accounting for
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
우주의 신비는 설명할 수 없다.
There is no accounting for the mystery of the universe.
There is no accounting for tastes.
취향을 말로 설명할 수 없다.
사람마다 취향이 다르다.
= Tastes differ.
So many men, so many minds.
각인각색.
Every man to his taste.
⇒ Every man has his humor.
⇒ Many heads, many minds.
⇒ So many men, so many mind.
⇒ Tastes differ.
⇒ There is no accounting for tastes.
Every one after his fashion.
각양각색(各樣各色). 십인십색
There is no accounting for taste.
You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink.
취향은 말로 설명할 수 없다.
평양감사도 저 싫으면 그만이다.
아무리 좋은 자리라도 자기 마음이 내키지 않으면 마다하는 것이다.
I have asked our accounting department to expedite payment
procedures for payment of the amount to you.
귀사에 대한 문제의 금액 지불절차를 신속히 처리하도록 경리부
에 지시했습니다.
Your contract calls for an accounting twice a year.
계약에 의하면, 연 2회 회계보고를 해야 하는 것으로 되어있습니
다.
The bill you enclosed has been routed to our accounting
department for payment.
보낸 청구서는 경리부로 넘겨 지불토록 조치하였습니다.
Enclosed is the bill for accounting services.
회계비용의 청구서를 보냅니다.
취향은 가지각색이다.
There is no accounting for taste.
취미도 갖가지.
There is no accounting for tastes. (Account for=explain)
But prosecutors said they confirmed his involvement in Kim's
overseas flight during the interrogation of Lee's staff members,
including Lee Kwang-chol, 37, who served as accounting officer
for the businessman-turned-politician during the election
campaign.
검찰은 그러나 선거기간중 이의원의 회계 책임자였던 이광철씨(37)
등 선거운동원들에 대한 조사를 통해 이의원이 김씨의 해외도피에 개
입했다는 사실을 확인했다고 밝혔다.
제 눈에 안경이에요.
==> Beauty is in the eye of the beholder.
= There's no accounting for taste.
= Everybody has a different taste.
그 사람은 제 type이예요.
He's my cup of tea.
그 사람은 제 type이 아니예요.
He's not my cup of tea.
There is no accounting for tastes.
취향에 대해서는 설명할 필요가 없다.
제 눈에 안경...이라는 말입니다.
◇ accounting : ⓝ 회계학, 회계보고, 결산, 설명, 답변, 고려
Please submit applications to the Personnel Director immediately for this
position to be opening in our Finance Department.
본사 재정 부서에 신설될 이 직책에 대한 지원서를 인사담당 책임자에게 지금
즉시 제출하여 주시기 바랍니다.
Qualifications to include MBA and three years experience in accounting.
자격 조건은 경영학 석사 학위와 회계 분야 경력 3년 소지자입니다.
Strong recommendation from current supervisor a must, as well as a strong
command of written English.
영문 구사 능력 뿐만 아니라 현 상사로부터의 추천서도 필수 요건입니다.
Second language a plus.
제 2 외국어를 할 수 있다면 유리합니다.
Submit applications in person from 9-6 p.m. on the sixth floor.
아침 9시부터 오후 6시까지 6층에 직접 지원서를 제출하셔야 합니다.
Your contract calls for an accounting twice a year. Please send us a
complete report on the sales and earnings to date. Kindly include a
check for the royalties due.
계약에 의하면, 연2회 회계보고를 해야 하는 것으로 되어 있습니다. 현재까지
의 매출과 수익에 대한 정확한 보고서를 보내주십시오. 인세에 대해서는 수표
를 동봉해 주시기 바랍니다.
Your contract calls for~ [~계약에서는 ~이 의무로 규정되어 있다]
an accounting [회계보고]
twice a year [연 2회]
twice in~ years[~년에 2회]
complete report on~ [~에 대한 상세한 보고]
to date [현재까지] 상업서신에서 자주 사용되는 표현.
to the present day는 다소 문학적인 표현.
kindly [부디 ~해 주십시오] please의 반복을 피하기 위해 사용되었다.
the royalties due [지불한 인세] due는 [당연히]라는 의미.
귀사에 대한 문제의 금액 지불절차를 신속히 처리하도록 경리부에 지시했습니다.
I have asked our accounting department to expedite payment procedures for
payment of the amount to you.
회계비용의 청구서를 보냅니다. 곧 연락드리겠습니다.
Enclosed is the bill for accounting service. Will write soon.
The bill you enclosed has been routed to our accounting department
for payment.
보내신 청구서는 경리부로 넘겨 지불하도록 하였습니다.
The bill you enclosed [동봉한 청구서]
has been routed to~ [(적절한 경로로서)~으로 돌렸다] route를 사용하면 [차
례로 돌리다]라는 뉘앙스가 없어서 좋다.
for payment [지불하도록]
This is to formally announce the following changes in personnel to
improve our services to your firm.
1. Mr. In-whan Park has been designated as-sistant account executive.
2. Miss young-sun Kim has replaced Miss In-ja Suh as billing and
accounting supervisor.
귀사에 대한 서비스를 향상시키기 위해 다음과 같이 인사이동이 있음을 알려드립니다.
1.박인환씨가 경리부차장에 임명되었습니다.
2.김영선양이 서인자양의 후임으로 경리주임에 임명되었습니다.
This is to formally announce [정식으로 알려드립니다]
changes to improve our services [업무개선을 위한 교체] 잘된 것이라는 것을
강조.
be designated~[~에 임명되다]
replace~[~의 후임이 되다]
-
All other assignments remain the same. For your reference we have
enclosed a complete list of people assigned to your organization that
incorporates the above changes. We trust this now team will result in
even smoother handling of your orders.
이밖에 다른 인사이동은 없습니다. 상기의 인사이동이 포함된 귀사 담당부원의
명단을 동봉하오니 참조하시기 바랍니다. 팀이 교체됨으로써 귀사의 주문에 한
층 더 빠르게 대응할 수 있으리라 생각합니다.
a complete list of people [(담당자가)모두 기록된 명단]
-
Your kind understanding and cooperation with these changes will be very
much appreciated.
이 인사이동에 대한 이해와 협조를 부탁드립니다.
취미는 백인 백색이다.
There is no accounting for fastes.
취미는 백인 백색이다.
There is no accounting for fastes.
취미도 가지가지이다.
There is no accounting for tastes.
This letter is to confirm that you will be dismissed form the company
effective October 14. 1992. This action follows our letters of warning
dated July 21 and August 17, 1992, concerning you carelessness in
performing the work for which you were employed. Specific instances were
detailed in the letters mentioned and in our recent discussions. To these
may be added your recent offensive and insulting behavior in the
Accounting Office. 이 편지는 1992년 10월
14일자로 실질적으로 회사로부터 해고 당할 것임을 확인하려는 것이다. 이
조치는 당신이 업무를 시행하는데 있어 부주의한 점에 대해 1992년 7월 21일과
8월 17일 사이에 내려진 경고에 따르는 것이다. 뚜렷한 예는 언급된 경고장과
최근의 토론에 상세하게 나와 있다. 이것에 추가하여 최근에 경리과에서
있었다. 불쾌한 일과 모욕적 행동을 덧붙일 수 있다.
[百] 감손회계 (減損會計) Accounting for impairment assets
There is no accounting for tastes.
(사람마다의 취향은 다 설명할 수는 없다)
최근 5일간 증가액이 15억2,600만달러를 기록해 이달 증가액의 86%를 차지할 정도로 최근 들어 순자산 증가세가 빨라졌다.
Net asset growth has accelerated in recent years, with the increase reaching 1.526 billion dollars over the past 5 days, accounting for 86% of this month's increase.
첫째, VN지수는 전체 370여 개의 종목 중 시가총액 상위 20개 종목이 증시의 76%, 상위 30개 종목은 83% 가량을 차지하는 대형주 중심의 구조다.
First, the VN Index is centered on large-cap stocks, with the top 20 stocks in market capitalization amid 370 stocks accounting for 76% of the stock market, and with the top 30 stocks accounting for 83%.
광주시가 최근 소상인들을 대상으로 상생카드 사용현황에 대한 현장 모니터링을 실시한 결과 신용카드 전체 매출액의 40%를 차지할 만큼 상생카드가 매출증대에 기여하는 것으로 파악됐다.
According to the Gwangju Metropolitan Government's recent on-site monitoring of the use of Win-win cards for small business owners, Win-win cards are found to contribute to the increase in sales, accounting for 40 percent of the total sales of credit cards.
전체 은행 제재 사례를 국가별로 나눠보면 중국에서 받은 제재가 30건으로 절반에 달했다.
Dividing the total cases of bank sanctions by country, 30 sanctions were imposed in China, accounting for half.
유승창·이남석 KB증권 연구원은 "이번 이번 편입과정에서 우리은행이 보유하게 되는 신주는 연결회계에서 자사주로 처리되며 6개월 내에 매각의무가 발생한다"며 "당분간 우리금융지주의 주가는 자사주관련 오버행 우려 해소 시기 및 방법이 중요할 것"이라고 전망했다.
Yoo Seung-chang and Lee Nam-seok, researchers at KB Securities, said, "In this transfer process, Woori Bank's new shares will be treated as treasury stocks in consolidated accounting and will be required to be sold within six months. For the time being, the timing and method of resolving overhang concerns over treasury stock price will be important."
스톤파트너스는 올해 3분기 플렉시블 OLED 모듈 출하 비중이 55.2%까지 늘어 모바일용 OLED 시장 과반을 차지할 것으로 전망했다.
Stone Partners predicted that the shipment portion of flexible OLED modules will increase to 55.2% in the third quarter of this year, accounting for the majority of the mobile OLED market.
아울러 "이·불용 최소화 등을 목표로 재정집행에 만전을 기하고, 회계연고 개시와 동시에 재정 집행이 가능하도록 올해 내 완료할 수 있는 재정 집행 사전 절차를 신속하게 추진하겠다"고 피력했다.
In addition, he expressed, "We will be vigilant to execute the finances to minimize the use and disuse, and swiftly push for preliminary procedures for fiscal execution that can be completed within this year so that fiscal execution can be carried out at the same time as the opening of accounting connections."
지난 6월 국제회계기준위원회(IASB)가 자산으로 회계처리하기로 결론내는 등 가상화폐의 지위는 자산으로 확립됐다.
The status of virtual money has been established as an asset, with the International Accounting Standards Board concluding in June that it will be accounted for as an asset.
장대환 매경미디어그룹 회장이 종합편성채널 MBN 분식 회계 의혹에 책임을 지고 MBN 회장직에서 물러났다.
Jang Dae-hwan, chairman of Maekyung Media Group, has stepped down from his post as chairman of MBN, taking responsibility for the alleged accounting fraud of MBN, a comprehensive programming channel.
감사인 주기적 지정제는 기업이 회계법인을 6년간 자율 선임하면 이후 3년은 금융위원회 산하 증권선물위원회가 감사인을 강제 지정하는 제도다.
The periodic designation of an auditor is a system that the Securities & Futures Commission under the Financial Services Commission forces auditors to be appointed for the next three years if a company voluntarily appoints an accounting firm for six years.
저금리 장기화와 새로운 국제보험회계기준(IFRS17) 도입에 대비해 보험업계가 해외 투자에 나서면서 한도 마지노선에 육박한 보험사들이 속출하고 있다.
In preparation for a prolonged low interest rate and the introduction of new International Insurance Accounting Standards (IFRS 17), a number of insurers are approaching the limit Maginot Line as the insurance industry invests overseas.
개인 투자자가 3654명으로 가장 많았으며 7326억원으로 전체 판매 잔액의 89.1%를 차지했다.
Individual investors accounted for the largest portion with 3,654 people, with 732.6 billion won, accounting for 89.1% of the balance of the total sales.
이들 두 은행이 작년부터 판매한 DLF는 4조567억원으로 금융권 전체의 85%에 달했다.
The DLF sold by these two banks since last year was KRW 4.567 trillion, accounting for 85% of the amount covered by the whole financial sector.
당시 증선위에서 삼성물산은 2017년 1∼3분기 회계는 옛 기준인 국제회계기준(IFRS) 제1039호를 반영하고, 4분기 들어 연차 사업보고서부터 새 기준인 IFRS 제1109호를 도입해 차이가 생겼다고 소명했다.
At the time, Samsung C&T explained that the accounting for the first to the third quarters of 2017 reflected the old standard International Financial Reporting Standards (IFRS) No. 1039 and that there was a difference was made starting from the annual business report in the fourth quarter due to introduction of the new standard IFRS No. 1109.
사유별로는 장기요양을 위한 중도인출액이 전체의 47.4%인 1조2,242억원으로 가장 많았고 다음이 주택구입으로 35.2%을 차지했다.
By reason, early withdrawal for long-term care accounted for 47.4% of the total with 1.2242 trillion won, followed by home purchases, accounting for 35.2%.
지상욱 바른미래당 의원이 우리은행과 KEB하나은행으로부터 받은 자료에 따르면 65세 이상 고령층에게 판매한 DLF 잔액은 2020억원으로 전체의 45.7%였다.
According to data received by Rep. Ji Sang-wook of the Bareunmirae Party from Woori Bank and KEB Hana Bank, the DLF balance sold to senior citizens aged 65 or older was 202 billion won, accounting for 45.7 percent of the total.
금액대별로 보면 9억원 이하는 76건이 거래돼 전체의 82.6%를 차지했다.
By amount, 76 cases of less than 900 million won were traded, accounting for 82.6% of the total.
액면금액은 500원이 주종으로 유가증권시장에서 47.6%, 코스닥시장에서는 80.4%를 차지했다.
The par value's main part was 500 won, accounting for 47.6% in the marketable securities market and 80.4% in the KOSDAQ market.
보험연구원이 발표한 자료를 보면 위험에 대비하기 위한 사망보장보험이나 질병보장보험과는 달리 변액보험의 경우 노후자금 마련이 45.3%로 가장 큰 비중을 차지한다.
According to the data released by the Korea Insurance Research Institute, while the death insurance or disease insurance is subscribed to be prepared against any risk, the biggest reason for subscribing to variable insurance is considered setting aside retirement funds, accounting for 45.3%.
금강산에 골프 리조트를 보유한 골프장 운영업체 아난티가 수백억원대 회계부정으로 금융당국의 징계를 받았다.
Ananti, a golf course operator which owns a golf resort in Mount Geumgang, was disciplined by financial authorities for accounting irregularities worth tens of billions of won.
상장회사 감사인 등록제란 일정 요건을 충족하는 회계법인만이 상장사 감사를 맡을 수 있게끔 하는 제도다.
The registration system for auditors of listed companies is a system that allows only accounting firms that meet certain requirements to be in charge of auditing listed companies.
내수 시장 포화와 새로운 국제회계기준 대비, 자산운용으로 수익률을 높이기 어려워진 국내외 투자환경 등이 '삼중고'로 작용했다.
Saturation of the domestic market, preparation for new international accounting standards, and domestic and foreign investment environments, which have become difficult to increase returns due to asset management, have served as 'triple distress'.
코스닥협회가 회원사 내부 감사를 대상으로 새로 도입된 회계 제도 관련 포럼을 개최하는 것은 이번이 처음이다.
This is the first time that the KOSDAQ Association will hold a forum on the newly introduced accounting system for internal audits of member companies.
금융위원회는 3일 제 4차 '회계개혁 정착지원단 회의'를 열고 기업들이 전·당기감사인간 의견불일치 조율절차를 충분히 숙지하여 실질적 도움을 얻을 수 있도록 상장협·코스닥협 등에 적극 홍보를 요청했다고 밝혔다.
The Financial Services Commission held the 4th 'Accounting Reform Settlement Support Group Meeting' on the 3rd and asked the Korea Listed Association and KOSDAQ for active promotion so that companies can fully understand the process of coordinating disagreements between former and current auditors and get practical help.
이달 14일 현재 실제로 투자자가 보유한 물량을 뜻하는 투자자 보유 잔고는 5971억원으로 전체 발행 총액의 8.09%에 그쳤다.
As of the 14th of this month, the balance held by investors, which means the amount actually held by investors, stood at KRW 597.1 billion, accounting for only 8.09% of the total issuance.
DB손해보험 역시 월간 초회보험료가 두 배 넘게 증가했는데 20세 이상 성인이 신규 가입자의 30%에 이른다.
DB Insurance also more than doubled its monthly initial premium, with adults aged 20 or older accounting for 30% of new subscribers.
금융감독원에 따르면 지난해 6월 말 현재 실손보험 계약 건수는 3396만건으로 이 가운데 구 실손이 1005만건, 표준화 실손이 2140만건으로 전체 실손보험의 92.6%를 차지한다.
According to the Financial Supervisory Service, as of the end of June last year, the number of loss insurance contracts was 33.96 million, of which 10.05 million were lost and 21.4 million were standardized, accounting for 92.6% of the total loss insurance.
라임자산운용은 "회계법인 실사는 기준가격 조정을 위한 것이 아니라 기초자산 실재성과 건전성 확인이 목적"이라고 말했다.
Lime Asset Management said, "Due diligence of accounting firms is not for adjusting the standard price, but for verifying the existence and soundness of underlying assets."
이 밖에 신용평가업 전문인력 요건을 '자격증 소지자 기준'에서 금융투자업과 같이 '세부업무별 전문인력 기준'으로 바꾸고, 외부감사 대상 기업의 회계부정 행위가 포착된 경우 익명신고를 허용하는 방안도 규제개선 과제로 선정했다.
Also, the government will change the requirements for experts in the credit rating industry from "certification holders" to "professional personnel standards for each task" just as in the financial investment business and allow anonymous accusations of companies subject to external audits if they are found to have committed accounting frauds.
앞서 한 언론은 최현수 깨끗한나라 대표 등 이 회사 최대주주 일가가 보유 지분을 팔기 위해 삼일PwC 등 국내 회계법인들을 대상으로 매각주관사를 선정하고 있다고 보도했다.
Earlier, a media outlet reported that the family of the company's largest shareholder, including Choi Hyun-soo, CEO of KleanNara, is selecting a sales supervisor for domestic accounting firms such as Samil PwC to sell their holdings.
영업활동 현금흐름이 줄어든 313개 기업 중 적자를 기록한 기업은 133개로 전체 상장사의 19.4%를 차지했다.
Of the 313 companies with reduced cash flow in operating activities, 133 recorded deficits, accounting for 19.4% of all listed companies.
아시아나가 매물로 나오게 된 직접적인 원인은 감사를 맡은 삼일회계법인이 재무제표 등을 신뢰할 수 없다며 '한정' 의견을 내면서다.
The direct reason for the sale of Asiana is that Samil Accounting Corp., which is in charge of auditing, gave an "unqualified" opinion, saying they cannot trust its financial statements.
지난달 말 기준 회원사 누적 대출액은 6조1243억원으로 이 두 업체가 전체의 30%가량 차지한다.
As of the end of last month, the cumulative loans of member companies stood at KRW 6.1243 trillion, accounting for about 30% of the total.
소비지출은 투자가 위축된 미 경제를 지탱하는 두 날개 가운데 하나로 미 국내총생산(GDP)의 3분의2 이상을 차지하는 핵심 항목이다.
Consumer spending is one of the two wings supporting the U.S. economy where investment shrank, which is the main item accounting for more than two-thirds of U.S. GDP.
지난해 공황장애로 진료를 받은 환자 중엔 40대가 24.4%로 가장 많았다.
Among patients treated for panic disorder last year, those in their 40s accounted for the largest portion, accounting for 24.4%.
이 달 들어 전국에서 발생한 A형 간염 환자 457명 가운데 대전은 102명으로 전체 22.3%를 차지하고 있다.
Out of 457 hepatitis A cases in the country this month, 102 cases were reported in Daejeon, accounting for 22.3% of the total.
실제로 현재 대구에서 코로나19로 숨진 111명 중 치매 환자는 29명으로 전체의 26.1%를 차지한다.
In fact, of the 111 people who died from COVID-19 in Daegu, there were 29 dementia patients, accounting for 26.1 percent of the total.
소아암은 매년 1,500명가량의 새 환자가 발생하는데 백혈병이 30%를 차지하고 뇌종양·악성림프종·신경모세포종이 그 뒤를 잇는다.
About 1,500 new cases of childhood cancer occur every year, with leukemia accounting for 30%, followed by brain tumors, malignant lymphoma, and neuroblastoma.
고용부가 28일 발표한 올 상반기 민간부문 육아휴직 현황을 보면 민간부문의 육아휴직자는 5만3,494명이었고 그 중 남성은 1만1,080명으로 전체의 20.7%를 차지했다.
According to the Ministry of Employment and Labor's report on childcare leave in the first half of this year, 53,494 people were on maternity leave in the private sector, of which 11,080 were men, accounting for 20.7% of the total.
중앙치매센터의 '2018 대한민국 치매현황'을 보면 우리나라 전체 치매 환자 수는 73만명이며, 이 중 65세 미만 젊은 치매 환자는 약 7만명으로 전체의 9.7%를 차지하고 있다.
According to the "2018 Korea Dementia Status" of the Central Dementia Center, the total number of dementia patients in Korea is 730,000 and about 70,000 of them are young dementia patients under the age of 65, accounting for 9.7% of the total.
금융감독원에 따르면 지난해 6월 기준, 전체 실손보험 가입자 3396만 건 가운데 3145만 건이 앞에 설명한 구실손과 표준화 실손 가입자들로, 전체 실손 가입자의 92.6%를 차지한다.
According to the Financial Supervisory Service, 31.45 million of the total 33.96 million insurance subscribers are those that subscribed before and after the standardization on the insurance regulations, which was explained before, accounting for 92.6% of the total subscribers as of June last year.
특히 암 진단 후 5년 초과 생존한 암환자는 전체 암유병자 절반 이상인 103만9659명으로 처음 100만명을 넘어섰다.
In particular, the number of cancer patients who survived more than five years after the diagnosis of cancer was 1,039,659, accounting for more than half of all cancer patients and exceeding the one million for the first time.
권 부본부장은 이어 "하루 새 사망자가 13명 늘어나 국내 사망자가 현재까지 총 124명으로 증가했다"며 "이중 치매환자가 34명이었고, 전체 사망자 중 27.4% 정도를 차지한다"고 덧붙였다.
Deputy General Manager Kwon added, "The number of deaths in Korea has increased by 13 in a day, and the number has risen to a total of 124 so far," adding "there were 34 dementia patients, accounting for about 27.4% of the total deaths."
대구·경북지역 환자만 총 4780명으로 국내 전체 확진자의 89.7%에 달한다.
The number of patients in Daegu and Gyeongsangbuk-do alone totaled 4,780 people, accounting for 89.7% of all confirmed patients in South Korea.
A씨에게서 발견된 뇌하수체종양은 뇌의 양성 종양으로 전체 뇌종양의 10∼15%를 차지한다.
The pituitary tumor found in A is a benign tumor in the brain, accounting for 10% to 15% of all brain tumors.
최근 5년간 8월에 발생한 식중독 환자는 평균 1727명으로 전체 환자의 23%를 차지했다.
Over the past five years, the number of food poisoning patients in August averaged 1,727, accounting for 23% of all patients.
상급종합병원 진료 실인원 778만명 가운데 예외대상자는 182만명으로 23%를 차지한다.
Of the 7.78 million people taking actual medical treatment at senior general hospitals, the number of exceptions was 1.82 million, accounting for 23%.
최근 2주간 최다 감염경로로 조사된 '해외유입'은 이날 신규 확진자의 64%를 차지하는 16건으로 집계됐다.
"Overseas inflow", which was surveyed as the most infection route in the last two weeks, was counted as 16 cases, accounting for 64% of new confirmed patients.
분석 결과 지난 1년간 자격변동이 없는 분석대상 1780만 세대 중 보험료 부담보다 급여비 혜택이 높은 세대는 849만 세대로 47.7%를 차지했다.
According to the analysis, out of the 17.8 million households that have no change in qualifications over the past year, 8.49 million households enjoyed higher benefits than insurance premiums paid, accounting for 47.7%.
방대본에 따르면, 이날 추가된 104명의 확진자 가운데 해외유입 관련 확진사례는 39건으로 37.5%의 비율을 차지하는 것으로 나타났다.
According to the Central Defense Response Headquarters, out of the 104 confirmed cases added that day, 39 confirmed cases related to overseas inflow, accounting for 37.5%.
OECD 국가 가운데 항생제 총처방량이 가장 높은 국가는 그리스로 1,000명당 32.1DDD로 집계됐다.
Among OECD countries, Greece had the highest total prescription of antibiotics, accounting for 32.1DDD per 1,000 people.
이날 오전 9시 기준 국내 코로나19 확진환자 893명 가운데 중증 환자는 20명으로 전체의 2.2% 가량이다.
As of 9 am on the day, 20 of the 893 confirmed cases of COVID-19 in Korea were severely ill, accounting for 2.2% of the total.
이 중 신천지 교인은 44명 추가돼 총 420명이며, 전체 확진자의 45.3%를 차지한다.
Of these, 44 members of Shincheonji were added, making up a total of 420, accounting for 45.3% of all confirmed patients.
반면 분석대상 3,847만명 중 지난해 한 번도 병원 등 요양기관을 이용하지 않은 사람은 238만명으로 전체의 6.2%였다.
On the other hand, out of 38.47 million people analyzed, 2.38 million people did not use a nursing facility such as hospital at least once last year, accounting for 6.2% of the total.
대구·경북 누적 확진자 수는 6133명으로 전체 확진자의 90.6%를 차지하고 있다.
The cumulative number of confirmed patients in Daegu and Gyeongbuk was 6133, accounting for 90.6% of all confirmed cases.
도움을 요청한 장소는 대부분은 집이며 응급분만이 이루어진 시간대는 밤 9시부터 아침 9시 사이가 24건으로 56%를 차지했다.
Help was requested mostly from home, and the time for emergency delivery was between 9 p.m. and 9 a.m., accounting for 24 cases and 56%.
재발성 우울장애도 80세 이상 노년층에서 9년 사이 127% 증가해 전체의 50%를 차지했다.
The recurrent depressive disorder also increased by 127% in the elderly over 80, accounting for 50% of the total.
권역외상센터 운영 지원 사업 예산은 2016년 334억원이었는데 실제 쓴 예산은 247억원으로 실집행률이 74%에 불과하다.
The budget for the project to support the operation of the regional trauma center was KRW 33.4 billion in 2016, but the actual budget spent was KRW 24.7 billion, accounting for only 74% of the actual execution rate.
가장 흔한 원인균으로는 폐렴알균이 약 30%를 차지하며, 예방주사가 국가 백신사업으로 제공되고 있다.
The most common causative agent is pneumococcal bacteria, accounting for about 30%, and vaccination is provided as a national vaccine business.
지난해 기준 라니티딘 함유 의약품의 수입·생산액은 2664억원으로, 위장병 치료제 시장의 약 26.3%를 차지한다.
Last year, the import and production value of ranitidine-containing drugs was KRW 266.4 billion, accounting for about 26.3% of the gastrointestinal disease treatment market.
사망자들의 평균 연령은 77.4세로 65세 이상의 고령자들이 86.4%를 차지하는 것으로 조사됐다.
According to the survey, the average age of the deaths is 77.4 years old, accounting for 86.4% of the elderly over 65 years old.
검찰은 권 전무와 양 본부장이 티슈진의 회계수준을 상장기준에 맞추기 위해 기술수출 계약금 일부를 장부에 미리 반영한 정황을 포착하고 회계 조작 등의 혐의를 추가해 구속 영장을 청구했다.
The prosecution captured the circumstances in which Executive Director Kwon and Director Yang was previously reflected part of down payment for the technology export in the ledger in order to match the accounting level of TissueGene to the listing standards, and requested a warrant for arrest by adding charges of accounting manipulation.
지역별 누적 확진자는 대구·경북 7188명으로 전체 확진자의 88.1%를차지했다.
The cumulative number of confirmed cases by region was 7,188 in Daegu and Gyeongbuk, accounting for 88.1% of all confirmed cases.
최근 5년간 전체 무연고 사망자 1만692명 가운데 남성은 7693명으로, 전체 72% 수준이다.
Among the total 10,692 deaths without surviving family or friends in the past five years, 7,693 were male, accounting for 72%.
그러나 최근 4년간 폐업한 의료기관 9830개 중 진료기록부를 의료기관 개설자가 보관하는 경우는 9196개로 94%에 달했다.
However, out of the 9,830 medical institutions that have been closed for the last four years, 9,196 cases of medical institution establishments kept their medical records, accounting for 94%.
이날 오전 0시 기준 대구와 경북 지역의 누적 확진자 수는 각각 5084명과 1049명으로 총 6133명이자 국내 확진자의 90.6%를 차지했다.
As of 0 o'clock that day, the cumulative number of confirmed cases in Daegu and Gyeongbuk was 5084 and 1049, respectively, a total of 6133, accounting for 90.6% of confirmed cases in Korea.
경북도는 올들어 도내서 51명의 온열환자가 발생했으며 발생장소는 실외 작업장이 14명으로 가장 많았고, 발생시간은 오후 3시가 14명으로 가장 많았다.
In Gyeongbuk, there were 51 patients with heat-related illness this year, with outdoor workplaces accounting for the largest number of patients with 14, while the most frequent occurrence time with 14 is 3 p.m.
최근, 해외유입 감염병은 급속히 증가하는 추세로, 뎅기열, 말라리아, 세균성이질이 70%이상을 차지하고 있으며, 주로 동남아지역 여행객에서 확인되고 있다.
Recently, foreign infectious diseases are rapidly increasing, accounting for more than 70 percent of dengue fever, malaria and bacterial properties, and are identified mainly by tourists from Southeast Asia.
말라리아 환자 발생 시기는 6~9월에 집중되어 전체 발생의 78%를 차지하며 현역군인은 6월, 민간인은 7월에 집중 환자가 발생하였다.
Malaria cases were concentrated between June and September, accounting for 78 percent of the total cases, with active-duty soldiers in June and civilians in July.
혈액은 성인 남성이 약 5리터, 여성이 4리터가 조금 넘으며, 몸무게의 7∼8%정도를 차지한다.
Blood is about 5 liters for adult males and a little over 4 liters for females, accounting for 7 to 8 percent of their weight.
이날 오전 9시 기준 국내 확진자 가운데 대구·경북 지역에서 발생한 환자가 총 945명으로 82.5%를 차지한다.
As of 9 a.m. on that day, a total of 945 patients were found in Daegu and Gyeongbuk, accounting for 82.5% of the domestic confirmed cases.
최근 3년간 결핵환자 발생이 보고된 고등학교는 1,093개교으로 전국 2,300여개 고등학교의 절반 수준인 48%에 달하는 것으로 나타났다.
Over the past three years, 1,093 high schools have reported cases of tuberculosis, accounting for 48 percent of 2,300 high schools nationwide.
싱가포르 정부는 "최근 확진 환자 대부분이 외국인 노동자들이며 전체 확진 환자의 60% 이상을 차지한다"고 발표했다.
The Singaporean government announced that, "Most of the recent confirmed cases are foreign workers, accounting for more than 60 percent of all confirmed cases."
전체 환자 중 신천지대구교회와 관련된 환자가 2418명으로 57.4%를 차지했다.
Of the total patients, 2418 patients were related to the Shincheonji Daegu Church, accounting for 57.4%.
질병관리본부는 모기 감시 결과 경남 지역에서 작은빨간집모기가 하루 평균 1037마리 발견됐고 전체 모기의 71.2%를 차지했다고 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention said that as a result of mosquito monitoring, an average of 1037 small Culex pipiens pallens were found per day in Gyeongsangnam-do Province, accounting for 71.2% of all mosquitoes.
특히, 젊은 층의 탈모가 급속히 증가하여 20∼30대가 탈모 치료 인구의 약 40%를 차지하고 있다.
In particular, hair loss among young people has increased rapidly, with people in their 20s and 30s accounting for about 40 percent of the population treated for hair loss.
이는 전날 같은 시각 기준보다 422명이 늘어난 수치이고, 전체 확진자 1766명의 64%를 차지한다.
This is an increase of 422 from the same time the previous day, accounting for 64% of the total 1,766 confirmed cases.
Four other units in IA play an important role during the investigative phase of the
AD and CVD process: 1) the Office of Policy formulates and disseminates
policies which govern the administration of the AD and CVD laws, 2) the Office
of the Chief Counsel for IA (a unit of the General Counsel's Office rather than
ITA) provides comprehensive legal support and advice; 3) the IA Office of
Accounting analyzes and verifies cost information and works closely with case
analysts in the actual calculation of dumping margins and net subsidies; and 4) the
IA Central Records Unit maintains all official and public reading files, receives
and distributes all case-related computer tapes and written filings, and assists in
the preparation of court records. An organizational chart of IA, and an IA phone
directory may be found on ITA's internal computer network.
반덤핑 및 상계관세의 조사과정에서 수입행정실내 4개 부서가 중요한 역할
을 하고 있다. 1) 정책담당관실(Office of Policy)은 반덤핑 및 상계관세
관련법규에 대한 정책을 수립하고 배포하며 2) 수입행정실전담 수석자문
담당관실(Office of the Chief Counsel for IA)은 종합적인 법률지원과
자문을 제공하며, 이는 국제무역행정처보다는 오히려 자문관(General
Counsel)실의 조직이라 할 수 있다. 3) 수입행정실의 회계담당관실(IA
Office of Accounting)은 가격정보를 분석하고, 검증하며 덤핑마진과 순
보조금의 실제 계산에서 조사담당관과 긴밀하게 의논하고 4) 수입행정실
중앙기록관리반(IA Central Records Unit)은 모든 공식·공개열람자료를
유지하고 모든 사건관련 컴퓨터 테이프와 서면의견을 접수, 배포하며
법원기록의 준비를 지원한다. 수입행정실의 조직표, 전화안내는 국제무역
행정처의 내부 컴퓨터 네트워크에서 찾아볼 수 있다.
중소기업의 내부회계관리제도 도입효과 -A 비상장 기업의 사례를 중심으로-
Effect of Introduction of the Internal Accounting Control System for Small Business Entities :A case of an unlisted company
기업결합 후 영업권과 부의영업권을 이용한 회계선택
Accounting Choice for the Amortization of Goodwill and Negative Goodwill after Business Combination
(2000/08/24/Thursday 자료출처 : dailyenglish.com)
Federal investigators denouncing those who continue to put forward
conspiracy theories in the midair explosion of TWA flight 800
back in 1996. Missile theory is still being talked up.
Investigators say it was an explosion in the plane's center fuel
tank that triggered the disaster. Cause still unknown.
Joseph Kaily is with the National transportation Safety Board.
--- The search for the probable ignition location was pushed to
the limits of current technology. And accounting of the scientific
uncertainties was meticulously maintained throughout the entire
experimental, computational, and analytic processes. In the end,
the uncertainties were too great to permit the identification of
a probable location of ignition. 230 people died in that tragedy.
연방 조사단은1996년 TWA 800 편의 공중 폭발과 관련해 계속해서
음모설을 주장하는 사람들을 비난했습니다. 미사일 격추설에 대한
주장이 여전히 강합니다. 조사단에 따르면 사고는 비행기의 중앙
연료 탱크 폭발이었으며 그로 인해 참사가 일어난 것이라고 합니다.
발화 원인은 아직 밝혀지지 않았습니다. 미 교통 안전국의 조셉
케일리입니다.
---발화장소로 추정되는 곳에 대한 조사는 현재 과학의 한계까지
왔습니다. 이번 실험, 평가, 그리고 분석하는 전과정 내내
과학적으로 확실하지 않은 부분에 대한 계산이 꼼꼼하게 이루어졌습니다.
결국, 불확실한 것이 너무 크기 때문에 유력한 발화장소를 입증하기 어려웠습니다.
당시의 사고로 230명이 목숨을 잃었습니다.
Among other things, this measure stiffens penalties for corporate wrongdoers, and it includes provisions for an accounting oversight board with subpoena power.
다른 무엇보다도 이 법안은 기업 내 부정행위자에 대한 처벌을 강화하며, 회계감시위원회에 소환 권한을 부여하는 조항을 담고 있습니다.
measure 법안, stiffen 강화하다, wrongdoer 부정행위자, accounting oversight 회계감시, board 위원회, subpoena 소환장
Robert Roach also said some banks knew Enron was using deceptive accounting for the loans.
로버트 로취 위원은 또한 엔론이 대출금에 대해 분식회계를 하고 있다는 사실을 일부 은행들이 알고 있었다고 진술하였습니다.
accounting for branch office: 지점회계
accounting for control: 관리회계
accounting for corporate social responsibility: 기업의 사회책임회계(기업이 사회에 주는 손해측정)
accounting for human assets: 기업등에서 종업원의 가치를 인식, 측정 보고하는 회계
accounting for internal reporting: 내부보고용 회계
accounting for inventories: 재고자산 회계
accounting for management control: 관리회계
accounting for management planning: 경영계획회계
accounting for management: 관리회계
accounting for planning: 경영계획회계
accounting for pollution control: 공해관리회계
accounting for social performance: 사회활동회계(기업이 사회에 주는 손익을 측정)
Accounting Principles Board(APB): (미국)회계원칙심의회
accounting principles for business enterprise:기업회계원칙
accounting principles: 회계원칙
adjustment account: 수정계정
adjustment at term-end: 기말정리
adjustment data: 수정자료
adjustment entry: 정리기입, 수정분개
adjustment for taxable income: 세무조정, 신고조정
adjustment in setting accounts 결산조정
adjustment in settling accounts: 결산조정
adjustment of accounts: 장부정리
adjustment of business income: 기업이익의 조정
adjustment of capital: 자본수정
adjustment of tax accounting and financial accounting: 세무회계와 기업회계의 조정
adjustment tariff rate system 조정관세제도
adjustment to basis: 취득가액의 조정
adjustment to surplus: 잉여금 수정
adjustment: 수정, 수정사항, 정산
adjustments to taxable income: 과세소득의 조정
applied accounting: 응용회계
applied burden rate: 간접비 예정배부율
applied cost: 배부완료원가, 적용원가
applied factory overhead expenses: 공장간접비 배부액
applied manufacturing burden: 제조간접비 예정배부액
applied manufacturing expenses account: 제조간접비 배부계정
applied: 배부된, 충당된
apply for: 신청하다
apply mutatis mutandis: 준용하다
apply preferentially: 우선적으로 적용하다
apply: 적용하다
basic allowance: 기초공제
basic budget: 기본예산
basic concepts: 기본개념
basic deduction for bequest: 유산에 대한 기초공제
basic deduction: 기초공제
basic exemption for the classified income tax: 분류 소득세 기초공제
basic framework of the VAT: 부가가치세에 기본구조
basic interest rate: 기준이자율
basic inventory: 기준재고
basic materials industry: 소재산업
Basic National Tax Act: 국세기본법
Basic postulate of accounting: 회계의 기본적 제 전제
basic salary: 기본급
basic standard cost: 기준표준원가
basic stock: 기본재고
basic tax rate: 기본세율
basic taxable year: 기준년도
basic taxs: 기본세, 주된 세
basic unit: 기본단위
cash account: 현금계정
cash and carry: 현금 박치기, 현금지급 즉시 양도(sale for immediate cash)
cash and deposits with banks account: 현금예금 계정
cash and deposits with banks: 현금예금
cash asset: 현금자산
cash at bank: 은행예금(영국)
cash audit: 현금감사
cash balance: 현금잔고
cash basis accounting: 현금주의 회계
cash basis: 현금주의
cash before delivery: 양도전 현금지급조건
cash book: 현금출납장
cash break-even point: 손익분기점
cash budget: 현금수지예산
cash control: 현금관리
cash deposited for bond interest: 사채이자 지급금
cash deposition sinking funds: 감채기금 담보예금
completed job method of accounting for long-term contract: 공사완성기준(장기공 사 등의)
completed job method: 공사완성기준
Corporation Accounting Controlling Ordinance: 회사 경리통제령
corporation accounting: 회사회계
corporation after merger: 합병후 존속하는 법인
corporation aggregate and sole: 집합법인 및 단독법인
corporation amalgamated: 피합병법인
corporation bonds: 사채
corporation domestic and foreign: 내국법인 및 외국법인
corporation for profit: 영리법인
corporation franchise taxes 법인면허세
corporation income tax return 법인세신고서
corporation income tax: 법인(소득)세
corporation of public utility: 공익법인
corporation profit tax: 법인이득세
Corporation Reorganization Law: 회사정리법
corporation tax audit: 법인세 조사
corporation tax credit: 법인세 공제
corporation tax deferral: 법인세 이연
Corporation Tax Law: 법인세법
corporation tax rate: 법인세율
corporation tax: 법인세
corporation taxes deferred: 이연 법인세
corporation's organization expenses: 설립비용
corporation: 법인
designate: 지정하다
designated donations: 지정기부금
designated level: 기준율
designation of accounting period: 사업년도 지정
designation of place for tax payment: 납세지 지정
estimated appropriation: 경비예산
estimated assessments: 인정과세, 추계과세
estimated balance sheet: 견적 대차대조표
estimated burden rate: 예정 배부율
estimated charge: 견적비용
estimated cost accounting: 예정원가계산
estimated cost of construction work: 견적공사원가
estimated cost: 예정원가
estimated declarations for interim periods: 중간예정 신고
estimated expenses: 예상비용
estimated figure: 견적수치
estimated financial statements: 견적재무제표
estimated funds statements: 견적 자금표
estimated future income taxes: 이연소득 과세채무
estimated income statement: 견적손익계산서
estimated income, approximated income, reconstructed income: 추계소득
estimated loss from bad debt: 견적 대손상각액
estimated mining period: 채굴예정년수
estimated mining quantity: 채굴예정수량
estimated overhead distribution rate: 견적간접비 배분율
estimated profit and loss statement: 견적 손익계산서
estimated profit: 견적이익
estimated rate: 견적율
estimated salvage value: 추정잔존가치
estimated tax payments 기납부 추정세액
estimated taxation: 추계과세, 인정과세
estimated usable period: 사용가능기간
estimated useful life: 견적내용년수
estimated(assessed) value: 견적가격, 평가가격, 사정가격
governmental accounting: 정부회계, 관청부기
governmental employer: 공무원
governmental instrumentalities: 정부기관
governmental office: 정부기관
governmental subsidy for capital expenditure: 건설 조성금
insurance accounting: 보험회계
insurance agent: 보험대리점
insurance amount: 보험금액
insurance broker: 보험중개인
insurance claims unsettled: 미결산 보험금
insurance claims: 미수보험금
insurance clauses: 보험약관
insurance company: 보험회사
insurance coverage: 보험에 의한 보상 범위액
insurance expense: 보험료
insurance for account of whom it may concern: 불특정의 타인을 위한 보험
insurance industry: 보험산업
insurance policy: 보험증권
insurance premium deduction: 보험료 공제
insurance premium: 보험료
insurance prepaid: 선급 보험료
insurance proceeds 보험차익
insurance proceeds: 보험금
insurance rate: 보험료율
insurance reserve: 자가보험적립금
insurance unsettled: 미결산 보험금
insurance: 보험
materials (data) for investigation: 조사자료
materials accounting, department: 재료회계부
materials and supplies a/c: 재료 및 저장품 계정
materials and supplies returned journal: 재료 및 저장품 반품대장
materials budget: 재료예산
materials consumed sheet: 소비재료 내역서
materials control account: 재료총괄 계정
materials control: 재료관리
materials department: 자재부
materials handling department: 재료부문
materials in process: 원료재공품
materials in storage: 저장원재료
materials inspection report: 재료검사보고서
materials instrument: 유형자산
materials inventory: 재료재고
materials ledger: 재료원장
materials manufactured for own use: 자가소비용 생산재료, 자가제조 원재료
materials on hand: 보유자재
materials order book: 재료구입장
materials percentage method: 재료비 백분율법
materials price standard: 재료표준가격
materials price variance account: 재료비 가격차이 계정
materials purchase price variance: 재료구매 가격차이
materials purchased report: 재료구입보고서
materials purchased: 재료 구입액
materials quantity variance: 재료수량차이
materials receipt note: 재고입고표
materials received report: 재료입고 보고서
materials requisition note: 재료출고 청구표
materials return report: 원재료 반환표
materials returned report: 원재료 반환표
materials specification: 재료사양서(仕樣書), 자재명세서
materials testing report: 재료검사보고서
materials usage variance: 재료비 사용차이
materials: 재료
procedure for collection of tax delinquency: 체납처분
procedure of accounting: 경리
procedure: 절차
procedures for closing the books: 결산절차
procedures of closing the books: 결산절차
procedures of tax adjustments: 세무조사절차
standard burden rate: 표준배부율
standard cost accounting: 표준원가계산
standard cost method: 표준원가법
standard cost sheet: 표준원가표
standard cost system: 표준원가계산제도
standard cost variance: 표준원가차이
standard cost: 표준원가
standard deduction 표준공제
standard deduction: 면세점
standard deviation: 표준편차
standard distribution rate: 표준배부율
standard figure: 표준수치
standard income ratio committee: 소득표준율 심의 위원회
standard income ratio: 소득표준율
standard labor rate: 표준임률
standard labor time: 표준 노동시간
standard machine time: 표준 기계시간
standard manufacturing expense: 표준제조간접비
standard material cost: 표준 재료비
standard of audit procedure: 감사절차표준
standard of reporting in auditing: 감사보고기준
standard opinion: 적정의견
standard percentage analysis: 표준백분율에 대한 분석
standard price: 표준가격
standard product: 규격품
standard production quantity: 기준제조수량
standard profit: 표준이익
standard quantity of materials consumed: 재료표준소비량
standard rate 기본세율
standard rate: 표준요금, 기준요금
standard rates for estimation of income: 소득표준율
standard reporting rates: 표준신고율
standard tax rate 표준세율
standard tax rate: 표준세율, 기준세율
standard turnover rate: 표준회전율
standard values: 표준치
standard wage: 표준임금
standard yield rate: 표준수율
standard yield: 표준수율
standard-run quantity: 표준생산량
standard: 표준, 기준
seek an arrest warrent for him for accounting fraud
그에 대해 분식 회계 혐의로 구속영장을 청구하다
검색결과는 124 건이고 총 602 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)