account
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
accompt 〔∂k´aunt〕 =ACCOUNT
account book 회계장부
account current 교호계산
account day 결산일
account executive (광고, 서비스회사의)섭외부장
account for 책임을 묻다, 해명을 요구하다, 꾸짖다
account rendered 대차정산서, 지불청구서
account sales (위탁 판매의)매상계산서, 외상판매
accounting 〔∂k´auntiŋ〕 회계(학)
account 〔∂k´aunt〕 계산, 계산서, 셈, 설명, 변명, 기사, 평가, 이유, 근거, 가치, 이익
account 〔∂k´aunt〕 ...라고 생각하다, 설명하다, 셈하다
bank account 은행 계정, 당좌 예금
borrowed account 차명 계좌
capital account 자본금 계정
cash account 현금 계정
charge account 외상거래 계정
checking account 당좌 예금 구좌
cost accounting 원가 계산
cost-account 〔k´o:st∂k´aunt〕 (공정.계획 등의)원가(비용)를 견적(계산)하다, 원가 계산을 하다, ...을 비교 평가하다
credit account 외상 계정
current account 경상 계정, 당좌 계정, 당좌 예금, =BOOK ACCOUNT
deposit account (영)저축 예금 구좌(미)예금 구좌
discretionary account 매매 일임 계정(증권(상품)시장에서의 매매를 대리업자의 자유 재량에 일임하는계정)
dividend account 배당금 계정
drawing account (상)인출금 계정, (세일즈 맨의)선불액 계정, (미)=CURRENT ACCOUNT
expense account 교제비, 접대비
GAO General Accounting Office 회계 감사원
general Accounting Office 회계 감사원
general account 일반 회계
I.R.A, IRA individual retirement account, Irish Republican Army
inflation accounting 인플레이션 회계, 화폐 가치 변동회계
J/A joint account
joint account 공동 구좌(계좌)
management accounting 원가 계산
margin account 증거금 계정(신용 거래 구좌)
n/a no account(은행)거래 없음
NOW account negotiable order of withdrawal, (미)당좌 예금식 저축예금 구좌, (이자가 붙는)
numbered account 〔n´∧mb∂rd-〕 번호 계산을 대신 번호로 등록되는 은행 당좌 구좌)
private account 개인 명의의 예금 구좌
running account (은행의)당좌 계정
CA current account 경상수지
account balance 계정잔액. 회계전표.
account for ..의 비율을 차지하다
banking account 은행잔고
capital-account payments 자본수지
conflicting accounts 서로 상반된 진술
current account deficit 경상수지적자
current account 경상수지
foreign accounting firm 외국회계법인
invisible trade account 무역외 수지
on account of ...의 혐의로, ...의 죄목으로
secret bank account 비밀은행계좌
take into account : consider 고려하다
thanks to : on account of ... 때문에
account 1. 고객; 광고 대리점에 위탁된 일; 예금, 회계, 예금계좌; 기사, 보고, 기술. ☞ take~ into account ~을 고려하다. 2. 생각하다; 설명하다; 원인이 되다.
account for ~을 헤아리다, (수가)~에 이르다; (이유를) 설명하다; ~의 원인이 되다.
on account of ~의 이유로
bank account 은행 계좌
credit account 청구서, 외상
He couldn't remember the password to his email account. (그는 이메일 계정의 비밀번호를 기억하지 못했어요.)
He opened a bank account. (그는 은행 계좌를 개설했어요.)
His sickness accounts for his absence.
그는 병으로 결석했다.
account for; (=explain) 설명하다
He is ill; that account for his absence.
allow for; (=take into account) ~을 고려하다
You must allow for his youth and inexperience.
because of; (=by reason of, on account of) ~때문에
He cannot work because of his old age.
for all the world; (=on any account) 어떤 일이 있어도
make account of; (=make much of) 중히 여기다
He makes little account of small expenses.
make no account of; (=value little) 경시하다
He makes no account of my advice.
of no account; (=unimportant, useless) 중요하지 않은
on no account; (=in no case, for no reason) 결코 ~이 아닌
Time is of no account with great thoughts.
You must on no account yield to any temptation.
on account of; (=because of) ~ 때문에
I was absent from school on account of illness.
owing to; (=on account of, because of) ~ 때문에
Owing to the rain they could not come.
take into account; (=take into consideration) ~을 고려하다
This fact must be taken into account.
turn ~ to account; (=utilize, make use of) ~을 이용하다
We should turn everything to account.
이 통장에서 자동이체 되도록 해주세요.
Can you set it up so that payments are taken out of my account automatically?
내 구좌로 200불이 들어왔다.
A $200 credit was paid into my account.
제이슨이 지난 주 회계학 시험을 얼마나 잘 쳤는지 들었나요?
Have you heard how well Mr. Kim did on his accounting exam last week?
나는 오늘 은행에 구좌를 열었다.
I opened an account with the bank today.
정기 적금 구좌를 열었다.
I opened an installment savings account.
새 구좌는 이자율이 가장 높았다.
The new account has the highest interest rate.
회사에서 내 계좌로 OO원을 송금하였다.
The company wired OO won to my account.
은행 구좌를 해지하였다.
I closed my account.
비가 와서 소풍이 연기되었다.
The picnic was put off because it was rainy.
The picnic was postponed on account of the rain.
우주의 신비는 설명할 수 없다.
There is no accounting for the mystery of the universe.
Short accounts make long friends.
친구의 돈은 빨리 갚아야 우정이 오래 지속된다.
There is no accounting for tastes.
취향을 말로 설명할 수 없다.
사람마다 취향이 다르다.
= Tastes differ.
So many men, so many minds.
각인각색.
Every man to his taste.
⇒ Every man has his humor.
⇒ Many heads, many minds.
⇒ So many men, so many mind.
⇒ Tastes differ.
⇒ There is no accounting for tastes.
Every one after his fashion.
각양각색(各樣各色). 십인십색
There is no accounting for taste.
You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink.
취향은 말로 설명할 수 없다.
평양감사도 저 싫으면 그만이다.
아무리 좋은 자리라도 자기 마음이 내키지 않으면 마다하는 것이다.
account for (=explain) : 설명하다
His idleness accounts for his failure. (그의 실패는 그의 게으름 때문이다.)
be badly off (=be poor) : 궁핍하다 be well off
On account of his failure in business he is worse off now.
(그의 사업 실패 때문에 지금 그는 더욱 가난하다.)
call off (=cancel) : 취소하다
This game was called off on account of darkness.
(그 경기는 어둠 때문에 취소되었다.)
for all the world (=on any account) 어떤 일이 있어도
I would not do it for all the world.
make much account of (=make much of) : ∼을 중시하다
We make much account of him in our company. (우리는 그를 회사에서 중요하게 생각한다.)
of consequence (=of importance, of account) : 중요한
He is a man of consequence in his village. (그는 자기 마을에서 중요한 사람이다.)
on account of (=because of) : ∼때문에
On account of his illness, he could not join us.
(그는 병 때문에 우리와 합류하지 못했다.)
on no account (=in no case, for no reason) : 결코 ∼이 아닌
You must on no account go out in this storm.
(너는 이런 폭풍 속에 결코 외출해서는 안된다.)
on the ground of (=by reason of, on account of) : ∼의 이유로
He resigned on the ground of illness. (그는 병을 이유로 사직했다.)
owing to (=on account of, because of) : ∼때문에
He could not come, owing to his illness. (그는 병 때문에 올 수 없었다.)
take account of (=allow for, take into consideration) : ∼을 고려하다
You need not take much account of it. (너는 그것을 고려할 필요가 없다.)
take ∼ into account (=take into consideration) : ∼을 고려하다
We must take his inexperience into account.
(우리는 그의 경험 미숙을 고려해야 한다.)
We thank you for your letter of Octover 1 and your sample of
Pilot. Having been deeply interesting in the quiality of
the fountain pen, we wish to opening an account with you.
10월1일자 귀서신 및 파이롯의 견본은 고맙게 받았습니다.
이 만년필의 품질이 좋은 것으로 여겨져, 귀사와 거래를 갖고자
합니다.
I have asked our accounting department to expedite payment
procedures for payment of the amount to you.
귀사에 대한 문제의 금액 지불절차를 신속히 처리하도록 경리부
에 지시했습니다.
Your contract calls for an accounting twice a year.
계약에 의하면, 연 2회 회계보고를 해야 하는 것으로 되어있습니
다.
It gives us great pleasure to acknowledge receipt of your
letter of May 1 enclosing a draft for $ 100. This pays
your account in full.
100달러의 은행송금수표를 동봉한 5월 1일자의 서신을 잘 받았
습니다. 이것으로 지금까지의 귀사 계정은 전부 정리됩니다.
Unfortunately,our accounting department pointed out that
this would virtually wipe out our profit margin.
유감이지만, 당사 회계부에 의하면 귀사의 요청대로 응할 경우엔
당사의 이익은 사실상 거의 없다는 지적입니다.
The amount concerned was forwarded to your account in the
Manhattan Bank by telegraphic transfer today.
그 금액을 오늘 맨하탄은행의 귀구좌에 전신환으로 송금하였습
니다.
We insist upon full payment of your account, otherwise we
shall be enforced to take legal steps.
귀 계정으로 전액 지불하십시요. 그렇지 않으면 법적조치를
취하겠습니다.
We shall be much obliged if you will give a little more time
to settle the account due.
미지불계정에 대한 결제를 위하여 시간을 조금 더 주시면 감사
하겠습니다.
According to our accounting department records,BLC has
had an outstanding balance of $6,000 with us since April,
1993.
폐사 경리부의 기록에 의하면 BLC는 1993년 4월이후로 6,000
달라의 차액이 미지불되어 있습니다.
We thank you for your draft on N.C.Bank for US Dollar 100
which sum we have utilized in settlement of your account.
미화 100달러의 N.C.은행송금수표는 잘 받았습니다. 동 금액은
귀사의 계정을 청산하는데 사용했습니다.
The bill you enclosed has been routed to our accounting
department for payment.
보낸 청구서는 경리부로 넘겨 지불토록 조치하였습니다.
We thank you for your draft on N.C.Bank for US $100 in
settlement of your account up to and inclusive of May 31.
5월말까지로 된 귀사의 계정을 청산하기 위해 N.C.은행앞으로
보내주신 미화 100달러의 송금수표를 고맙게 받았습니다.
Also, since the account is long overdue, we would very much
appreciate expeditious processing of payment procedures on
your side.
지불기한이 많이 경과했으므로 지불절차를 신속히 취해주시면
대단히 감사하겠습니다.
We have today instructed Messrs. ABC Forwarding Agents to
ship you on our account the undermentioned goods.
아래의 물품을 폐사의 계정으로 귀사에 발송하도록 ABC운수대리
업자에 지시했습니다.
We wish to refer you to the City Bank with whom we have been
in account since 1980.
1980년이래 거래관계를 가져온 시티은행에 조회하시기 바랍니다.
I understand this will be credited to my account.
이 금액은 계산할 때 공제되는 것으로 알고 있습니다.
War Risk to be covered by you for our account.
전쟁의 위험은 귀사가 부보하되 당사의 비용부담이다.
You will hardly run any risk in opening an account with them
and will, no doubt, be satisfied with their manner of doing
business.
그들과의 거래에는 아무런 위험도 없으리라 생각하며, 그들의
영업태도에 만족하실 수 있으리라 생각합니다.
We still remember the bitter experience we had with the
company in regard to their settlement of account.
계정의 결제에 관하여 그 회사때문에 겪은 곤란한 일을 폐사는
아직도 생생하게 기억하고 있습니다.
Your account amounting to $1,000 long overdue,remains unpaid
after the many communications we have sent regarding it.
지불기한을 오래 경과하고 있는 총액 1,000불의 귀계정을 여러번
서면으로 알리고 있는데 아직 미불되어있습니다.
We had to have the goods warehoused for our account,
insuring against usual risks, pending your further instructions.
귀사에서 별도의 지시가 있을 때까지 보통조건의 보험을 붙여
폐사의 계정으로 창고에 보관하도록 했습니다.
Enclosed is the bill for accounting services.
회계비용의 청구서를 보냅니다.
The new company has duly taken over all accounts outstanding
and will take all responsibility for the settlement of
account.
새로운 회사는 현재 미지불의 전계정을 정식으로 인계했습니다.
그 결제에 대해서는 모든 책임을 지겠습니다.
취향은 가지각색이다.
There is no accounting for taste.
외상으로 달아 놓으세요.
Put it on my account.
Charge it to my account.
취미도 갖가지.
There is no accounting for tastes. (Account for=explain)
Do you have an account with us?
저희 은행에 예금이 돼 있으십니까?
Where do you have your bank account?
어느 은행과 거래하세요?
"As of yesterday I had $5,000 in my checking account."
어제 현재로 제 당좌에 5천 불이 예금되어 있었어요.
We've piled up quite a bit of cash in our savings account.
저축통장에 돈이 꽤 모였어요.
How do you account for losing five games in a row? 잇따라 다섯 게임이나 진 것을 어떻게 설명하겠소?
open an account 계좌를 개설하다
keep the accounts 금전 출납부를 작성하다
She gave the police a full account of the incident. 그녀는 경찰에게 그 사건에 대한 상세한 설명을 했다.
He was accounted a wise man. 그는 현명한 사람으로 여겨졌다.
have an account at [with] that bank 그 은행에 계좌를 갖고 있다
the accuracy of his account 그의 설명의 정확성
a comprehensive account [report] 포괄적인 설명 [보고]
Your account and hers correspond. 당신의 설명과 그녀의 설명이 일치합니다.
There's a close correspondence between the two accounts. 그 두 설명 사이에는 밀접한 유사성이 있다.
fragmentary account [evidence] 단편적인 설명 [증거]
We delayed our departure on account of the bad weather. 날씨가 나빠서 우리는 출발을 연기했다.
On no account must strangers be let in. 어떤 이유로도 낯선 사람을 들여놓아서는 안 된다.
What is the procedure for opening a bank account? 은행 구좌를 개설하는 절차는 어떻게 됩니까?
I will take account of your objections. 여러분들의 반대를 참작하겠습니다.
호텔 사용한 비용의 부담 - 비용은 제 방번호로 달아주세요
-
Charge it to my room,please.
You ordered Wine
Charge this to my account,please.
Charge it to the company account,please.
비용은 제방으로 달아주십시요
와인을 주문하셨지요
제 계정으로 넘겨주십시요.
회사비용으로 달아주십시요.
* 통장을 만들다
I'd like to make a deposit.
예금을 하고 싶습니다.
A regular savings account, please.
보통 예금 계좌로 해주세요.
(*) savings account: 예금 계좌, checking account: 당좌 예금
I would like to open an account.
계좌를 개설하고 싶습니다.
I want a savings account, please.
예금 계좌를 원합니다.
I would like to open a checking account.
당좌 예금을 개설하고 싶습니다.
I'd like to annul my time deposit.
제 정기 적금을 해약하고 싶다.
* 수표 발행, 자동 이체에 대하여
How can I get a checkbook issued here?
어떻게 하면 여기서 발행하는 수표장을 얻을 수 있을까요?
May I have money sent direct to my account?
현금을 제 통장으로 직접 입금시킬 수 있을까요?
* 관련 부서로 돌려 달라고 하다.
May I have the Foreign Department?
외국부로 전화를 연결해 주시겠습니까?
Will (or Would, Could) you connect me with the Foreign Department?
외국부로 전화를 연결해 주시겠습니까?
May I speak to someone in charge of marketing?
마켓팅을 담당하고 계신 분을 좀 바꿔 주시겠습니까?
(*) in charge of: --을 맡아서, --에게 위탁되어
I'd like to speak to your accounting manager.
경리 과장님과 통화하고 싶습니다.
* 급여의 설명
How is your salesmen's compensation plan set up?
세일즈맨의 급여 체계는 어떻게 되어 있습니까?
(*) compensation: 보수, 급여, 보상, 보충
Our payday is the 30th of every month.
월급날은 매달 30일입니다.
Your salary will be automatically paid into your bank account.
당신의 급료는 당신의 은행 구좌에 자동적으로 입금됩니다.
You can get your pay sheet at the accounting department.
경리과에서 봉급 명세서를 받을 수 있습니다.
(*) pay sheet: 급료 지불 명부 (=payroll)
Your pay sheet is available from the accounting department.
경리과에서 봉급 명세서를 받을 수 있습니다.
Do you have your own account at any Korean bank?
한국의 어느 은행에나 당신의 구좌를 갖고 계신가요?
If not, will you please open an account at our designated bank?
만약 없으시다면, 저희가 지정해 드리는 은행에 새 구좌를
설하시겠습니까?
(*) open an account at a bank: 은행에 구좌를 개설하다, 거래를 트다
open an account
구좌를 개설하다.
I'd like to deposit some money into my account.
( 제 계좌에 돈을 좀 입금하고 싶습니다. )
= I need to put some money into my account.
I'd like to send some money to his account.
( 그의 계좌로 돈을 좀 송금하고 싶습니다. )
I'd like to withdraw some money. ( 돈을 좀 인출하고 싶습니다. )
= I need to take some money out of my account.
I'd like to open up an account. ( 계좌를 개설하고 싶습니다. )
...of ... has supplied your name as a reference in connection with his (her, their) application for open-account terms.
...의 ...가 귀하의 이름을 청산 계정 조건 신청과 관계해서 신용조회처(보증인)로 내세웠습니다.
According to the statement received from you yesterday, my account was overdrawn during July.
귀하께서 어제 보내주신 명세서에 의하면 저의 계정은 7월 동안 초과 인출되었습니다.
As requested in your letter of June 15, we have drawn on your account for the amount of your May balance, totaling $1,000.
귀사가 6월 15일자 서신에서 요청하신 대로, 당사는 ... 귀사 5월 계정 액수인 전액 $1,000을 귀사 앞으로 청구서를 발행했습니다.
I regret that at the moment I cannot meet in full my account, which is due for payment on ....
유감스럽지만 현재 당사가 ...일자 지불로 예정되어 있는 계정을 전부 처리하지 못할 듯 싶습니다.
If you will make the necessary adjustment, we will settle the account immediately.
귀사가 필요한 조정을 하신다면, 당사는 계정을 당장 정산하겠습니다.
On account of a trade fair which is being held here, there are practically no hotel rooms available. However, we could book private accommodation for you, or look for a hotel out of town.
여기에서 열리는 무역 박람회 때문에 호텔은 도저히 구할 수 없습니다. 그러나 민박은 예약해 둘 수 있으며, 아니면 도시 외곽에 있는 호텔을 준비해 드릴 수도 있습니다.
Please accept and pay the following drafts for me and, at maturity, debit them to my account.
아래 환어음을 제 대신 인수해서 지불해 주시고, 만기가 되면 제 계정의 차변에 기장해 주십시오.
Subject to satisfactory references being received, we shall be glad to offer you open-account terms.
만족할 만한 보증인을 제공받았으므로, 귀사께 open account 조건을 기꺼이 제공합니다.
This is to call your attention to the fact that your account of U.S. $25,000 is still unpaid.
아직도 미불인 귀사 계정의 U.S. $25,000에 대해 주의를 환기시킵니다.
We enclose the statement of your account showing a balance of U.S. $10,000.
잔고 U.S. $10,000의 귀사 계산서를 동봉합니다.
We notice that your account, which was due for payment on March 1 is still outstanding.
3월 1일까지 지불 예정인 귀하의 계정이 여전히 미불이라는 것을 통지합니다.
We regret that we cannot handle your goods on our own account, but would be willing to take them on a consignment basis.
당사는 귀사의 물품을 저희 계정으로 처리할 수 없어서 유감입니다만, 적하품 기준(consignment basis)으로 그 물품을 기꺼이 받아들이겠습니다.
We thank you for your check for $1,000 in part payment of your account.
귀사의 계정에 대한 일부 지불로서 $1,000의 수표를 보내주셔서 감사 드립니다.
We will send you our account sales, with a banker's draft, in a few days.
며칠 안에 은행 환어음과 함께 당사의 매출 계산서를 보내겠습니다.
I have entered into partnership with Mr. Brown and we wish to open a current account in the name of ....
저는 Brown씨와 동업관 계를 시작했으며, 우리는 ...의 명의로 당좌계정을 개설하고자 합니다.
I recently heard from Mr. Gerry Brown that there is a vacancy in your accounts department.
저는 최근 Gerry Brown씨로부터 귀사의 회계부서 결원이 났다는 말을 들었습니다.
I shall be removing to Chicago at the end of this month and would be glad if you would transfer my account to your branch in that town.
저는 이달 말 시카고로 이동할 예정이므로, 당사의 계정을 그 도시에 있는 귀 은행 지점으로 옮겨주신다면 감사하겠습니다.
I understand this will be credited to my account.
이 금액은 계산할 때 공제되는 것으로 알고 있습니다.
I will ship via Federal Express using your Federal Express account and will fax to you the tracking number.
Federal Express 계좌 번호를 이용하여 Federal Express로 우송합니다. 추적 번호를 팩스로 보내 드리겠습니다.
In payment of your account we enclose a sight draft.
귀사의 계정을 지불하기 위해 여기 일람불 환어음을 동봉합니다.
Jason Co. wishes to open an account with us. [Jason Co. wishes to enter into business relations with us. / Jason Co. is anxious to open an account with us.]
제이슨 회사가 우리와 거래를 하고자 합니다.
On referring to the statement just received I notice that my account was overdrawn during July.
최근 받은 명세서에 따라 저는 저의 7월 계정이 초과 인출되었다는 것을 알게 되었습니다.
Please accept the above draft for me and debit your charges to my account.
위의 환어음을 저를 대신해서 인수하고, 귀사의 비용을 제 계정의 차변에 기장해 주십시오.
Please credit our account with the enclosed draft.
당사의 계정 대변에 동봉한 환어음을 기장하십시오.
Please let us know whether you are prepared to give us open-account terms.
귀사가 당사에 청산계정 조건을 제공할 수 있는지 여부에 대해 알려주십시오.
Please present the bill for acceptance and then discount it for the credit of our account.
인수를 위해서 환어음을 제시하고, 당사 계정의 대변 기입액에서 그것을 어음할인 해 주십시오.
Please supply the following items as quickly as possible and charge to our account:
하기의 물품을 가능한 한 빨리 공급해 주시고, 비용은 당사의 계정에 달아 놓으십시오.
Subject to satisfactory references we shall be glad to provide the open account facilities requested in your letter of April 10.
만족스러운 보증인을 조건으로 귀사가 4월 10일자 편지에서 요청한 open account 편의를 기꺼이 제공합니다.
Thank you for your letter of March 1 in reply to our request for open-account terms.
당사의 open-account 조건의 요청에 대한 귀사의 3월 1일자 회신에 대해 감사 드립니다.
The statement you sent me recently shows that my account was overdrawn during June.
최근에 귀하께서 보내주신 명세서를 보니 저의 6월 계정이 초과 인출되었습니다.
We are quite willing to put your account on a documents-against-acceptance basis.
당사는 기꺼이 귀사의 계정을 인수도조건어음 기준으로 하겠습니다.
We enclose our account sales and will be glad if you will draw on us at 2 months for the amount due.
당사의 매출 계산서를 동봉했으며, 만약 귀사가 당사에게 미불 액수만큼 2개월 출급 환어음을 발행해 주신다면 고맙겠습니다.
We have considered your letter of ... and are pleased to grant the open account terms asked for.
당사는 귀사의 ...일자 서신을 신중히 검토했으며, 요청하신 청산계정 조건을 기꺼이 수락합니다.
We must now ask you to settle this account by return.
이 서신이 도착하는 즉시 이 계정을 정산해 주실 것을 요청합니다.
We note with surprise and disappointment that we have had no replies to our two previous applications for payment of your outstanding account.
당사의 두 번에 걸친, 귀사의 미불계정에 대한 이전의 지불 요청에 대해 어떤 회답도 받지 못한 데 대해 놀라움과 실망을 금치 못했습니다.
We regret not having received a reply to our letter of March 10 reminding you that your account had not been settled.
귀사의 계정이 아직 정산되지 못했음을 상기시키는 3월 10일자의 편지에 대한 회답을 받지 못해서 유감입니다.
We still hope you will discharge this account without further delay and thus save yourself the inconvenience and considerable costs of legal action.
귀사가 지체 없이 이 계정을 청산해서 법적 조치로 야기될 불편과 상당한 비용을 피할 것을 당사는 여전히 바라고 있습니다.
We were pleased to receive your order of April 10 and shall be glad to consider open-account terms if you will kindly supply the usual trade references.
당사는 귀사의 4월 10일의 주문을 기꺼이 받아들이며, 만약 귀사가 통상적인 거래 보증인을 제시한다면 open account 조건을 흔쾌히 고려할 수 있습니다.
Would you allow me to postpone settlement of your account?
귀사의 계정 정산을 연기해 주실수 있겠습니까?
Would you kindly pay the freight and warehousing charges and debit them to our account.
운임과 창고 보관료를 지불하시고, 그리고 저희 계정의 차변에 기장하십시오.
You will of course credit our account with the amount due.
물론 미불 액수를 당사 계정의 대변에 기장해야 합니다.
Your order was shipped via Federal Express on March 5. Your Federal Express account was billed for the charge.
귀하의 주문은 3월 5일에 Federal Express로 운송되었습니다. 귀하의 Federal Express 개설계좌번호로 운송비가 계산되었습니다.
양사 상호의 이익을 도모하기 위하여 빠른 시일 내에 귀사와의 거래를 시작하기를 바랍니다.
We desire to open accounts with you soon for our mutual benefit.
여러 결제방법으로 인한 혼란을 막기 위해,
모든 결제는 당사의 지정된 은행계좌를 통한 T/T 선지급을 기본으로 합니다.
첨부된 저희의 은행과 계좌정보에 따라 11월 25일까지 대금 지급을 부탁드립니다.
In order to prevent confusion due to different terms of payment,
basically, every payment should be T/T in advance to the company's designated bank account.
Please make a payment by November 25, in accordance with the attached information
about our bank and account details.
Maryland's economy is based largely on service industries,
which account for more than four-fifths of Maryland's gross
state product.
메릴랜드 주의 경제는 주로 서비스 산업들에 근거를 두는데, 그 산업들이
메릴랜드 주의 (연간)총 생산액의 5분의 4 이상을 책임진다.
The General Accounting Office reviews the accounting systems used by
federal agencies to determine whether expenditures conform to laws.
(미국) 회계감사원은 지출이 법에 일치하는가를 확인하기 위해서 연방 기관들에
의해 사용된 회계 시스템을 검토한다.
A good hypothesis not only takes into account available data
but also generates predictions by which it may be tested.
좋은 이론은, 가능한 데이터를 고려할 뿐만 아니라, 역시, 그것에 의해서 그 이론이
테스트될 수 있는 예측들을 생산한다.
The giant panda closely resembles the bear, but on account of
certain anatomical features it is placed in the raccoon family.
큰 팬더곰은 곰과 가깝게 닮았다, 그러나 어떤 해부학적인 특징들 때문에
그것은 너구리 종류로 분류된다.
Melting glaciers may account for the rise in sea level that
has taken place during this century.
녹는 빙하들이 금세기 동안 발생했던 해수면의 상승에 대해서 아마도 책임이 있다.
feel
feel+O+do :: I felt my heart beat violently.
feel+O+to be :: I felt the account to be inaccurate.
feel+O+~ing :: I felt my heart beating violently.
feel+that :: I felt that I was going to faint.
[부기 및 회계용어]
일반적으로 인정된 회계 원칙 Generally Accepted Accounting Principles(GAAP라고 생략한다)
세법 tax code
상법 commercial code
유가 자산[부채] current assets
외상 매출금 accounts receivable
수취(受取) 어음 notes receivable
유가증권 marketable securities
유가 자산[부채] current liabilities
외상 매입금 accounts payable
지불 어음 notes payable
장기 자산 long-term assets
투자 investment
장기 부채 long-term liabilities
불입 자본금 paid-in capital
offshore accounts: 해외 계좌
pull off: 어려운 시도에 성공하다
ex) Jack wants to get the Koch account. I hope he can pull it off.
(잭은 카치 회사를 고객으로 확보하고 싶어해. 잘 되면 좋겠군.)
current account surplus: 경상수지흑자
외상으로 달아놓다: put it on my account; charge it to cy account
이 은행에 예금을 하고 싶은데요.
I'd like to OPEN AN ACCOUNT with this bank.
제 구좌가 부도가 났어요.
My account was OVERDRAWN.
▷ OVERDRAWN - 초과인출된, 부도난
제 구좌가 부도가 났어요.
My account was overdrawn.
* overdraw : to take money from one's bank account than it contains.
유동자산 : current assets
미수금 : account receivable
부채 : liabilities
지급어음 : notes payable
사채 : bonds
고정자산 : fixed assets
특허권 : patents
상표권 : right of trade mark
창업비 : orgnization cost
개업비 : start-up cost
* endorsement 이서
I'll need your endorsement and account number on this check.
(이 수표에 이서해 주시고 당신의 구좌번호를 써주십시오.)
* interest 이자 (money paid for the use of money)
Our savings account earns 5% interest.
(우리 저축성예금에는 5% 이자가 붙는다.)
* minimum deposit 은행측에서 요구하는 최소한의 예치액
Our minimum deposit for the savings account is 100 dollars.
(저축성 예금의 최소한 예치액은 100달러입니다.)
A minimum deposit is required.
(최소한의 예치액수가 꼭 예금돼야 합니다.)
* account 구좌, 계좌 (a sum of money kept in a bank which
may be added to and taken from)
I would like to open[close] an account.
(구좌를 개설[폐쇄]하고 싶습니다.)
Q: Can I cash this check here?
(여기서 이 수표를 현금으로 바꿔 주나요?)
A: Only if you have an account with this bank.
(이 은행에 당신 구좌가 있어야만 됩니다.)
- individual[single-name] account 1인 명의로 된 구좌
- joint account 공동 명의로 된 구좌; 보통 배우자와 함께 연결되어 있는
구좌를 말함.
* savings[passbook] account 저축성 예금
checking account 당좌예금
Savings and checking accounts usually earn interest if
the customer maintains a minimum balance.
(보통 저축예금과 당좌예금은 고객이 구좌에 최소한의
금액만 예금해 놓으면 이자가 붙는다.)
cf. 미국에서는 사업체 뿐만 아니라 개인도 현금(cash)보다
가계수표(check)를 훨씬 많이 쓰기 때문에 모든 사람이
당좌예금 구좌를 필수적으로 갖고 있어야 한다.
cf. account number 구좌 번호
account book 회계 장부
accountant 회계사
accounting 회계, 경리
* adjustment 조정, (지불 금액의) 정산 (the action of
changing slightly, esp. to set right for a particular job
or new conditions)
We sincerely regret the error in your account and have made
the necessary adjustments.
(귀하의 구좌에 생긴 착오에 대해 진심으로 사과드리며
필요한 조처를 취했습니다.)
* certify 보증하다 (to declare that (something) is correct or true)
The bank certified my accounts.
(그 은행은 내 구좌들을 보증해 주었다.)
* check 수표 (a written order to a bank to pay a certain
amount of money from one's account to another person)
Q: To whom do I make out the check?
(이 수표를 누구 앞으로 쓸까요?)
A: Please make it out payable to Photoworks.
(수표를 포토월크 앞으로 지불될 수 있게 쓰세요.)
Cash or check?
(수표나 현금 중 어느 것으로 지불하실건가요?)
cf. canceled check 모든 거래가 끝난 수표
certified check 보증수표
payee 수취인, 피지불인
* collateral 담보(물) (property or something valuable
promised to a person if one is unable to repay a debt)
I'm sorry, but I'm afraid that we have to decline your loan
request. Please understand that your company appears to be
sound. The problem is that the amount you are asking for
is too large for the collateral you can put up.
(죄송하지만 귀사의 융자 요청을 받아 들일 수 없습니다.
하지만 귀사가 견실하다는 것은 알고 있습니다. 문제는, 귀사의
요청 액수가 귀사가 내놓은 담보물에 비해 너무 큰 데
있습니다.)
Easier credit approval is possible because you open an
interest bearing savings account with our bank as initial
collateral for your credit card. (여러분은 이 은행에서
신용카드의 첫 담보물로 이자가 붙는 저축성 예금구좌를 열기
때문에 더욱 용이하게 신용카드를 받을 수 있습니다.)
* credit to 입금시키다 (to record (an amount of money)
added to (an account))
I want to credit this to my account.
(이것을 제 구좌에 입금시켜 주세요.)
* credit card 신용카드 (a card allowing the holder to
obtain goods and services without payment, the cost being
charged to his[her] account and paid later)
At Command Federal Savings Bank we feel that every person
with a steady income deserves to be considered for a credit
card, even if you have had credit problems in the past,
just started working, or at some time filed for bankruptcy.
(커멘드 페드럴 세이빙스 은행은 과거에 신용상의 문제가
있었다거나, 이제 막 일하기 시작했다거나, 또는 과거에
파산선고를 했더라도, 현재 안정된 수입이 있는 사람이라면
누구든지 신용카드를 받을 자격이 있다고 생각합니다.)
* give an account of ....설명하다. (explain)
- If I could give an account of all that I owe to
others, there would be little of my own. (내가 다른
사람에게 덕을 입고 있는 모든 것을 설명할 수 있다면,
내 자신의 것이란 별로 없을 것이다.)
* be inconsistent with 조화되지 않다, 모순되다,
일치하지 않다. (conflict with; be in
disharmony with).
- Your account is inconsistent with the facts.
(당신의 이야기는 사실과 일치하지 않는다.)
* credit one's account ...의 계좌에 불입하다.
- She can credit his account.
(그녀는 그의 계좌에 불입할 수 있다.)
[貿] Charge A to one`s account
A를 -의 계정에 넣다 A를 -가 부담하다
[貿] Current account
당좌예금구좌
[貿] Enter into business relation relation
거래를 트다(open an account)
[貿] Maintain an account with
-와 거래를 계속하다
[貿] On one`s own account and responsibility
본인의 계산과 책임으로
[貿] Open an account
거래를 트다
Put it on my hotel bill, please.
호텔 숙박비에 포함 시켜주세요.
cf) put it on my account, please./ charge it to my account.
외상으로 달아 주세요.
bill me later. 나중에 청구서를 보내시오.
(물건을 사거나 서비스를 받고 자기 credit card를 내주면서)
- Charge it, please. "대금은 크레디트 카드로 결제하게 해 달라."
◆ 외상으로 무엇을 사는 것- buy (get) on credit.
ex) Can I buy it on credit? / Is financing available?
외상으로(월부로) 살 수 있니?
``The membership should be delayed until the nation has achieved
a $20,000 per capita GNP, at least three years of current account
surpluses and an inflation rate of under 3 percent,'' said Rep.
Kim Bum-myung of the opposition United Liberal Democrats.
자민련 김범명의원은 "일인당 GNP가 2만 달러선에 이르고,최소한 3년
간의 경상수지 흑자 그리고 인플레율이 3%이하로 떨어질 때까지는 회
원국 가입을 유보해야만 한다"고 주장한다.
Semyung University topped the list with 173 registered students
or 89.6 percent, followed by Kyungwon University with 93 students
or 55 percent. Dongguk University placed third with 258 students
who accounted for 51.8 percent.
등록률은 세명대학이 89.6%(1백73명)으로 가장 높고 경원대 55%(93
명),동국대 51.8%(258명) 순이다.
But prosecutors said they confirmed his involvement in Kim's
overseas flight during the interrogation of Lee's staff members,
including Lee Kwang-chol, 37, who served as accounting officer
for the businessman-turned-politician during the election
campaign.
검찰은 그러나 선거기간중 이의원의 회계 책임자였던 이광철씨(37)
등 선거운동원들에 대한 조사를 통해 이의원이 김씨의 해외도피에 개
입했다는 사실을 확인했다고 밝혔다.
Prosecutors started to probe the bank accounts of former Defense
Minister Lee Yang-ho and his family members yesterday to
investigate the allegation that he had received more than 1
billion won in bribes from Daewoo.
검찰은 21일 이양호 전국방장관이 대우측으로부터 십억원 이상의 뇌
물을 받았는지의 여부를 수사하기 위해 이씨와 가족들의 은행계좌 추
적에 착수했다.
The men then drove to Suwon, Kyonggi Province, with the woman in
the trunk. In Suwon, after obtaining her secret numbers, they
withdrew 9 million won from two different bank accounts.
이들은 여인을 트렁크에 싣고 수원시로 가 여인에게서 알아낸 비밀번
호로 2개 은행에서 9백만원을 인출했다.
Lawmakers of the National Congress for New Politics (NCNP) and
the Democratic Party (DP) generally agreed that the introduction
of the real-name accounts is one of the achievements of the Kim
Young-sam government but urged the government to take stronger
measures to prevent violations.
국민회의와 민주당 의원들은 실명제 도입이 김영삼 대통령의 업적이
었다는 점에 대해 대체로 일치된 입장을 나타내면서 실명제 위반을 막
기 위해서는 정부의 더욱 강력한 대책 마련이 필요하다고 역설하고 있
다.
To finance these trips, she borrows further from Lheureux
and persuades Charles to give her power of attorney to handle his accounts.
여행비용을 충당하기 위해 루로에게 돈을 더 많이 빌리고
찰스에게 위임장을 달라고 설득하여 그의 계좌에 손을 댄다.
This she uses to intercept payments from his patients
and even to sell property without his knowledge.
위임장을 이용하여 환자들이 보내는 진료비를 가로채고
심지어 남편 모르게 재산을 팔기도 한다.
Happy at once sets about picking up an attractive girl,
and brushes off Biff's account of an awful day.
해피는 즉시 매력적인 여자를 꼬일 수작을 부리며, 비프의 골치아픈 이야기를
들으려하지 않는다.
Divorced couples with more than 20 years of marriage increase rapidly.
황혼 이혼 급증
The number of divorced couples with more than 20 years of marriage has
increased sharply over the past few years in line with the rising
economic and social status of Korean women.
여성의 경제사회적 지위가 향상됨에 따라 20년 이상 결혼 생활을 유지한
부부들의 황혼이혼이 몇 년 새 크게 증가했다.
Almost two out of every 10 couples who filed for divorce last year were
married for over 20 years, the National Statistical Office (NSO) reported.
통계청 발표에 따르면 지난 해 이혼 소송을 낸 부부 10쌍 중 2쌍이
20년 이상을 함께 산 경우였다고 한다.
Divorces by married couples who had been together more than 20 years
accounted for 18.3 percent of the total divorce cases in 2004, almost
a four-fold rise from 4.8 percent recorded in 1981.
20년 이상 함께 산 부부가 이혼하는 비율은 1981년에는 전체 이혼율의
4.8%였지만 2004년에는 18.3%를 기록해 4배 가까이 늘었다.
General account: 일반회계
정부가 public project(공공사업), social welfare(사회보장), education(교육),
diplomacy(외교), national defense(국방) 등 일반행정을 추진하는 데 필요한
예산을 처리하는 회계로서 가장 기본적인 나라 살림을 보여주는 회계.
general account는 internal tax(내국세), customs(관세) 등 중앙정부의
tax revenue(조세수입)와 과태료 등 non-tax receipt(세외수입),
전년도에 쓰고 남은 a balance carried forward from the last account(이월금)
및 debt(차입금)을 revenue(세입)로 하며, general administration(일반행정),
national defense(국방), social development(사회개발), education(교육),
public project(공공사업) 등에 소요되는 지출을 expenditure(세출)로 하여
구성된다. 국가행정은 원래 하나의 account로 처리할 수 있으며 이를
'예산의 단일주의'라 한다. 그러나 현실적으로는 budget 전체를 하나로 묶어
처리하기가 너무 복잡하므로 special project나 special fund의 운용을
대상으로 하는 것은 special account(특별회계)로 따로 처리한다.
-
예문:
The Ministry of Planning and Budget yesterday unveiled a budget bill
for next year designed to fruition, achieve sustainable economic growth
and balance the budget as soon as possible...
Revenues are expected to rise by 5.8 trillion won.
The general account tax revenues will increase by 6.6 trillion won,
while the general account non-tax receipts will decline by 2.2 trillion won.
기획예산처는 어제 구조조정 결실, 지속적인 경제성장 달성 그리고 가능한 빠른
적자재정 탈출을 위해 짜여진 내년도 정부 예산안을 발표했다...
세입은 5조 8천억원이 늘어날 전망이며,
일반회계 조세수입은 6조 6천억원이 증가한 반면 일반회계 세외수입은 2조2천억원
감소할 것이다.
Stimulating the government to patch together the plan has been the
snowballing deficit in the invisible trade account. During the first five
months of this year, the shortfall more than tripled from last year's $300
million to $930 million and it is expected to soar to $2,500 million by the
end of this year. In the corresponding period, 1.82 million people went
abroad, up 20.8 percent over the previous year, while 1.46 million foreign
tourists visited Korea, down 0.4 percent.
정부로 하여금 이런 방안을 세울 수밖에 없게 만든 것은 눈덩이처럼 커지
고 있는 무역외 수지 적자폭이였다. 금년도 1월-5월 동안의 관광적자폭은
작년의 3억불에서, 3배나 늘어난 9억3천만 불이었으며 금년말까지는 25억불
로 치솟을 것으로 예상하고 있다. 이 기간에 전년도보다 20.8%늘어난 182만
명의 국민이 외국을 다녀왔으며, 한편 한국을 찾은 외국인은 전년도 보다
0.4% 줄어든 146만 명이었다.
stimulate : 자극하다, 분발시키다
patch : 헝겊 조각, 천조각; 미봉하다, 수습하다, 조정하다
invisible trade account : 무역외 수지
corresponding : ..에 상응하는, ..과 걸맞은
A recent report by the New Industry Management Academy showed
that the value added by the 30 biggest business groups totaled 57,750
billion won ($72.2 billion) last year, up 30.53 percent over the year
before. This increase was more than twice the 15 percent
inflation-unadjusted GNP growth rate, and as a result the chaebol
accounted for 16.58 percent of the GNP last year, up 2.67 percentage
points from the year before.
최근 신산업경영아카데미에서 발표한 바에 의하면 작년도 30대 재벌 그룹
의 부가가치는 57조 7,500억원으로 전년 대비 30.53%나 성장하였다. 이러한
성장은 인플레를 감안하지 않은 GNP증가율 15%보다 2배이상인 것이며, 그
결과로 작년도 GNP에서 재벌의 비중은 전년 대비 2.67% 상승한 16.58%를
차지하였다고 한다.
inflation-unadjusted : 물가 상승을 고려하지 않은
The report shows a rapid rise in the number of elderly living alone.
The number of people over 60 living by themselves soared to 492,000, or
77.8 percent of all one-member households, in 1995, up from the 277,000
in 1990. Nearly 6 percent of the population is over the age of 65 but the
amount of money marked for welfare programs in the national budget
for the elderly accounted for a meager 0.15 percent this year.
이번 보고서에서 독신 노인들이 빠르게 증가하고 있는 현상을 볼 수 있
다. 혼자 살고 있는 60세이상의 노인이, 1990년의 277,000명에 비해, 1995년
에는 492,000명으로, 전체 1인 가구의 77.8%를 차지하고 있다. 65세 이상의
노인들이 전 인구의 거의 6%를 차지하고 있으나 금년도 국가예산중에서 노
인 복지에 할당된 액수는 겨우 0.15%에 불과하다.
meager : 빈약한, 야윈, 불충분한
The state-run economic think tank warned of a lapse into
stagflation, or rising prices and little growth, and suggested that the
current-account deficit would jump next year mainly because of an
increase in the invisible trade shortfall.
국영 경제씽크탱크인 KDI는 우리 경제가 저성장속에 물가 앙등, 즉, 스
태그플레이션으로 빠져들 가능성을 경고하면서, 내년도의 경상 수지 적자는
주로 무역외 수지적자때문에 크게 늘어날 것이라고 전망하였다.
lapse : 경과, 흐름, 추이; 시간이 경과하다, 나쁜 길로 빠지다
stagflation : 스태그플레이션, 불황 속의 물가고
current-account : 경상 수지
invisible trade shortfall : 무역외 수지 적자
In the process, the explosive cases teetered on the verge of
relegation to the history books. It was at this point that an opposition
lawmaker, Rep. Park Kye-dong, contended last October that Roh had
amassed 400 billion won in slush funds and had stashed the money in
false bank accounts while in office from 1988 to 1993.
이런 와중에서, 이 엄청난 사건이 역사의 한 구석으로 묻혀 버리려 했었
다. 이 시점에서 야당의 박계동의원은 노전대통령이 1988년부터 1993년까지
재임기간동안 4천억 원의 비자금을 비축하여 가명 은행 구좌에 은닉해 왔었
다고 작년 10월에 주장했던 것이다.
teeter : 비틀거리며 나가다, 흔들리다, 주저하다; 동요
relegation : 퇴거, 추방, 좌천
contend : 다투다, 논쟁하다, 주장하다
stash : (돈, 귀중품을)간수하다, 은닉하다, 은행에 넣다
Idiocy and immaturity may perhaps be the best description for the
mentality of these young students who account for a small minority of
the nation's total university enrollment. Still it requires deep scrutiny
of government and school authorities on how the radical ``Jusa-pa''
students got elected to leadership positions at their respective schools
and how this so-called NL (National Liberation) faction held the
hegemony in the nation's student movement through all these years.
이 나라 전체 대학생들의 극소수를 점하는 이들 젊은 학생들의 정신상태
에 대하여는 무지와 미숙이라고 하는 것이 가장 적절한 표현일 것이다. 그
러나 정부나 학교 당국은 어떻게 과격 "주사파" 학생들이 각 학교에서 지도
부에 선출이 되었는지 그리고 어떻게 소위 민족해방파가 요즈음에 들어와
전국 학생운동의 주도권을 장악하게 됐는지철저한 연구가 이있어야 할 것이
다.
idiocy : 백치, 백치행위
immaturity : 미숙, 미완성
mentality : 정신력, 지성, 심성, 정신구조
enrollment : 등록, 입학, 입대, 등록자
scrutiny : 음미, 조사, 정밀 조사
hegemony : 헤게모니, 주도권
13.연말 정산때문에 정신이 없어요.
I'm so preoccupied with the annual accounts.
▶ I envied you ! → 난 너가 부러웠어 !
▶ Well, specially,what part did you envy ?
→ 그래, 특별히 뭐가 부러웠니 ?
→ envy :① resentful awareness of another's advantage
② feel envy toward or on account of
→ envy 바로 뒤에는 that-clause를 쓰지 않음.
ex) I envy him (for) his good fortune.
* out of envy : ∼부러운 나머지, 질투가 원인이 되어.
May I ask why you're closing your account with us today,sir?
왜 오늘 저희 은행에서 구좌을 폐쇄하는지 여쭤봐도 될까요?
》 미국은 savings account 와 checking account 로 나뉘어 있습니다.
savings account - 저축예금,(미)보통예금 /(영)적립 정기예금
- 이자를 많이 붙이기 위해 돈을 묶어두는것.
- ( 말 그대로 저금을 해놓는 구좌 )
checking account - 당좌예금 계정 / 수표 계정
- ( 개인수표(가계수표)를 발행하기 위해 일정 금액을 저금해
두는것.
ex) checking account에다 100$를 넣었다고 하면 100$이상 수표
를 발행해선 안되고 만약 100$가 넘어가면 savings account
에서 checking account 로 수표를 발행 할 수 있는 돈을 이동
시킨 다음 그 돈의 분량 만큼만 수표를 발행 하여야 한다.
* 금융실명제 : The Real name Financial Transaction System
" accounting System
# 가명계좌 : false name accounts
실명계좌 : real name "
* come-on
He enentually signed up 4,000 hotels, sold more to banks looking
for new account come-ons.
(어구) come-on - 유혹, 꾐, (돈 등을 사용하거나 물건 등을 사라고)
꾀는 것.
(번역) 그는 결국 4,000개소의 호텔과 계약을 맺고, 또 예금을 유치
시킬 만한 유혹물을 찾고 있는 은행에는 그 이상을 팔았다.
은행에서 근무하기 때문에 가끔 외국인 고객을 만나게 되는데 다음 표
현을 영어로 뭐라고 하는지 궁금합니다.
첫번째, 저희 은행에 통장이 있습니까?
(!)Do you have an account with us?
두번째, 통장을 하나 만들고 싶습니다.
(!)I would like to open an account.
<=>I would like to close an account.
세번째, 입출력이 가능하다.
(!)I can deposit as easily as I can withdraw.
네번째, 내 통장에서 돈을 좀 찾고 싶습니다.
(!)I would like to withdraw some money from my account.
다섯째, 내 통장에 입금을 좀 하고 싶습니다.
(!)I would like to deposit some money into my account.
Q: 은행에서 쓰는 용어..........?
A: Do you have an account with us ?
저희 은행에 통장이 있습니까 ?
I'd like open an account.
통장을 만들고 싶습니다.
I'd like close the account.
통장을 해약하고 싶습니다.
I can deposit as easily as I can withdraw.
입출금이 가능합니다.
I'd like withdraw some money from my account.
돈을 좀 찾고 싶습니다.
I'd like to deposit some money into my account.
돈을 입금하러 왔습니다.
3. 저희 은행에 예금이 되어 있습니까?
Do you have an account with us?
4. 예금 구좌를 하나 개설하고 싶은데요.
I'd like to open an account.
Be sure to put that on your expense account.
비용을 꼭 청구하세요.
어느 은행의 구좌를 가지고 있습니까?
Which bank do you have an account with?
= Which bank do you go to? (어느 은행을 다녀요?)
= Which bank do you prefer? (어느 은행을 선호하세요?)
저, 구좌번호 좀 알려주세요. Please, tell me your account number.
제 눈에 안경이에요.
==> Beauty is in the eye of the beholder.
= There's no accounting for taste.
= Everybody has a different taste.
그 사람은 제 type이예요.
He's my cup of tea.
그 사람은 제 type이 아니예요.
He's not my cup of tea.
카드 분실 신고를 하려고 하는데요.
I'd like to report a lost card.
= I'd like to report a stolen card.
* 언제 새 카드를 받나요?
How soon can I get a replacement card.
* 카드번호(구좌번호)가 어떻게 되나요?
What's your account number?
have the world by the tail
(= feels successful and happy, 세상을 다 가진듯한 기분)
Andrew finished school at the top of his class and he was offered
an excellent position with an accounting firm.
Now he feels that HE HAS THE WORLD BY THE TAIL.
앤드류는 학교를 수석으로 졸업을 하고 회계회사에 아주 좋은 조건으로
들어 갔습니다. 그래서 그는 세상을 다 가진 듯한 기분이 되었습니다.
There is no accounting for tastes.
취향에 대해서는 설명할 필요가 없다.
제 눈에 안경...이라는 말입니다.
◇ accounting : ⓝ 회계학, 회계보고, 결산, 설명, 답변, 고려
Would you endorse it on the back please?
수표 뒷면에 서명좀 해주시겠습니까?
Do you have an account with us?
저희 은행에 예금이 되어있습니까?
이 수지 계산이 정말 걱정입니다.
These accounts are a real worry.
계좌를 개설하고 싶습니다.
I need to open an account.
account : 계산, 청구서, 예금계좌, 보고, 이유, 고려, 평가
open an account : 계좌를 열다
어떤 종류의 계좌를 개설하고 싶으세요?
What kind of account would you like to open?
저는 보통 예금 계좌를 개설하고 싶습니다.
I'd like to open a regular savings account.
① savings account : 예금 계좌. 이자를 불려갈 목적으로 하는 것.
② checking account: 당좌 구좌. 돈을 은행에 넣어 두고 자기가 수표
를 발행할 때 발행한 것 만큼 당좌 구좌에서 빠져 나가는 것.
계좌에 얼마를 입금하시겠어요?
How much are you going to deposit in your account?
deposit : 아래에 놓다, 맡기다, 예금하다, 넣다, 넘겨주다
500달러로 계좌를 개설할 수 있습니까?
Can I open an account with 500 dollars?
이 계좌는 이자가 붙습니까?
Is this an interest bearing account?
당좌 계좌의 이자는 얼마입니까?
How much is the interest rate for a checking account?
checking account : 당좌계좌 (일정 금액의 돈을 계좌에 놔두고 그
금액의 한도 내에서 개인수표 - personal check - 를 발행하는 것)
savings account : 예금계좌
저는 이 계좌를 부인과 공동 명의로 하고 싶습니다.
My wife and I want to open a joint account.
저는 잔고를 다른 계좌로 옮기고 싶습니다.
I would like to transfer funds into a different account.
I have to close my account.
(저는 제 계좌를 해약하고 싶습니다.)
당신 계좌로 수표를 송금하겠습니다.
I'll wire a check to your account.
= I'll have the money send to your bank.
What's your account number?
(계좌 번호가 뭐지요?)
distortion 왜곡, 뒤틀린 상태, 곡해 (twisting out of shape)
It is difficult to believe the newspaper accounts of this event because of the
distortions and exaggerations written by the reporters.
divergent 벗어난, 이탈하는, 갈라지는, 분기하는 (differing, deviating)
The two witnesses presented the jury with remarkably divergent accounts of the
same episode.
irate 성난 (angry)
When John's mother found out that he had overdrawn his checking account for the
third month in a row, she was so irate floated on the surface of the water.
make of something
- interpret, think of
What do you make of the new manager in accounting.
take something into account
- remember and consider
Please take into account that she has only been studying French for a few weeks.
고려: dream of, in consideration of, make allowance, see about, take in
account
꾸중: blast off, call down, dress down, call on the carpet, call to the
account, catch it in the neck, chew out, dressing-down, give - a piece of
one's mind, give it to, jump on, jump all over, knuckles, take to task, tell
a thing or two, tell off, land on, land all over, lay down the law, lay out,
raise one's
때문에: due to, for as much as, inasmuch as, in consideration of, in that,
in view of, now that, on account of, on one's coattails, so - that, such
that(너무), what with
망각: get over , go hang, leave out of account, let be, let bygones be
bygones, let it lay, lose sight of, lose track, skip it
외상: charge account, charge to, on the cuff
위해: in order to, so as to, on one's account, so - as to, so that
이기: full of oneself, keep one's nose clean, number one, on one's own
account, take the bread out of one's mouth
저축: lay aside, lay away, lay by, put by, salt away, savings account
활부: lay-away plan, on account
They accounted for 40.5 percent of the deaths among males in their twenties, 36.1 percent among male teens, 25.5 percent among those in their thirties, and 13.9 percent among those in their forties.
이는 20대 남성 사망률의 40.5%, 10대 남성 사망률의 36.1%, 30대 남성 사망률의 25.5%, 40대 사망률의 13.9%를 차지하고 있다.
Among males, suicide accounted for 9.2 percent of the deaths of those in their twenties, 6.5 percent among teens, and 6.5 percent among those in their thirties.
남자들의 경우, 자살이 20대에선 사망률의 9.2%, 10대에선 6.5%, 30대에선 6.5%를 차지했다.
Mr. Kang handles all of ABC's accounts.
강 씨는 ABC사와의 모든 거래를 맡아서 처리하고 있습니다.
Credit our account with $15.70 for the overcharge.
과다청구액에 대해서는 저희들 계정의 대변에 기입해 주십시오.
Well, they were awfully short of time last week, and one of the young new typists mixed up your account with another one.
저, 지난주에 직원들이 굉장히 바빴거든요. 그래서 새로 들어온 젊은 타이피스트 중의 한 명이 귀사와의 거래를 다른 회사의 것과 혼동을 한 겁니다.
Well, we'd like to get our accounts straightened out before the end of the year, if possible.
저희들이 가능한 한 금년 안으로 대차관계를 정산하고 싶습니다.
I'll check it out, and if you haven't paid us yet, we'll send a statement of account next month.
제가 확인을 해봐서 귀사가 아직 지불을 안하셨으면 다음달에 청구서를 보내드리겠습니다.
I'll get you back to the switchboard and have the operator connect you with the accounting department.
제가 이 전화를 다시 교환대로 돌려 경리과로 연결해 달라고 하겠습니다.
Why is there only this much money left in my account?
통장에 돈이 왜 이것밖에 안 남았지?
First have a savings installment plan and put the rest of your money in a savings account.
우선 적금을 들고 남는 돈은 저축을 하세요.
What is needed to open a bank account?
은행구좌를 만들려면 필요한 게 뭐죠?
I heard that Mr. Mcdowell of the accounting department embezzled company money and ran away.
경리부서의 Mr. McDowell이 회사 돈을 횡령하고 달아났다는군요.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 310 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)