영어학습사전 Home
   

a small number of

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


* bill [명] 지폐, 청구서 (a piece of paper money, or a
list of things bought and their price) [동] 청구하다 (to
give or send someone a bill stating how much they owe you)
Give me three large bills and the rest in small bills.
(고액권 3장과 나머지는 소액권으로 주세요.)
I'm worried about how I can pay my bills without a job.
(직장도 없이 어떻게 청구서들을 다 물어낼지 걱정이에요.)
Calls from your hotel room will be billed to a home telephone number.
(호텔 방에서 건 전화 값은 당신의 집 전화번호로 청구됩니다.)

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

We made use of partitions to break up the floor space into a large number of small offices.
우리는 바닥 공간을 많은 수의 작은 사무실로 나누기 위해 칸막이를 이용했다.

Shopping for food today is not the same as it used to be.
In the past, every neighborhood had a little food market.
Now every neighborhood has a big supermarket.
These are very different places.
The old markets were usually small and friendly.
People from the neighborhood often stopped there to hear the news or to talk.
However, this is not true in today's supermarkets.
Supermarkets are usually large and not very friendly.
A number of people in supermarkets seem to be tired and in a hurry.
Often they are not very polite.
오늘날 음식을 사러 가는 것은 예전과 같지 않다.
과거에는 모든 지역에 음식을 파는 조그만 가게가 있었다.
이제는 모든 지역에 커다란 슈퍼마켓이 있다.
이들은 매우 다른 장소들이다.
오래 전의 가게들은 대개 조그맣고 친절했다.
이웃 사람들은 소식을 전해 듣거나 이야기를 나누기 위해서 종종 그곳에 들렸었다.
그러나, 오늘날 슈퍼마켓에서는 그렇지 않다.
슈퍼마켓을 대개 크고 친절하지 않다.
슈퍼마켓의 많은 사람들은 피곤하고 서두르는 듯 보인다.
종종 그들은 친절하지가 않다.

Jean bought a small cellular phone for her boyfriend.
She wrapped the gift and put it on a table.
The next day, all that remained of the present was torn wrapping paper.
The woman searched her apartment for the phone, but found nothing.
She decided to dial the phone's number and heard it ringing where her dog was sleeping.
At first she thought the dog was lying on the phone, but then realized that the phone was ringing inside the dog.
She rushed the dog to the vet, who determined that the dog had indeed swallowed the phone.
The vet told the woman that her dog was not in danger and told her to let nature take its course.
The phone emerged from the dog the next day in perfect working order.
Jean은 남자친구에게 주려고 자그마한 휴대폰을 샀다.
그녀는 선물을 싸서 테이블에 놓았다.
다음 날 찢어진 포장지만 남아 있었다.
그녀는 휴대폰을 찾으려고 그녀의 아파트를 뒤졌으나 찾지 못했다.
그녀는 전화를 걸어보았고 자기 개가 자고 있는 곳에서 휴대폰 소리를 들었다.
처음에는 개가 휴대폰을 깔고 있다고 생각했으나 곧 휴대폰이 개의 뱃속에서 울리고 있다는 것을 알아챘다.
그녀는 바로 수의사에게 개를 데리고 갔고 그 수의사는 개가 휴대폰을 삼켰다고 결론지었다.
수의사는 그 여자에게 개에게는 이상이 없다고 말하면서 배설물로 나오도록 내버려 두라고 말했다.
그 휴대폰은 다음날 온전한 상태로 개의 배에서 나왔다.

Most young people who pin their career hopes on sports are wasting their
time. Even sports heroes like Muhammad Ali and Arthur Ashe tell teenagers
to spend time in the classroom, not in the gym. Only a small number of
talented people ever make a living from sports. Fewer still make big money.
And even these often have a career that lasts only a few years.
In most sports, athletes of thirty-five are old, and those of forty are
finished. Young people would be better-off to train for jobs.
스포츠를 평생 직업의 목표로 정한 대부분의 젊은이들은 시간을 낭비하고
있는 것이다. 무하메드 알리나 아서 애쉬같은 스포츠의 영웅들도 10대들에게
체육관이 아닌 교실에서 시간을 보내라고 말한다. 소수의 재능 있는 사람들만이
스포츠로 먹고산다. 큰 돈을 버는 사람은 더욱 적다. 거의 모든 스포츠에서
35세 선수는 늙었고, 40세면 끝난 것이다. 젊은이들은 직업 교육을 통해
더 잘 살 수 있다.

고인의 뜻에 따라 4월 2일 장례식에는 가까운 친구분들에 한하여 참석하셨습니다.
As he would have liked it, a small number of close friends paid their
last respects at a private funeral service on April 2.

In some Asian countries water is often taken from a well using a hand
pump. The water is usually clean and safe to drink. In some villages
people use earthen jars that help keep the water cool. On the other hand,
the water for the fields is taken from a number of small ponds or
streams. This water is carried into the fields through a long waterway.
몇몇 아시아 국가에는 물은 종종 손펌프를 사용해서 우물에서 퍼온다. 물은
대체로 마시기에 깨끗하고 안전하다. 몇몇 마을에서는 사람들이 물을 시원하게
유지하게 도와주는 흙으로 만든 항아리를 사용한다. 반면에, 농수는 수많은
작은 연못이나 개울에서 퍼온다. 이 물은 길다란 수로를 통해 논으로
운반되어진다.

We have on no small number of occasions seen beautiful individuals give their hard earned savings back to society, and through them we have seen that our society is wholesome and alive.
우리는 그동안 힘들게 모은 재산을 사회에 기증하는 아름다운 사람들을 적지 않게 보아왔고, 이들에게서 우리 사회의 건강함과 생명력을 확인할 수 있었다.
There are surely many more "loving hands" that we never hear about.
세상에 알려지지 않은 도움의 손길은 더욱 많을 것이다.
The fact remains, however, that compared to the country's overall economic strength, we still lack a mature culture of sharing.
그럼에도 불구하고 우리 사회는 전반적 경제력에 비해 아직도 나눔의 문화가 많이 부족한 것도 사실이다.
Laws and the establishment will always be insufficient in looking after the neglected and the suffering.
소외되고 고통받는 이웃에 대한 보살핌이 법과 제도만으로 이루어지기는 역부족일 수밖에 없으며,
It is a general social sense of community that must fill the gap.
그 틈새는 함께 나누는 공동체 의식이 채워주어야 한다.

As movie theaters grew in number and importance, a violinist, and
perhaps a cellist, would be added to the pianist in certain cases, and
in the larger movie theaters small orchestras were formed. For a number
of years the selection of music for each film program rested entirely in
the hands of the conductor or leader of the orchestra, and very often
the principal qualification for holding such a position was not skill or
taste so much as the ownership of a large personal library of musical
pieces.
영화관이 숫자와 중요도에 있어서 증가함에 따라, 어떤 경우에는
바이올리니스트, 그리고 때로는 첼리스트도, 피아니스트에 합세하였고, 큰
영화관에서는 작은 오케스트라가 형성되었다. 여러 해 동안, 각 영화
프로그램에 대한 음악의 선택은 오케스트라의 지휘자나 지도자의 손에 완전히
달려있었고, 흔히 그런 위치를 차지할 수 있는 자격은 기술이나 음악적
취향보다는 악곡들의 큰 저장고(library)의 소유이었다. (음악적으로 뛰어난
사람이 지휘자가 되는 것이 아니고 음악의 악보를 많이 가진 사람이 지휘자가
되었다.)

금융위 관계자는 "위험값을 부여하면 영업용순자본에서 중소·벤처기업 관련 신용공여액이 일정 비율로 차감돼 그만큼 NCR이 개선되는 효과가 있다"고 설명했다.
An official from the Financial Services Commission explained, "If the risk value is applied, the number of credit contributions related to small and medium-sized enterprises and venture companies will be deducted with a certain ratio and the NCR would improve."

공정위는 통상 이 비율이 75% 이상이면 소수의 거대 기업이 시장 대부분을 지배하는 시장 지배적 사업자로 정의한다.
The Fair Trade Commission usually defines a small number of large companies as market-dominant operators that dominate most of the market, if this ratio is more than 75%.

상당수의 중소기업이 명절을 앞두고 자금 운영에 어려움을 겪고 있는 것으로 나타났다.
It turns out that a considerable number of small and medium-sized enterprises are struggling in fund management ahead of the holidays.

소규모 자금이 들어왔지만 케이뱅크가 버틸 수 있는 기간은 3개월 안팎에 불과해 본질적 해결방안이 아니기 때문이다.
This is because although a small number of funds came in, K-Bank can withstand only 3 months, which is not an essential solution.

블라인드 펀드는 투자처를 특정해놓지 않고 기관투자가에 일종의 '종잣돈'을 미리 출자받은 뒤 투자에 나서는 펀드로 국내에서는 투자 회수 실적이 탁월한 소수의 사모펀드만 운용하고 있다.
Blind funds are funds that invest after receiving a kind of "seed money" by institutional investors in advance without specifying an investment destination, and it is being operated only by a small number of private equity funds with excellent investment recovery performance in Korea.

하지만 당시만 해도 기업은행은 기업만 거래하는 은행이라는 인식이 강해 개인 고객의 예금 규모가 작은 편이었다.
However, at that time, IBK was perceived as a bank that only deals with companies, so the number of deposits by individual customers was small.

이처럼 은행들이 자체 인증서나 인증시스템을 도입하는 건 관련법에 따라 금융결제원 등 소수 인증기관이 발급하는 공인인증서를 의무 사용해야 하는 규정이 '천송이 코트' 논란을 계기로 사라졌기 때문이다.
The reason why banks introduce their certificates or certification systems is that regulations that require the mandatory use of public certificates issued by a small number of certification agencies, including the Korea Financial Telecommunications and Clearings Institute, have disappeared in the wake of the controversy over the "Cheonsongi's Coat."

이 관계자는 "아파트 시장과 달리 데이터 정형성이 떨어지고 거래량마저 충분하지 않다"면서 "표본이 불충분한 상황에서 소수의 비정상 거래가 주택 가치 평가를 왜곡시킬 수 있다"고 덧붙였다.
The official said, "Unlike the apartment market, the data formality is poor and even the volume of transactions is not enough," and added, "A small number of abnormal transactions can distort the evaluation of housing value in a situation where the sample is insufficient."

조 사장은 "소상공인 수수료 부담을 덜어주고 소비자에게 소득 공제 혜택을 돌려주는 제로페이 사용에 공사 직원들을 포함한 다수 국민이 동참하길 기대한다"고 말했다.
President Cho said, "We expect a large number of people, including construction workers, to join the use of Zero Pay, which relieves the burden of commission fees for small business owners and returns income deductions to consumers."

리포터에게는 소정의 활동비가 제공되며 활동이 우수한 리포터에게는 인센티브가 제공될 예정이다.
Reporters will be provided with a small number of activity costs and incentives will be provided to reporters who perform excellent activities.

기존 리츠 시장의 경우 자금력이 많은 일부 투자자가 소수로 참여하는 사모 형태로 운영돼 왔다.
In the existing REITs market, it has been operated in the form of private equity, in which some highly funded investors participate as a small number.

부여 방식을 살펴보면 전체의 92.5%가 신주발행 방식이었고 임원에게 전체의 51.3%의 스톡옵션을 부여한 것으로 나타나 소수의 임원에게 부여 혜택이 집중됐다.
Looking at the grant method, 92.5% of the total were new stock issuance methods, and 51.3% of the stock options were given to executives, with the benefits being concentrated on a small number of executives.

더 큰 문제는 영업실적이 저조한 데도 상장 혜택이 스톡옵션을 부여받은 소수 임직원에게 집중되고 있다는 점이다.
The bigger problem is that listing benefits are concentrated on a small number of executives and employees who have been given stock options despite poor business performance.

좋은 상품을 소수의 고객에게 판매하는 것보다 다수에게 판매할 때 사회적 행복도가 더 높다는 평범한 진리를 보여줬다.
It showed the common truth that social happiness is higher when selling good products to a large number of customers than selling them to a small number of customers.

암호화폐 시장은 소수의 '큰 손'들이 좌지우지해 불확실성이 크다.
The cryptocurrency market is dominated by a small number of "big hands," which is highly uncertain.

이러한 지분 투자 방식을 통해 소수가 판매량을 독점하는 형태를 막을 수 있다.
This equity investment method can prevent a small number of people from monopolizing sales.

회심위는 이 중 단독후보나 소수의 유력 후보를 이사회에 올리면 이사회가 연내 내정자를 결정한다.
The screening committee for the chairman selection will decide the nominee by the end of this year if a single candidate or a small number of leading candidates are put on the board of directors.

유로존은 2000년대 초반만 하더라도 ECB의 예금금리가 시중금리에 비해 크게 낮아 초과지준 규모가 미미했다.
In the early 2000s, the eurozone had a small number of excess reserves as the ECB's deposit rate was significantly lower than the market rate.

일반적으로 폐쇄형 부동산 펀드의 경우 기관투자자 등으로부터 거액의 투자자금을 모아 특정한 한 개 또는 소수의 부동산에 집중 투자하고 일정한 기간 후에 청산해 투자금을 돌려받는 구조가 많다.
In general, in cases of closed real estate funds have an organized system that collects large amounts of investment from institutional investors and others to focus on one or a small number of real estate and liquidate them after a certain period of time to get their investments back.

이처럼 짧은 시간에 감염자가 크게 늘어난 것은 이미 클럽 방문자 사이에 소규모 감염이 진행되고 있었기 때문일 것으로 방역당국은 파악했다.
The large increase in the number of infected people in such a short period of time may have been due to the fact that small-scale infections were already underway among club visitors, quarantine authorities said.

대구 경북을 위주로 확진자가 빠르게 증가하다 보니까 당연히 다른 지역으로 넘어가게 되고 거기서 또 조그마한 유행들이 하나씩 확인되는 상황이거든요.
Since the number of confirmed cases is increasing rapidly mainly in Daegu and Gyeongsangbuk-do, they are moving to other regions for sure, and it is a situation where small trends are confirmed one by one.

박경덕 나눔과행복병원 사무국장은 "정신병동 입원실을 온돌병실로 운영하는 건 좁은 공간에 환자를 많이 수용할 수 있기 때문"이라고 말했다.
Park Gyeong-deok, director of Sharing and Happiness Hospital, said, "The reason that the inpatient room in the psychiatric ward is operated as an ondol room is that it can accommodate a large number of patients in a small space."

정부가 아무리 방역 작업을 강화해도 소수의 감염자가 돌출 행동을 하면 소용이 없다.
No matter how much the government steps up quarantine efforts, it is useless if a small number of infected people act out.

다만 아직 임상시험 대상자가 100여명 수준으로 적었던만큼, 렘데시비르의 코로나19 치료 효과와 부작용 가능성 등이 완전히 규명되기 이전이라는 반론도 있다.
However, as the number of clinical trial subjects is still as small as 100, there is a counterargument that Remdesivir's efficacy on COVID-19 treatment and possible side effects were not fully identified.

이런 추이를 볼 때 시도 이변이 없는 한 신종 코로나 확진자가 급격히 늘어날 가능성은 작을 것으로 내다봤다.
Looking at this trend, the City predicted that the possibility of a rapid increase in the number of confirmed cases of COVID-19 would be small unless something major comes up.

fasciculation (연축, 연축현상, 섬유속 형성, 근섬유속 연축, 속상 수축) 하나의 신경 섬유로
부터 지배를 받는 근섬유의 불수의적 수축으로서 세동 (fibrillation)보다 더 거친 형태의 근
육 수축이다. a small local contraction of muscles, visible through the skin, representing
a spontaneous discharge of a number of fibres innervated by a single motor nerve
filament.

Public versions of business proprietary documents must include all text contained in the
submission that has not been otherwise claimed as business proprietary. Parties may
choose to either range or index numerical data. If parties choose to range numerical data,
the data must be presented in terms of figures within 10 percent of the actual number.
Where the number is so small that a range of 10 percent would be impractical, a range of
20 percent may be used upon receipt of approval from the DOC. Voluminous data, such
as computer printouts, may be summarized by ranging at least one percent of the data
included. Check with your supervisor or program manager (PM) if you receive a request
for an exception to the 10-percent-ranging rule.
영업비밀정보의 공개본은 제출자료에서 달리 영업비밀정보로 요청되지 않
은 모든 내용을 포함하여야 한다. 당사자들은 범위 혹은 색인수치자료를 선택
할 수 있다. 만일 당사자가 범위수치자료를 선택한다면, 그 자료는 실제수치
의 10%이내에서 표현되어야 한다. 숫자가 너무 작아 10%범위가 실행 불가능
할 때에는 상무부의 승인하에 20%범위가 사용될 수 있다. 컴퓨터 프린트물
과 같이 용량이 많은 자료는 적어도 자료의 1%이상의 범위로 요약되어야
한다. 만약 당사자들로부터 10% 범위규칙에 대한 예외를 요청받으면 감독관
이나 프로그램 관리자가 점검한다.

smattering : a very small amount or number
She speaks fluent French and has a basic smattering of German.
I've only got a smattering of experience with computers.
There's only a smattering of people who oppose the proposal.

Pentagon officials say it was a US air strike that killed Afghan civilians last Monday, but they say the number of causalities is less clear.
국방성 관리들은 지난 월요일에 미군의 공습으로 아프가니스탄의 민간인들이 사살되었다고 밝혔지만, 사상자의 숫자는 불명확하다고 말합니다.
Civilians say more than 40 civilians were killed.
아프간의 민간인들은 40명 이상이 사망했다고 주장합니다.
This is AP Network News.
AP Network News 시간입니다.
Federal health officials are set to endorse small pox vaccinations for hundreds of thousands of emergency and healthcare workers.
연방정부의 보건 관리들은 수십만 명의 비상구호요원 및 보건 요원들에게 천연두 예방접종을 실시하는 방안을 지지하고 나섰습니다.
The move is above and beyond the 10,00020,000 immunizations recommended last month by an advisory committee.
이번 조치는 지난 달 한 자문위원회가 제안한 10,00020,000명에 대한 접종을 훨씬 상회하는 것입니다.

[소기업] small business
* 정의: A small business is defined as one which is independently owned and operated for profit and is not dominant in its field.
미국소기업청 (the Small Business Administration)은 소규모성(smallness)의 구체적인 지침을 매출과 (sales) 종업원수(the number of employees)에 따라 다음과 같이 제시하고 있습니다.
1) 제조업 (manufacturing): a maximum number of employees ranging from 500 to 1,500, depending on the products manufactured.
2) 도매업 (wholesaling): a maximum number of employees not to exceed 500
3) 소매업 (retailing): maximum yearly sales or receipts ranging from $10 million to $13.5 million, depending on the industry
4) 일반건설업 (general construction): average annual sales ranging up to $9.5 million to $17 million, depending on the industry
5) 특수건설업 (special trade construction): annual sales ranging up to $7 million
6) 농업 (agriculture): maximum annual receipts of $0.5 million to $3.5 million
7) 서비스업 (services): maximum annual receipts ranging from $2.5 million to $14.5 million, depending on the type of service.


검색결과는 40 건이고 총 222 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)