영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

affected by

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


더위를 먹었다
I was affected by the heat.

She was deeply affected by the news of his death. 그녀는 그의 사망 소식에 깊은 충격을 받았다.

Because soapstone is not affected by high temperatures or acids,
it is used in laboratories for tabletops, sinks, and some chemical equipment.
동석은 고온이나 산에 의해서 영향을 받지 않기 때문에, 그것은 실험실에서 테이블
윗판, 싱크, 그리고 어떤 화학적인 장비 등에 사용된다.

나는 봄을 탄다.
I always get spring fever.
cf. 나는 가을(여름, 겨울)을 타다: I'm always greatly affected by fall[summer, winter].

Lawmakers of ruling and opposition parties argued over how the
mandatory use of real names in financial dealings has affected
the nation's economy. Their arguments, in general, were in line
with the views held by their respective parties.
여야 각당 의원들은 실명제가 국가 경제에 끼친 영향에 대해 설전을
벌였다. 의원들의 주장은 대체로 자당(自黨)의 입장을 대변하고 있다.

의혹을 나타내는 표현
* You look shaken up. ( 당신 좀 불안해 보여요 )
- I suspect trouble. (귀찮은 상황이 될것 같네.)
* What's wrong with him?
- He is suspected of cheating. (속임수를 쓴다고 의심받구 있어.)
* Was he affected by AIDS?
- He's a suspected case.(의심스런 단계네.)

From short stories and poetry to novels, all are forms of literature.
These are the ways in which stories have been written down.
Although stories come in many forms, all stories have a plot, characters and theme.
The plot is the events as they unfold in the story.
The characters are the people who are affected by the happenings in the plot.
A theme is the message that the author wants to say through the characters and the plot.
단편소설과 시가에서 소설에 이르기까지, 모든 것은 문학의 형태이다.
이러한 것들은 이야기가 쓰여지는 방식이다.
이야기들이 다양한 형태를 띤다 할 지라도, 모든 이야기들은 구성, 인물 그리고 주제를 갖는다.
구성은 이야기가 전개되는 과정에서 일어나는 사건들이다.
인물은 구성상 발생하는 사건에 의해 영향을 받는 사람들이다.
주제는 인물과 구성을 통해서 작가가 전달하고자 하는 메시지이다.

A type of artificial sand might be able to slow down beach from washing off.
Strangely, this new kind of sand is made by grinding glass.
You might think that walking barefoot on ground glass would be painful.
But it's not.
The reason is very simple.
Sand and glass are made of the same kind of material, called silicate.
When glass is ground very finely, you get a sandlike substance that is harder than real sand.
The size of the pieces can be controlled.
Larger pieces wouldn't be as easily affected by the wind and waves.
So a beach covered with artificial sand would last longer than a beach with real sand.
어떤 종류의 인공모래는 해변이 물에 쓸려나가는 현상을 늦출 수 있다.
이상하게 들릴지는 모르겠지만 이러한 새로운 종류의 모래는 갈려진 유리로 만들어진다.
당신은 갈려진 유리로 만들어진 해변을 맨발로 걷는 것이 아플 것이라고 생각할 수 도 있다.
그러나 그렇지 않다.
이유는 간단하다.
모래와 유리는 규산염이라고 불리는 동일한 종류의 물질로 만들어진다.
유리가 아주 미세하게 빠지면 진짜 모래보다 단단한 모래와 같은 물질을 얻을 수 있다.
조각들의 크기는 통제가 가능하다.
큰 조각들은 바람과 파도에 쉽게 영향을 받지 않는다.
그래서 인공모래로 덮여진 해변은 진짜 모래로 덮여진 해변보다 더욱 오래 지속될 수 있다.

How do other people's reactions affect you?
In almost all cases, we are affected in some way by how others respond to us.
From the workplace, to home, to school we interact with others.
We respond to them and they to us.
If a little boy likes to play dolls with his sister,
his parents' responses to his play will affect his belief about what is appropriate male behavior.
His future reactions to dolls, even perhaps to real babies, will be affected by the responses of these important others in his life.
Thus, our behavior, our ideas and our emotions are shaped through such interactions with other people.
다른 사람의 반응은 어떻게 당신에게 영향을 미치는가?
대부분의 경우, 우리는 다른 사람의 반응에 어떻게든 영향을 받는다.
직장에서 가정, 학교에 이르기까지 우리는 타인과 상호작용을 한다.
우리는 그들에게 반응하고 그들은 우리에게 반응한다.
만약 남자 꼬마아이가 누이하고 인형놀이 하기를 좋아한다면,
그 놀이에 대해 부모가 보이는 반응이 ‘무엇이 적절한 남성적 행동'인가에 대한 자신의 신념에 영향을 미칠 것이다.
인형들에게, 심지어 실제 아기에 대해 미래에 그가 보일 반응은, 그의 인생에서 이러한 중요한 타인들로부터 그가 받을 반응에 의해 영향을 받게 될 것이다.
그러므로 우리의 행동, 사고, 정서는 타인들과의 그런 상호작용을 통하여 형성되는 것이다.

There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not: we come into contact with the personality of the writer.
우리가 의식을 하건 못하건 간에, 우리가 책을 읽을 때마다 하는 일이 한 가지 있다.
그것은 우리가 작가의 인격과 접하게 된다는 점이다.
We enlarge our acquaintance, and by so doing we enter farther into life, and however little we may meant to, we enlarge our own personality, at least if the writer whose book we are reading himself possesses a personality of any value at all.
우리는 지식을 넓히며 그러는 가운데 삶 속으로 더 깊이 나아가게 되며, 우리가 아무리 그럴 의도가 없을지라도 우리 스스로의 인격을 확장시키게 된다.
우리가 읽는 책을 쓴 작가 자신이 어떻든 얼마만큼의 가치라도 있는 인격을 지니고 있다면 말이다.
Any book of which we say to ourselves when we have done with it, "That is a good book", we find to be so by virtue of the personality which we have been in contact with: we say so, possibly, because we find that our own self has been affected, even though only for a while.
우리가 어떤 책을 다 읽고 나서 "좋은 책이군" 하고 중얼거릴 때, 그 책이 그렇다는 것을 알게 되는 것은 우리가 접촉했던 인격을 통해서다.
우리가 그런 말을 하는 것은 아마 단 얼마 동안만이라도 우리의 자아가 감명을 받았음을 발견했기 때문일 것이다.

There is nothing on the earth but is affected by the sun.
지구상에 존재하는 것으로 태양의 영향을 받지 않는 것은 아무것도 없다.

How much living space does a person need? What happens when these space
requirements are not adequately met? Sociologists and psychologists are
conducting experiments on rats to try to determine the effects of
overcrowding on humans.
Recent studies have shown that the behavior of rats is greatly affected
by space. If rats have adequate living space, they eat well, sleep well,
and reproduce well. But if their living conditions become too crowded,
their behavior patterns and even their health change perceptibly. They
cannot sleep and eat well and signs of fear and tension become obvious.
The more crowded they are, the more they tend to bite each other and
even kill each other. Thus, for rats, population and violence are
directly related. Is this a natural law for human society as well?
한 인간이 얼마만큼의 생활 공간을 필요로 하는가? 필요한 공간이 충족되지
않았을 때 어떤 일이 생기는가? 인구 과밀이 사람에게 어떤 영향을 주는지
알기 위해 사회학자와 심리학자들은 쥐를 가지고 실험하고 있다.
최근 연구는 쥐들의 행동은 공간에 큰 영향을 받고 있다는 것을 밝혀냈다.
충분한 생활 공간을 가진 쥐들은 잘 먹고, 잘 자고, 번식을 잘한다.
그러나 그들의 생활 조건이 너무 과밀해지면 행동과 건강이 현저하게 달라진다.
쥐의 수가 많아질수록 서로 물고 죽이기까지 한다. 쥐들의 경우 과밀과 폭력은
직접적인 관계가 있다. 이것이 인간 사회에서도 자연적인 법칙일까?

Date : October 21, 1994
To : All Employees
From : J.S. Winford Calculators by Prendall Industries
As you are probably aware from reports in the press, Winford Calculators
has been taken over by Prendall industries and is now part of the
Prendall group of companies.
Details of the take-over and how it will affect employees will be sent
to everyone before the end of the week.
However, this memo is being circulated to reassure you of the following.
1. Salaries and wages will not be affected.
2. Management positions will not be affected, although Organization and
Management consultants will be looking at our methods of production with
a view to improving efficiency.
3. Reorganization will take place over the next year as Prendall intends
to expand Winford Calculators' production so that it will become a major
electronic component supplier to their own industries.
4. Winford Calculators will retain its own name and identity and fulfill
all contracts and obligations it was committed to prior to the take-over.
The Board of Directors and Union representatives of Winford Calculators
have already met with Mr. Prendall, who has given us the above undertakings
both verbally and in writing.
날짜 : 1994년 10월 21일
수신 : 전직원
발신 : J.S. 윈포드 이사
주제: 프렌달 기업의 윈포드 계산기기 회사 인수
신문 보도를 통해 알고 계시겠지만, 위포드 계산기기 회사는 프렌달 기업에 의해
인수되었으며, 이제 프렌달 계열 회사 중의 하나가 되었습니다.
자세한 인수 내용과 직원들에게 미칠 영향에 대해서는 이번 주말 안으로 여러분
각자에게 전달될 것입니다.
이 메모는 다음 사항들을 여러분께 확인시키기 위해 돌리는 것입니다.
1. 봉급과 임금은 영향을 받지 않을 것입니다.
2. 조직과 경영 자문위원들이 능률을 향상시킨다는 관점에서 우리의 생산 방법을
검토할 것이지만, 관리직 인사 이동은 없을 것입니다.
3. 프렌달 계열사들에게 주요 전자 부품을 공급할 수 있도록 윈포드 계산기기
회사의 생산을 확대시킬 계획입니다. 이에 따라, 내년에 기업 재조직이 있을
것입니다.
4. 윈포드 계산기기 회사는 고유 이름과 독립성을 유지할 것이며, 인수 전에
맺은 모든 계약과 의무를 이행할 것입니다. 윈포드 계산기기 이사회와 노조
대표들은 프렌달씨와 이미 회의를 가졌으며, 프렌달씨는 구두와 서면으로
위의 사항에 동의했습니다.

Our testing division is now contemplating replacing its present
resistance testers with your most advanced versions. Our decision
making would be much easier if you could answer te following questions:
1. How much is the accuracy of these testers affected by climate?
2. How much maintenance do they require?
3. How available is maintenance is our area?
4. What sort of replacement part service do you have?
당사의 검사부는 현재 저항 시험장치 교환기종으로서 귀사의 최신형 시험기를
생각하고 있습니다. 아래의 질문에 답해 주시면 구입결정이 훨씬 쉬우리라 생
각합니다.
1. 기후의 영향을 받을 경우 정확성은 어느 정도인가.
2. 어느 정도의 정비를 요하는가.
3. 정비는 이곳에서도 쉽게 받을 수 있는가.
4. 부품교환 서비스에는 어떤 종류가 있는가.
contemplating[심사숙고하다]thinking about, considering과 같은 의미.
replace X with Y[X를 Y로 교체하다]
Our decision making would be much easier if…questions: 정보를 알려주면
구입결정을 빨리 할 수 있다는 의미.
be affected by~ [~의 영향을 받다]
How much maintenance do they require?[어느 정도의 보수정비를 필요로 하는가?]
How available is maintenance[곧 정비해 주는가]
What sort of replacement part service[어떤 종류의 부품교체 서비스]

Many things, good and bad, can happen to us in our lives. Yet there are
days which are usually marked by some kind of special ceremony: the day
we are born, the day we get married, and the day we die. All human beings
are affected by these events, and all societies share common
characteristics. Marriage as well as birth is a time of joy. Death is a
time of sorrow. The only difference among societies is the way these
events are celebrated.
우리의 생활 속에는 좋건 나쁘건 많은 일들이 우리에게 일어날 수 있다.
그러나 흔히 어떤 특별한 의식으로 특징지어진 날이 있는데 그것은 우리가
태어난 날, 결혼하는 날, 그리고 죽는 날이다. 모든 인간은 이런 사간에 의해
영향을 받으며 모든 사회도 공통적인 특징을 갖는다. 출생은 물론 결혼은
기쁨의 때이고 죽음은 슬픔의 때이다. 여러 사회 사이의 유일한 차이점은 이런
사건(축하, 애도는 행사)을 축하하는 방법이다.

No living creature, plant or animal, can exist in complete isolation. An
animal is bound to depend on other living creatures, ultimately plants,
for its food supply ; it must also depend upon the activities of plants
for a continued oxygen supply for its respiration. Apart from these two
basic relationships, it may be affected directly or indirectly in
countless different ways by other plants and animals around it.
식물이든 동물이든 생물은 완전히 고립된 상태로 존재할 수 없다. 동물은
먹이 공급을 다른 생물들, 궁극적으로는 식물에 의존할 수밖에 없다.
그리고, 동물은 또한 호흡을 위한 계속적인 산소 공급을 식물들의 활동에
의존해야만 한다. 이러한 두 가지 기본적인 관계 이외에도, 동물은 무수한
여러 가지 면에서 그 주위의 다른 동식물에 의해 직간접적으로 영향을 받게 될
것이다.

Yet much of this is still powerfully affected by religious beliefs and the superstition that accompany them.
그러나 이 가운데 많은 것이 아직도 종교적 신앙과 그에 따르는 미신의 강력한 영향력 하에 있다.
The final mysteries still remain far beyond the reach of the human mind and are likely to continue to remain so.
최후의 신비가 여전히 인간의 정신이 미칠 수 없는 먼 곳에 남아 있으며 계속 그런 상태로 남을 것이다.

The blue color of the sky is due to Rayleigh scattering.
하늘이 파란 것은 레일리 산란 때문이다.
As light moves through the atmosphere, most of the longer wavelengths pass straight through.
빛이 대기 속으로 이동할 때 대부분의 장파는 똑바로 통과한다.
Little of the red, orange and yellow light is affected by the air.
빨강, 오렌지, 노란빛은 공기에 영향을 거의 받지 않는다.

Modern barbed wire is made from mild steel, high-tensile steel, or
aluminum. Mild steel and aluminum barbed wire have two strands twisted
together to form a cable which is stronger than single-strand wire and
less affected by temperature changes. Single-strand wire, round or oval,
is made from high-tensile steel with the barbs crimped or welded on. The
steel wires used are galvanized ― coated with zinc to make them
rustproof.
현대의 철조망은, 일반강철, 고장력 강철, 또는 알루미늄으로 만들어진다.
일반강철이나 알루미늄으로 만든 철조망은 두 개의 가닥을 꼬아서, 한 가닥의
철사보다 강하고 온도변화에도 영향을 덜 받는 하나의 케이블을 만든다.
(단면이) 원형이나 타원형인, 한 가닥짜리 철조망은 고장력 강철로부터
만들어지는데, 가시가 구부려서 끼워지거나 용접이 되어 붙여진다. 사용되는
강철 철사는 아연도금(galvanize)이 되는데, 즉, 녹스는 것을 방지하기 위해
아연이 입혀진다.

The Grand Canyon, a long, narrow gorge in Arizona, is rich in geological
history. Its record of past plant and animal life also makes it an exciting and
invaluable object of study for biologists. Using samples from the two hundred
and seventeen miles of the canyon's walls, scientists analyze the building
materials that form the earth's surface and study the natural processes which
have affected the canyon over its four-billion-year history. These processes
include the eruption of volcanoes, which were active as recently as one thousand
years ago, and gradual decomposition by erosion. Scientists also study a great
variety of fossils that can be found in the canyon. These imprints of past forms
of life are preserved in rock. The lower levels of canyon rock contain fossils
of seashells and primitive algae, while the upperlevels contain fossils of such
creatures as dinosaurs and other prehistoric land animals. All of these
discoveries provide scientists with information both on the earth's history in
general and on the area around the Grand Canyon in particular.
그랜드 캐년은, 아리조너에 있는 길고 좁은 협곡으로, 지질학적인 역사가 풍부하다.
여기에는 과거의 식물과 동물이 기록되어 있으므로 또한 생물학자들에게 흥미진진하고
귀중한 연구대상이 된다. 217마일의 이 협곡 벽으로부터 표본을 이용해서 과학자들은
지구의 표본을 형성하는 구성물질을 분석하고 40억년간의 역사에 걸쳐서 이 협곡에
영향을 끼쳐온 자연의 과정을 연구한다. 이러한 과정에는 불과 천년전까지만 해도
활동했던 화산의 폭발과 침식에 의한 점진적인 분해가 포함된다. 과학자들은 또한 이
협곡에서 볼 수 있는 여러가지 화석도 연구한다. 이러한 과거의 생물의 흔적은 바위
안에 보존되어 있다. 협곡바위의 하층에는 바다조개와 원시시대의 말무리 화석이
들어있는 데 비해서, 상층에는 공룡과 기타 유사이전의 육지동물 화석이 들어있다. 이
모든 발견은 지구의 역사 전반과 특히 그랜드 캐년 주위 지역에 관한 정보를
과학자들에게 제공해준다.

There is not one person in this world that has not been hurt by other people's words, nor is there a person that has not been affected by their own words.
이 세상에 다른 사람들의 말에 상처를 받아 보지 않았던 사람은 단 한 명도 없고 자신이 한 말에 의해 영향을 받지 않았던 사람도 단 한 명도 없다.
So choose your words carefully.
따라서 말을 신중하게 선택하라.

Say you never feel like a father.
최악의 경우, 네가 아빠라는 실감을 전혀 못한다고 쳐
Say your son never feels connected to you, as one.
네 아들이 너한테서 아무런 정을 못느낀다고 치자구
Say all of his relationships are affected by this.
그리고 그게 그 애의 모든 인간관계에 영향을 미친다고 치잔말야
Do you have a point?
요점이 있긴 있는거냐?
You know, you think I would.
있을거라고 생각하니?
What's up with the simian?
쟤 왜 저래?
It's just a fur ball.
털이 목에 걸렸을거야.

He tripped and fell down a flight of stairs holding a nail gun.
네일건을 잡고 있다가 계단 위로 굴러 넘어졌대요
Somehow he managed to miss a blood vessel.
그래도 혈관은 비켜갔군
Optic nerve's been affected. Can you feel this?
시각 신경은 손상되었어 이거 느껴지세요?
Numbness on his right side.
우측으로 감각 마비
What's our immediate concern?
뭐부터 시작해야하죠?
Infection.
감염이요
Right. I'm gonna be pulling these nails out in the next half-hour. I need a C.T.
맞아. 30분 안에 이 못들을 뺄 거야 그리고 C.T가 필요해
C.T.s are down.
C.T는 망가졌어요
- What? - They exchanged them out last night.
- 뭐라고? - 어젯밤에 빼갔어요
Computer's crashed -- have them back back up by 1:00.
컴퓨터가 망가졌거든요 1시까지는 갖고 온다고 했어요
Typical. What are the options?
항상 그렇지 딴 방법으론 뭐가 있지?
- An M.R.I. - No brilliant.
- M.R.I 요 - 머리 좀 써라
The man's got nails in his head. Let's put him in a giant magnet.
환자 머릿 속에 못이 박혔는데 자석 덩어리 속에 넣자고?

Korea will see spiraling price hikes among daily commodities
next month unless inflationary pressure stemming from the
won's meltdown against the dollar is subdued. Mostly affected
by the won's weakness against the greenback, public utility
charges and industrial goods prices have soared to record
highs these days, stirring concern about a critical level of
inflation, economic analysts said yesterday.
국내 물가는 달러 대비 원화의 약세로 인한 인플레 압력이
줄어들지 않는 한 다음 달 생필품을 중심으로 급상승할 것으로
보인다. 달러화에 대한 원화의 약세로 인해 가장 큰 영향을 받게
되는 공공 요금 및 산업용 생산재 가격은 최근 들어 기록적인
상승세를 보여왔으며 이에 따라 인플레가 심각한 수준에 달할
것이라는 우려를 부추기고 있다고 경제분석가들이 어제 발표했다.
-
물가에 대해서 보도하는 기사에서 가장 많이 등장하는 표현은
물론 물가가 오르고 내리는 것(price fluctuation)에 대한 것이
그 중심이 되어 그 원인, 주요 대상 품목에 대한 부문별 점검에
이어서 향후 전망의 순으로 전개가 이루어지는 것이 수순입니다.
물가를 포함하여 어떠한 수치나 가격 등의 변동과 관련해서는
지금까지 많이 살펴 보았기 때문에 자세히는 다루지 않겠습니다.
이러한 부문의 기사에서 그냥 보면 지나치기 쉬우나 (likely to
overlook) 신경 써서 보아두어야 할 부분은 물가의 변동을
설명하면서 짚고 넘어가는 산업의 각 부문에 대한 영문 표현입니다.
예컨대 예문에서 등장하고 있는 daily commodities라든가 public
utility와 같은 것들은 그대로 외워 사용할 수 있는 것들입니다.
이들 표현은 해석이 된다고 해서 그냥 지나치기는 쉬우나 나중에
영어로 표현해야 될 필요가 있을 때는 좀처럼 쉽게 생각나지 않는
것들이므로 주의를 기울이시기 바랍니다.
예문에서 등장하고 있는 표현 몇 가지를 살펴 보면 우선
spiraling이 나오고 있는 것을 알 수 있는데 spiral은 소용돌이
또는 소용돌이 치는 모양을 나타내는 단어로서 물가를 설명하는데
사용된다면 이는 급상승(강하)하는 것을 묘사하는 데 사용되는
경우입니다. 따라서 spiraling price hike는 물가가 치솟는 것을
생생하게 나타내 주는 영문 표현입니다. 가격 또는
경제지표(economic indicators)의 급변동을 나타내는 데에는
약방의 감초처럼 사용되고 있는 것이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.
반대 표현으로서는 nose-dive와 같은 것이 있다는 것은 기억하고
계시겠지요?
Stem from ~은 ~으로부터 발생하다 (arise from)이고 melt-down은
붕괴하다, 무너지다라는 표현을 녹아 내린다는 말로 비유적으로
표현한 것이므로 단어 뜻만 알아 두면 됩니다.
Subdue는 가라 앉다, "수그러들다"라는 의미이므로 예문에서는
압력(pressure)이 줄어 들다가 됩니다.
Utility charges는 전기(electricity), 가스(gas),
상하수도(water supply and drainage), 교통(transportation) 등
공익설비 사업체(public utilities)가 제공하고 있는 서비스 이용
요금(service charges) 즉, 공공 요금을 가리키는 말입니다. 매우
유용한 표현이므로 몇 번 써보고 기억해 두시기 바랍니다.
Soar to record high 역시 그대로 기억해 두시면 됩니다. 그 뒤에
등장하는 stir concern about은 ~에 대한 우려를 부추기다, 불러
일으키다라는 표현으로 물가 상승이나 사회 불안(social
unrest)과 관련된 기사에서는 전형적으로 등장하고 있는 것 중의
하나입니다.
이제 어떤 부문에서 물가가 오르고 있는지를 한 번 살펴보기로
하겠습니다.
Following a 16- to 22-percent surge in express and
cross-country buses, basic taxi fares are expected to go up
an average of 23 percent, from 1,000 won to 1,300 won,
starting Monday.
고속 버스 및 시외버스 요금이 16~22퍼센트 상승한데 이어 택시
기본요금은 월요일부터 현행 1000원에서 1300원으로 평균
23퍼센트 상승할 것으로 보인다.
우리말 기사를 그대로 영어로 옮긴 듯한 인상을 받을 수
있습니다만 콩글리시는 아닙니다.
Cross-country buses라는 표현보다는 inter-city bus 또는
inter-city transportation이라는 표현이 더 많이 사용되고
있다는 것 정도를 참고로 알아 두시면 됩니다. 그 외에도 택시
기본 요금은 위에서와 같이 basic fare라 해도 되고 minimum
fare라고 하는 경우도 많습니다.
미래의 상태를 전망할 때 be expected to ~가 사용되고 있는 것과
go up an average of ~ (평균 ~ 정도 상승하다)라는 표현도 함께
알아 두시기 바랍니다.

Drought, floods and civil strife have led to the
deterioration of the food situation in several African
regions, FAO said, and eastern African countries _ including
Burundi, the Democratic Republic of Congo, Ethiopia, Kenya,
Uganda, Somalia, Sudan and Tanzania _ are particularly
affected by shortages.
몇몇 아프리카 국가에서는 가뭄과 홍수 그리고 내전으로 인해
식량 사정이 악화됐으며, 브룬디와 콩고, 이디오피아, 케냐,
우간다, 소말리아, 수단, 탄자니아와 같은 동 아프리카 국가들이
특히 식량난에 허덕이고 있다고 FAO는 말했다.

Another Matsushita official said existing DVD video players already
released in the market were not intended for use with computers and
therefore not affected by the decoding concerns.
마쓰시타는 이미 출시된 DVD 비디어플레이어들은 컴퓨터와 같이 사용하도록 된
제품들이 아니라 문제가 된 복제방지해독(디코딩) 기법으로 아무런 영향을
받지않는다고 밝혔다.

◆ affect, effect
affect와 effect는 영어를 모국어로 쓰는 사람이라 할지라도 종종 혼돈되어 쓰입니다.
그러나 비슷한 뜻을 가진 두 단어의 쓰임새 차이는 무엇보다 중요한 것이 affect는
동사로 쓰이고, effect는 대체로 명사로 쓰인다는 것입니다.
The really hot weather affected everybody's ability to work.
(정말 더운 날씨는 어느 누구나의 일의 능률에 영향을 미쳤다.)
I know my neighbours play loud music late at night, but that doesn't affect me. I can sleep through anything.
(나는 나의 이웃사람이 늦은 밤에 시끄러운 음악을 듣는다는 걸 알지만,
그것은 나에게 영향을 미치지 않는다. 나는 어떤 것에도 구애받지 않고 잘 수 있다.)
The number of tourists travelling to Britain this year has not been affected by the strength of the pound.
(파운드의 강세는 영국을 여행하는 여행객들의 숫자에 영향을 미치지 못했다.)
The tablets which he took every four hours had no noticeable effect on his headache.
(매 4시간마다 먹은 약은 그의 두통에 아무런 영향을 미치지 못했다.)
My words of comfort had little effect. She just went on crying and wouldn't stop.
(나의 위로의 말은 전혀 효과가 없었다. 그녀는 계속 울었으며, 울음을 그치지 못했다.)
주의: 우리는 누군가 또는 무엇이 무엇엔가 또는 누구엔가에 갖는 영향력에 관해 말했는데,
만일 effect가 명사가 아닌 동사로 쓰일 때는 ~을 (결과로서) 초래하다 또는 (목적, 계획 등을) 달성하다 라는
쓰이는 의미가 다르기 때문에 주의를 해야 하며, effect가 동사로 경우는 매우 드물며 옛영어 표현이다.
Repairs could not be effected because the machines were very old.(그 기계는 매우 오래되었기 때문에 수리될 수가 없다.)

paralysis (마비) 마비 (palsy)로서, 외상이나 분포된 신경의 질환으로 인해 근육에서의 힘이
나 수의적 운동을 잃어버리는 것. loss or impairment of motor function in a part due to
lesion of the neural or muscular mechanism; also by analogy, impairment of sensory
function (sensory paralysis). In addition to the types named below, paralysis is further
distinguished as traumatic, syphilitic, toxic, etc., according to its cause; or as obturator,
ulnar, etc., according to the nerve part, or muscle specially affected.

phlebitis : inflammation of a vein. The condition is marked by infiltration of the coats of
the vein and the formation of a thrombus. The disease is attended by edema, stiffness,
and pain in the affected part, and in the septic variety by pyemic symptoms.

pleurisy : inflammation of the pleura, with exudation into its cavity and upon its
surface. It may occur as either an acute or a chronic process. In acute pleurisy the
pleura becomes reddened, then covered with an exudate of lymph, fibrin, and cellular
elements (the dry stage); the disease may progress to the second stage, in which a
copious exudation of serum occurs (stage of liquid effusion). The inflamed surfaces of
the pleura tend to become united by adhesions, which are usually permanent. The
symptoms are a stitch in the side, a chill, followed by fever and a dry cough. As
effusion occurs there is an onset of dyspnea and a diminution of pain. The patient lies
on the affected side.

spectrum (분광산, 스펙트럼) a charted band of wavelengths of electromagnetic vibrations
obtained by refraction and diffraction. By extension, a measurable range of activity, such
as the range of bacteria affected by an antibiotic (antibacterial s.) or the complete range
of manifestations of a disease.

subjective (주관의, 주관적인) pertaining to or perceived only by the affected individual,
not perceptible to the senses of another person.
영향을 받은 개인에게만 관계되거나 그 사람만에 의하여 인식되고 다른 사람의 감각으로 인식할 수 없는

AD and CVD investigations are almost always initiated in response to petitions
filed by an affected U.S. industry, although IA may also self-initiate a case. Under
the statute, petitions may be filed by a domestic interested party, including a
manufacturer or a union within the domestic industry producing the "domestic
like product" which competes with the imports to be investigated. Petitions may
be several hundred pages long, as the statute requires that the petitioner submit
reasonably available data in support of the dumping or subsidization allegations.
Based upon the information submitted in the petition and any supplements to the
petition, IA has 20 days to evaluate the petition and to determine whether it will
initiate an investigation. A timeline of an AD investigation is included in section
III.B of this introduction.
비록 수입행정실이 자체적으로 조사를 개시할 수도 있으나 반덤핑 및
상계관세조사는 거의 항상 미국의 관련 산업에 의한 제소에 따라 개시된다.
국내 이해당사자에 의해 제소될 수 있으며, 국내 이해당사자에는 조사대
상 수입품과 경쟁관계에 있는 “국내 동종물품(domestic like product)”
을 생산하는 국내산업의 제조업자 또는 노동조합 등이 포함된다. 제소자
의 덤핑 또는 보조금 주장을 지지할 수 있는 이용 가능한 통계를 제출해야
하는 관련 규정에 따라 제소장은 수백 페이지에 달할 수 있다. 수입행정실은
제소장에 포함된 정보와 보충 자료를 토대로 제소장을 평가하여 20일 이내
에 조사개시여부를 결정한다. 반덤핑조사 일정은 제3절 B를 참조하라.

O98 임신, 출산 및 산욕기에 합병되었지만 달리 분류될 수 있는 산모의 감염성 및 기생충성 질환(Maternal
infectious and parasitic diseases classifiable elsewhere but complicating pregnancy, childbirth and
the puerperium)
-
포함:임신에 의해 악화되거나 임신상태가 합병된 경우 또는 산과학적 관리를 요하는 열거된 병태
(the listed conditions when complicating the pregnant state, when aggravated by the
pregnancy, or as a reason for obstetric care)
원한다면 특정 병태 감별을 위해 Ⅰ장의 추가분류번호를 사용할 것.
제외:무증후성 HIV감염 상태(asymptomatic human immunodeficiency virus[HIV] infection
status)(Z21)
인체 면역결핍 바이러스(HIV) 질환(human immunodeficiency virus[HIV]
disease)(B20-B24)
인체 면역결핍 바이러스(HIV)의 검사 결과(laboratory evidence of human immunodeficiency
virus[HIV](R75)
산과학적 파상풍(obstetrical tetanus)(A34)
산욕기 감염(puerperal infection)(O86.-)
산욕기 패혈증(puerperal sepsis)(O85)
태아에 영향을 주는 알려진 또는 의심나는 질환에 있어 산모의 관리를 요하는 경우(when
the reason for maternal care is that the disease is known or suspected to have affected
the fetus)(O35-O36)
O98.0 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 결핵(Tuberculosis complicating pregnancy, childbirth and the
puerperium)
A15-A19의 병태(Conditions in A15-A19)
O98.1 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 매독(Syphilis complicating pregnancy, childbirth and the
puerperium)
A50-A53의 병태(Conditions in A50-A53)
O98.2 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 임질(Gonorrhoea complicating pregnancy, childbirth and the
puerperium)
A54.-의 병태(Conditions in A54.-)
O98.3 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 주로 성행위로 전파되는 기타 감염 (Other infections with a
predominantly sexual mode of transmission complicating pregnancy, childbirth and the
puerperium)
A55-A64의 병태(Conditions in A55-A64)
O98.4 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 바이러스성 간염(Viral hepatitis complicating pregnancy, childbirth
and the puerperium)
B15-B19의 병태(Conditions in B15-B19)
O98.5 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 기타 바이러스성 질환(Other viral diseases complicating pregnancy,
childbirth and the puerperium)
A80-B09, B25-B34의 병태(Conditions in A80-B09, B25-B34)
O98.6 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 원충성 질환(Protozoal diseases complicating pregnancy, childbirth
and the puerperium)
B50-B64의 병태(Conditions in B50-B64)
O98.8 기타 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 산모의 감염성 및 기생충성 질환(Other maternal infectious
and parasitic diseases complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)
O98.9 임신, 출산 및 산욕기에 합병된 상세불명의 산모의 감염성 및 기생충성 질환(Unspecified maternal
infectious or parasitic disease complicating pregnancy, childbirth and the puerperium)

P00 현재 임신과는 관계없을 것 같은 모성 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected
by maternal conditions that may be unrelated to present pregnancy)
-
제외 : 임신의 모성 합병증에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and newborn affected by
maternal complications of pregnancy)(P01.-)
모성 내분비 및 대사성 장애에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and newborn affected
by maternal endocrine and metabolic disorders)(P70-P74)
태반 또는 수유를 통해 전파된 유독한 영향에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and
newborn affected by noxious influences transmitted via placenta or breast milk)(P04.-)
P00.0 모성 고혈압성 장애에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
hypertensive disorders)
O10-O11, O13-O16에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus or
newborn affected by maternal conditions classifiable to O10-O11, O13-O16)
P00.1 모성 신장 및 요로 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
renal and urinary tract diseases)
N00-N39에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus or newborn
affected by maternal conditions classifiable to N00-N39)
P00.2 모성 감염성 및 기생충성 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newbprn affected by
maternal infectious and parasitic diseases)
A00-B99, J10-J11에 분류될 수 있지만 그 자체가 그 질환을 발현하지 않는 모성 감염성 질환에
의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by maternal indectious disease
classifiable to A00-B99 and J10-J11, but not not itself manifestingthat disease)
제외:주산기에 특이한 감염(infections specific to the perinatal period) (P35-P39)
모성 생식기 및 기타 국소 감염(maternal genital tract and other localized infections)(P00.8)
P00.3 기타 모성 순환기 및 호흡기 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아((Fetus and newborn affected
by other maternal circulatory and respiratory diseases)
I00-I99, J00-J99, Q20-Q34에 분류될 수 있고 P00.0, P00.2에 포함되지 않는 모성 병태에 의해 영향받
은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by maternal conditions classifiable to I00-I99,
J00-J99, Q20-Q34 and not included in P00.0, P00.2)
P00.4 모성 영양성 장애에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
nutritional disorders)
E40-E64에 분류될 수 있는 모성 장애에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal disorders classifiable to E40-E64)
모성 영양실조(Maternal malnutrition) NOS
P00.5 모성 손상에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal injury)
S00-T79에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal conditions classifiable to S00-T79)
P00.6 산모에 대한 외과 수술에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by surgical
procedure on mother)
제외:현재 분만을 위한 제왕절개(caesarean section for present delivery)(P03.4)
양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)(P02.1)
자궁 또는 골반 장기에 대한 이전의 외과수술(previous surgery to uterus or pelvic
organs)(P03.8)
태아의 임신중절(termination of pergnancy, fetus)(P96.4)
P00.7 달리 분류되지 않은 산모에 대한 기타 내과적 처치에 의해 영향받은 태아 및
신생아(Fetus and newborn affected by other medical procedures on mother,NEC)
산모가 받은 방사선에 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by radiology on
mother)
제외:양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)(P02.1)
진통 및 분만의 기타 합병증에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(fetus or newborn affected
by other complications of labour and delivery)(P03.-)
P00.8 기타 모성 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
conditions)
T80-T88에 분류될 수 있는 병태에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by conditions classifiable to T80-T88)
모성 생식기와 기타 국부적 감염에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal genital tract and other localized infections)
모성 전신성 홍반성 루푸스에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by
maternal systemic lupus erythematosus)
제외 : 일과성 신생아 내분비 및 대사장애(transitory neonatal endocrine and metabolic
disorders)(P70-P74)
P00.9 상세불명의 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus and newborn affected by
unspecified maternal condition)

P01 임신의 모성 합병증에 의해 영향 받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
complications of pregnancy)
-
P01.0 자궁경관 무력증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by incompetent
cervix)
P01.1 양막의 조기 파열에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by premature
rupture of membranes)
P01.2 양수과소증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected oligohydramnios)
제외:양막의 조기 파열로 인한 경우(when due to premature rupture of membranes)(P01.1)
P01.3 양수과다에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by polyhydramnios)
양수과다증(Hydramnios)
P01.4 자궁외 임신에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by ectopic pregnancy)
복부 임신(Abdominal pregnancy)
P01.5 다태 임신에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by multiple pregnancy)
삼태(임신)(Triplet(pregnancy))
쌍태(임신)(Twin(pregnancy))
P01.6 산모 사망에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal death)
P01.7 출산전 태위이상에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by malpresentation
before labour)
출산전 둔위 태위(Breech presentation before labour)
출산전 외부조작 전향(External version before labour)
출산전 안면 태위(Face presentation before labour)
출산전 횡 태향(Transverse lie before labour)
출산전 불안정 태향(Unstable lie before labour)
P01.8 임신의 기타 모성 합병증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other
maternal complications of pregnancy)
태아의 자연 유산(Spontaneous abortion, fetus)
P01.9 상세불명의 임신의 모성 합병증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by
maternal complications of pregnancy, unspecified)

P02 태반, 제대 및 막의 모성합병증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
complications of placenta, cord and membranes)
-
P02.0 전치 태반에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by placenta praevia)
P02.1 태반 분리의 기타 형태 및 출혈에 의해 영향받은 태아 및 신생아((Fetus and newborn affected
by other forms of placental separation and haemorrhage)
태반 박리(Abruptio placentae)
우발적 출혈(Accidental haemorrhage)
분만전 출혈(Antepartum haemorrhage)
양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(Damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)
모성 실혈(Maternal blood loss)
태반의 조기 분리(Premature separation of placenta)
P02.2 태반의 기타 및 상세불명의 조직학적 및 기능 이상에 의해 영향받은 태아 및 신생아 (Fetus and
newborn affected by other and unspecified morphological and functional abnormalities of placenta)
태반 기능장애(Placental dysfuction)
태반 경색증(Placental infarction)
태반 부전증(Placental insufficiency)
P02.3 태반 수혈 증후군에 의해 영향받는 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by placental
transfusion syndromes)
쌍생아 간 또는 기타 경태반 수혈을 초래하는 태반 및 제대 이상(Placental and cord abnormalities
resulting in twin-to-twin or other transplacental transfusion)
태아 또는 신생아의 결과적 병태를 나타내기를 원한다면, 추가 분류번호를 사용할 것
P02.4 제대 탈출에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by prolapsed cord)
P02.5 제대의 기타 압박에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other
compression of umbilical cord)
(단단히)목을 감은 제대(Cord (tightly) around neck)
뒤엉킨 제대(Entanglement of cord)
매듭지어진 제대(Knot in cord)
P02.6 제대의 기타 및 상세불명의 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected
by other and unspecified conditions of umbilical cord)
짧은 제대(Short cord)
전치 맥관(Vasa praevia)
제외:단일 제동맥(single umbilical artery)(Q27.0)
P02.7 융모양막염에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by chorioamnionitis)
양막염(Amnionitis)
막염(Membranitis)
태반염(Placentitis)
P02.8 기타 막의 이상에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other abnormalities
of membranes)
P02.9 상세불명의 막의 이상에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by abnormality
of membranes, unspecified)

P03 출산 및 분만의 기타 합병증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other
complications of labour and delivery)
-
P03.0 둔위 분만 및 만출술에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by breech
delivery and extraction)
P03.1 진통 및 분만중 이상태향, 이상태위 및 불균형에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn
affected by other malpresentation, malposition and disproportion during labour and delivery)
협착 골반(Contracted pelvis)
O64-O66에 분류될 수 있는 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by conditions classifiable to O64-O66)
지속성 후두후위(Persistent occipitoposterior)
횡 태향(Transverse lie)
P03.2 겸자 분만에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by forceps delivery)
P03.3 진공 흡입기[흡반]에 의한 분만에 의해 영향 받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by
delivery by vacuum extractor[ventouse])
P03.4 제왕절개 분만에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by caesarean delivery)
P03.5 급속 분만에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by precipitate delivery)
급속 제 2기(Rapid second stage)
P03.6 비정상 자궁 협착에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by abnormal uterine
contractions)
O62.3을 제외한 O62.-에 분류될 수 있는 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn
affected by conditions classifiable to O62.-, except O62.3)
고장성 출산(Hypertonic labour)
자궁 무력증(Uterine inertia)
P03.8 출산 및 분만의 기타 명시된 합병증에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected
by other specified complications of labour and delivery)
모성 연조직 이상(Abnormality of maternal soft tissues)
분만을 용이하게 하기 위한 파괴적 수술(Destructive operation to facilitate delivery)
O60-O75에 분류될 수 있는 병태 및 P02.- 및 P03.0-P03.6에 포함되지 않으나 진통 및 분만중 사용된
처치에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by conditions clssifiable to
O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6)
유도 분만(Induction of labour)
P03.9 상세불명의 진통 및 분만의 합병증에 의해 영향받은 태아 및 신생아 (Fetus and newborn affected
by complications of labour and delivery, unspecified)

P04 태반 또는 수유를 통해 전파된 유해한 영향을 받은 태아 및 신생아 (Fetus and newborn affected by
noxious influences transmitted via placenta or breast milk)
-
포함 : 태반을 통해 전파된 물질의 비기형 영향(nonteratogenic effects of substances transmitted
via placenta)
제외:선천성 기형(congenital malformations)(Q00-Q99)
산모로부터 전파된 약물 또는 독소로 인한 기타 과다 용혈에 의한 신생아 황달(neonatal
jaundice from other excessive haemolysis due to drugs or toxins transmitted from
mother)(P58.4)
P04.0 임신, 진통 및 분만중 산모의 마취제 및 진통제에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn
affected by maternal anaesthesia and analgesia in pregnancy, labour and delivery)
진통 및 분만중 산모의 아편제제 및 신경안정제에 대한 반응 및 중독(Reactions and intoxications
from maternal opiates and tranquillizers administered during labour and delivery)
P04.1 기타 산모의 의약제에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
medication)
암 화학요법(Cancer chemotherapy)
세포독성제(Cytotoxic drugs)
제외:와르파린으로 인한 이형증(dysmorphism due to warfarin)(Q86.2)
태아 하이단토인 증후군(fetal hydantoin syndrome)(Q86.1)
산모의 습관성 약물복용(maternal use of drugs of addiction)(P04.4)
P04.2 산모 흡연에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal use of tobacco)
P04.3 산모 음주에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal use of alcohol)
제외:태아 알콜 증후군(fetal alcohol syndrome)(Q86.0)
P04.4 산모 습관성 약물복용에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
use of drugs of addiction)
제외:산모 마취제 및 진통제(maternal anaesthesia and analgesia)(P04.0)
산모의 습관성 약물복용의 금단 증상(withdrawal symptoms from maternal use of drugs
of addiction)(P96.1)
P04.5 산모 영양제 복용에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal use
of nutritional chemical substances)
P04.6 주위환경의 화학 물질에 노출된 산모에 의해 영향받은 태아 및 신생아 (Fetus and newborn affected
by maternal exposure to environmental chemical substances)
P04.8 기타 산모의 유해한 영향을 받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
noxious influences)
P04.9 상세불명의 산모의 유해한 영향을 받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
noxious influence, unspecified)

quantify verb [T]
to measure or judge the size or amount of (something)
It's difficult to quantify how many people will be affected by the change in the law.

Few industries are more competitive than residential real estate, and few have been more affected by the Internet.
부동산 업계는 다른 어떤 분야보다 경쟁이 치열하고 인터넷의 영향을 많이 받습니다.

체감경기 business sentiment
``The gloomy business sentiment is attributed to a further drop in consumption and facility investments, affected by a deeper contraction for business conditions,’’ the Federation of Korean Industries (FKI) said.
전국경제인연합회(FKI)는 "체감경기 하락의 원인은 기업조건 위축이 심화하면서 소비와 설비투자가 감소했기 때문"이라고 밝혔다.


검색결과는 42 건이고 총 694 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter