영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티


다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google

accompanying [∂k´∧mp∂niiŋ] 따르는(징조 등), 동봉(첨부)한 (편지 등), 수행중인, 동반중인

accompany [∂k´∧mp∂ni] 따르다(be accompanied by a person with a thing), 반주하다

accompany ~을 수행하다, 함께 가다.

accompany ~on ~에~를 따르다, 동행하다(수행하다).

see off; (=accompany until one goes away) 전송하다
I have been to Kimpo to see him off.

그는 그의 여자 친구와 같이 있었다.
He was accompanied by his girl friend.

당신이 따라와 주면 매우 기쁘겠습니다.
If you will accompany me. I shall be much obliged.

see off (=accompany until one goes away) : 전송하다
I have been to the station to see her off.
(나는 그녀를 전송하기 위해 역에 갔다 왔다.)

We understand that your clients will also be present
accompanied with their financial advisors.
귀사의 의뢰인 여러분들도 재정고문과 함께 동석하실 것으로

Enclosed is the completed financial background form that
accompanied your letter of February 3.
귀하의 2월3일자 편지에 동봉한 재무상태 보고서에 기입을 하여

* 악기에 대하여
Do you play any musical instrument?
악기를 연주할 수 있나요?
What instrument do you play?
당신이 연주하는 악기는 무엇입니까?
Do you play the piano?
피아노를 치십니까?
I hear you`re very good at the piano.
당신은 피아노를 매우 잘 치신다고 들었습니다.
Please let me hear you play some time.
언젠가 당신의 연주를 들려주세요.
When I play the violin, will you accompany me on the piano?
제가 바이올린을 켤 때, 피아노 반주를 해주시겠습니까?

* 비용을 설명하다.
The estimated cost of building a new plant. here is around 20 million dollars.
여기에 새 공장을 건설하는 데 드는 예상액은 2천만 달러 정도입니다.
In addition, accompanying expenditure is required for technical knowhow and for hiring engineers and technicians.
그 외에, 기술적인 노하우료와 기사와 기술자들을 채용하기 위한 부대 비용의 지출이 필요합니다.
(*) accompanying: 수반하는, 동봉한
This expenditure is estimated at about two million dollars.
이 비용은 약 200만 달러 정도가 되리라고 예상됩니다.
Also, we should be ready to pay about three million dollars a year for the salaries of the employees.
또한, 연간 약 300만 달러를 종업원들의 봉급으로 지불해야 합니다.
We'll have to spend some 50,000 (fifty thousand) dollars every year for the maintenance of the facilities.
설비를 보수하기 위해 매년 5만 달러를 지불해야 합니다.
It will cost 10 million dollars altogether.
총 천만 달러의 비용이 들 것입니다.

Please accompany me. ( 함께 가요. )

[比較] accompany, attend, escort
accompany는 상대방과 동등한 자격으로 동행한다는 의미특성을 지니며, attend는 formal style에서 accompany(=go with)의 뜻으로 쓰인다.
His wife accompanied him on his trip to London./ He attended her to the concert./ May I escort you to your car?

[比較] accede, concede
accede는 의견이 일치해서 「동의하다, 응하다」의 뜻이나 concede는 반대 의견이 일치하는 것이 아닌 「동의하다, 양보하다」를 의미한다.
He acceded to the demands./ To avoid useless debate, he conceded that his opponents.
accompanied by, accompanied with
accompany(동반하다)가 수동형으로 쓰이는 경우, 사람이 동작주일 때나 능동적인 사물을 사람에 비겨서 쓸 때에는 전치사 by를 거느린다.
He was accompanied by his secretary.(비교: His secretary accompanied him.)/ Fire is accompanied by heat.
동작주가 부차적인 것일 때에는 전치사 with를 거느린다.
His speech was accompanied with gestures.(He accompanied his speech with gestures.의 수동태로 by him이 생략된 것)

* deposit slip 입금 의뢰서[전표]
All deposits must be accompanied by a deposit slip.
(예금할 때는 입금 의뢰서가 꼭 있어야 합니다.)

Crew members or other ordinary combatants, accompanied with
fleeing North Korean armed agents, may possibly be used as just
``consuming issues'' for the agents' safety, he contended.
승조원이나 일반 전투원들은 도주중인 공작원을 보호하기 위한 일종
의 '소모품'이라는 것이 그의 주장이다.

He is sentenced to Siberia, where Sonia accompanies him to wait for his release.
그는 시베리아 유형을 선고받고, 소니아는 그가 석방될 때까지 기다리기 위해 그를 따라간다.

In tandem with economic progress, the Central and Latin American
countries are establishing regional economic blocs to protect their
interests. Under these circumstances, President Kim, accompanied by
about 40 business leaders, is going to have summits with heads of the
five countries to promote trade and economic partnerships. He will also
hold a summit conference in Guatemala with the leaders of neighboring
nations, including Honduras, Nicaragua, Costa Rica and El Salvador.
경제발전에 힘입어, 중남미 국가들은 그들의 이익을 지키기 위해 지역 경
제 블록을 결성하고 있다. 이러한 환경에서, 40명의 재계 지도자들을 동반하
고 방문하는 김대통령은 5개국 정부 수반과 무역과 경제 협력을 증진하기
위한 정상회담을 가질 예정이다. 김대통령은 또한 과테말라에서 혼두라스,
니카라과, 코스타리카, 엘살바돌등 인접 국가 원수들과도 정상회담을 가질
tandem : 말 두필이 나란히 이끄는; 직렬의; 나란히 선 2필의 말

- 그는 부인동반으로 와 있습니다.
'동반하다'는 be accompanied by이면 된다. '맥주의 안주'는
an accompaniment for beer도 함께 외워놓자.
...역례...He is accompanied by his wife.
He's cpme with his wife.

ablution 씻기; 종교예식에서 몸을 깨끗이 씻음 (washing of the body)
His daily ablutions were accompanied by loud noises which he humorously labeled
"Opera in the Bath."

concomitant 부수물; 부수적인 (that which accompanies; accompanying)
Culture is not always a concomitant of wealth.

throes 진통 (violent anguish)
The throes of despair can be as devastating as the spasms accompanying physical

His daily ablutions were accompanied by loud noises that he humorously labeled "Opera in the Bath."
그가 매일 목욕을 할 때는 시끄러운 소리를 냈는데, 그는 그것을 유머 있게 "목욕 시의 오페라"라고 불렀다.

His debating technique seems to be based on the idea that anything said in a loud, confident voice, accompanied by emphatic gestures, becomes irrefutable.
그의 논쟁기술은 강조하는 몸짓과 함께 크고 자신감에 찬 목소리로 말하는 것이 무엇이든 반박을 받지 않게 된다는 생각에 근거를 두고 있는 것 같다.

I find the captions which accompany these cartoons very clever and humorous.
나는 이런 만화를 덧붙인 제목들이 재치있고 유머스럽다는 것을 안다.

Steve Blass was a great pitcher in 1972.
In fact, he was one of the very best.
One year later, he was on his way out of baseball.
Did he get hurt? No.
Only one thing changed: he lost his confidence.
He said, “When it was gone, it was gone for good.”
He started thinking about all the things that could go wrong, and suddenly they did.
Steve Blass no longer believed he could be a major league pitcher,
and before he knew it, he no longer was a major league pitcher.
The ability to do anything must be accompanied by the belief that we can do it.
If you don’t believe in yourself, you won't be able to perform.
Steve Blass는 1972년에 훌륭한 투수였다.
사실, 그는 가장 훌륭한 투수 중 하나였다.
1년 후, 그는 야구를 그만 두게 되었다.
그가 다쳤을까? 아니다.
단지 한 가지 변화가 일어났을 뿐이다. 자신감을 잃은 것이다.
“일단 자신감을 잃어버리자 그것은 영원히 사라졌다.”라고 그는 말했다.
그는 잘못될 수 있는 모든 것을 생각하기 시작했고 그러다 갑자기 모든 것이 잘못되었다.
Steve Blass는 메이저리그 투수가 될 수 있다고 더 이상 믿지 않았고
그가 깨닫기도 전에 그는 더 이상 메이저리그 투수가 아니었다.
어떤 것을 할 수 있는 능력은 우리가 그것을 할 수 있다는 믿음이 함께 해야 한다.
만약 당신이 스스로를 믿지 않으면, 당신은 어떤 일도 해낼 수 없을 것이다.

I had always thought of hurricanes as something mankind could do without.
But recently I learned that they are necessary to maintain a balance in nature.
These tropical storms, with winds up to 150 miles an hour, accompanied by heavy rains, glaring lightning, and roaring thunder, can be devastating.
Yet scientists tell us they are very valuable.
They scatter a large percentage of the oppressive heat which builds up at the equator, and they bring enough rainfall in North and South America.
Therefore, scientists no longer try to prevent them from being formed.
They are convinced that hurricanes do more good than harm.
나는 항상 허리케인을 인류에게 없어도 될 존재로 여겨왔다.
그러나 최근에 나는 허리케인이 자연의 균형을 유지하는데 필요하다는 것을 알았다.
폭우와 번쩍거리는 번개, 그리고 으르렁거리는 천둥을 동반하는 시속 150마일의 바람을 지닌 이 열대성 폭풍은 참화를 가져올 수 있다.
그러나 과학자들은 그것들이 대단히 가치가 있다고 말한다.
허리케인은 적도에서 형성된 숨 막힐 듯한 열기의 대부분을 흩어지게 하고, 남북 아메리카에 충분한 비를 내려준다.
따라서 과학자들은 더 이상 그것이 형성되는 것을 막으려 하지 않는다.
그들은 허리케인이 해로움보다 이로움을 더 많이 준다는 것을 확신하고 있다.

While in university, I dated my future husband, who was preparing for the ministry.
대학 생활 때, 난 미래의 신랑과 만났는데 그는 목사가 되기 위해 준비중이었다.
One Sunday morning I accompanied him to a nearby church where he was to preach.
어느 일요일 아침 그와 함께 그가 설교를 하기로 되어 있는 근처 교회에 갔다.
Anxious to make a good impression, I sat in the front row by myself.
좋은 인상을 주길 바라며 혼자서 맨 앞줄에 앉았다.
At the conclusion of the service, the song leader announced the final hymn.
예배가 끝날 무렵 성가대장이 마지막 찬송가를 공표했다.
I stood and joined the singing, but the song leader kept directing nervous glances toward me.
난 서서 찬송을 부렀지만 성가 대장이 근심스런 시선을 내게 계속 보냈다.
During the second verse, this intensified to an unmistakable stare.
2절을 부르는 동안 이러한 시선은 틀림없이 강해졌다.
Embarrassed, I began to check my dress for static-cling.
당황하여 나는 내 드레스가 제대로 되어 있는지 훑어보기 시작했다.
Finally, the man smiled with resignation and said to the congregation, "For the last verse, why don't we all stand?"
마침내 성가 대장은 체념의 미소를 지으며 사람들에게 말했다.
"마지막 절은 우리 모두 일어서서 하지 않겠습니까?"

A mother accompanied by two young sons was in a hurry to get a six-pack of
beer checked out at the supermarket. In order to have the exact change, she borrowed
three cents from one of her boys. "Then it happened," she relates."There I
stood, eight months pregnant, with my four-year-old screaming,'Please don't buy beer
with my pennies, Mommy!'"
어떤 어머니가 어린 두 아들을 데리고 서둘러 여섯개들이 깡맥주
하나에 대한 계산을 슈퍼마켓에서 하려고 했다. 잔돈을 정확하게 준비하려고,
이 어머니는 한 아들에게서 3쎈트를 빌렸다. "그때 이런 일이 벌어졌답니다,"
라고 그녀는 말한다. "거기에서 임신한지 8개월 되는 제가 서있는데,
네살짜리 아들 녀석이 소리를 질렀읍니다. '엄마, 내 동전 갖고 맥주 사지마!'"

Disease frequently accompanies war.
= Disease is a frequent accompaniment of war.
질병은 흔히 전쟁에 수반된다.

Part - time hosts / guides
ACME Travel International arrange personalized world tours for small group of people(up to ten), mainly from North America.
We are looking for men and women who speak good English to act as local hosts and guides to accompany our clients during
their time in your city. We have vacancies for hosts who can only work weekends and evenings as well as weekdays.
Excellent hourly rates, plus a monthly retainer. Generous expenses.
Write me now : tell me about yourself, why you think you would be suitable and when you are available.
Please enclose your resume.
Elliot Western, ATI Inc, Suite 777, 454 Diamond St,
Philadelphia, PA 19107, USA
시간제 안내원 모집
"아크매 국제 여행사"는 주로 북미에서 소그룹(10명 이하)을 대상으로 다양한 세계 일주를 기획하는 회사입니다.
여러분의 고장에서 머무르는 고객을 동반할 영어를 잘 하는 안내원을 구하고 있습니다.
주말과 저녁 시간 그리고 주중에 일할 분을 찾고 있습니다.
높은 시간당 보수, 일정 기본급, 넉넉한 활동비.
지금 보내십시오.: 자신에 대한 소개, 자신이 적절하다고 생각하는 이유, 출근 가능한 날짜, 이력서를 동봉하십시오.
엘리어트 웨스턴, ATI주식회사, 777호, 다이아몬드가 454
필라델피아 PA 19107, 미국

앞으로 몇 년 동안 세계곳곳의 출장시 가지고 다닐 것입니다.
I assure you that it will be accompanying me around the world for years
to come.
I assure you that~ [꼭 ~일 것이다]
for years to come [앞으로 몇 년 동안]

부인동반의 방문이라면 당일 만찬에 함께 동반해 주시면 영광이겠습니다.
If you are being accompanied by your wife,
I would certainly feel honored if she could join us for dinner.
be accompanied by your wife[부인 동반]
feel honored[영광이다. 환영한다.]

We would like to confirm the verbal arrangements made for a meeting
with you at your offices at 11:00 A.M.Friday, July 20.
We understand that your clients will also be present accompanied by
their financial advisors.
7월 20일, 금요일 오전 11시에 귀하의 사무실에서 만나기로 전화로 약속한 것
을 확인하고 싶습니다. 귀사의 의뢰인 여러분도 재정고문과 함께 동석하실 것
으로 압니다.
We would like to confirm the verbal arrangements[구두로 약속한 것을 확인
하고 싶다]
We understand that ∼[∼라고 알고 있다]
accompanied by∼[∼와 함께] 물건일 경우에는 with를 사용함.

Enclosed is the completed financial background form that accompanied
your letter of February 3.
2월 3일자 귀하의 편지에 동봉한 재무상태 보고서에 기입을 하여 동봉합니다.
Enclosed is~ [~을 동봉하다]
completed [완성된]
that accompanied your letter of~ [~일자 귀하의 서신에 동봉되어 있던]

첨부한 편지에서 정씨는 그밖에도 귀하의 다른 능력에 대해 아낌없이 칭찬해
In the accompanying letter Mr. Juhng added many other flattering insights
on your abilities.

그 사회주의자는 여성 통역관을 동반하고 있었다.
The socialist was accompanied by a female interpreter.

A poor musician was playing his guitar in the middle of a busy shopping
center. Walking over, a policeman asked, "May I see your permit?" "I
don't have one," the musician said. "In that case, you'll have to
accompany me." " Wonderful`" the musician responded gladly. "What shall
we sing?"
어느 가난한 악사가 번잡한 쇼핑 센터의 한 복판에서 기타를 연주하고
있었다. 한 경찰관이 다가와 "허가증 좀 볼까요?" 라고 물었다."허가증이
없소."라고 악사가 말했다."그럼 함께 가줘야 겠소." "좋아요! " 그 악사는
기꺼이 응답했다."어떤 노래를 부를까요?"

accompany 와 동반하다

accompanying 수반하는,동봉한

escort 호위하다,수행하다(=accompany)

Yet much of this is still powerfully affected by religious beliefs and the superstition that accompany them.
그러나 이 가운데 많은 것이 아직도 종교적 신앙과 그에 따르는 미신의 강력한 영향력 하에 있다.
The final mysteries still remain far beyond the reach of the human mind and are likely to continue to remain so.
최후의 신비가 여전히 인간의 정신이 미칠 수 없는 먼 곳에 남아 있으며 계속 그런 상태로 남을 것이다.

Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as
"silent," the film has never been, in the full sense of the word,
silent. From the very beginning, music was regarded as an indispensable
accompaniment ; when the Lumiere films were shown at the first public
film exhibition in the Unites States in February 1896, they were
accompanied by piano improvisations on popular tunes. At first, the
music played bore no special relationship to the films ; an
accompaniment of any kind was sufficient. Within a very short time,
however, the incongruity of playing lively music to a solemn film became
apparent, and film pianists began to take some care in matching their
pieces to the mood of the film.
우리는 1927년 이전에 만들어진 영화들을 "silent(무성영화)"라고 부르는
데에 익숙하지만, 영화는 결코, 그 단어(silent)의 엄격한 의미에서 볼 때,
무성영화인 적은 없었다. 아주 시초부터, 음악은 빼 놓을 수 없는 동반자로
간주되었다 ; Lumiere 영화들이 1896년 2월 미국 최초의 대중영화 전시회에서
보였을 때, 그들은 당시 인기 있는 선율의 피아노 즉석반주를 동반했다.
초기에는 연주되는 음악이 영화와 특별한 관계를 가지지 않았다 ; 어떤
종류의 반주이든지 충분했다. 그러나 불과 얼마 지나지 않아서, 근엄한
영화에 발랄한 음악의 부조화가 두드러졌고 영화피아니스트들은 그들의 곡을
영화의 분위기에 맞추는데 신경을 쓰기 시작했다.

Later in the fall, the people picked the rest of the corn. They saved
the best of the harvest for seeds or for trade, with the remainder eaten
right away or stored for later use in underground reserves. With
appropriate banking of the extra food, the Mandans protected themselves
against the disaster of crop failure and accompanying hunger.
나중에 가을이 되어 그들은 나머지 옥수수를 수확했다. 그들은 추수된 것
중에서 가장 좋은 것들은 씨로서 또는 교역을 위해서 보관하고, 나머지는
즉시 먹거나 차후의 사용을 위해서 지하 저장고에 보관되었다. 여분의 음식을
적당하게 저장함으로써 Mandan 사람들은 농사 실패와 그에 따르는 기아의
재난에 대비해서 자신들을 보호했다.

I am going to need you to strip, though.
옷 좀 벗어주실래요?
Right here?
Don't be shy on my account. But...
제 앞이라고 부끄러워하지 마세요
if you are, this nice detective will accompany you to the bedroom.
부끄러우시다면 여기 형사님이 침실로 동행해 드릴 겁니다
And I'm going to need to take your window with me, too.
창문도 떼어 가야겠네요
It's all on the warrant.
여기 영장에 포함돼 있습니다

what's more/in addition: 게다가, 더욱이, 더군다나
이미 밝힌 내용에 덧붙여 현재의 논리를 더 강조하려 할 때
From the economic standpoint, the expansion of the Chong Wa
Dae structure and the related increase in manpower, needless
to say, hiked budget spending, sparking successive budget
expansions at other government agencies. In addition, the
rising status of senior secretaries and their subordinates
was naturally accompanied by increased disbursement.
What's more, the dual leadership system of the presidential
office and the Cabinet has often triggered discord and policy
confrontations between the two ruling bodies.
경제관점에서 볼 때, 청와대 조직 확장과 이에 따른 인력 확대는
예산 지출을 늘리고 다른 정부 부처들의 예산 증대를 야기시키게
된다는 것은 두말할 필요가 없다. 또한 수석비서들 및 부하
직원들의 지위 격상은 지출 증가로 인해 자연적으로 발생하는
더군다나 대통령제와 내각제라는 이중 집권 체제는 양자간의
불화와 정책 대립을 종종 야기 시켰다.

On Saturday, Clinton said American firms should not be
prevented from offering contributions because they do
business in China. "I don't think that they boug t this
policy, and I know they haven't bought the policy of this
government," Clinton said in an interview with Cox
Newspapers, McClatchy Newspapers and CBS News.
Clinton, accompanied by his wife, Hillary, and daughter,
Chelsea, will arrive n China Thursday night.
토요일 클린턴은 미국 기업들이 중구과 사업한다는 이유로 헌금을
못하게 해서는 안된다고 말했다. "그들이 돈으로 이 정책을
매수했다고 보지 않는다. 지금까지 현 정부의 정책을 매수한 적이
없다는 걸 안다." 클린턴은 콕스 신문사, 맥클라치 신문사,
CBS와의 회견에서 이같이 말했다.
클린턴은 부인 힐러리 여사와 딸 첼시와 함께 목요일 밤 중국에

제 목 : [생활영어]욕을 하다
날 짜 : 98년 03월 13일
웃어른의 성함을 아무개라고 곧바로 발음하는 것은 불경스러운 일로 여기
는 것이 우리네 관습이다. 그래서 '○자,○자,○자를 쓰는 분'이라고 완곡하
게 표현하곤 한다. 'call me names'라고 하면 「나를 이름으로 부르다」라
는 식의 표현이 되는데,「욕을 하다」라는 의미를 가지게 된다.
A:Don't shout at me. You'd better be careful. Don't call me names.
B:Damn it.
A:Swearing again?
B:Sorry, but I can't help it. I think I'll have to go gargle.
A:I don't Iike to accompany you, to be frank with you, but I'll go t
o the restroom with you to wash my ears.
B:Darn it.
A:Sorry for asking, but can't you open your mouth without swearing?
B:Darn it, whoops. sorry! If I don't use foul Ianguage, it seems Iik
e I didn't finish my words.
A:Please behave yourself.
A:나한테 소리 좀 지르지 마라. 너 좀 조심해. 욕 좀 하지 마라.
A:또 욕이야?
B:미안해. 하지만 어쩔 수가 없잖아. 가서 입 좀 닦고 와야겠다.
A:솔직히 말해서 너하고 함께 가고 싶진 않지만,나도 귀를 닦기 위해 화장
실에 가야겠다.
A:이런 질문 해서 미안하지만,너는 욕을 하지 않고는 입을 열 수가 없니?
B:제기랄,아차,미안해! 욕지거리를 쓰지 않으면 말을 다 마친 것 같지 않
아서 그래.
A:좀 점잖게 말하고 행동해라.
I can't help it:어쩔 도리가 없다.
gargle:입안을 닦다.
accompany:함께 가다.
behave oneself:점잖게 말하고 행동하다.

hydrocephalus (뇌수, 뇌수종) a condition marked by dilatation of the cerebral ventricles,
most often occurring secondarily to obstruction of the cerebrospinal fluid pathways, and
accompanied by an accumulation of cerebrospinal fluid within the skull; the fluid is
usually under increased pressure, but occasionally may be normal or nearly so. It is
typically characterized by enlargement of the head, prominence of the forehead, brain
atrophy, mental deterioration, and convulsions; may be congenital or acquired; and may
be of sudden onset (acute h.) or be slowly progressive (chronic or primary b.).

hyperkeratosis (과각화증) 1. hypertrophy of the corneous layer of the skin. 2a. any of
various conditions marked by hyperkeratosis. 2b. a disease of cattle marked by
thickening and wringling of the hide and formation of papillary outgrowths on the
buccal mucous membranes, often accompanied by watery discharge from eyes and nose,
diarrhoea, loss of condition, and abortion of pregnant animals, and now believed to result
from ingestion of the chlorinated naphthalene of various lubricating oils.

hypoglycemia (혈당량감소, 저혈당증) an abnormally diminished concentration of glucose
in the blood, which may lead to tremulousness, cold sweat, piloerection, hypothermia,
and headache, accompanied by irritability, confusion, hallucinations, bizarre behaviour,
and ultimately, convulsions and coma.

incidental 1. small and relatively unimportant, minor; 2. accompanying, but not a major
part of something; 3. (to something) liable to occur because of something or in
connection with something (said of risks, responsibilities, ...)

osteoarthritis (골관절염) 동의어=degenerative arthritis, degenerative joint disease,
hypertrophic arthritis. 관절 연골, 섬유성 결합조직, 관절내의 관절원판의 퇴행성 변화로 인
해 관절의 변형을 초래하는 만성 질환이다. 후기에는 관절면 변연에 변연성 골증식체
(marginal osteophytes), 골변연 (lipping), 돌기 (spur)로 알려진 새로운 골격조직의 증식을
동반한다. 연골 원섬유화와 연골의 파괴는 염증성 과정이 아니다. 그러나 파괴는 염증을 동
반한다. noninflammatory degenerative joint disease occurring chiefly in older persons,
characterized by degeneration of the articular cartilage, hypertrophy of bone at the
margins, and changes in the synovial membrane. It is accompanied by pain and
stiffness, particularly after prolonged activity.

priapism : persistent abnormal erection of the penis, usually without sexual desire, and
accompanied by pain and tenderness. It is seen in diseases and injuries of the spinal
cord, and may be caused by vesical calculus and certain injuries to the penis.

purpura (자반, 자반병, 자반증) 1. a small haemorrhage (up to about 1 cm in diameter) in
the skin, mucous membrane, or serosal surface, which may be caused by various
factors, including blood disorders, vascular abnormalities, and trauma. Purpuric lesions
may be associated with inflammation, in which case they present as papular purpura, or
the haemorrhage may not be accompanied by inflammation, in which case they are
macular. The term also comprises a group of haemorrhagic diseases characterized by the
presence of purpuric lesions , ecchymoses, and a tendency to bruise easily, which may
be caused by decreased platelet counts, the presence of abnormal platelets, vascular
defects, or reactions to certain drugs.

Raynaud's phenomenon (Raynaud 현상) Maurice Raynaud, 프랑스 내과의사, 1834-1881.
intermittent bilateral attacks of ischemia of the fingers or toes and sometimes of the
ears or nose, marked by severe pallor, and often accompanied by paraesthesia and pain;
it is brought on characteristically by cold or emotional stimuli and relieved by heat, and
is due to an underlying disease or anatomical abnormality. When the condition is
idiopathic or primary it is termed Raynaud's disease.

Note that under 19 CFR 351.303(c)(2)(iii) any proprietary data submitted for the record
by outside parties must be accompanied by a public summary, as defined under that
section. A party cannot submit only a proprietary version for the record. When checking
the completeness of the file, the analyst must insure that all proprietary submissions are
matched to an accompanying public version. The DOC has a similar responsibility for
preparing public versions of memoranda and other documents which contain proprietary
information and are relied upon in making our determination in an investigation or
19CFR 351.303(c)(2)(ⅲ) 조항에서 규정하고 있는 것처럼 외부
이해당사자가 행정기록을 위해 영업비밀자료를 제출할 경우에는
공개요약본을 함께 제출해야 한다. 일방당사자는 행정기록을 위한
영업비밀이 포함된 것만을 제출할 수 없다. 분석관은 자료철이
완전한가를 점검할 때에 모든 영업비밀문건이 공개본과 함께 제출
되었는지를 확인해야 한다. 상무부도 영업비밀정보가 포함되어 있거
나 조사나 행정재심사의 판정시에 활용된 문서나 비망록의 공개본
을 준비해야 할 유사한 책임을 가지고 있다.

All information submitted by parties in an AD or CVD proceeding is treated as publicly
available information unless it is accompanied by a request for business proprietary
treatment. The types of information which are normally regarded as public information
are set forth in paragraph (b) of section 351.105. This paragraph describes public
information as
1) factual information of a type that has been published or otherwise made
available to the public by the person submitting it such as in advertisements, product
brochures or marketing displays,
2) factual information that is not designated as business
proprietary by the person submitting it,
3) factual information which, although designated
as business proprietary by the person submitting it, is in a form which cannot be
associated with or otherwise used to identify activities of a particular person, or which the
Secretary determines is not properly designated as business proprietary,
4) publicly available laws, regulations, decrees, orders, and other official documents of a country,
including English translations, and
5) written argument relating to the proceeding that is
not designated as business proprietary.
반덤핑이나 상계관세 절차에서 이해관계인에게 제출된 모든 정보는 영업
상 비밀로 취급하여 줄 것을 요청하지 않는 한 공개정보로 간주된다.
공개정보로 취급되는 정보의 유형은 제351.105항의(b)에 설명되어 있는 바,
1) 공표되었거나 또는 제출자에 의해 광고나 제품소개책자, 판매전시 등에서
와 같이 일반에게 활용 가능한 상태에 놓여진 사실에 입각한 정보
2) 제출자가 영업비밀로 지정하지 않은 사실에 입각한 정보
3) 사실에 입각한 정보로서 제출자가 영업비밀로 지정하였어도, 특정인의
활동과 관련되지 않거나 또는 특정인의 활동을 확인하기 위해 사용될 수
없는 정보와 장관이 영업비밀로 지정하는 것이 타당하지 않다고 판단한
4) 공개적으로 이용 가능한 법률, 규칙, 판결, 명령이나 영어번역분을 포함한
기타 공적인 국가 문서
5) 영업 비밀로 지정되지 않은 진행절차와 관련된 토의문건 등을 말한다.

19 CFR 351.304(c) deals with the public version of a business proprietary submission.
Paragraph (c)(1)requires a party to file the final business proprietary version of the
document containing business proprietary information one business day after the due date
of the business proprietary version of the document. This practice is known as the "one
day lag" rule. The submission of the final business proprietary version of the entire
document must be accompanied by the public version of the document. Specific filing
requirements are contained in 19 CFR 351.303. The purpose of this requirement is to
ensure that the DOC is reviewing the correct business proprietary version.
19 CFR 351.304(c)에서 영업비밀정보 제출시의 공개본에 대하여 규정되어
있다. (c)(1)는 당사자가 영업비밀문서 제출 시한 다음날 영업비밀정보가 담긴
최종 영업비밀본을 제출하도록 하고 있다. 이러한 관행은 '1일 지연규칙'이라
고 알려져 있다. 전체 문서의 최종 비공개본의 제출과 함께 공개본이 제출
되어야 한다. 서류제출시 특별히 요구되는 사항은 19 CFR 351.303에 언급
되어 있다. 그러한 요구사항의 목적은 상무부가 정확한 비공개본인지 여부를
검토하는 것을 확실히 하기 위함이다.

(Case Name/Case Number/Segment of Proceeding)
I hereby swear (or inform) that I will:
A. not divulge any business proprietary information obtained in this proceeding, or
information created by the Commerce Department which contains business
proprietary information, to any person other than:
1. personnel of agencies of the United States Government directly responsible for
conducting this proceeding or who are involved in this proceeding;
2. the person from whom the information was obtained;
B. use such information solely for the purpose of this proceeding by the persons
described in paragraphs 1 and 2 above;
C. not consult with any person other than a person described in paragraph A 1 or 2 of
this agreement concerning such business proprietary information without obtaining
the approval of the Commerce Department and the party (or the attorney for the
party) from whom such business proprietary information was obtained;
D. take adequate precautions to ensure the security of the business proprietary materials
and the information contained therein subject to this agreement;
E. promptly report any breach of such agreement to the Commerce Department;
F. Upon completion of this proceeding, or at such earlier date as may be determined
appropriated for particular data, the security of business proprietary information will
be protected by the return of all copies of materials released to me pursuant to this
agreement and the destruction of all other materials containing the businesss
proprietary information (such as notes or charts based on such information received
under this agreement). The return of the proprietary documents will be accompanied
by a certificate from me attesting to my personal, good faith efforts to determine that
no other copies of such materials have been made available to or retained by any
other party to whom disclosure was not specifically authorized by the Commerce
I acknowledge that the breach of the condition delineated in this agreement may subject
me to administrative sanctions determined to be appropriate by the Commerce
(Name - Print/Type
(Agency/Business Address
(Telephone Number)
반덤핑/상계관세 조사과정에서 영업비밀정보의 제한된 공개에 관한 협정
(사건 이름 / 사건번호 / 조사단계)
나는 여기에 다음과 같이 서약함
A. 다음을 제외하고 누구에게도 조사과정에서 알게된 영업비밀정보나 상무성
이 생산한 영업비밀정보를 담고있는 정보를 누설하지 않을 것임
1. 조사를 직접 담당하는 미국정부기관의 직원 또는 조사과정에 관련된
미국정부기관의 직원
2. 해당정보의 취득원이 되는 사람
B. 위 1구절과 2구절에서 언급된 사람들은 단지 조사진행만의 목적으로 이러
한 정보를 사용하게 함
C. 상무부나 영업비밀정보를 제공하는 당사자의 동의를 얻지 않고는 영업비밀
정보에 대하여 A의 1.2에 나와있는 사람 이외에는 어느 누구와도 협의
하지 않음
D. 이 협정에 따라 얻은 영업비밀자료 및 정보의 안전을 확실하게 하기 위해
서 적절한 주의를 기울임
E. 상무부에 이러한 협정의 어떠한 위반사항도 즉시 보고
F. 조사절차가 완료된 때나 또는 특정자료에 맞게 결정된 좀 더 이른 시점에
서 영업비밀정보의 안전성은 나에게 공개된 자료의 모든 사본을 돌려주고,
영업비밀정보가 들어있는 다른 모든 자료(예를 들어 이 협정에 따라 받은
영업비밀정보를 근거로 만든 메모나 차트 등)를 파기함으로써 보장됨. 영
업비밀문서의 반환시에 이러한 자료의 어떠한 사본도 만들어지지 않았으
며, 상무성이 특별히 허가하지 않은 누구도 이 자료를 가지고 있지 않도록
나 스스로 성실한 노력을 다했음을 증언하는 증명서를 같이 제출함
나는 이 협정에서 서술된 조건을 위반할 경우 상무부가 적절하다고 결정한
행정적 제재에 복종할 것임을 인정함
(서 명)
(이름-기재 / 타이프)
(기관명 / 회사주소)
(날 짜)

자녀를 동반한 부모의 패밀리 레스토랑 선택속성의 요인별 중요도와 방문 후 만족도 비교에 관한 연구 : 대전지역을 중심으로
(A)Study on the factor Importance of Choice attributes and the Degree of Customer Satisfaction in the case of Parents Accompanying Children in Family Restaurants : With a Special focus in the Daejeon Metropolitan Area.

힘 개념 검사문항(FCI)에서 제시되는 그림이 학생의 응답에 미치는 영향
(The) Effect of accompanying figures in force concept inventory on students' response

P10 출산 손상으로 인한 두개강내 열상 및 출혈(Intracranial laceration and haemorrhage due to birth injury)
제외:태아 또는 신생아의 두개강내 출혈(intracranial haemorrhage of fetus or newborn)
무산소증 또는 저산소증으로 인한 태아 또는 신생아의 두개강내 출혈(intracranial
haemorrhage of fetus or newborn due to anoxia or hypoxia)(P52.-)
P10.0 출산 손상으로 인한 경막하 출혈(Subdural haemorrhage due to birth injury)
출산 손상으로 인한 (국한성) 경막하 혈종(Subdural haematoma (localized) due to birth injury)
제외:뇌천막 열상을 동반한 경막하 출혈(subdural haemorrhage accompanying tentorial
P10.1 출산 손상으로 인한 대뇌 출혈(Cerebral haemorrhage due to birth injury)
P10.2 출산 손상으로 인한 뇌실내 출혈(Intraventricular haemorrhage due to birth injury)
P10.3 출산 손상으로 인한 거미막하 출혈(Subarachnoid haemorrhage due to birth injury)
P10.4 출산 손상으로 인한 뇌천막 열상(Tentorial tear due to birth injury)
P10.8 기타 출산 손상으로 인한 두개강내 열상 및 출혈(Other intracranial laceration and haemorrhage
due to birth injury)
P10.9 상세불명의 출산 손상으로 인한 두개강내 열상 및 출혈(Unspecified intracranial laceration and
haemorrhage due to birth injury)

Z76 기타 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in other
Z76.0 재처방전의 발행(Issue of repeat prescription)
기구 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for appliance)
약제 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for medicaments)
안경 재처방전 발행(Issue of repeat prescription for spectacles)
제외 : 피임약의 재처방(repeat prescription for contraceptive)(Z30.4)
의학적 증명서 발행(issue of medical certificate)(Z20.7)
Z76.1 기아의 건강 감독 및 관리(Health supervision and care of foundling)
Z76.2 기타 건강한 영아 및 소아의 건강감독 및 관리(Health supervision and care of other healthy infant
and child)
집에서 유해한 사회 경제적 조건(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독
(Medical ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as adverse
socioeconomic conditions at home)
모성 질병(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독(Medical ro nursing care
or supervision of healthy infant under circumstances such as maternal illness)
집에서 정상적으로 돌볼 수 없는 아이의 수(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호
또는 감독(Medical ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such
as number of children at home preventing or interfering with normal care)
양육 또는 입양장소에 대기(와)과 같은 상황하에서 건강한 유아의 의료 또는 간호 또는 감독(Medical
ro nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as awaiting foster
or adoptive placement)
Z76.3 병든 사람을 동반하여 온 건강한 사람(Healthy person accompanying sick person)
Z76.4 보건 관리 시설에 있는 기타 기숙인(Other border in health-care facility)
제외 : 무주택(homelessness)(Z59.0)
Z76.5 꾀병(Malingerer[concious simulation])
병을 가장하는 사람(명백한 동기를 가진)(Person feigning illness(with obvious motivation))
제외:병원 순례환자(peregrinating patient)(F68.1)
꾸며낸 장애(factitious disorder)(F68.1)
Z76.8 기타 명시된 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in
other specified circumstances)
Z76.9 상세불명의 상황에서 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services in
unspecified circumstances)

o Xyz for Search.
* 검색을 위한 Xyz.
If You have elected to receive Search Results, You will display on Your Property(ies) a Abc search box (a "Search Box") in accordance with the specifications provided by Abc.
만일 귀하가 검색결과를 받기로 선택하면, 귀하는 Abc가 제공하는 세부요건에 따라 Abc 검색상자 ( 이하 “ 검색상자 ”) 를 귀하의 자산에 게재하게 됩니다.
Except for related Abc queries, all search queries (including queries entered into an Ad search box) must originate from individual human end users inputting data directly into a Search Box (or Ad search box, as applicable) on Your Property(ies).
관련 Abc 검색질의를 제외한 모든 검색어 ( 광고 검색상자에 입력된 검색어 포함 ) 는 귀하 자산에 있는 검색상자 ( 또는 해당되는 경우, 광고 검색상자 ) 에 최종 이용자인 각 개인들이 직접 입력하여야 합니다.
You will send any and all queries (without editing, filtering, truncating, appending terms to or otherwise modifying such queries individually or in the aggregate) to Abc and Abc will use commercially reasonable efforts to provide You with corresponding Search Results and/or Ads, as applicable and as available.
귀하는 모든 검색질의를 ( 개별적으로든 또는 집합적으로든 편집, 필터링, 가감하거나 달리 수정하지 않은 채로 ) Abc에 보내고, Abc는 귀하에게 해당 검색 결과 및 / 또는 광고를 제공하기 위하여 상업적으로 합리적인 노력을 합니다.
Search Results and any accompanying Ads will be displayed on Web pages that may be hosted by Abc (each, a "Search Results Page"), and the format, look and feel of those Web pages hosted by Abc may be modified by Abc from time to time.
해당 검색결과 및 그에 수반되는 광고는 Abc가 호스팅할 수 있는 웹페이지 ( 이하 “ 검색결과 페이지 ”) 에 게재되고, 그러한 웹페이지의 형식, 모양, 느낌은 Abc가 수시로 수정할 수 있습니다.

accompanying document: 첨부서류
accompanying schedules and statements: 부속서류
accompanying schedules: 부속서류

supplemental schedule, accompanying schedules: 부속서류
supplementary budget: 보정예산
supplementary cost: 보조적 비용
supplementary expense: 간접비
supplementary information: 보충정보
supplementary proceedings: 보충절차
supplementary regulations: 부칙
supplementary statements of final return: 확정신고서의 부속서류
supplementary statements: 부속서류, 부속명세서
supplementary tax: 보완세
supplementary: 보조

검색결과는 68 건이고 총 652 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)

hit counter