을 겪게 되는군, 잭?
Why don't you tell me what the hell is going on here?
무슨 일인지 털어놓는게 어때?
Unless you want me to throw you back to the cops? They're ready for you.
안 그러면 경찰한테 널 넘길 거야 모두 널 기다리고 있지
There are people within the agency that are supporting the Palmer hit.
팔머 암살을 돕는 내부인들이 있어요
That's why Walsh and Baylor were killed. They found out.
그걸 알고 있다는 이유로 월쉬와 베일러가 죽은거죠
The truth is, I thought you were a part of it.
난 당신도 연류됐다고 생각했어요
I apologise if I was wrong.
내 생각이 틀렸다면 사과하죠
George, as crazy as this sounds, you're gonna have to trust me.
미친 소리로 들리겠지만 날 믿어야 해요
This is gonna look very bad for us if something happens to Palmer tonight.
오늘 밤, 팔머가 일을 당하게 되면 우리 입장이 매우 곤란해져요

- Put this on.
- 이걸 입어
- Jack, I don't understand.
- 이해가 안 돼요
- Why are you...?
- 뭘 하고 있는...?
- Nina, don't talk. I will explain everything as soon as we get out of here.
말하지 마, 여기서 나가면 다 설명해 줄 테니
Nice and quiet.
얌전히 나가
Open the door.
문을 열어
- Where are you guys going?
- 어디로 가는 거예요?
- Division set up a meeting between agencies.
- 부서에서 회의를 소집했어
Nina will brief you when she gets back.
니나가 돌아와서 설명해 줄 거야

- Where are we going? - Turn right.
- 어디로 가는 거죠? - 우회전해
All night you've been giving me this line that somebody in the agency wants Palmer dead,
밤새 당신은 내부인이 팔머를 죽이려 한다고 했고
that your daughter's missing, that no one can be trusted, not even me.
딸이 실종됐으며 아무도 믿을 수 없다고 했어요, 나까지도요
Is it all a lie, Jack, or just some of it?
그게 다 거짓이었어요? 아님 일부가 거짓이었나요?
What was on the key card that you didn't want us to find?
- 그 키 카드엔 뭐가 있었죠?
Please, Nina, don't make this harder than it is.
- 일을 힘들게 만들지 마
You've got a gun on me, Jack. I don't see how it gets much worse.
내게 총을 겨누다니, 일을 얼마나 악화시키려고 이래요
Stay on Jefferson. ln about three miles you'll see a turn-off.
계속 제퍼슨 도로를 타 5km 더 가면 옆길이 나올 거야
Keep going straight.
계속 직진 해
To think that I ever trusted you, Jack.
내가 당신을 얼마나 믿었는데
- That I defended you. - Watch out!
- 난 당신을 보호했어요 - 조심해

I was just supposed to tap into the surveillance. All the security cameras.
모든 감시 카메라에 접근할 수 있도록 해달라고 했어요
Then they asked me to start sending messages.
그런 다음 메시지를 보내라고 지시했어요
What messages?
무슨 메시지?
Mostly about Jack. Then about the key card. I didn't know this was gonna happen. You have to believe that.
잭에 대한 게 대부분이고 키 카드에 대한 것도 있어요
이렇게 될 줄 몰랐어요 날 믿어줘요
OK, fine. We do. But now you have to help us.
믿을게, 하지만 이젠 우리를 도와줘야 해
Who were you doing all this for?
넌 누구 밑에서 일하고 있지?
- No. I have to talk to someone first. - What? No! There is no time, Jamey!
먼저 얘기해야 할 사람이 있어요 - 그럴 시간이 없어
Palmer is exposed. Jack's family is in danger. You have to start talking to us. Now!
팔머가 노출됐어, 잭의 가족은 위험에 처해있고, 지금 말해야 해
All right, look, I'll make sure everything you tell us goes into cutting you a deal, OK?
네가 말하는 모든 것이 다 정상참작될 거야
No, I'm not saying anything. Not until I get agency counsel.
변호사가 오기 전까진 아무 것도 말하지 않겠어요

You asked me to have someone check on Jack Bauer, the guy at the breakfast.
잭 바우어를 조사해 달라고 부탁하셨죠
- Yes. What did you find? - Typical agency file: lots of gaps, classified.
- 찾아낸 게 있소? - 기밀 파일이 많아서 힘들어요
Was one of those gaps in the summer about two years ago?
2년 전 여름에 일어났던 일도 기밀 파일에 속하겠지?
- How'd you know? - Later. We've got other things to deal with.
- 어떻게 아셨어요? - 그것보다 더 급한 일이 있소

Our most promising lead continues to be Jack Bauer.
가장 유력한 단서는 역시 잭 바우어입니다
Local and federal law enforcement have made finding him a priority.
지방과 연방 경찰은 잭 검거를 급선무로 생각하고 있습니다
We're trying to locate the man who posed as a photographer at the senator's appearance.
사진작가 행세를 하는 남자도 수색 중입니다
This man may have been involved with Bauer.
잭과 함께 사건에 연루된 것으로 보입니다
I've told the agencies we're working with they can expect full cooperation... from all of us.
다른 기관들에게도 최대한 협력하겠다고 말했습니다
Hopefully, we can repair some of the damage caused by Bauer's recent actions.
바우어의 최근 행동으로 손상된 위신을 다시 세울 수 있길 바래요
Thank you. That's all.
감사합니다, 이상입니다

Using computer software,
컴퓨터 소프트웨어를 사용합니다
Teri can age Melissa's picture so that we can determine what Melissa looks like today, at 25.
테리가 멜리사의 사진에 나이를 입력하면 멜리사의 25살 현재 모습을 알 수 있어요
Then, we'll send it off to every law enforcement agency in the state.
그 사진을 네바다 주 내 모든 법집행 기관에 보내는 겁니다
It's been so long. Tell us the truth: what are our chances?
너무 오랜 시간이 흘렀습니다 진실을 말해주세요. 가망은 있나요?
Well, twenty-one years ago, you were told she was dead.
글쎄요, 21년 전에 따님이 죽었다고 들으셨으니
Now we're moving in the right direction.
지금은 제대로 가고 있는 셈이죠

Back up, Slick. We got some bad news.
이봐, 뒤로 물러서시지 나쁜 소식이 좀 있으니까
So when was the last time you saw Victor DaSilva with his head attached?
목이 붙어 있는 빅터 다실바를 마지막으로 본 게 언젭니까?
A day or two ago.
하루나 이틀 전이요
This whole painting thing had him stressed out.
페잍트 칠하는 것 때문에 괴로워서 나가더군요
"Picking up airheads just got easier."
"바보를 골라내는 게 더 쉬워집니다"
Yeah. He worked freelance mostly.
빅터는 대개 프리랜서로 일했어요
He won a "bandy" award for that one.
그걸로 "밴디"상을 탔었죠
So he worked for an ad agency. What else did he do for a living?
그럼 광고 회사에서 일했구먼 그 일 말고는 무슨 일을 했소?
That's it, as far as I know.
제가 알기론 그게 다예요

Mrs. Ida Greenberg announced someone
그린버그 부인은
was looking through her bathroom window whenever she took a shower.
샤워 할 때마다 창문으로 누군가가 엿보고 있다고 했죠
Bob Fisk warned those present that an unnamed government agency
피스크씨는 이름모를 정부 기관에서
was listening in on their phone conversations.
전화를 도청하고 있다고 경고했고요
Helen vale spoke of a ruthless local teenage gang that had egged her minivan.
베일부인은 자기 자동차에 계란을 던진 동네 깡패들에 대해 얘기했죠

You're on speaker with me, Mackenzie McHale and...
지금 스피커폰이구요, 여기는 저랑 맥켄지 맥헤일, 그리고
- Jim Harper. - Jim Harper.
- 짐 하퍼 - 짐하퍼가 참석했습니다
Margaret.
마가렛
- Yeah. - Can you do me a favor?
- 예 - 좀 도와줘
There's a government agency called the MMA,
MMA라는 정부 에이전시가 있는데
the Minerals Management Agency.
광물관리국

What's the Minerals Management Agency?
대체 광물위원회가 뭐하는 곳이야?
It's the Minerals Management Service, the MMS,
광물관리위원에요. MMS라고
and they have 56 inspectors overseeing 3,500 production facilities
3,500개가 넘는 현장을 56명이 관리하고 있죠
that operate 35,591 wells in the Gulf region.
멕시코만에만 35,591개 유정이 있구요
That's according to the Interior Department, not Wikipedia.
위키피디어가 아니라 내무부 자료에요
56 inspectors for 35,000 wells?
유정 35,000개에 관리자가 59명이라구?
- It gets better. - We're out. Back in 90 seconds.
- 더있어요 - 끝났어요, 90초 뒤에 다시 시작해요

"The thoughts and prayers--"
"걱정과 기도"
"The thoughts and prayers of Tony Hayward
"사장 토니 헤이워드와 BP임직원 모두
and everyone at BP are with the missing crew members
BP 딥호라이즌 사고 실종자 가족들과 함께
of the BP Deepwater Horizon and their families.
걱정과 기도를하고 있습니다
We are looking at every possible solution
현재 가능한 모든 해결방법을 동원해
to the problem of capping the well
유정을 막을 방법을 찾고 있습니다
and will, of course, offer our complete assistance
또한 이번 사고로 인해 발생한 모든 피해를
to the various US agencies involved in repairing
빨리 복구할 수 있도록 당사의 전폭적인
and cleaning up the damage done by this terrible accident."
지원을 할 것을 말씀드립니다

First, you go into iNews and you look over the questions
먼저, 아이뉴스로 들어가서 질문들을 살펴봐
the segment producer put in the rundown.
프로듀서가 요약해놓은게 있어
Identify yourself and your news agency, summarize the segment--
자신을 밝히고, 소속도 밝히고 전체적으로 요약을 해서
the length, whether it's live or not,
시간이랑, 라이브인지 아닌지도 보고
and who we're having on from the other side.
누구랑 이야기 하는지도 살펴보라구

Before I'd taken office, plans for contingencies
제가 주지사직을 받기전부터, 어떤 비상사태에 대해서도
no matter what the circumstances. We have updated those.
계획을 가지고 있습니다. 그것들을 업데이트 했습니다
I've had a full briefing from all the major level one
어제 주방위군을 비롯한 모든 주요 정부기관으로부터
state agencies as well as the National Guard yesterday.
전체 브리핑을 다 받았습니다

- I deserved what I got. - The low income threshold in the US
- 맞는 사람을 만나겠지 - 작년 미국 최저수입기준선은
is $45,000 a year for a family of four.
4인 가정 기준으로 45,000달러였습니다
Average salary for an employee of the Health Services Department--
건강보험 공단 관련 평균임금은
$45,805.
45,805달러입니다
Children and Families Agency-- $47,810.
아동가정부는 47,810달러
Workforce Development Agency: $46,074.
노동부는 46,074달러

May 1st, the night we got bin Laden, I got a call
5월 1일, 빈라덴이 잡혔을때 전화를 받았어
from an anonymous source at 7:30
익명의 전화를 7시 반에
telling me the White House would send an email blast
곧 백악관에서 모든 방송국에 편지를 보낼거라고
to all the news agencies in 90 minutes,
90분안에 준비하라고
and obviously it turned out he was right.
알고보니 그 말이 사실이더라구
He was demonstrating his credibility.
자기 신뢰도를 보여준거야

Travel agencies use computer programs that keep track
of the lowest air fares.
여행사들은 가장 낮은 항공요금을 찾는데 컴퓨터 프로그램을
이용한다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 303 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter