accept
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
accepted 〔æks´eptid〕 일반적으로 인정된, 용인된
accepting 〔æks´eptiŋ〕 (런던의)어음 인수 상사
accept 〔æks´ept〕 받아들이다, 떠맡다, 용인하다, 수락하다
F.A.M. foreign airmail, Free and Accepted Masons
adopt : to approve formally. accept. 받아들이다.
accept ~을 받아들이다, 인정하다; ~에 호감을 갖다; (사태, 운영 등에) 순응하다; ~을 진실로 여기다, 당연한 것으로 받아들이다. ☞ accept~as ~을 ~로 간주하다.
accepted 일반적으로 인정되고 있는, 용인된
She got accepted into her dream university. (그녀는 꿈이었던 대학에 합격했어요.)
Well, I'll accept the price and place an initial order of ten thousand. units.
좋습니다. 그 가격을 받아들이고 만개의 일차 주문을 하겠습니다.
pass for; (=be accepted as) ~으로 통하다
In this small village he passes for a learned man.
resign oneself to; (=accept without complaint) ~을 체념하여 받다
He resigned himself to his fate.
take ~ for granted; (=accept as true without investigation) ~을 당연한 것으로 여기다
I took it for granted that you would help me.
이 선물은 제게 너무 과분합니다.
This gift is too much for me. Sorry I can't accept[take] it.
이제 다른 회사에서 일자리를 얻었다는 걸 알려드리고 싶어요.
I'd like to let you know now, that I've accepted a job with another company.
두 대학에 합격했다.
I got accepted by two universities.
나는 예일 대학에 합격했다.
I got accepted to Yale University.
그가 나의 사과를 받아 들였다.
He accepted my apology.
나는 기꺼이 그의 친절한 초대에 응하게 되어 매우 기쁘다.
I'm pleased to accept his kind invitation.
물론 그의 초대에 응했다.
Of course I accepted his invitation.
그가 나를 반갑게 맞이해 주었다.
He accepted me with delight.
Please accept my sincere condolences.
충심으로 애도해 마지않습니다.
그는 나의 신청을 받아들일까요?
Will he accept my proposal?
봉급이 만족한 것이라면 그 자리를 받아들이겠다.
I will accept the post on condition that the salary is satisfactory.
All new technology is rejected and then accepted.
모든 신기술(新技術)은 거부된 뒤에야 받아들여진다.
pass for (=be accepted as) : ∼으로 통하다
He passes for a learned man in his village. (그는 자기 마을에서 학자로 통한다.)
resign oneself to (=accept without complaint) : ∼을 체념하여 받아들이다
He resigned himself to his fate. (그는 자신의 운명에 체념했다.)
take it for granted that (=accept as true without investigation) : ∼을 당연한 것으로 여기다
I took it for granted that you would consent.
(나는 네가 동의할 것을 당연한 것으로 여겼다.)
As requested in your letter of March 22, we would be happy
to accept payment at sight in U.S.dollars.
3월22일자 서신에서 요청하신 대로 미국달러로 일람지불하는
것을 기꺼이 수락하겠습니다.
In view of the present market price, we are unable to accept
your order at the price requested of $100.
현재의 시가를 감안한다면 요청한 100달러로 귀 주문을 수락
한다는 것은 불가합니다.
As a result,we have no choice but to ask you to accept a 10%
increase in our prices starting from April shipment.
결과적으로 4월 출하분부터 10%의 가격인상을 부탁드릴 수밖에
없게 되었습니다.
We regret not being able to accept your request for a price
reduction to enable you to offer more competitive prices.
더 저렴한 가격을 위한 귀사의 가격인하 요청에 응할 수 없어
유감입니다.
We are not in a position to meet your requirements since the
terms you specified are too hard for us to accept.
귀사의 거래 조건은 지나치게 엄격하여 요구조건에 응할 수 없습
니다.
Unfortunately, the press of urgent business makes it
impossible to accept this time.
공교롭게도 급한 일 때문에 이번에는 거절하지 않을 수 없습니다
Consequently, we are not prepared to accept the machine if
returned and will have no alternative but to insist on
payment of the contracted amount.
따라서 귀사가 기계를 반송시킨다 해도 저희는 받아들이지 않을
것이므로 별 도리없이 계약한 금액을 지불해 주셔야겠습니다.
The shipping documents will be handled to you by A Bank
of your city against your accepting our 3 months`s sight
draft for US $ ooo.
미화 ooo달러의 일람후 3개월불 어음을 인수해주시면 그곳
A은행으로부터 선적서류가 귀사에 인도될 것입니다.
If you will accept this counter offer,we shall do our best
to speed up delivery.
이 수정오퍼를 수락한다면 전력을 다하여 선적하겠습니다.
Please accept our apology for any inconvenience this matter
has caused you.
이 문제로 번거롭게 해드린 데 대해 사과드립니다.
Enclosed is an inventory of the goods we are prepared to
accept.
저희측에서 인수할 용의가 있는 물품명세서를 동봉합니다.
We accept your order on the terms of a draft at 60 d/s on
D/A.
당사는 인수인도 조건으로서 일람후 60일 출급환 어음조건으로
주문을 승낙합니다.
We are pleased to confirm our cable, dispatched today
accepting your order No. 111.
귀 주문 111호를 수락한다는 전보를 오늘 타전하였음을
확인합니다.
Please accept our sincere thanks for your letter enclosing
confirmation of your cable order.
전보주문에 대한 확인서를 보내주셔서 감사합니다.
This is the maximum concession we can afford. Should you not
agree to accept our proposal, we would like to settle by
arbitration.
이것은 당사가 할 수 있는 최대의 양보입니다. 귀사가 당사의
제의를 수락하는데 동의하지 않으시면 중재에 의하여 해결하고자
합니다.
Therefore, you are strongly urged to accept this claim.
그러므로 이클레임을 받아들여 주실 것을 강력히 요구합니다.
Please accept our apology for any inconvenience caused.
폐를 끼친 데 대해 진심으로 사과드립니다.
Please accept our apologies for the last-minute problems
caused by our oversight.
폐사측의 실수로 인해 최종단계에서 문제가 발생한데 대해
사과드립니다.
대단히 감사합니다만 사양하겠습니다.
Thank you very much, I can't accept it.
Is there someone at that number to accept the charge?
요금을 부담할 사람이 그 번호에 있을까요?
Will you accept a collect call from Los Angeles?
로스엔젤레스로부터의 콜렉트 콜을 받겠읍니까?
(받을 경우 요금은 전화를 받은 사람이 내게 된다.)
We do not accept any bank draft or postal money order.
은행환 어음이나 우편함은 받지 않습니다.
Please accept my apology.
저의 사과를 받아 주십시오.
All right. You're accepted.
"좋아요, 사과를 받아들이겠어요."
I accept your invitation with great pleasure. 대단히 기쁜 마음으로 초대를 받아들이겠습니다.
I accept that I made a mistake. 내가 실수했다는 걸 인정한다.
accept an apology 사과를 받아들이다
Please accept this gift in appreciation of all you've done for us. 우리에게 해 주신 모든 것에 대한 감사의 표시로 드리는 이 선물을 받으세요.
He was hesitant about accepting the invitation. 그는 초대를 받아들이는 것에 대해 망설였다.
In my judgment, we should accept his offer. 내 의견으로는 우리가 그의 제안을 받아들여야 할 것 같다.
accept [reject] a nomination 추천을 받아들이다 [기각하다]
Defeated by her powers of persuasion, I accepted. 그녀의 설득력에 못 이겨서 나는 수락했다.
No prophet is accepted in his own age. 어떤 예언자도 당대에는 인정받지 못한다.
face [accept] reality 현실을 받아들이다.
[電話] 요금을 부담하시겠습니까?
Will you accept the charge?
* 계산을 하다
Would you bring me the check?
계산서를 갖다 주시겠어요?
Check, please.
계산을 부탁합니다.
Isn't this bill wrong?
계산이 잘못되지 않았습니까?
How much is it altogether?
전부 얼마입니까?
Do you accept this charge card?
신용 카드로 계산할 수 있나요?
(*) charge card( credit card): 신용 카드
Do you take traveler's checks?
여행자 수표도 받습니까?
교환으로부터의 호출
교환: We have an overseas collect call from Korea.
한국으로부터 수신인 지불 통화 요청이 들어와 있는데요.
Will you accept the charges?
요금을 부담하시겠습니까?
Hang up, please.
수화기를 놓고 계십시오.
Hold the lime, please.
끊지 말고 그대로 계십시오.
Mr. Kang is on the line. Go ahead, please.
미스터 강이 나왔습니다. 말씀하세요.
* 가격 인하를 요구하다.
Basically we have reached an agreement, but there are a few pending items to be solved.
기본적으로 합의에 도달했습니다마는, 아직도 해결해야 할 몇 가지 현안이 있습니다.
As a matter of fact, we'd like to discuss the price.
사실은, 가격 문제를 협상하고 싶습니다.
Our main concern is the price.
우리의 주된 관심사는 가격 문제입니다.
We want you to cut the price to $20 each.
단가를 20달러로 인하시켜 주시기를 바랍니다.
We can't go any higher than $1,500 a unit.
한 대당 천오백 달러 이상은 낼 수 없습니다.
Your price is almost twice what we're paying.
귀사의 가격은 우리가 현재 지불하고 있는 가격의 거의 두 배입니다.
That's little higher than we can go.
그것은 우리가 낼 수 있는 가격보다 좀 높습니다.
That's way over our budget.
그것은 우리의 예산보다 높은 것입니다.
That's too expensive.
그것은 너무 비쌉니다.
We shall accept your offer on condition that you reduce the price by 25 percent.
우리는 귀사가 가격을 25p 할인해 주신다는 조건으로 귀사의 요구를 받아들이겠습니다.
(*) reduce the price by --percent: 가격을 --p 할인하다
A prerequisite to get the consent of our management is that the price should be lower than that of other suppliers.
우리 경영진의 동의를 얻는 전제 조건은 가격이 타회사의 것보다 낮아야 한다는 것입니다.
I think your offer is acceptable to us, provided payment is based on the won rather than on the dollar.
만약에 지불을 달러가 아니고 원으로 하는 조건이라면, 귀사의 제안은 당사로서는 받아들일 만하다고 생각합니다.
(*) provided-- conj.: --라는 조건으로, 만약 --라면(if보다 딱딱한 표현)
* 조건을 받아들이다.
All right.
좋습니다.
It may be all right.
좋은 것 같군요.
Okay with us.
저희에게는 좋습니다.
Yes, I agree.
예, 동의합니다.
I agree with you.
동의합니다.
I think we can accept certain conditions.
우리는 몇 가지 조건을 받아들일 수 있다고 생각합니다.
We can discuss the other conditions in our further talks.
다른 조건들은 협상을 진척시키면서 상담할 수 있습니다.
I'll make every possible effort to meet the conditions.
그 조건을 만족시킬 수 있도록 모든 노력을 다하겠습니다.
I've already received an answer from our head office saying your conditions are acceptable.
본사로부터 귀사의 조건을 수락하겠다는 대답은 이미 받았습니다.
* 조건을 거부하다.
I cannot agree to it.
그것은 동의할 수 없습니다.
I'm afraid we can't.
미안하지만 할 수 없습니다.
I don't think we'll be able to.
할 수 없다고 생각합니다.
I'm afraid that's impossible.
유감입니다만, 그것은 불가능합니다.
No, I don't think it's possible.
하지만, 그것은 불가능하다고 생각합니다.
I cannot agree with you on this.
이것에 대해서는 당신에게 동의할 수 없습니다.
I cannot agree on it immediately at this session.
이번 회의에서는 그것에 대해 당장 동의할 수 없습니다.
I cannot say yes at the present stage.
현 단계에서는 긍정적인 답을 드릴 수 없습니다.
There are a few points we can't accept.
동의할 수 없는 몇 가지 점이 있습니다.
Sorry, but we can't comply with your request.
죄송하지만, 당신의 요구에 응할 수 없습니다.
Well, you seem to me to be asking a little too much.
글쎄요, 좀 많은 것을 요구하시는 것 같군요.
Well, I feel like you are asking a little too much.
글쎄요, 좀 많은 것을 요구하시는 것 같군요.
Well, that's a difficult problem.
글쎄요, 그것은 어려운 문제입니다.
There are certain items which I think are difficult to accept.
제 생각으로는 받아들이기 어려운 항목들이 있습니다.
I'm against your idea that the deadline of the shipment be extended to the end of July.
선적 기한을 7월말까지 연장하자는 당신의 의견에 반대합니다.
I agree on the shipping date but cannot agree on the term of payment.
선적 시기에는 동의하지만 지불 조건에는 동의할 수 없습니다.
We cannot keep the deadline because of the time necessary for the modification in the design.
디자인을 변경하는 데 필요한 기간 때문에 그 기한을 지킬 수가 없습니다.
Do you accept a credit card? ( 신용카드를 받습니까? )
As a result, we have no choice but to ask you to accept a 8% increase in our prices starting from May shipment.
결과적으로, 5월 출하분부터 8%의 가격인상을 부탁 드릴 수 밖에 없습니다.
I enclose the accepted bill, drawn on me by Jason Co., and would now be glad to receive the shipping documents.
Jason Co.가 본인에게 발행한 인수 어음을 동봉하며, 그리고 지금 선적 서류를 받는다면 고맙겠습니다.
I regret to inform you that I cannot accept the position, since I have received another, more attractive offer.
다른 쪽의 좀 더 매력적인 제안을 받아들이게 되어 이 직위를 받아들일 수 없게 됨을 통고하게 되어 유감입니다.
I should like to accept the post, and look forward to joining your firm [staff] on October 1.
이 자리를 받아들이겠으며, 10월 1일부터 귀사[직원]와 함께하기를 고대합니다.
In response to your offer, we wish to accept it with the following modification.
귀사의 offer에 대해서 우리는 다음과 같은 조건 변경으로 인수하고 싶습니다.
In view of the long business relations, we are compelled to accept your demand for a special discount of 2%.
오랜 거래 관계를 고려하여 당사는 귀사의 특별 할인 2%의 요구를 수락합니다.
Jason Co. accepts VISA, MasterCard and American Express.
Jason Co.는 VISA, MasterCard 그리고 American Express로 지불됩니다.
Mr. and Mrs. Bill brown thank Dr. and Mrs. James Thomson for their kind invitation to dinner, which they have much pleasure in accepting.
Bill Brown 부부는 James Thomson 박사 부부의 따뜻한 초대에 감사 드리며, 기꺼이 그 초대를 받아들이겠습니다.
Owing to the technical difficulties we are facing in production, we may not be able to accept any further order for some time.
당사가 직면한 생산 기술상의 어려움 때문에 더 이상의 주문을 받을 수가 없습니다.
Please accept and pay the following drafts for me and, at maturity, debit them to my account.
아래 환어음을 제 대신 인수해서 지불해 주시고, 만기가 되면 제 계정의 차변에 기장해 주십시오.
Please confirm in writing that you accept this appointment on the terms stated, and that you can commence your duties on ....
귀하가 명시된 조건으로 이 약속을 받아들이며, ...일 부터 업무를 시작할 수 있다는 것을 서면으로 확인해 주십시오.
Please surrender the enclosed documents to ... of ... when they accept our draft, also enclosed.
...의 ...가 동봉한 당사의 환어음을 인수할 시, 동봉한 서류를 그들에게 넘겨 주십시오.
We accept payment by bank check (US$ drawn on US bank), VISA, MasterCard, and American Express (3% surcharge on American Express). When ordering by credit card, we require the following:
당사는 은행수표(미국은 행 US$ 발행권), VISA, MasterCard, 그리고 American Express (American Express에 대해 3%의 추가금 부가)로 지불할 것을 수락합니다. 신용카드 주문 시 아래 사항에 따라 주십시오.
We can accept your offer on these terms, and are pleased to place an order for 2,000 lbs.
이런 조건으로 귀사의 제안을 받아들일 수 있으며 2,000 lbs.의 주문을 하게 되어 기쁩니다.
Accept my heartiest congratulations on the happiest event of your life.
당신의 일생에서 가장 행복한 경사에 보내는 저의 진심 어린 축하를 받아주십시오.
I am unable to accept your offer [the post].
저는 귀사의 제안[직]을 받아들일 수 없습니다.
I take pleasure in accepting the position.
이 직위를 받아들이게 되어 기쁩니다.
It was with great pleasure that we heard of your appointment as Chairman. Please accept our heartiest congratulations.
회장으로 취임하셨다는 소식을 듣고서 대단히 기뻤습니다. 우리의 깊은 축하를 받아주십시오.
Photocopies of any documents will not be accepted.
문서의 어떤 복사본도 수령 되어질 수 없습니다.
Please accept my apology for not having answered sooner.
일찍 회답해 드리지 못한 것에 대해 사과를 드립니다.
Please accept our apologize once again.
다시 한 번 저희 사과를 받아주시기 바랍니다.
Please accept our best wishes for Christmas and the New Year.
크리스마스와 신년을 잘 보내시길 진심으로 빕니다.
Please accept our sincere apologies for this delay and the trouble it has caused you.
이번 지연과 그것이 귀사에 끼친 불편에 대한 저희의 심심한 사과를 받아주시기 바랍니다.
Please accept our thanks in advance for any help you can give us.
귀하께서 당사에 주실 도움에 대해 미리 당사의 감사를 받아 주십시오.
Please accept our warmest thanks.
저희의 따뜻한 감사를 받아주십시오.
Please accept the above draft for me and debit your charges to my account.
위의 환어음을 저를 대신해서 인수하고, 귀사의 비용을 제 계정의 차변에 기장해 주십시오.
Please accept the draft and return it as soon as you can.
환어음을 수령하고 될 수 있는 한 빨리 반환해 주십시오.
Please let us know if you cannot accept this order.
이 주문을 받아줄 수 없다면 알려 주십시오.
Please ship as soon as possible as we accept your offer.
귀사의 offer를 받아들이므로 가능한 한 빨리 선적해 주십시오.
The Chicago Bank will accept your draft on our behalf.
Chicago Bank가 당사를 대신해서 귀사의 환어음을 처리해 줄 것입니다.
The best price we could accept would be $30 per pc.
당사가 수락할 수 있는 최저 가격은 개당 $30 입니다.
This offer is to be withdrawn if not accepted by May 10.
이 오퍼는 5월10일까지 수락하지 않으면 취소됩니다.
We accept your offer with the following slight modification.
다음과 같은 약간의 수정 내용으로 귀사의 오퍼를 받아들입니다.
We can accept your offer if you can shorten the delivery date.
만일 선적기일을 단축시켜 줄 수 있다면 귀사의 오퍼를 인수하겠습니다.
We cannot accept the goods as they are not of the shape we ordered.
주문한 것과 다른 형이므로 상품을 인수할 수 없습니다.
We have received your invoice number ... and agree to accept your draft at 60 days after sight for the amount due.
우리는 귀하의 송장 ...번을 받았으며 미불인 금액에 대해서 일람 후 60일 출급 환어음을 받는데 동의합니다.
We recommend you to take advantage of this golden opportunity by accepting this offer promptly.
당사는 귀사가 이 오퍼를 즉시 받아들임으로써 절호의 기회로 활용하시기 바랍니다.
성수기의 높은 수요로 인해 주문하신 제품이 품절됨에 따라
당장 귀사의 주문에 응할 수 없어 유감입니다.
We regret to inform you that we are unable to accept your order just now
because the products you ordered had run out of stock due to high demand during peak season.
귀사가 제시한 가격이 너무 낮아 제안을 수락할 수 없어 유감입니다.
We are sorry that we cannot accept your offer as the sales price you want is too low.
최소 주문수량은 500 개이며, 이에 미달하는 경우에는 주문을 수락할 수 없습니다.
The minimum order for the products are 500 pieces and we cannot afford to accept your order unless it comes up to the minimum
유감스럽게도 최근의 원자재와 원유 가격의 상승 때문에
귀사에서 제시한 L-400 모델에 대한 10% 할인 요청을 수락할 수 없습니다.
대신 L-200을 제시합니다.
이 모델의 가격은 15% 저렴하며, L-400보다 사용하기 쉽고 소형이며, 더 가볍습니다.
Owing to recent increase in raw material prices and oil prices,
we are not in position to accept a discount of 10% you requested for L-400.
With consideration for you, we would like to suggest a substitution, L-200.
This model is less expensive by 15%, easier to use, more compact and lighter than L-400.
신규 시장을 개척하는 데 도움이 된다면 5%의 가격 할인을 승낙하겠습니다.
We accept to make a reduction in price of 5% if this will help our products to develop a new market.
accept
accept+O+that :: I accept that he was telling the truth.
accept+O+as :: I cannot accept you as an assistant.
(1) 자유란 무엇인가라는 질문에 모두가 수긍할 수 있는 그리고 한 가지의 의미만 고집하는 대답은 있을 수 없다. 법적인 의미로 자유란 인간이 강제로 구류나 체포되지 아니하며, 그의 의지와 희망에 거스르는 행위를 받지 아니하고 구속되지 아니한다 등등을 의미한다. 정치적 측면에서 자유란 개인, 집단, 조직 또는 국가는 전쟁 행위 등을 포함하는 정치적 압력을 수단으로 일정한 행동과 조치를 해서는 안되고 필요성을 갖지 않는다는 것의 의미한다. 그러한 자유는 개인, 사회 단체, 그리고 조직들에게는 겨우 고유의 관심을 기초로 해서 결정을 수립하고 수행할 가능성이 현존한다는 것을 뜻한다. ('97 제4회 3급 공통필수 영어역)
To the question, what freedom is, we can hardly find only one answer which is accepted by everyone and keeps one exclusive meaning. In the point of law freedom means that man should not be arrested or retained by force and should not or need not take measure by means of political pressures including warfare. Such freedom means that there is always a certain possibility of deciding and executing their politics for individuals, social groups and organizations on the basic of their own concerns.
(3) 우리들 한사람 한사람의 인생은 진정 둘도 없이 소중한 인생이다. 이것을 다시금 확인하고 그 인생을 깊이 감동하여 인식하는 것이 중요하다고 생각한다.
1) 깊이 감동해서: with reverence; with a deep sense of gratitude
2) 인식하다: accept; face
→ 「둘도 없는」은 말 그대로는 irreplaceable이지만, most precious; more valuable than any thing else처럼 번역하는 것이 좋을 것이다. 「다시금 확인하고」도 「새로이 인식하다」로 해서 appreciate [or recognize] ~ again으로 한다.
- 소중한 생명을 함부로 여기지 말아라.
Don't slight your precious life. You should not put your very existence in danger.
- 민호는 그들의 둘도 없는 아들이었다.
Minho was their dearest child.
- 그는 우리 대학의 교수진에 매우 소중한 존재이다.
He is a treasure to the teaching staff of our university.
- 무엇이 행복인가 하는 것을 다시금 생각하지 않을 수 없다.
I cannot help reconsidering what happiness is.
ANS 1) For each one of us, life is more precious than anything else. So
I think it is very important that we should appreciate this again and accept our life with reverence.
ANS 2) The life of each one of us is extremely precious. Therefore, in my opinion t is very important for us to re-appreciate this and face our life with a deep sense of gratitude.
(3) 자신의 무지를 인정하는 것은 현명해지기 위한 첫 단계라고 소크라테스는 말했다.
→ 「소크라테스는 말했다」 Socrates said로 되어도 다음 that-절 내에서 현재형을 쓴다는 것을 잊지 말자.
→ The first step (for finding) wisdom은 좋지 않다.
→ Socrates said, "In order to be wise, you must first recognize your own ignorance."
→ 「A를 인정하는 것」 recognizing A로 좋다. The recognition of A도 좋지만 딱딱한 말투이다. 「인정하다」는 accept/ admit를 사용해서 쓸 수도 있다.
ANS) Socrates said that recognizing your own ignorance is the first step towards wisdom.
저녁을 먹자고 했다. 사실은 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서, 나는 그가 하자는 대로 했다.
→ 일반버스: (본문에서는) a local bus
→ 때가 되었으니: since it was supper-time,…
→ 「하자고 했다」는 suggested가 알맞다. suggest가 이끄는 종속절의 술어동사는 원형을 쓰도록 한다.
→ 내가 저녁을 먹자고 해야 인사가 될 판이어서…: I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together,…
→ 나는 그가 하자는 대로 했다: I readily accepted his idea.
(ANS) We arrived at Chonju a little after six o'clock. Yong-ok and I had to take a local bus from there and travel one more hour. I wanted to go to the bus station right away but Tol-nam suggested that since it was supper-time we all go into the town and eat something. I was well aware that it was I who should have suggested having dinner together, so I readily accepted his idea.
3. 여행 안내업자는 여행자 수표를 가지고 가는 것이 어떻겠냐고 제의했다.
→ Suggest는 advise와는 달리 to-부정사를 취하지 않고 suggest ~ing나 suggest that -절로 나타낸다.
→ Suggest (us to take)로 하지 말 것.
→ Suggest의 명사형suggestion도 that -節에서 should는 그대로 두어도 좋고 생략해도 된다. ex) His suggestion that we (should) ignore the decision was accepted. 그 결정을 무시하면 어떨까 라는 그의 제안은 받아들여졌다.
(ANS) The travel agent suggested that we take some traveler's cheques with us.
[比較] consul, council, counsel
consul은 「영사」를 말한다.
When there was trouble, they sought the protection of their consul.
council은 「의회, 심의회」의 뜻이다.
A council of his teachers considered his case.
counsel은 「협의, 충고, 권고」를 의미한다.
He accepted the counsel of his elders.
[比較] regardless, irregardless, irrespective
구어에서는 regardless 대신에 irregardless를 써서, I will leave irregardless of what he says라고 하는 수가 있지만, 무식한 비표준적인 용법이다. 이 말은 regardless와 그와 같은 뜻인 irrespective를 혼동한 데서 온 것이다.
regardless와 irrespective에는 언제나 of가 따른다.
The arrangements must be made regardless of (or irrespective of) his personal feelings in the matter.
regardless를 부사로 쓰는 경우는 영국·미국에 모두 있다. 속어 용법으로 간주한다.
I'll do it regardless(하여간 그것을 하겠다)는 regardless of what you think(네가 어떻게 생각하든 상관없이), regardless of that might happen(무슨 일이 일어나든 상관없다)의 뜻이다.
regret, sorry, deplore, lament
regret는 공식적인(formal) 말이다.
Mr. Lee regrets that he will be unable to accept the kind invitation of Mr. Kim for the sixteenth.
보통 쓰이는 sorry만큼 흔히 쓰인다. be sorry는 일반적인 말이고, I'm sorry I made you cry.의 경우처럼 특히 속요(俗謠)에서 감상적인 분위기를 감돌게 하는 말이다.
deplore는 regret deeply를 의미하며, 비난하는 뜻을 품고 있다.
He deplored the conduct of compatriots in European cities.
이른바 「분노에 의해서라기 보다는 비탄의 뜻으로」흔히 쓰이는 말로, 보통 짐짓 겸양과 위선의 의미가 함축된 말이다. lament는 무엇에 대해서 슬픔 또는 유감을 느끼거나 표시하는 것을 의미한다. deplore와 달리 슬픔이 외면적인 목소리로 드러나는 것이다.
He paused to lament the brave men who were not there to hear him speak.
흔히 그렇게 쓰는 것이지만, 단지 마음속 감정에 대해서 I lament that your conduct has made it necessary for me to speak to your father.처럼 사용하는 것은 멋을 부린 용법이다.
[比較] urge, exhort, press, importune
urge는 간원, 강력한 천거 따위를 해서 어떤 사람에게 무슨 일을 하도록 설복하는 강한 노력의 뜻이 들어있다.
He urged them to accept the plan.
exhort는 적당하고 올바르다고 생각되는 행동을 취하도록 진지하게 권하는 것을 암시한다.
The preacher exhorted his congregation to live better lives.
press는 거절하기 어려울 만큼 끊임없이 끈질기게 권하는 것을 가리킨다.
Because it was so stormy, we pressed our guest to stay all night./ They pressed me for an answer.
importune은 ‘조르다’는 뜻과 성가시고 진저리날 만큼 상대편의 반대를 무릅쓰고 요구를 관철하려는 끈질긴 노력을 암시한다.
She importuned her husband for more money.(or to give her more money.)
[부기 및 회계용어]
일반적으로 인정된 회계 원칙 Generally Accepted Accounting Principles(GAAP라고 생략한다)
세법 tax code
상법 commercial code
유가 자산[부채] current assets
외상 매출금 accounts receivable
수취(受取) 어음 notes receivable
유가증권 marketable securities
유가 자산[부채] current liabilities
외상 매입금 accounts payable
지불 어음 notes payable
장기 자산 long-term assets
투자 investment
장기 부채 long-term liabilities
불입 자본금 paid-in capital
당신의 식사제의를 받아들여도 되겠습니까?
Can I TAKE you UP ON your offer of a meal?
☞ to accept (an offer) made by (someone)
. She THREW IN THE TOWEL(sponge) and quit the race.
(=to accept defeat or loss)
* mail-in deposit 우편으로 하는 예금
This letter is to notify you that Maryland National Bank
will no longer accept mail-in deposits at our separate branches.
(이 편지는 메릴랜드 내쇼날 은행지점에서 우편을 이용한
예금을 더 이상 취급하지 않는다는 사실을 여러분께
알리려는 것입니다.)
cf. 미국에서는 우편으로 예금하는 것이 보편화되어 있다. 이
때 현금을 우송하는 것이 아니라 가계수표를 보낸다.
The politician was accused of accepting bribes from the company.
그 정치인은 회사로부터 뇌물을 받아 고소당했다.
She was too stubborn to accept my advice.
그녀는 너무 고집이 세서 나의 충고를 받아들이지 않았다
[貿] Accepting Bank
인수은행
[貿] Accept any responsibility
어떤한 책임도 진다
[貿] Our products are highly accepted by
당사제품을 __가 높이 평가하다
``Our party will not accept any irrational, one-sided demands
from the opposition to change the rules of the game,'' he said.
서총무는 "우리 당은 게임의 룰을 바꾸려는 야당의 비이성적이고 일
방적인 어떠한 요구에도 응하지 않을 것"이라고 말했다.
Bidding applications will be accepted until next January and the
successful bidder will be announced next March.
내년 1월까지 사업신청을 받아 3월까지 사업자 선정을 완료할 예정
이다.
The main opposition National Congress for New Politics (NCNP)
contends that Lee accepted 150 million won (about $185,000) from
Daewoo Heavy Industries, which was seeking to participate in a
defense project to build helicopters.
국민회의측은 이씨가 헬기 제작 국방사업에 참가를 원하고 있던 대
우중공업으로부터 1억5천만원을 받았다고 주장하고 있다.
On their trip they had spent a month on one of the islands Brant described,
여행 중 그들은 브란트가 말했던 섬에서 한 달을 보냈었다
and Orin was shocked by the ease with which
Lavinia accepted the amoral behavior of the natives.
그리고 라비니어가 원주민들의 사랑 행위를 쉽게 받아들이는 것을 보고
오린은 충격을 받았다.
Peter, too, is disturbed, not quite able to accept Lavinia's assurance
that Orin's manuscript contained nothing important.
피터 역시 불안해져서 오린의 원고에는 별 것이 없다는 라비니어의 말을 받아들이지 못한다.
Lavinia accepts a future of self-punishment.
라비니어는 자업자득의 미래를 받아드린다.
Almost reliving the story as he retells it,
되풀이하는 이야기를 거의 재연하면서
he repeats what he said immediately afteward:
살인을 저지르고나서 한 말을 반복한다:
"Well, you know what you can do with your pipe dream now, you damned bitch.
" "자, 허황된 꿈의 결과가 어떤 것인지 이제 알겠지, 망할 년아.
" Staggered to discover the truth, Hickey says he must have been insane.
사실을 알고 망연자실해진 히키는 자신이 실성을 했었다고 말한다.
The others eagerly accept this explanation,
for it frees them from his accusations.
모두가 그의 이런 설명을 기꺼이 받아드린다.
그것이 그의 비난으로부터 그들을 자유롭게 해주기 때문이다.
Larry, however, has been changed,
그러나 라리는 달라졌다
for he now yearns for death but also accepts his cowardice.
이제는 죽음을 열망하지만 그가 비겁자라는 것도 인정하기 때문이다.
At length it develops that Mathilde is pregnant;
드디어 마틸드가 임신하는 사태로 발전한다;
she now accepts him without reservation
이제 그녀는 그를 무조건 받아들인다
and announces to her father that she plans to marry his secretary.
그리고 아버지에게 그의 비서와 결혼할 계획을 알린다.
In embarrassment, he confesses to the mayor what
his suspicions have been, and offers to resign, but the offer
is not accepted.
당황한 그(자베르)는 시장에게 그가 의심했던 것을
고백하고 사임하려고 하지만 그것은 받아들여지지 않는다.
Marius at first accepts this arrangement,
마리우스는 처음에 이런 조치를 받아들인다,
but when he learns that Valjean is the man who saved his life,
그러나 발잔이 그의 생명을 구해준 사람이라는 것을 알았을 때,
he and Cosette hurry to their benefactor's bedside
in time for one last glad, tearful reunion before the old man dies.
그와 코제트는 노인이 죽기전에 은인의 병석으로 달려가 마지막으로 눈물을 흘리며 만난다.
Eugenie has a plan to help her fiance.
유제니에게는 약혼자를 도울 계책이 있다.
Over the years her father has given her a collection of gold coins for her dowry.
여러 해 동안 그녀의 아버지는 그녀의 지참금으로 금화들을 모아 주었다.
Many of them are collectors' items, and their value is about six thousand francs.
상당수가 희귀한 것으로 전체 가치는 약 6천 프랑에 달한다.
She persuades Charles to accept these as a loan,
but knowing what her father will think, she keeps the transaction a secret.
그녀는 이것을 찰스에게 차용금으로 받게 하고, 아버지가
어떻게 생각할 지 알고 있기 때문에 거래를 밝히지 않는다.
Svidrigailov intends to use this information, not to hurt Rodion,
but to blackmail Dounia into accepting him as lover.
스비드리가이로브는 이 정보로 로디온을 해치려는 것이 아니라
도니아가 그를 애인으로 받아들이도록 협박하는데 이용하려고 한다.
Next she tries to see if she cannot find some part of Saint
Petersburg society that will accept her.
다음에 그녀는 아직도 그녀를 받아줄 수 있는 세인트 피터스버그
사교계가 있는 지 알아보려고 한다.
Pierre's vicious wife takes advantage of Andrey's absence to
persuade Natasha that she should instead accept her brother,
Anatole Kuragin.
피에르의 사악한 아내는 안트레이가 없는 틈을 이용해서 나타샤에게
그녀의 오빠 아나톨 쿠라긴을 받아들이라고 설득한다.
He finds work as a cobbler's apprentice.
그는 구두방의 견습생으로 일자리를 찾는다.
The other apprentices haze him at first, but finally accept him as one of them.
다른 견습생들은 처음에 그를 골탕먹이지만 결국 그를 동료로 받아드린다.
Pelle learns the trade, and acquires a knowledge of its traditions
and a pride in his craft.
펠레는 그 직업을 배우고, 요령을 터득하고 기술에 긍지를 얻는다.
When Charley once more offers him a job, Willy cannot accept
what he sees as charity and an admission of failure.
찰리가 그에게 다시한번 일자리를 제의하자, 그것은 자선을 받는 것이며
자신의 실패를 인정하는 것이라고 생각한 윌리는 받아들이지 못
The popular view, generally accepted by the public, is that a
modest amount of alcohol, particularly red wine, regularly
ingested, will benefit health, especially heart.
대중들이 생각하는 일반적인 견해는 적당한 양의 알코올, 특히 적포도주는
규칙적으로 섭취하면 건강, 특히 심장에 도움이 된다는 것이다.
a) One out of every four people in the developed world
die of coronary heart disease; a sobering statistic.
a) 선진국에서는 4명당 1명이 관상동맥 심장병으로 죽는데, 이것은
정신이 번쩍 들게 하는 통계이다.
b) Anything that improves the health of the heart, even slightly,
will surely have a great influence on the population's health.
b) 약간이라도 심장 건강을 증진시키는 것은 그 무엇이든 분명 국민 건강에
큰 영향을 끼칠 것이다.
c) This assumption, along with the general popularity of any
claim that this widespread recreational drug is good for us,
is bound to attract attention - and contention.
c) 이런 전제는 폭넓게 이용되는 오락용 약(술)이 우리에게 도움이 된다는
어떤 주장의 일반적인 인기와 더불어 관심과 논쟁을 불러 일으키지 않을 수 없다.
d) There are also differences between men and women, partly because
the blood levels of alcohol after one drink are higher for women
than men.
d) 남자와 여자사이엔 또한 차이가 있는데, 마신 후에는 남자보다 여자에게서
알코올 혈당 수치가 높기 때문이다.
I apologize you. (X)
"사과할게요." forgive(용서하다)를 착각한 말이다.
'사과하다'라는 뜻의 이 동사는 자동사이므로 사과 대상이 목적어로 오려면
전치사 to가 오고, 사과 이유가 오려면 전치사 for가 와야 한다.
너무 복잡하다면 간단히 "I'm sorry." 혹은 "Forgive me." 라고 하면 된다.
사과하기 위해 살짝 운을 띄우는 말로
"I owe you an apology.(사과할 일이 있는데.)"가 있는데,
부담 없이 쓸 수 있는 말이다. 이 표현은 호의를 제공받았을 때에도
"I owe you one.(신세 한번 졌네.)"라는 말로 쓰인다.
TIPs : ① I must apologize.(사과할게요.)
② Please accept my sincere apology.(정중히 사과 드리니 받아주세요.)
③ I hope you can forgive me.(용서해 주길 바래요.)
④ Please forgive me.(용서해 주세요.)
The registrars who accepted the domain names will
be refunding individuals' registration fees.
대시 부호를 포함한 도메인명을 접수한 등록원들은
개개인들의 등록비를 환불해 줄 것이다.
For years, only NSI was allowed to register domain names,
but with the establishment of ICANN and the U.S.
government's desire to open the market to competition,
nearly 100 companies have been approved to accept
registrations. But NSI continues to maintain the
master list of who owns which domain names.
몇 년 동안은 Network Solutions만이 도메인 명을 등록할
수 있었지만 ICANN의 설립과 도메인 등록 시장을 경쟁체제로
개방하려는 미국 정부의 정책에 따라 거의 100개 회사들이
도메인 등록을 접수할 수 있도록 승인을 받았다.
그러나 Network Solutions는 여전히 누가 어떤 도메인 명을
가지고 있는지에 대한 핵심 리스트를 보유하고 있다.
Notwithstanding, the sentences demanded for the former presidents
and their accomplices are a measure of the penalties that will be
handed down if the judges accept the prosecution charges. At the same
time, capital punishment for Chun is mandatory under the Criminal
Code, because he was the mastermind of the military revolt and
treason.
좌우간, 전직 대통령들과 그들의 공범자들에게 내려진 구형은 재판부가
기소 죄목을 인정한다면 언도를 내리게 될 형량의 기준이다. 동시에, 전씨에
대한 사형 구형은, 그가 군사 반란과 내란 행위의 주모자였기 때문에, 형법
체계하에서는 필수적이다.
notwithstanding : ..에도 불구하고; 그럼에도 불구하고
accomplice : 공범자, 연루자, 협력자
capital punishment : 사형, 극형
mandatory : 강제적인, 의무적인, 필수적, 의무적
criminal code : 형법(의 체계)
mastermind : 주도하다, 조종하다; 주모자
revolt : 반란을 일으키다, 반항하다; 반란, 반항
But the North Korean plight brought on by acute food shortages
after being hit by flooding for the second straight year could now
prompt Pyongyang to accept this latest offer. The North has refused
to hold governmental talks with the South but Red Cross meetings could
be an alternative venue to discuss aid problems and economic
cooperation.
그러나 2년 연속해서 홍수 피해로 인한 극심한 식량 부족으로 곤궁에 처
한 북한으로서는 이제 이번의 제안은 받아들이지 않을 수 없을 것이다. 북
한은 한국 정부와의 접촉은 거부하고 있지만 적십자 회담의 경우는 원조 문
제와 경제 협력을 논의하기 위한 대안이 될 수 있다.
plight : 곤경, 궁지, 어려운 입장, 서약, 맹세; 서약하다, 약혼하다
acute : 날카로운, 고통스러운, 예리한
prompt : 신속한, 기민한; 자극하다, 촉구하다, 불러일으키다, 촉진하다
alternative : 대신의, 교대로의; 대안, 양자택일, 방안, 해결책
venue : 범행지, 재판지, 현장, 개최지
Also to be noted is the improving atmosphere for inter-Korean
contact, following the returning of the bodies of a number of North
Koreans drowned in the recent floods. Pyongyang has yet to come up
with a formal response to the KNRC proposal, but it is our hope that
they will accept it and the talks will provide momentum for a
breakthrough in the deadlocked inter-Korean relations.
또한 주목할 만한 점은, 최근의 홍수로 익사한 여러명의 북한인 시신을
돌려준 일로, 남북한의 접촉 분위기가 개선되어 가고 있다는 점이다. 북한
측은 아직 대한 적십자사의 제안에 공식적인 반응을 보내 오지 않고 있으
나, 우리는 북한측이 이번 제안을 수락하여 교착 상태에 빠져 있는 남북 관
계에 돌파구를 마련할 계기가 되기를 희망하고 있다.
atmosphere : 대기, 대기권, 분위기
drowned : 물에 빠진, 익사한
breakthrough : 적진 돌파, 돌파구, (기술 연구)획기적 약진, (교섭)타결
deadlock : 막힘, 정돈, 수렁, 교착; 벽에 막히다,
^^Though the student activists adopt national unification as their slogan,
there are very few in South Korea who think that confusion and
violence will help bring that long-cherished goal closer. Very few
also accept at face value the image that radical students, who praise
the North Korean ruling system, attempt to present of being genuine
forces desiring reunification. Most, at the same time, question the
students' categorization of the South Korean government and police as
elements which oppose unification.
비록 학생들이 민족의 통일을 강령으로 삼고 있지만, 이런 혼란과 폭력으
로 국민의 오랜 염원인 통일이 가까워지리라고 믿는 한국인은 거의 없다.
또한 북한 통치 체제를 찬양하는 운동권 학생들이 자신들을 통일을 열망하
는 순수한 세력으로 보이려하지만 이를 액면 그대로, 받아들이는 사람도 거
의 없다. 동시에, 무엇보다도, 한국 정부와 경찰은 통일을 반대하고 있다는
인식을 학생들이 갖고 있는 것을 이해할 수 없다.
confusion : 혼란, 혼동
violence : 폭력, 격렬함, 폭행, 난동
face value : 액면 가격, 문자 그대로의 뜻
long-cherished : 오랜 염원인, 오랫동안 바라던
genuine : 순수한, 정직한
categorization : 분류, 간주, 인식
The proposed expansion of inter-Korean trade and the offer to allow
Korean tourists to visit North Korea will also greatly benefit the
impoverished country. The proposal can be translated into action
immediately only if the North accepts the four-way peace talks.
남북한 교역 확대 제안과 한국 관광객의 북한 방문 제의는 경제 사정이
어려운 북한에게 큰 도움이 될 것이다. 이 제의는 북한이 4자평화회담에 응
하기만 하면 즉시 행동에 옮겨질 수 있는 것으로 해석될 수 있다.
impoverished : 가난해진, 힘을 잃은
The anti-establishment student movement has been nurtured in
fertile soil, while faculty members remain passive or accept the
demands of student leaders, who have the power to sway school
administrations. Ironically, activist student leaders are given various
benefits from school authorities and student councils are also granted
subsidies or allowed to exclusively operate vending machines and
shops _ allegedly in return for their connivance at school administration
irregularities.
교수진이 몸을 사리고 있거나 학교 행정을 좌지우지할 수 있는 권한을 가
진 학생회 간부의 요구에 순순히 응하는 동안, 운동권학생들이 자랄 수 있
는 환경은 비옥하게 조성되어 왔다. 아이러니컬 하게도, 운동권학생회간부들
은 학교 당국으로부터 다양한 혜택을 받아 왔으며 학생회 역시, 학교 행정
의 비리를 눈감아준다는 대가로 보조금을 받거나 자판기나 매점을 운영할
수 있는 독점적 권한을 부여받아 왔던 것이다.
nurture : 양육, 교육, 훈육; 양육하다, 교육하다
fertile : 비옥한, 기름진, 풍부한
sway : 흔들리다, 동요하다, 좌우하다, ; 동요, 흔들림
subsidy : 보조, 지원, 보조금, 지원금
connivance : 묵과, 못본채 함, 간과
irregularities : 부조리, 잘못
There is a big gap, a chasm, between the two parties on just about every issue,
from the recognition of restructuring measures, economic performance,
regionalism, and accepted forms of political struggle.
빅딜.구조조정.경제성과.지역감정.야당 장외집회 등에 대해서도 여야 인식의
격차는 엄청나게 크다.
I couldn't take it again.
난 다시는 그 꼴을 못봐요.
take(= accept)감초동사-위치에 따라 의미가 여러가지인 동사
: 받아 들일 수 없다. ↘
(= stand ) :참을 수 없다. 〔 accept,take,put,give...〕
◈ Pass. = I will not accept it.= I wan't accept it.
→ 사양하겠어요.
》 미안합니다 죄송합니다의 표현
Excuse me.
I'm sorry.
I apologize you.
Please accept my apologize.
I do apologize what I did.
>> 표현
이러시면 안되는데...정 그러시다면..선물등을 받을때..
If you insist (I'll take/accept it...)
If you twist my arms...
How can I say no...
2. Please accept my deepest apologies.
진심으로 사과 드리겠습니다.
Most couples hammer out a collusive pretrial agreement in which
one consents to accept the fault.
(어구) hammer out - 보통 문제를 '풀다', '해결하다'의 뜻으로 work
out를 사용한다. 본문에서 망치(hammer)로 두들겨 패서라도 억지춘향
격으로 어떤 타결점을 얻는다는 뜻이 된다.
(번역) 대부분의 부부는 어떻게 해서라도 재판 전에 서로 결탁, 한쪽
이 자신의 과오를 인정하기로 합의를 본다.
이 선물은 제게 너무 과분합니다.
This gift is too much for me(Sorry I can't accept)
=This is too much for me to take it.
=This is too much to me.
=This is too expensive for me to get it.
And they won't be as understanding as we are.
그리고, 그들은 우리만큼 이해심이 없을 겁니다..
=And they won't be as open-minded as we are.
=They might not understand.
=They might not be as accepting as we are.
=they won't be as accepting as we are.
* And they won't be as understanding as we are.
And they won't be as open-minded as we are.
They might not understand.
They might not be as accepting as we are.
they won't be as accepting as we are.
그리고 그들은 우리 만큼 이해심이 없을 겁니다.
Accept the truth.
= Face the facts.
= Deal with the fact.
= Deal with the time.
진실을 받아들이게.
핑계없는 무덤 없지요.
There will always be an excuse.
= I won't accept to any excuses.
(저는 어떤 변명도 받아들이지 않을 겁니다.)
= No excuse is good excuse.
(변명을 안하는 것이 최고의 변명이다. 즉, 변명하지 말아라)
이 가게에서 쿠폰을 받습니까?
Do you accept coupons?
크레디트 카드를 받습니까?
Do you accept credit cards?
= Do you accept plastic? (plastic은 credit card의 속어)
여행자 수표를 받습니까?
Do you accept traveler's checks?
agnostic 불가지론자 (one who is skeptical of the exitstence or knowability of a
god)
The agnostic demanded proof before she would accept the statement of the
minister.
deducible (derived by reasoning.)
If we accept your premise, your conclusions are easily deducible.
defeatist (resigned to defeat; accepting defeat as a natural outcome.)
If you maintain your defeatist attitude, you will never succeed.
opiate 수면제; 마취제 (sleep producer; deadener of pain)
By such opiates, she made the people forget their difficulties and accept their
unpleasant circumstances.
postulate 가정 (self-evident truth)
We must accept these statements as postulates before pursuing our discussions
any further.
proviso 조항 (stipulation)
I am ready to accept your proposal with the proviso that you meet your
obligations within the next two weeks.
venal (사람이)돈으로 좌우되는 (capable of being bribed)
The venal policeman accepted the bribe offered him by the speeding motorist
whom he had stopped.
wrath 격노; 분노 (anger; fury)
She turned to him, full of wrath, and said, "What makes you think I'll accept
lower pay for this job than you get?"
face the music
- accept the consequences of something
He is going to have to face the music sooner or later.
face up to
- accept something that is not easy to accept
You must face up to the fact that you are never going to have enough money to buy that car.
foot in the door
- an opening or opportunity
I finally got a foot in the door when they accepted my application.
make up one`s mind
- decide
I haven`t made up my mind yet about whether or not I will accept the new job.
out of line
- unacceptable, not correct
His proposal to go to New York was out of line. We can never accept that.
put up with
- patiently accept, endure
He makes a great effort to put up with his wife`s complaints.
Why do you do this instead of accepting the praise and saying Thank you?
왜 칭찬을 받아들여"감사합니다."라고 말하지 않고 그렇게 말합니까?
My parents learned to accept it and taught me to do the same.
우리 부모님은 그것을 받아들였고, 나도 그렇게 하게끔 가르치셨다.
I'll recommend your offer be accepted.
귀사의 오파가 수락되도록 권장하겠습니다.
When I get back, I'll recommend your offer be accepted.
제가 돌아가면, 귀하의 제의가 수락되도록 권유드리겠습니다.
I know, but I can't accept such a steep markdown.
저도 알고 있습니다. 하지만 그렇게 엄청난 가격인하는 수락할 수 없습니다.
I'm afraid there are a few points we can't accept.
그런데, 몇 가지 받아들일 수 없는 사항들이 있더군요.
Say, listen, before we talk about any new business, I'd like to discuss you order No.1001 on which the opening bank refused to accept the documents.
저, 신규거래에 관해 얘기하기 전에, 개설은행에서 선적서류 인수를 거부한 귀사 주문번호 1001에 대해 의논하고 싶습니다.
Well, due to the delay, we missed the season and, therefore, my customers wouldn't accept the goods at the contracted amount, but demanded a discount.
저, 지연됨으로 인해 우린 시즌을 놓쳤으며, 그 결과 저희 고객들이 계약 단가로는 물건을 인수하려 들지 않고 할인을 요구했습니다.
We accept only traveler's checks and credit cards.
저희는 여행자수표와 신용카드만 받습니다.
I'd love to accept, but I've already made a previous engagement and I'm afraid I can't break it.
정말 응하고 싶긴 한데 선약이 있어서요. 이 약속은 취소할 수가 없을 것 같아요.
You have a collect call from Mr. Lee in Seoul, Korea. Will you accept the charge?
한국 서울의 이 선생님으로 부터 요금 대화자 지불의 전화가 왔는데, 요금을 부담 하시겠읍니까?
But no one knows whether the president will accept his resignation.
그렇지만, 사장님께서 사표를 수리하실 지는 아무도 몰라요.
In accepting the prize,
수상하면서
Ronaldinho thanked his Barcelona teammates
호나우디뉴는 바르셀로나 팀 동료들에게 감사를 표했습니다.
and he said he had no plans to leave the club,
그리고 자신은 팀을 떠날 계획이 없다면서,
countering speculation that he may be considering a move to Chelsea.
자신이 첼시 FC로의 이적을 고려하고 있다는 소문은 사실무근이라고 반박했습니다.
* teammate 같은 팀의 사람[동료]
* Chelsea 첼시 FC: 영국 프리미어리그에 소속된 축구팀
Though there was no direct mention of Iraq,
비록 이라크에 대한 직접적인 언급은 없었지만,
the President was clearly mindful of wavering support for the war here at home.
대통령은 이곳 미국에서 전쟁을 지지하는 목소리가 점점 힘을 잃어가고 있다는 것을 분명 염두에 두고 있었습니다.
Speaking of accepting obligations that are "difficult to fulfill and would be dishonorable to abandon".
"달성하기는 어렵지만, 저버리기에 명예롭지 못한" 책무를 수락한 것에서 이를 잘 알 수 있습니다.
* mindful 염두에 둔; ...을 주의하는
* wavering 동요하는, 흔들리는
I have been accepted at a top university.
(저 일류대에 합격했어요.)
I'm in a great mood.
(저 아주 기분이 좋아요.)
Why the long face?
(왜 울상이죠?)
I'm so stressed out these days.
(전 요즘 너무 스트레스를 받아요.)
I'm very displeased with the results.
(전 그 결과에 무척 기분이 상합니다.)
I feel so humiliated.
(전 너무 창피합니다.)
He's still in shock.
(아직도 충격을 받고 있어요.)
I took a guess on all the answers.
(답을 다 찍었어요.)
All Romans are Italians, all Italians are Europeans. Therefore, all Romans are Europeans." is an example of a syllogism. There must be a fallacy in this syllogism. I cannot accept the conclusion.
"모든 로마인은 이탈리아인이고 모든 이탈리아인은 유럽인이다. 그래서 모든 로마인은 유럽인이다."라는 말은 삼단논법의 한 예이다.
이 삼단논법에는 오류가 있음에 틀림없다. 나는 그 결론을 받아들일 수 없다.
Although I felt that he was wrong in his sweeping criticism, I accepted it silently in deference to his age and professional standing.
그의 맹렬한 비난에 대해 그가 잘못이라고 느꼈지만 나는 그의 나이와 전문
Because her argument was indubitably valid, the judge accepted it.
그녀의 주장은 의심할 여지가 없었으므로 판사는 그것을 받아들였다.
Because she is usually so compliant, we were all surprised when she said firmly that she didn't like our plans and wouldn't accept them.
평상시에 그녀가 매우 고분고분하기 때문에 그녀가 우리의 계획을 싫어하고 그것을 인정할 수 없다고 단호히 말했을 때 우리 모두가 놀랬다.
He has a pervious mind and readily accepts new ideas.
그는 마음이 통하는 사람이라서 쉽게 새로운 아이디어들을 받아 드린다.
Her decision not to accept our sincere offer of help is completely incomprehensible.
돕겠다는 우리의 성실한 제의를 받아들이지 않겠다고 그녀가 결정한 것은 내가 전혀 이해할 수 없다.
I am taking this step with my eyes open, and I will accept full responsibility for whatever may ensue.
나는 두 눈 똑바로 뜨고 이 조처를 취하면 거기에 따라오는 어떤 결과에 대해서도 전적인 책임을 질 것입니다.
I cannot accept a purely utilitarian view of life which ignores such aspects of human experience as beauty, love, and humor.
미, 사랑, 유머와 같은 인간 경험의 측면들을 무시하는 순전히 공리적인 인생관을 나는 인정할 수 없다.
I enjoyed the first part of the detective story, but the ending was so far-fetched that I couldn't accept it and felt very much let-down.
그 탐정 소설의 전반부는 재미있었으나 끝부분은 너무 꾸며댄 것 같아서 인정할 수가 없었고 크게 실망했다.
I offered that explanation as a mere surmise, but to my surprise, it was generally accepted as an established truth.
나는 단순한 추측으로 그렇게 설명했는데 그러나 놀랍게도 그것이 확정된 사실로 받아들여졌다.
I refuse to accept the excuse that the pressures of a new job caused her to revert to the habit of cigarette smoking.
새로운 일의 긴장감 때문에 그녀가 담배를 다시 피우게 외었다는 변명은 받아들이지 않겠다.
I was indisposed to accept the half-hearted invitation that reached me only a day before the party.
파티 겨우 하루 전에 내게 도착한 마음 내키지 않은 초대를 받아들이고 싶지 않았다.
If you continue to proffer your resignation, there's always a chance that it will be accepted and you'll find yourself out of a job.
당신이 계속 사표를 제출하면 그것이 수리될 가능성은 항상 있을 것이고 그렇게되면 당신은 일자리를 잃게 될 것이다.
Ron's excuse for missing basketball practice was so transparent that the coach refused to accept it.
농구 연습에 빠진데 대해 Ron이 구실을 대고 있는 것이 분명했기 때문에 코치는 그것을 받아들이기를 거부했다.
Scientists have been disinclined to accept the theories about "unidentified flying objects" coming from outer space.
과학자들은 외계에서 오는 "미확인 비행물체"에 관한 이론을 인정하기를 꺼려해왔다.
The agnostic demanded proof before she would accept the statement of the minister.
그 불가지론자는 목사의 말을 받아들이기에 앞서 증거를 요구했다.
The dissenter refused to accept the vote.
그 반대자는 투표 결과를 인정하기를 거부했다.
The incredulous judge refused to accept the statement of the defendant.
의심 많은 판사는 피고의 진술을 받아들이지 않았다.
The public will not readily accept an intensive investigation designed to turn up derogatory information about so popular a figure.
그렇게 유명한 인물의 명예훼손이 될 수 있는 정보를 들추어낼 집중적인 조사를 일반이 쉽게 받아들이지 않을 것이다.
There must be a fallacy in this syllogism; I cannot accept the conclusion.
이 삼단논법에는 오류가 있음에 틀림없다. 나는 그 결론을 받아들일 수 없다.
We accepted her analysis of the situation as authoritative.
우리는 그 상황에 대한 그녀의 해석을 권위있는 것으로 받아들였다.
We were surprised by the unanimity with which our proposals were accepted by the different groups.
우리는 우리의 제안이 다른 단체들에 의해 만장 일치로 받아들여진 것에 놀라웠다.
A leader who has a good organizing ability makes efficient use of his time.
He organizes his mind, his day, his week, and his year.
He tells his people exactly what should be done, and makes them perform.
In addition, he gives careful consideration to each problem before he takes actions.
And he is willing to accept responsibility.
좋은 조직력을 가지고 있는 지도자는 그의 시간을 효과적으로 이용한다.
그는 그의 마음과, 그의 하루와 한 주와 1년을 조직화한다.
그는 그의 부하들에게 행해야 될 것을 말하고 그것들을 행하게 시킨다.
게다가, 그는 그가 행동을 취하기 전에 각 문제에 대해 조심스럽게 숙고한다.
그리고 그는 기꺼이 책임을 받아들인다.
Years ago, the United States Mint asked Anthony if he would try to design a new silver dollar.
Anthony said yes.
It was a great honor for him to be asked to do such a thing.
Anthony decided he would put Miss Liberty on one side of the coin.
His young wife, Teresa, was the model for Miss Liberty.
When Anthony's design was accepted, Teresa's face began appearing on silver dollars.
수년 전에 미국 조폐국은 Anthony에게 새 은화를 디자인해 보겠느냐고 물어 보았다.
Anthony는 그러했다고 대답했다.
그가 그러한 일을 하라는 부탁을 받는 것은 크나큰 영광이었다.
Anthony는 자유의 여신상을 동전 한 쪽에 넣기로 마음먹었다.
그의 젊은 아내 Teresa가 자유의 여신상의 모델이었다.
Anthony의 디자인이 채택되었을 때 Teresa의 얼굴이 은화 위에 나타나기 시작했다.
It is said that Abraham Lincoln, when he was President of the U.S., was advised to include a certain man in his cabinet.
When he refused, Lincoln was asked why he would not accept the man.
"I don't like his face," the President replied.
"But the poor man isn't responsible for his face," responded his advocate.
"Every man over forty is responsible for his face," said Lincoln.
에이브러햄 링컨이 미국의 대통령이었을 당시 어떤 한 사람을 내각에 포함시키라는 조언 을 받았다고 전해진다.
거절을 했을 때 링컨은 왜 그 사람을 받아들이려 하지 않느냐는 질문 을 받았다.
“나는 그의 얼굴이 마음에 들지 않소.” 하고 대통령은 대답했다.
“그렇지만 그 가여운 사람은 자신의 얼굴에 대한 책임이 없습니다.” 하고 그를 추천한 사람이 대답했다.
“40 살이 넘은 사람은 누구나 자신의 얼굴에 책임이 있소.” 하고 링컨은 말했다.
During his years as mayor of New York City, Guardia sometimes presided as judge in a night court.
In one case, a man was found guilty of stealing a loaf of bread.
He claimed that he had committed that theft to feed his starving family.
“The law is the law,” La Guardia declared.
“I must therefore fine you $10.”
When the man sadly confessed that he had no money, the judge took $10 out of his wallet and paid the fine.
He also asked each person in the courtroom to contribute 50 cents to help the man.
There and then, they accepted his request.
Finally, the law-breaker was set free and even blessed with an undeserved gift.
New York시의 시장으로 재직하고 있는 동안 Guardia는 때로 야간법정의 판사 역할을 했다.
한번은 어떤 남자가 빵을 훔친 혐의로 유죄 선고를 받았다.
그는 ‘굶고 있는 가족을 먹이기 위해 절도를 했다'고 주장했다.
“법은 법입니다. 따라서 나는 10$의 벌금형을 선고하는 바입니다.”라고 Guardia는 판결했다.
그 남자가 돈이 없음을 슬프게 고백하자 판사는 지갑에서 10$를 꺼내 벌금을 물어주었다.
그는 법정에 있는 사람들에게 그를 돕기 위해 50센트씩을 기부해줄 것을 요청했다.
그 즉시 사람들은 그의 제안을 받아들였다.
마침내 그 범법자는 석방되고 예상치 못한 선물까지 받는 혜택을 입었다.
In American classrooms, the participation of students is not only accepted but also expected in most subjects.
Some teachers base students' grades on how eagerly they take part in the classes.
Courses are often organized around classroom discussions, student questions, and informal lectures.
In some courses, the American teachers are only advisors and the students do the actual teaching through discussions and presentations.
It is common for teachers to guide students to take responsibility for their learning.
And students who do not ask questions and do not give their own ideas may appear to be uninterested in the courses.
미국의 학급에서는 학생들의 참여가 대부분의 과목에서 받아드려질 뿐만 아니라 기대되어진다.
몇몇 선생님들은 얼마나 수업에 열심히 참여하는가를 기초로 성적을 준다.
교육과정은 학급토론, 학생의 질문, 형식적이지 않은 강의를 중심으로 조직되어진다.
몇몇 교육과정에서 미국의 선생님들은 단지 조언자이며 학생들은 토론과 발표를 통해 실질적으로 수업을 이끌어 나간다.
선생님들이 자신의 학습에 책임을 지도록 학생들을 지도하는 것은 일반적인 것이다.
또한 질문을 하지 않고 자신의 생각을 표현하지 않은 학생들은 이러한 교육과정에 관심을 보이지 않을 것이다.
Change happens to us all at some point in our life.
I am no exception.
When I was young, I went through serious growing pains.
My ankles and knees ached at night.
It hurt, and it was a little scary.
My mother told me that it had something to do with “growth plates.”
She explained that I should accept the aches and pains gladly because they meant that I was growing fast.
변화는 우리 삶의 어떤 시점에 우리 모두에게 일어난다.
나는 예외가 아니다.
내가 어렸을 때, 나는 심한 성장통을 겪었다.
밤엔 나의 발목과 무릎이 쑤셨다.
아프고, 약간 무서웠다.
어머니는 그것이 “성장판”과 연관이 있다고 내게 말씀해 주셨다.
어머니께서는 그 통증은 내가 빠르게 자라고 있음을 뜻하기 때문에, 그것을 기쁘게 받아들여야 한다고 설명해 주셨다.
When other painful changes came along in later life, I always recalled my mother's words.
And recently, when a friend of mine was having a hard time dealing with the loss of his job, I gave him the same advice.
At first he couldn't accept it, but after a while, he came to see that this was one of the changes that happen to everyone.
In the end, losing a job motivated him to start his own business.
나중에 살면서 다른 고통스러운 변화들이 있었을 때, 나는 늘 어머니의 말씀을 떠올렸다.
그리고 최근에 내 친구 한 명이 실직으로 어려움을 겪고 있을 때, 나는 그에게 어머니가 내게 주신 그 충고를 해 주었다.
처음엔 그는 그 사실을 받아들일 수 없었다.
그러나 얼마 후, 그는 이것이 모든 사람들에게 일어나는 변화들 중 하나라는 사실을 깨닫게 되었다.
결국, 실직으로 인해 그는 자신의 사업을 시작할 수 있게 되었다.
These experiences have taught me that change, which is an essential part of our life, can have both positive and negative effects.
It may hurt us a little when it occurs,
but if we accept it as a growth process, it will bring benefits in the long run.
My best advice is to “go with the flow.”
Keep an open mind and be optimistic.
나는 이러한 경험들이 변화는 우리 삶의 본질적인 부분이며, 긍정적, 부정적인 영향을 미칠 수 있다는 것을 알았다.
변화는 그것이 일어났을 때 우리를 다소
Success is the act of trying to improve upon the things you're already doing.
It's growing and developing.
It's accepting bigger and greater challenges.
It's not being afraid of making a mistake, suffering a setback, or failing.
It's trying to do your very best.
And if, in the end, your very best wasn't quite good enough, you just have to go back to work and prepare a bit harder for the next time.
Nobody succeeds 100 percent in anything they do.
When you're able to recognize and accept this fact of life, you realize that failure and losing are as much a part of the game of life as are success and winning.
성공이란 이미 하고 있는 일을 토대로 하여 향상하고자 노력하는 행위이다.
성공은 성장하며 발전하는 일이다.
성공은 더 크고 더 중대한 도전을 받아들이는 일이다.
성공은 실수를 하거나 좌절을 겪거나 실패를 하는 것을 두려워하지 않는 일이다.
성공은 최선을 다하는 것이다.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 228 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)