¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home ¿µ¾îÇнÀ»çÀü Ä¿¹Â´ÏƼ
   

a little too

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


How about this one?
ÀÌ°Ç ¾î¶³±î¿ä?
It looks a little too loud. Could you show me another?
¾à°£ È­·ÁÇÑ °Í °°Àºµ¥¿ä. ´Ù¸¥ °ÍÀ» º¸¿© Áֽðھî¿ä?

ÀÌ ¸¾¶§Ä¡°í´Â ³¯¾¾°¡ ²Ï Ãä´Ù.
It's a little too cold for this time of the year.

°úÀ¯ºÒ±Þ.
Too much is as bad as too little.

³Ê¹« ¸¹ÀÌ ½ÃÀÛÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¼ºÃëÇÏ´Â °ÍÀÌ º°·Î ¾ø´Ù.
Who begins too much accomplishes little.

It is a little too optimistic to think so.
±×·¸°Ô »ý°¢ÇÏ´Â °ÍÀº ³Ê¹« ¾ÈÀÌÇØ¿ä.

It's a little too big in the chest.
ǰÀÌ Á¶±Ý Å«µ¥¿ä.

It's too tight. Don't you have anything a little bit larger?
³Ê¹« ²Ë ³¢´Â±º¿ä. Á¶±Ý Å« °ÍÀº ¾ø³ª¿ä?

* Ä¡¼ö°¡ ¸ÂÁö ¾Ê´Ù
This jacket doesn't fit me.
ÀÌ ÀçŶÀº Á¦°Ô ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
It seems to be a little too big.
Á¶±Ý Å« °Í °°±º¿ä.
This sweater seems too loose.
ÀÌ ½º¿þÅÍ´Â ³Ê¹« Çæ··ÇÑ °Í °°±º¿ä.
It's too big.
³Ê¹« Å®´Ï´Ù.
It's too loose.
³Ê¹« Çæ··ÇÕ´Ï´Ù.
It's too small.
³Ê¹« Àû½À´Ï´Ù.
It's too tight.
³Ê¹« ²Ë ³§´Ï´Ù.

* °¡°Ý ÀÎÇϸ¦ ¿ä±¸ÇÏ´Ù.
Basically we have reached an agreement, but there are a few pending items to be solved.
±âº»ÀûÀ¸·Î ÇÕÀÇ¿¡ µµ´ÞÇß½À´Ï´Ù¸¶´Â, ¾ÆÁ÷µµ ÇØ°áÇØ¾ß ÇÒ ¸î °¡Áö Çö¾ÈÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
As a matter of fact, we'd like to discuss the price.
»ç½ÇÀº, °¡°Ý ¹®Á¦¸¦ Çù»óÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù.
Our main concern is the price.
¿ì¸®ÀÇ ÁÖµÈ °ü½É»ç´Â °¡°Ý ¹®Á¦ÀÔ´Ï´Ù.
We want you to cut the price to $20 each.
´Ü°¡¸¦ 20´Þ·¯·Î ÀÎÇϽÃÄÑ Áֽñ⸦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
We can't go any higher than $1,500 a unit.
ÇÑ ´ë´ç õ¿À¹é ´Þ·¯ ÀÌ»óÀº ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
Your price is almost twice what we're paying.
±Í»çÀÇ °¡°ÝÀº ¿ì¸®°¡ ÇöÀç ÁöºÒÇϰí ÀÖ´Â °¡°ÝÀÇ °ÅÀÇ µÎ ¹èÀÔ´Ï´Ù.
That's little higher than we can go.
±×°ÍÀº ¿ì¸®°¡ ³¾ ¼ö ÀÖ´Â °¡°Ýº¸´Ù Á» ³ô½À´Ï´Ù.
That's way over our budget.
±×°ÍÀº ¿ì¸®ÀÇ ¿¹»êº¸´Ù ³ôÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù.
That's too expensive.
±×°ÍÀº ³Ê¹« ºñ½Ô´Ï´Ù.
We shall accept your offer on condition that you reduce the price by 25 percent.
¿ì¸®´Â ±Í»ç°¡ °¡°ÝÀ» 25p ÇÒÀÎÇØ ÁֽŴٴ Á¶°ÇÀ¸·Î ±Í»çÀÇ ¿ä±¸¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀ̰ڽÀ´Ï´Ù.
(*) reduce the price by --percent: °¡°ÝÀ» --p ÇÒÀÎÇÏ´Ù
A prerequisite to get the consent of our management is that the price should be lower than that of other suppliers.
¿ì¸® °æ¿µÁøÀÇ µ¿ÀǸ¦ ¾ò´Â ÀüÁ¦ Á¶°ÇÀº °¡°ÝÀÌ Å¸È¸»çÀÇ °Íº¸´Ù ³·¾Æ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
I think your offer is acceptable to us, provided payment is based on the won rather than on the dollar.
¸¸¾à¿¡ ÁöºÒÀ» ´Þ·¯°¡ ¾Æ´Ï°í ¿øÀ¸·Î ÇÏ´Â Á¶°ÇÀ̶ó¸é, ±Í»çÀÇ Á¦¾ÈÀº ´ç»ç·Î¼­´Â ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¸¸ÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
(*) provided-- conj.: --¶ó´Â Á¶°ÇÀ¸·Î, ¸¸¾à --¶ó¸é(ifº¸´Ù µüµüÇÑ Ç¥Çö)

* Á¶°ÇÀ» °ÅºÎÇÏ´Ù.
I cannot agree to it.
±×°ÍÀº µ¿ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
I'm afraid we can't.
¹Ì¾ÈÇÏÁö¸¸ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
I don't think we'll be able to.
ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
I'm afraid that's impossible.
À¯°¨ÀÔ´Ï´Ù¸¸, ±×°ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
No, I don't think it's possible.
ÇÏÁö¸¸, ±×°ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
I cannot agree with you on this.
À̰Ϳ¡ ´ëÇØ¼­´Â ´ç½Å¿¡°Ô µ¿ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
I cannot agree on it immediately at this session.
À̹ø ȸÀÇ¿¡¼­´Â ±×°Í¿¡ ´ëÇØ ´çÀå µ¿ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
I cannot say yes at the present stage.
Çö ´Ü°è¿¡¼­´Â ±àÁ¤ÀûÀÎ ´äÀ» µå¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
There are a few points we can't accept.
µ¿ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¸î °¡Áö Á¡ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
Sorry, but we can't comply with your request.
Á˼ÛÇÏÁö¸¸, ´ç½ÅÀÇ ¿ä±¸¿¡ ÀÀÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
Well, you seem to me to be asking a little too much.
±Û½ê¿ä, Á» ¸¹Àº °ÍÀ» ¿ä±¸ÇϽô °Í °°±º¿ä.
Well, I feel like you are asking a little too much.
±Û½ê¿ä, Á» ¸¹Àº °ÍÀ» ¿ä±¸ÇϽô °Í °°±º¿ä.
Well, that's a difficult problem.
±Û½ê¿ä, ±×°ÍÀº ¾î·Á¿î ¹®Á¦ÀÔ´Ï´Ù.
There are certain items which I think are difficult to accept.
Á¦ »ý°¢À¸·Î´Â ¹Þ¾ÆµéÀ̱⠾î·Á¿î Ç׸ñµéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
I'm against your idea that the deadline of the shipment be extended to the end of July.
¼±Àû ±âÇÑÀ» 7¿ù¸»±îÁö ¿¬ÀåÇÏÀÚ´Â ´ç½ÅÀÇ Àǰ߿¡ ¹Ý´ëÇÕ´Ï´Ù.
I agree on the shipping date but cannot agree on the term of payment.
¼±Àû ½Ã±â¿¡´Â µ¿ÀÇÇÏÁö¸¸ ÁöºÒ Á¶°Ç¿¡´Â µ¿ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
We cannot keep the deadline because of the time necessary for the modification in the design.
µðÀÚÀÎÀ» º¯°æÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ ±â°£ ¶§¹®¿¡ ±× ±âÇÑÀ» Áöų ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.

Because the arctic regions receive little sunlight, the air there
is too cold to hold much moisture.
ºÏ±Ø Áö¹æÀº °ÅÀÇ ÇÞºµÀ» ¹ÞÁö ¸øÇϱ⠶§¹®¿¡, °Å±âÀÇ °ø±â´Â ³Ê¹« Â÷°¡¿Í¼­
¸¹Àº ½À±â¸¦ ´ãÀ» ¼ö ¾ø´Ù. (¸¹Àº ½À±â¸¦ ´ã±â¿¡´Â ³Ê¹« Â÷°©´Ù.)

(3) ¿µ±¹¿¡¼­ ±³À°À» ¹ÞÀ¸½Å ¾Æ¹öÁö´Â, ¾îµð·Î º¸µçÁö ¸»ÇÒ ³ªÀ§ ¾ø´Â ½Å»çÀε¥, »ç¶÷ÀÌ ³Ê¹« ÁÁÀº °ÍÀÌ ÈìÀÌ´Ù.
1) ¿µ±¹¿¡¼­ ±³À°¹ÞÀ¸½Å: has been [or was] educated in England; (having [or being]) educated in England
2) ¸»ÇÒ ³ªÀ§ ¾ø´Â: perfect; genuine
3) ÃÖ´ëÀÇ °áÁ¡: the weakest point: the glaring fault
¡æ ¡¸¾îµð·Î º¸µçÁö¡¹, ¡¸»ç¶÷ÀÌ ³Ê¹« ÁÁ´Ù¡¹ÀÇ Ã³¸®°¡ ¹®Á¦ÀÌ´Ù.
- ±×´Â ¾îµð·Î º¸µçÁö ±ºÀÎÀÌ´Ù.
He is a soldier, every inch of him.
- ±×³à´Â ¾îµð·Î º¸µçÁö ¸»ÇÒ ³ªÀ§ ¾ø´Â ¼÷³àÀÌ´Ù.
She is a genuine lady in every respect.
- ³×°¡ ±×¸° ÀÌ È£¶ûÀÌ´Â, ¾Æ¹«¸® º¸¾Æµµ °í¾çÀÌ´Ù.
This tiger you've drawn closely resembles [or look like nothing but] a cat.
- ±×°¡ ¿©ÀåÀ» ÇÏ¸é ¾îµð·Î º¸µçÁö ³²ÀÚ¶ó°í´Â »ý°¢µÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
When he dressed as a woman, you will never think that he is a man.
- ±×´Â ´õÇÒ ³ªÀ§ ¾øÀÌ »ç¶÷ÀÌ ÁÁ´Ù.
He is extremely good-natured.
ANS 1) My father, who has been [or was] educated in England, is a gentleman, every inch of him. But his weakest point is that he is too good-natured.
ANS 2) Educated in England, my father is a genuine gentleman in every respect. He is, however, a little too good-natured, and this, I think, is his glaring fault.

(5) Çѱ¹¿¡ ¿ÂÁö ¾ó¸¶ ¾È µÇ´Â ¿Ü±¹ÀÎÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¸»¾¾°¡ ºü¸£´Ù. µû¶ó¼­ »ó´çÈ÷ ÁÖÀÇÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¹«½¼ ¸»À» Çϰí ÀÖ´ÂÁö ¾Ë ¼ö°¡ ¾ø´Ù.
¡æ Çѱ¹¿¡ ¿ÂÁö ¾ó¸¶ ¾È µÇ´Â ¿Ü±¹ÀÎ: foreigners who have come to Korea recently; foreigners who have just come to Korea
¡æ ÀϹÝÀûÀ¸·Î: in general; generally (speaking)
¡æ ¸»¾¾°¡ ºü¸£´Ù: speak fast
¡æ »ó´çÈ÷ ÁÖÀÇÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é: unless we pay considerable attention; if we do not pay attention.
¡æ ¹«½¼ ¸»À» Çϰí ÀÖ´ÂÁö: what they are talking about
¡æ ¾Ë ¼ö°¡ ¾ø´Ù: can hardly follow (them); cannot understand (them)
(ANS 1) Foreigners, who have come to Korea recently, generally speak at such a fast pace that it is difficult for us to understand them if we do not pay attention.
(ANS 2) Foreigners, who have just come to Korea, speak a little too fast in general. Unless we pay considerable attention, we cannot understand what they are talking about.

Too steep. Can you come down a little?
³Ê¹« ºñ½Ñµ¥ Á» ±ð¾Æ ÁÖ¼¼¿ä.

Her little feet she had drawn close up to her,
but she grew colder and colder, and to go home
she did not venture, for she had not sold any
matches and could not bring a farthing of money:
from her father she would certainly get blows,
and at home it was cold too, for above her
she had only the roof, through which the wind
whistled, even though the largest cracks
were stopped up with straw and rags.
±×³àÀÇ ÀÛÀº ¹ßÀ» ¸ö °¡±îÀÌ ²ø¾î ´ç°åÁö¸¸,
Á¡Á¡ ´õ Ãß¿öÁ³½À´Ï´Ù. ±×·¸Áö¸¸ Áý¿¡ °¥ ¼ö°¡ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù.
¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×³à´Â ¼º³ÉÀ» Çϳªµµ ¸ø ÆÈ¾Ò±â ¶§¹®¿¡
µ·À» Á¶±Ýµµ Áý¿¡ °¡Á®°¥ ¼ö°¡ ¾ø¾ú°í, µ·À» ¸ø °¡Á®
°¡¸é ±×³àÀÇ ¾Æ¹öÁö´Â Ʋ¸² ¾øÀÌ ±×³à¸¦ ¶§¸± °ÍÀ̱â
¶§¹®À̾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°í Áý¿¡ °¡µµ Ãß¿î °Ç ¸¶Âù°¡Áö¿´½À´Ï´Ù.
°¥¶óÁø Æ´ Áß °¡Àå Å« ºÎºÐÀ» ÁöǪ¶ó±â¿Í ³Õ¸¶·Î
¸·¾ÒÀ½¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí, ½ßÇÏ´Â ¹Ù¶÷¼Ò¸®°¡ ÁöºØÀ»
°üÅëÇØ¼­ µé¾î¿Ô½À´Ï´Ù.

The fire burned with such blessed influence; it warmed so
delightfully. The little girl had already stretched out
her feet to warm them too; but--the small flame
went out, the stove vanished: she had only the
remains of the burnt-out match in her hand.......
ºÒÀº ¸Å¿ì ±âºÐ ÁÁ°Ô Ÿ¿Ã¶ó ¼Ò³à¸¦ ÇູÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.
±× ÀÛÀº ¼Ò³à´Â ¹ú½á ±×³àÀÇ ¹ßÀ» »¸°í ´©¿ö µû¶æÇϰÔ
Çß½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±× ÀÛÀº ºÒ²ÉÀº ±×³àÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ²¨Á® ¹ö·È°í,
³­·Îµµ »ç¶óÁ³½À´Ï´Ù. ¿ÀÁ÷ ºÒ²ÉÀÌ Å¸¿Ã¶ú´ø ÀÜÀ縸ÀÌ ³²¾Æ
ÀÖÀ» »ÓÀ̾ú½À´Ï´Ù.......

Take your jacket off.(ÀçŶÀ» ¹þ¾î¿ä.)
Hang your jacket on the coat rack.(ÄÚÆ® °ÉÀÌ¿¡ ÀçŶÀ» °É¾î³õÀ¸¼¼¿ä.)
Why don't you remove your jacket?(ÀçŶÀ» ¹þÀ¸½ÃÁÒ?)
It's a little too hot to wear that jacket, isn't it?
(ÀçŶÀ» ÀÔ°íÀֱ⿡´Â Á» ´þÁö ¾ÊÀº°¡¿ä?)

(Q) ¸»À» õõÈ÷ ÇØÁÖ¼¼¿ä. (³²ÀÇ ¸»À» ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇßÀ»¶§)
(A) Would you speak slowly?
=Would you speak a little slower?
=Would you slow down a bit?
=Would you speak more clearly?
=You're speaking[saying] too fast.
=I can't follow you.
=I can't understand you.
=You've lost me.
=I'm lost.

The noodles were over cooked.
±¹¼ö°¡ ºÒ¾ú¾î¿ä.
= The noodles were cooked to long.
= The noodles are too soft.
¡ê The noodles were under cooked.
= The noodles haven't been cooked enough.
= The noodles are still little hard.

know too much ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Ù.
The man who is a pessimist before forty-eight knows too much; the
man who is an optimist after forty-eight knows too little
48¼¼ ÀÌÀü¿¡ ºñ°üÁÖÀÇÀÚÀÎ »ç¶÷Àº ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ¾Ë°í ÀÖÀ¸¸ç, 48¼¼°¡ Áö³ª¼­
³«°üÁÖÀÇÀÚÀÎ »ç¶÷Àº ³Ê¹« ¸ð¸£°í ÀÖ´Ù. - Arthur Baer

* Now it's gettin' out of hand.
Now it's going a little too far.
Now things have gone too far.
ÀÌÁ¦ Á» Áö³ªÄ¥ Á¤µµ¿¹¿ä.

Can I try this on ?
À̰ŠÀÔ¾îºÁµµ µÉ±î¿ä ?
= May I try this on ?
= May I put it on ?
= May I put them(these) on ?
£ª It's a little too big around the chest.
ǰÀÌ Á» Å®´Ï´Ù.
£ª I think It's a little loud.
Á» ¾ßÇÑ °Å °°¾Æ¿ä.
£ª It fits perfectly.
²À ¸Â¾Æ¿ä.

ºê·¹ÀÌÅ©¸¦ Á¶±Ý´õ ºÎµå·´°Ô ¹âÀ¸½Ê½Ã¿À.
Apply the brakes a little more gently.
Don't step on the brakes too hard.
Step on the brakes more lightly.

No, but I think that's stretching the point a little too far, don't you?
ÇÏÁö¸¸ ±×°Ç Á» Áö³ªÄ£ °úÀå ¾Æ´Ò±î¿ä?

A little long, but not too bad.
¾à°£ Áö·çÇϱâ´Â ÇßÁö¸¸ ±×·±´ë·Î ±¦Âú¾Ò½À´Ï´Ù.

The chair seems a little too low. How do I adjust the height?
ÀÇÀÚ°¡ ³Ê¹« ³·Àº °Í °°Àºµ¥, ³ôÀ̸¦ ¾î¶»°Ô Á¶Á¤ÇÏÁÒ?

The "Measure of a Man" had a lot of stuff about heartbreak, and breaking up with someone, you know, being angst after being... lost love.
a Man>Àº »ó´ç ºÎºÐ ¾ÆÇÄ, À̺°, ½Ç¿¬ µÚÀÇ °í³ú¿¡ °üÇÑ °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù.
Not something that I necessarily know too much about.
»ç½Ç ±×·± °¨Á¤µéÀº Á¦°¡ ±× Á¤µµ·Î Àß ¾ËÁö ¸øÇϰŵç¿ä.
So, I'd love to have that... something a little bit more positive and upbeat on the next album.
±×·¡¼­ ´ÙÀ½ ¾Ù¹ü¿¡¼­´Â Á»´õ ¹à°í °æÄèÇÑ À½¾ÇÀ» ÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù.
* break up with ...¿Í Çì¾îÁö´Ù, À̺°ÇÏ´Ù ex. Has Brad really broken up with Jennifer?(ºê·¡µå°¡ Á¤¸» Á¦´ÏÆÛ¶û Çì¾îÁ³¾î?)
* angst ¹ø³ú, °í³ú; ºÒ¾È

T : Can you hear all right?
S : The volume is too loud. Would you turn it down a little?
±³»ç: ¸ðµÎ Àß µé¸®´Ï?
Çлý: ¼Ò¸®°¡ ³Ê¹« Ä¿¿ä. ¼Ò¸® Á» ÁÙ¿©ÁÖ¼¼¿ä.

Is the meaning clear to you?
Is that clear?
(¶æÀÌ Àß ÀÌÇØµË´Ï±î?)
Do you understand me?
(³» ¸»ÀÌ ÀÌÇØµË´Ï±î?)
Can you hear my voice now?
(³» ¸ñ¼Ò¸®°¡ Àß µé¸³´Ï±î?)
Do you understand what I mean?
(³» ¸»À» ÀÌÇØÇϰڽÀ´Ï±î?)
I think you understand it now.
(ÀÌÁ¦´Â ³×°¡ ±×°ÍÀ» ÀÌÇØÇϴ±¸³ª.)
Am I speaking too fast? Shall I speak a little more slowly?
(³» ¸»ÀÌ ³Ê¹« ºü¸£´Ï? ³»°¡ Á» ´õ õõÈ÷ ¸»ÇÒ±î?)

S1 : What's the matter, Seon-mi?
S2 : I have a runny nose and a little fever.
S1 : Sorry to hear that. One moment, please. Mrs. Lee, Seon-mi looks pale.
T : Seon-mi, what seems to be the problem?
S2 : I feel dizzy and my body aches all over.
T : That's too bad. Maybe you've got the flu. You'd better hurry home.
Be sure to see a doctor with your mother.
S2 : I will. Thank you. Bye.
Çлý1: ¼±¹Ì¾ß, ¹«½¼ ÀÏÀÌ ÀÖ´Ï?
Çлý2: Ä๰ÀÌ È帣°í, ¿­ÀÌ Á¶±Ý ÀÖ¾î.
Çлý1: ¾ÈµÆ±¸³ª. Àá±ñ¸¸. ¼±»ý´Ô, ¼±¹Ì°¡ â¹éÇØ º¸¿©¿ä.
±³ »ç: ¼±¹Ì¾ß, ¹«½¼ ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ï?
Çлý2: ¾îÁö·´°í ¿Â ¸öÀÌ ¾ÆÆÄ¿ä.
±³ »ç: ¾ÈµÆ±¸³ª. µ¶°¨ °°±¸³ª. »¡¸® Áý¿¡ °¡·Å.
¾î¸Ó´Ï¿Í ÇÔ²² ²À º´¿ø¿¡ °¡¼­ ÁøÂûÀ» ¹Þ¾Æ¶ó.
Çлý2: ¾Ë°Ú½À´Ï´Ù. °í¸¿½À´Ï´Ù. ¾È³çÈ÷ °è¼Å¿ä.

S1 : I am so tired from sleeping late last night.
S2 : What did you do?
S1 : I was out with Mi-ra. I got yelled at by my parents
for coming home so late.
S2 : Are things going well between you two?
S1 : Not really. We had a little argument.
S2 : That's too bad.
S1 : Oh, never mind. Let's change the subject.
S2 : Look there is a vending machine over there.
What would you like?
S1 : A coke sounds good.
S2 : Here you are.
S1 : Thanks. Glad to have you as my friend.
Çлý1: ¾îÁ¦ ´Ê°Ô Àä´õ´Ï Á¹¸°´Ù.
Çлý2: ¹¹Çߴµ¥?
Çлý1: ¾îÁ¦ ¹Ì¶ó¶û ³î´Ù°¡ ´Ê°Ô µé¾î°¡¼­ ºÎ¸ð´ÔÇÑÅ× È¥³µ¾î.
Çлý2: ³ÊÈñ µÑ »çÀ̰¡ ÁÁÀº °Å´Ï?
Çлý1: ¾Æ´Ï. ¾îÁ¦ ½Î¿üÁö.
Çлý2: ¾ÈµÆ±º.
Çлý1: ±¦Âú¾Æ. ´Ù¸¥ ¾ê±âÇÏÀÚ.
Çлý2: Àú±â ÀÚÆÇ±â°¡ ÀÖ´Ù. ¹¹ ¸¶½Ç·¡?
Çлý1: ÄÝ¶ó ¸¶½Ã¸é ÁÁ°Ú´Ù.
Çлý2: ÀÚ ¿©±â.
Çлý1: °í¸¶¿ö. ³Ê °°Àº Ä£±¸°¡ À־ ³Ê¹« Çàº¹ÇØ.

Men who drink a lot of alcohol may have a higher chance of having children with physical or mental problems.
Doctors have long been aware that women alcoholics may give birth to defective babies.
However, scientists have recently discovered that alcoholism in men may be responsible for birth defects too.
Large quantities of alcohol may affect the quality of the father's genes.
This genetic change may cause a child to be born defective in some way.
Scientists are not sure how this happens.
But the statistics of the study seem to leave little doubt that it can happen.
¼úÀ» ¸¹ÀÌ ¸¶½Ã´Â »ç¶÷Àº À°Ã¼Àû, Á¤½ÅÀûÀÎ Àå¾Ö¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Â Àڳฦ °®°Ô µÉ °¡´É¼ºÀÌ ´õ ³ô´Ù.
¿À·¡ ÀüºÎÅÍ ÀÇ»çµéÀº ¿©¼º ¾ËÄÝ Áßµ¶ÀÚ°¡ Àå¾Ö¾Æµ¿À» Ãâ»êÇÒ °¡´É¼ºÀÌ ³ô´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù.
±×·¯³ª, ÃÖ±Ù¿¡ °úÇÐÀÚµéÀº Àå¾Ö¾Æµ¿ÀÌ Å¾´Â »ç½Ç¿¡, ³²¼º ¾ËÄÝ Áßµ¶ÀÚµµ ±× Ã¥ÀÓÀÌ ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¹àÇô³Â´Ù.
´Ù·®ÀÇ À½ÁÖ°¡ ¾Æ¹öÁö À¯ÀüÀÚÀÇ Áú(òõ)¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¥ ¼öµµ ÀÖ´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ À¯ÀüÀÚ º¯ÇüÀÌ ¾î¶»°Ôµç Àå¾Ö¾Æµ¿À» ž°Ô ÇÏ´Â ¿øÀÎÀÌ µÉ ¼öµµ ÀÖ´Ù.
°úÇÐÀÚµéÀº ÀÌ·¯ÇÑ ÀÏÀÌ ¾î¶»°Ô ¹ß»ýÇÏ´ÂÁö È®½ÇÈ÷ ¾ËÁö´Â ¸øÇÏÁö¸¸, Åë°è¼öÄ¡¿¡ ÀÇÇϸé, ÀÌ·¯ÇÑ ÀÏÀÌ ¹ß»ýÇÑ´Ù´Â »ç½ÇÀº È®½ÇÇÏ´Ù.

You can raise your children to be money-savvy.
The earlier you start their first lessons, the better.
When it comes to teaching kids about money, we has a problem.
It's not just that 85% of high school students aren't getting any personal-finance education in a school.
It's also that the education seems to be having little impact.
Learning about money in high school is too late because at this age, money habits are already set.
´ç½ÅÀº Àڳడ µ·À» ºÐº°·Â ÀÖ°Ô ´Ù·ê ¼ö ÀÖµµ·Ï Ű¿ï ¼ö ÀÖ´Ù.
ù ¼ö¾÷À» »¡¸® ½ÃÀÛÇÒ¼ö·Ï ´õ ÁÁ´Ù.
µ·¿¡ ´ëÇØ ¾ÆÀ̵éÀ» °¡¸£Ä¡´Â °Í¿¡ ÀÖ¾î ¿ì¸®´Â ¹®Á¦¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù.
¹®Á¦´Â °íµîÇлýÀÇ 85 ÆÛ¼¾Æ®°¡ Çб³¿¡¼­ °³ÀÎ ÀçÁ¤ ¹®Á¦ °üÇÑ ±³À°À» ¹Þ¾Æ º»ÀûÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
¶ÇÇÑ Çб³¿¡¼­ ½Ç½ÃµÇ´Â ±× ±³À°Àº °ÅÀÇ È¿°ú°¡ ¾ø´Ù.
°íµîÇб³¿¡¼­ µ·¿¡ °üÇØ¼­ ¹è¿ì´Â °ÍÀº ³Ê¹« ´Ê´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé ÀÌ¹Ì ÀÌ ³ªÀÌ¿¡´Â µ·¿¡ °üÇÑ ½À°üÀÌ Çü¼ºµÇ¾î Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.

As the snow flies
On a cold and gray Chicago morning
A poor little baby child is born
In the ghetto
And his mama cries
Because if there's one thing that she doesn't need
it's another hungry mouth to feed
In the ghetto
People, don't you understand
the child needs a helping hand
or he'll grow to be an angry young man some day
Take a look at you and me,
are we too blind to see,
do we simply turn our heads
and look the other way
´«ÀÌ ³»¸®´Â
Ãä°í ¿ì¿ïÇÑ ½ÃÄ«°í ¾ÆÄ§¿¡
°¡·ÃÇÑ ¾î¸°¾ÆÀ̰¡ ž´Ù³×.
Ghetto¿¡¼­ ¾ÆÀÌ ¾ö¸¶´Â ¿ïºÎ¢³×.
¸Ô¿© »ì·Á¾ßÇÒ ¹è°íÇ ½Ä±¸ Çϳª°¡ ¶Ç Çϳª »ý°å´Ù°í
Ghetto¿¡¼­ »ç¶÷µéÀÌ¿©
ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇϴ°¡.
±× ¾ÆÀÌ¿¡°Ô ÀÛÀº µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â °ÍÀ»
±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ±×´Â ¾ðÁ¨°¡ ºÐ³ë¿¡ Âù Àΰ£À¸·Î ¼ºÀåÇÒ °ÍÀÓÀ»
³Ê¿Í ³ª¸¦ µ¹¾Æº¸¾Æ¶ó.
¿ì¸®°¡ ´«ÀÌ ¸Ö¾î º¸Áö ¸øÇÏ´Â °ÍÀΰ¡
´ÜÁö °í°³¸¸ µ¹¸®¸é
¶Ç ´Ù¸¥ ±æÀÌ º¸ÀÏ ÅÙµ¥.


Big doors swing on little hinges.
Most of the time, we don't see small hinges.
We don't pay attention to them.
They're small and hidden.
Yet without them, the door would not function at all.
Our attitudes, too, are the little hinges on which the big doors of our lives swing.
We can't control life's negative circumstances
¡ªthe doubled commutes, long lines at the grocery, or late-night calls from marketers.
Those are life's invariables.
Yet we can do something to cope with them.
We can control how we relate to them.
It's a simple choice, a simple step you can take.
The right attitude will keep all the mechanisms of your life in top working order.
Choosing the right attitude will profoundly change your life.
Ä¿´Ù¶õ ¹®µµ ÀÛÀº °æÃ¸¿¡ ¸Å´Þ·Á ÀÖ´Ù.
´ë°³ÀÇ °æ¿ì ¿ì¸®´Â ÀÛÀº °æÃ¸À» º¸Áö ¸øÇÑ´Ù.
¿ì¸®´Â ±× °æÃ¸¿¡ °ü½ÉÀ» µÎÁö ¾Ê´Â´Ù.
±×°ÍÀº ÀÛ°í º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ±× °æÃ¸ÀÌ ¾ø´Ù¸é ¹®Àº ÀüÇô ÀÛµ¿µÇÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
¿ì¸®ÀÇ Åµµ ¿ª½Ã ÀλýÀ̶ó´Â Å« ¹®ÀÌ ¸Å´Þ·Á ÀÖ´Â Á¶±×¸¸ °æÃ¸ÀÌ´Ù.
¿ì¸®´Â »îÀÇ ºÎÁ¤ÀûÀÎ »óȲµé,
Áï µÎ ¹è·Î °É¸®´Â Åë±Ù ½Ã°£, ½Ä·áǰÁ¡¿¡ ±æ°Ô ´Ã¾î¼± ÁÙ, ÀüÈ­ ÆÇ¸Å¿ø¿¡°Ô¼­ °É·Á¿À´Â ½É¾ßÀÇ ÀüÈ­¸¦ ÅëÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
±×·¯ÇÑ °ÍµéÀº ¿ì¸®´Â »î¿¡ À־ º¯ÇÏÁö ¾Ê°í Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍµéÀÌ´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ¿ì¸®´Â ±×·¯ÇÑ °Íµé¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇØ ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
±×°Íµé°ú °ü·ÃÀ» ¸Î´Â ¹æ½ÄÀ» ÅëÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
±×°ÍÀº °£´ÜÇÑ ¼±ÅÃ, Áï ÃëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °£´ÜÇÑ Á¶Ä¡ÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
¿Ã¹Ù¸¥ ŵµ´Â ¿ì¸®ÀÇ »îÀ» ÀÌ·ç´Â ¸ðµç ±¸Á¶µéÀÌ °¡Àå Àß ÀÛµ¿Çϵµ·Ï À¯Áö½ÃÄÑÁÙ °ÍÀÌ´Ù.
¿Ã¹Ù¸¥ ŵµ°¡ ¿©·¯ºÐÀÇ »îÀ» ±Ùº»ÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.

The Tower of Pisa is the bell tower of the Cathedral.
Its construction began in the August of 1173 and continued (with two long interruptions) for about two hundred years.
Two renowned architects planned the tower, and workers began to construct it.
Soon, the builders discovered that they had made a mistake.
The ground under the tower was too soft.
One side of the building began to sink.
Work ceased, and the church structure remained unfinished for more than 150 years.
The Leaning Tower of Pisa is still standing, but it continues to lean a little more each year.
People are afraid the tower might topple over some day.
PisaÀÇ »çžÀº ¼º´çÀÇ Á¾Å¾ÀÌ´Ù.
°ø»ç´Â 1173³â 8¿ù¿¡ ½ÃÀ۵Ǿú°í ¾à 200³â µ¿¾È(µÎ ¹øÀÇ ±ä Áߴܰú ÇÔ²²) °è¼ÓµÇ¾ú´Ù.
µÎ ¸íÀÇ À¯¸íÇÑ °ÇÃà°¡°¡ žÀ» ¼³°èÇϰí ÀκεéÀÌ ±×°ÍÀ» Áþ±â ½ÃÀÛÇß´Ù.
°ð °Ç¼³ÀÚµéÀº ÀڽŵéÀÌ ½Ç¼ö¸¦ ÀúÁú·¶À½À» ¹ß°ßÇß´Ù.
ž ¹ØÀÇ ¶¥ÀÌ ³Ê¹« ºÎµå·¯¿ü´ø °ÍÀÌ´Ù.
°Ç¹°ÀÇ ÇÑÂÊÀÌ °¡¶ó¾É±â ½ÃÀÛÇß´Ù.
°ø»ç°¡ ÁߴܵǾú°í ±× ±³È¸ÀÇ ±¸Á¶¹°Àº 150³â ÀÌ»ó ¿Ï°øµÇÁö ¸øÇÑ Ã¤ ³²¾Æ ÀÖ¾ú´Ù.
ÇÇ»çÀÇ »çžÀº ¾ÆÁ÷µµ ¼­ ÀÖÁö¸¸, ¸Å³â °è¼ÓÇØ¼­ Á¶±Ý¾¿ ´õ ±â¿ï¾îÁö°í ÀÖ´Ù.
»ç¶÷µéÀº ±× žÀÌ ¾ðÁ¨°¡ ¾²·¯ÁöÁö ¾ÊÀ»±î ¿°·ÁÇÑ´Ù.

Even if it's a little thing, do something for those who need help, something for which you get no pay but the privilege of doing it.
ºñ·Ï »ç¼ÒÇÑ °ÍÀÏÁö¶óµµ, µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷À» À§Çؼ­ ¹º°¡¸¦ Çϰí, ÇàÀ§ÀÇ ´ë°¡·Î º¸¼ö°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¸í¿¹°¡ µÇ´Â °ÍÀ» Ç϶ó.
For remember, you don't live in a world all your own.
Your brothers are here too.
¸í½ÉÇØ¾ßÇÒ °ÍÀº ´ç½ÅÀÌ È¥ÀÚ¸¸ÀÇ ¼¼°è¿¡¼­ »ì°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¼¼»ó¿¡´Â ÇüÁ¦µéµµ ¶ÇÇÑ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.

Infatuation is marked by a feeling of insecurity.
¸Í¸ñÀû »ç¶ûÀº ºÒ¾ÈÇÑ °¨Á¤ÀÇ Æ¯¼ºÀÌ ÀÖ´Ù.
You are excited and eager but not genuinely happy.
´ç½ÅÀº ÈïºÐÇÏ°í ¿­Á¤ÀûÀÌÁö¸¸ ±×·¯³ª ÁøÁ¤À¸·Î ÇູÇÑ °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù.
There are nagging doubts, unanswered questions, little bits and pieces about your beloved that you would just as soon not examine too closely.
°è¼ÓµÇ´Â ÀǽÉ, ´ä¾ø´Â Àǹ®, ¶Ç ÀÚ¼¼È÷ Á¶»çÇÒ ¼ö ¾ø´Â ´ç½Å ¾ÖÀο¡ °üÇÑ À⵿»ç´ÏµéÀÌ ÀÖ°Ô ¸¶·ÃÀÌ´Ù.
It might spoil the dream.
À̰ÍÀº ²ÞÀ» ¸ÁÃĹö¸±Áö ¸ð¸¥´Ù.

Each year, thousands of Americans die from fires. In too many of the
cases, death occurs because so much skin is burned away that vital body
functions are disrupted. Essential fluids ooze out, and natural defenses are too
weakened to fight off bacterial infection. To prevent these complications,
doctors try to cover burn sites with skin grafts from undamaged portions of the
patient's body, but often there is too little skin left and they have to resort
to using skin from pigs or cadavers. Being foreign tissue, these grafts are
usually rejected in three to 25 days. The ideal solution would be artificial
skin, a goal that has eluded scientists. But last week a team of Boston
researchers announced they had a successful skin substitute made from a
startling mixture of ingredients: cowhide, shark cartilage and plastic.
ÇØ¸¶´Ù, ¼öõ ¸íÀÇ(¶Ç´Â ¼ö¸¹Àº) ¹Ì±¹ÀεéÀÌ È­Àç·Î »ç¸ÁÇÑ´Ù. ÀÌ
°¡¿îµ¥¼­ ³Ê¹«³ªµµ ¸¹Àº °æ¿ì¿¡, ºÒ¿¡ ź »ç¶÷ÀÌ »ç¸ÁÇÏ´Â °ÍÀº ³Ê¹«µµ ¸¹Àº
ÇǺΰ¡ Ÿ¹ö·Á¼­ ÇÊ¿äºÒ°¡°áÇÑ ½Åü ±â´ÉµéÀÌ ºØ±«µÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÇʼöÀûÀÎ
ü¾×ÀÌ Èê·¯³ª¿À°í, ½ÅüÀÇ Å¸°í³­ ¹æ¾îÀåÄ¡µéÀÌ ³Ê¹«³ª ¾àÇØÁ®¼­ ¹ÚÅ׸®¾Æ¿¡
ÀÇÇÑ °¨¿°À» ½Î¿ö¼­ ¹°¸®Ä¥ ¼ö ¾ø°Ô µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ È­»óÀ¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº ½Åü
±â´ÉÀÇ ¾ÇÈ­¸¦ ¸·±â À§ÇØ, ÀÇ»çµéÀº ÇǺΰ¡ Ÿ¹ö¸° °÷¿¡ ȯÀÚÀÇ ½Åü Áß¿¡¼­
¼Õ»óÀ» ÀÔÁö ¾ÊÀº ºÎºÐÀ¸·ÎºÎÅÍ ÇǺθ¦ À̽ÄÇÏ·Á°í ÇÏÁö¸¸, ÈçÈ÷ ³²¾Æ ÀÖ´Â
ÇǺΰ¡ ³Ê¹« Àû¾î¼­ ÀÇ»çµéÀº ÇÒ ¼ö ¾øÀÌ µÅÁö³ª Á×Àº »ç¶÷ÀÇ ½ÅüÀÇ ÇǺθ¦
ÀÌ¿ëÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌÁúÀûÀÎ Á¶Á÷À̱⠶§¹®¿¡, ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌ½ÄµÈ ÇǺδ ´ë°³ 3ÀÏ
³»Áö 25ÀÏÀÌ Áö³ª¸é ½Åü°¡ °ÅºÎÇÑ´Ù(°ÅºÎ¹ÝÀÀÀ» º¸ÀÌ°Ô µÈ´Ù). ÀÌ»óÀûÀÎ
ÇØ°áÃ¥Àº ÀÎÁ¶ÇǺΰ¡ µÇ°ÚÁö¸¸, ÀÌ·¯ÇÑ ¸ñÇ¥¸¦ °úÇÐÀÚµéÀº Áö±Ý±îÁö ´Þ¼ºÇÏÁö
¸øÇß´Ù. ±×·¯³ª Áö³­ ÁÖ¿¡ º¸½ºÅæÀÇ ÇÑ ¿¬±¸ ÆÀÀÇ ¹ßÇ¥¿¡ ÀÇÇϸé, ¼º°øÀûÀÎ
´ëü(ÀÎÁ¶) ÇǺθ¦ ³î¶ø°Ôµµ ¼è°¡Á×, »ó¾î ¿¬°ñ°ú ÇÃ¶ó½ºÆ½À̶ó´Â Àç·á¸¦
¹èÇÕÇØ¼­ ¸¸µé¾î³Â¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù.

Bing Crosby writes of an experience he had while traveling by train through the
Southwest many years ago.
Our train was stopped, and we were told there'd be a wait, so I walked up and down
the track behind the train. The rear brakeman, a hard-bitten little Texan, was walking
up and down, too, swinging his lantern. He came up to me and said,"They tell me that
rascal Bim Crosland's aboard. They say he's quite a singer, but as far as
I'm concerned, Larry Ross could run him in a gopher hole."
I agreed with him and thought no more of it. In the morning, there came a knock
on our door. It was the brakeman. He eyed me with a twinkle and said, "You
hoaxed me, didn't you? You're Bim Crosland yourself! Just for that, you've got to
sign my book."
So I signed it:"Bim Crosland."
ºù Å©·Î½ººñ´Â ±âÂ÷·Î ¿©·¯ ÇØ Àü¿¡ ³²¼­ºÎÁö¹æÀ» ¿©ÇàÇÏ´Â µ¿¾È¿¡
°ÞÀº ÇÑ °¡Áö °æÇè¿¡ ´ëÇØ¼­ ±Û·Î ÀÌ·¸°Ô ³ªÅ¸³»°í ÀÖ´Ù:
¿ì¸®°¡ ź ±âÂ÷°¡ Á¤ÁöµÇ¾ú´Âµ¥, ¿ì¸®´Â ±â´Ù·Á¾ß ÇÑ´Ù´Â ¾ê±â¸¦ µé¾ú´Ù.
±×·¡¼­ ³ª´Â ±âÂ÷ µÚ ö·Î¸¦ µû¶ó °É¾î¼­ ¿Ô´Ù°¬´Ù Çß´Ù. ±âÂ÷ µÞÆí¿¡¼­
ºê·¹ÀÌÅ©¸¦ ´ã´çÇÏ´Â »ç¶÷-±×´Â °ÅÄ£, ü±¸°¡ ÀÛÀº ÅØ»ç½ºÀÎÀ̾ú´Ù-¿ª½Ã
·£ÅÏÀ» Èçµé¸é¼­ ¿Ô´Ù°¬´Ù Çϰí ÀÖ¾ú´Ù. ±×´Â ³»°Ô·Î ´Ù°¡¿Í¼­ ¸»Çß´Ù.
"»ç¶÷µé ¸»À» µéÀ¸´Ï ºö Å©·Î½½·±µå¶ó´Â ¾Ç´çÀÌ ÅÀ´Ù´Â±º¿ä. ±×´Â ´ë´ÜÇÑ
°¡¼ö¶ó°í Çߴµ¥, ³»°¡ ¾Æ´Â ÇÑ, ·¡¸® ·Î½º°¡ ³ë·¡ÇÏ´Â °É µéÀ¸¸é ±× Ä£±¸
Á㱸¸Û¿¡¶óµµ µé¾î°¡°í ½ÍÀ» ²¨¿ä."
³ª´Â ³ªµµ ±×·¸°Ô »ý°¢ÇÑ´Ù°í ¸»ÇÏ°í °Å±â¿¡ ´ëÇØ¼­ ´õ ÀÌ»ó »ý°¢ÇÏÁö
¾Ê¾Ò´Ù. ¾ÆÄ§¿¡ ¿ì¸® ¹®À» µÎµå¸®´Â ¼Ò¸®°¡ ³µ´Ù. ¹Ù·Î ±× µÞºê·¹ÀÌÅ©
´ã´ç°üÀ̾ú´Ù. ±×´Â ¹Ý¦ÀÌ´Â ´«ºûÀ¸·Î ³ª¸¦ ¹Ù¶óº¸¸é¼­ ¸»Çß´Ù. "´ç½Å
³¯ ¼Ó¿´ÁÒ, ¾È ±×·¡¿ä? ´ç½ÅÀÌ ¹Ù·Î ºö Å©·Î½º·±µåÁÒ! ±×·± ÀÌÀ¯·Î, ³»Ã¥¿¡
¼­¸íÀ» ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
±×·¡¼­ ³ª´Â ±×·¸°Ô ¼­¸íÇß´Ù. "ºöÅ©·Î½½·±µå"¶ó°í.

Investigators who have studied very young children in school overwhelmingly present
a grim picture. The child too often stumbles insecurely through kindergarten and the
early grades. His friends who were delayed a year or so quickly catch up and pass him -
usually become most stable and highly motivated. His learning retention frequently
remains lower than that if his later-starting peers, regardless of how bright he is. In
other words, it is hard to escape the conclusion that early schooling is little short
of crippling.
Çб³¿¡ ´Ù´Ï´Â ¾ÆÁÖ ¾î¸° ¾ÆÀ̵éÀ» ¿¬±¸ÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ÇϳªÀÇ ¹«¼­¿î ¾ç»óÀ»,
¾ÐµµÀûÀ¸·Î Á¦½ÃÇϰí ÀÖ´Ù. ÀÌ ¾î¸°ÀÌ´Â ³Ê¹«µµ ÈçÈ÷ ºÒ¾ÈÇÏ°Ô ºñƲ°Å¸®¸é¼­
À¯Ä¡¿ø°ú ±¹¹ÎÇϱ³ ÀúÇгâÀ» °ÅÃÄ ³ª°£´Ù. ¹Ý¸é¿¡ ÀϳâÂë ´Ê°Ô Çб³¿¡ µé¾î¿Â
±×ÀÇ Ä£±¸µéÀº À绡¸® ±×¸¦ µû¶ó¿Í¼­ ±×¸¦ ´É°¡Çϴµ¥, ´ë°³ À̵éÀº ¸Å¿ì
¾ÈÁ¤¼ºÀ» °®°Ô µÇ°í ¹è¿ì·Á´Â ÀÇ¿åÀÌ ³ô¾ÆÁø´Ù. ±×°¡ ÇнÀÇÑ °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Â
Á¤µµ´Â ÈçÈ÷ ³ªÁß¿¡ ½ÃÀÛÇÑ µ¿·áµéº¸´Ù ´õ ³·´Ù, ±×ÀÇ ¿µ¸®ÇÑ Á¤µµ¿Í´Â
»ó°ü¾øÀÌ, ¹Ù²Ù¾î ¸»Çؼ­, Á¶±â Çб³±³À°Àº ¾î¸°À̸¦ °ÅÀÇ ¹«´É·ÂÇÏ°Ô ¸¸µå´Â
°ÍÀ̳ª ´Ù¸§¾ø´Ù´Â °á·ÐÀ» ÇÇÇϱⰡ ¾î·Æ´Ù.

Much of the land of the southern and western sides of each island
receives too little rainfall for most 'crops to grow' well, but
in many of the places where rainfall is light, wells and
mountain streams supply water for irrigation.
°¢ ¼¶ÀÇ ³²Âʰú ¼­ÂÊ °¡¿îµ¥ ¸¹Àº Áö¿ª¿¡´Â °­¿ì·®ÀÌ ³Ê¹« Àû¾î¼­
´ëºÎºÐÀÇ ³óÀÛ¹°ÀÌ Àß ÀÚ¶ö ¼ö ¾øÁö¸¸, °­¿ì·®ÀÌ ÀûÀº Áö¹æ Áß
¿©·¯ °÷¿¡´Â ¿ì¹°°ú »ê°³¿ïÀÌ °ü°³¿ë ¹°À» °ø±ÞÇØ ÁØ´Ù.

It is evident that no professional writer can afford only to write when he
feels like it. If he waits till he is in the mood, till he has the
inspiration as he says, he waits indefinitely and ends by producing
little or nothing. The professional writer creates the mood.
He has his inspiration too, but he controls and subdues it to his bidding
by setting himself regular hours of work. But in time writing becomes
a habit, and like the old actor in retirement, who gets restless when
the hour arrives at which he has been accustomed to go down to the theater
and make up for the evening performance, the writer itches to get to his
pens and paper at the hours at which he has been used to write.
Àü¹®ÀûÀÎ ÀÛ°¡·Î¼­ ¸¶À½ÀÌ ³»Å³ ¶§¸¸ ±ÛÀ» ¾²´Â »ç¶÷Àº ¾ø´Ù. ±âºÐÀÌ ÁÁ°í
¿µ°¨ÀÌ ¶°¿À¸¦ ¶§±îÁö ±â´Ù¸°´Ù¸é ÇѾøÀÌ ±â´Ù¸®°Ô µÇ°í °á±¹ °ÅÀÇ ±ÛÀ» ¾²Áö
¸øÇÑ´Ù. Àü¹®ÀûÀÎ ÀÛ°¡´Â ±âºÐÀ» ¸¸µé¾î ³½´Ù.
¿µ°¨ÀÌ ¶°¿À¸£´Â ¶§µµ ÀÖÁö¸¸ ÁÖ±âÀûÀ¸·Î ÀÛ¾÷À» ÇϹǷμ­ ±âºÐÀ» À̲ø¾î³½´Ù.
±×·¯´Ù º¸¸é ±Û¾²´Â °ÍÀÌ ½À°üÀÌ µÇ°í, ¸¶Ä¡ ±ØÀå¿¡ °¡´Â ÀÏ¿¡ Àͼ÷ÇØÁ®¼­
±× ½Ã°£ÀÌ µÇ¸é ¾ÈÀýºÎÀý¸øÇØÁö¸ç Àú³á °ø¿¬À» À§ÇØ È­ÀåÀ» ÇÏ´Â ÀºÅðÇÑ
´ÄÀº ¹è¿ìó·³ ÀÛ°¡´Â ¾ðÁ¦³ª ±ÛÀ» ¾²´Â ½Ã°£ÀÌ µÇ¸é Ææ°ú Á¾À̰¡ ÀÖ´Â
°÷À¸·Î °¡Áö ¾Ê°í´Â ¸ø °ßµò´Ù.

All great books contain boring portions, and all great lives have
contained uninteresting stretches. Imagine a modern publisher confronted
with the Old Testament as a new manuscript submitted to him for the
first time. It is not difficult to think what his comments would be,
for example, on the genealogists.
"Mr. dear sir," he would say, "this chapter lacks pep; you can't expect
your reader to be interested in a mere string of proper names of persons
about whom you tell him so little. You have begun your story, I will
admit, in fine style, and at first I was very favorably impressed, but
you have altogether too much wish to tell it all. Pick out the high
lights, take out the superfluous matter, and bring me back your
manuscript when you have reduced it to a reasonable length."
¸ðµç À§´ëÇÑ Ã¥µé¿¡´Â Áö·çÇÑ ºÎºÐÀÌ ÀÖ°í, ¸ðµç À§ÀεéÀÇ Àλý¿¡µµ Àç¹Ì¾ø´Â
½Ã±â°¡ ÀÖ´Ù. Çö´ëÀÇ ÃâÆÇ¾÷ÀÚ°¡ ±¸¾à¼º°æÀ» ÃÖÃÊ·Î Á¦ÃâµÈ ¿ø°í·Î º¸¾Ò´Ù°í
»ó»óÇØº¸ÀÚ. ¿¬´ë±â Æí¿¡ °üÇØ ±×°¡ ¾î¶² ¸»À» ÇÒÁö ÁüÀÛÇÏ´Â °ÍÀº ¾î·ÆÁö
¾Ê´Ù.
±×´Â ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. "À̺¸½Ã¿À, ÀÌ ÀåÀº Àç¹Ì°¡ ¾ø±º¿ä. º°·Î ¾ð±ÞÀÌ
¾ø´Â ¼ö¸¹Àº »ç¶÷µéÀÇ À̸§¸¸ ÀÜ¶à ³ª¿­ÇسõÀº °ÍÀ» º¸°í µ¶ÀÚµéÀÌ Àç¹ÌÀÖ¾î
ÇϰڽÀ´Ï±î? À̾߱⸦ ¸ÚÁö°Ô ½ÃÀÛÇß°í óÀ½¿¡´Â ¾ÆÁÖ ÁÁÀº ÀλóÀ»
¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÇѲ¨¹ø¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº À̾߱⸦ ÇÏ°í ½Í¾îÇϴ±º¿ä.
Áß¿äÇÑ ³»¿ë¸¸ Ã߸®°í, ³ÊÀýÇÑ °ÍµéÀº »©¹ö·Á¼­, ºÐ·®À» Àû´çÇÏ°Ô ÁÙÀÎ
´ÙÀ½ ¿ø°í¸¦ ´Ù½Ã °¡Á®¿À½Ã¿À."

Several neighbors had gathered for dinner, and the conversation turned to
pets. Our hostess commented that she had the dumbest dog ever.
"Any dog that digs up the same rosebush 20 times has to be pretty dumb,"
she said. Everyone seemed to agree, until the 75-year-old grandmother
of the neighborhood remarked, "I'm not too surprised at the dog, but
I am a little concerned about the person who planted the rosebush that
many times."
¿©·¯ ¸íÀÇ ÀÌ¿ô »ç¶÷µéÀÌ ¸¸Âù¿¡ ¸ð¿´´Âµ¥, ´ëÈ­°¡ ¾Ö¿Ï µ¿¹° ÂÊÀ¸·Î µ¹¾Ò´Ù.
ÁÖÀÎ ¿©ÀÚ´Â ÀÚ±â Áý °³°¡ ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ °¡Àå µÐÇÏ´Ù°í ¸»Çß´Ù.
"°°Àº Àå¹ÌÈ­´ÜÀ» 20¹ø¾¿À̳ª ÆÄÇìÄ¡´Â °³¶ó¸é ¾ÆÁÖ µÐÇÏÁö¿ä." ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ
¼ö±àÇÏ´Â °Í °°¾Ò´Âµ¥ 75¼¼ÀÇ µ¿³× ÇҸӴϰ¡ ¸»Çß´Ù. "±× °³¿¡ ´ëÇØ¼­´Â
º°·Î ÀÌ»óÇÒ °ÍÀÌ ¾øÁö¸¸, °°Àº Àå¹ÌÈ­´ÜÀ» 20¹ø¾¿À̳ª °¡²Û »ç¶÷¿¡ °üÇØ¼­´Â
°ÆÁ¤ÀÌ µË´Ï´Ù."

One evening my husband's golfing buddy drove his secretary home after she
had imbibed a little too much at an office reception. Although this was
an innocent gesture, he decided not to mention it to his wife, who tended
to get jealous easily.
Later that night my husband's friend and his wife were driving to a
restaurant. Suddenly he looked down and spotted a high-heel shoe half
hidden under the passenger seat. Not wanting to be conspicuous, he waited
until his wife was looking out her window before he scooped up the shoe
and tossed it out of the car. With a sigh of relief, he pulled into the
restaurant parking lot. That's when he noticed his wife squirming around
in her seat. "Honey," she asked, "have you seen my other shoe?"
³²ÆíÀÇ °ñÇÁ Ä£±¸´Â ¾î´À ³¯ ºñ¼­¸¦ Áý±îÁö Å¿öÁÖ¾ú´Ù. ±×³à°¡ »ç¹«½Ç ȸ½Ä
¶§ °úÀ½Ç߱⠶§¹®À̾ú´Ù. ÈäÀÌ µÉ ÀÏÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸ °­Â¥°¡ ½ÉÇÑ ¾Æ³»¿¡°Ô ¸»ÇÏÁö
¾Ê±â·Î Çß´Ù.
±×³¯ ¹ã´Ê°Ô ³²ÆíÀÇ Ä£±¸ ºÎºÎ´Â Â÷¸¦ Ÿ°í ·¹½ºÅä¶û¿¡ °¡°í ÀÖ¾ú´Ù. ¹®µæ
¾Æ·¡¸¦ º¸´Ï ¾ÕÁ¼® ¹Ø¿¡ ÇÏÀÌÈú Çϳª°¡ »ì¦ º¸¿´´Ù. ´«¿¡ ¶çÁö ¾Ê±â À§ÇØ
¾Æ³»°¡ â ¹ÛÀ» ¹Ù¶óº¼ ¶§±îÁö ±â´Ù·È´Ù°¡ ½Å¹ßÀ» Áý¾î Â÷â ¹ÛÀ¸·Î ´øÁ³´Ù.
¾È½ÉÀ» ÇÏ°í ±×´Â ·¹½ºÅä¶û ÁÖÂ÷ÀåÀ¸·Î µé¾î¼¹´Ù. ±×¶§ ¾Æ³»°¡ ÀÚ¸®¿¡¼­
µÎ¸®¹ø°Å¸®´Â °ÍÀ» º¸¾Ò´Ù. "¿©º¸," ±×³à°¡ ¹°¾ú´Ù. "³» ½Å¹ß ÇÑ Â¦ ¸øºÃ¾î¿ä?"

Concerned because he thought he was paying too little attention to his
two small daughters, a friend of mine decided to put aside his work
one day and take part in their games.
Just when he was beginning to feel a certain satisfaction at having
fulfilled his duty, the youngest asked, "Daddy, can we go and play now?"
¾î¸° µÎ µþ¿¡°Ô ³Ê¹«³ª °ü½ÉÀ» ¾²Áö ¸øÇß´Ù°í »ý°¢ÇÑ ³» Ä£±¸´Â ¾î´À ³¯
ÇÏ´ø ÀÏÀ» ¹Ð¾î³õ°í ±×µéÀÇ ³îÀÌ¿¡ Âü¿©Çß´Ù.
ÀÚ±â Àǹ«¸¦ ÇÑ °Í¿¡ ´ëÇØ ¾î´À Á¤µµ ¸¸Á·°¨À» ´À³¢±â ½ÃÀÛÇßÀ» ¶§, ¾î¸°
µþÀÌ ¹°¾ú´Ù. "¾Æºü, ÀÌÁ¦ ¿ì¸® ³î·¯°¡µµ µÇ³ª¿ä?"

ÀÌ ½Ã°è ¾ó¸¶ÁÒ?
How much is this watch?
160´Þ·¯ Àä.
One hundred sixty dollars.
³Ê¹« ºñ½Ñµ¥ ¿¡´©¸®Á» ¾ÈµÇ³ª¿ä?
Too steep. Can you come down a little?
ÇÒÀÎÆÇ¸Å´Â ¾ÈÇÕ´Ï´Ù. Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù.
We don't discount, sorry.
ÁÁ½À´Ï´Ù. »ì²²¿ä. ¼±¹°¿ëÀ¸·Î Æ÷ÀåÁ» ÇØÁÖ¼¼¿ä.
All right I will take it. Can you gift-wrap it?
±×·¯Áö¿ä.
Sure.

¾î°¼­ È¥ÀÚ ¿À¼Ì½À´Ï±î?
How come you came alone?
¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù. ¾Æ³»°¡ °¨±â·Î ¾Î°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
I'm sorry, but my wife is sick with a cold.
Âü ¾ÈµÆ±º¿ä. ¸¹ÀÌ ¾ÆÇŴϱî?
That's too bad. Is it serious?
¾Æ´Õ´Ï´Ù. ¿­ÀÌ Á» ÀÖ°í ±âħÀ» ÇÕ´Ï´Ù.
No. Just a little fever and coughing.
°ð ³´±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
I hope she gets well soon.

³Ê¹« ÀÏÂï ÀÚ¸®¸¦ ¶ß´Â °Í °°³×¿ä.
I'm afraid of leaving too early.
Á»´õ ÀÖ´Ù °¡½ÃÁö ±×·¡¿ä?
Why don't you stay a little longer?

Imagine a typical tourist who goes to another country on a group tour.
He probably travels at a peak time when the airports are crowded and
unpleasant. His charter flight will be delayed a few hours. Besides, the
only local people he will meet are the overworked waiters and hotel staff
who will be only too happy to perform for the tourist. He will return
home with little or no new insights into another culture.
´Üü ¿©ÇàÀ» ´Ù¸¥ ³ª¶ó·Î ¶°³ª´Â ƯÀ¯ÀÇ °ü±¤°´À» »ó»óÇØ º¸ÀÚ. ±×´Â ¾Æ¸¶µµ
°øÇ×ÀÌ ¸¸¿øÀÌ°í ºÒÄèÇÑ °ü±¤ÀÇ ÀýÁ¤±â¿¡ ¿©ÇàÀ» ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×ÀÇ Àü¼¼
ºñÇà±â´Â¼­³Ê ½Ã°£ Áö¿¬µÇ±â ¸¶·ÃÀÌ´Ù. °Ô´Ù°¡ ±×°¡ ¸¸³ª´Â À¯ÀÏÇÏ ÇöÁöÀÎÀº
°ú·Î¿¡ ÁöÄ£ Á¢´ëÀÚµé°ú °ü±¤°´À» À§ÇØ ±â²¨ÀÌ ÀÏÀ» ¼öÇàÇϴ ȣÅÚ
Á÷¿øµéÀÌ´Ù. ±×´Â ´Ù¸¥ ¹®È­¸¦ »õ·Ó°Ô °ÅÀÇ ÀÌÇØÇÏÁöµµ ¸øÇÑ Ã¤ ±Í±¹ÇÒ
°ÍÀÌ´Ù.

Crowding stresses us. The more crowded we feel, the more stressed we
get. Work stresses us, too. Workers in manufacturing jobs are likely to
suffer serious health problems as a result of the noise, or the stress of
being paced by mechanical requirements of the assembly line. The amount
of work involved, however, does not necessarily determine the level of
stress. Air traffic controllers, for instance, report that the long
stretches of doing relatively little are at least as stressful as the
times when they are handling many aircraft in the sky.
È¥ÀâÇÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ½ºÆ®·¹½º¸¦ ÁØ´Ù. ´õ È¥ÀâÇÔÀ» ´À³¥¼ö·Ï ´õ ½ºÆ®·¹½º¸¦
¹Þ´Â´Ù. Àϵµ ¿ì¸®¿¡°Ô ½ºÆ®·¹½º¸¦ ÁØ´Ù. Á¦Á¶¾÷ ±Ù·ÎÀÚµéÀº, ¼ÒÀ½À̳ª ÀÛ¾÷
¶óÀÎÀÇ ±â°èÀû Çʿ信 º¸Á¶¸¦ ¸ÂÃß¾î¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÇ °á°ú·Î, ½É°¢ÇÑ °Ç°­»óÀÇ
¹®Á¦¸¦ °Þ±â ½±´Ù. ±×·¯³ª, °ü°èµÈ ÀÏÀÇ ¾çÀÌ ¹Ýµå½Ã ½ºÆ®·¹½º ¼öÁØÀ»
°áÁ¤ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î, Ç×°ø³ë¼± ÅëÁ¦°üµéÀº, »ó´ëÀûÀ¸·Î »ç¼ÒÇÑ ÀÏÀ»
Àå½Ã°£ÇÏ´Â °ÍÀÌ Àû¾îµµ, ÇÏ´ÃÀ» ³¯°í ÀÖ´Â ¸¹Àº ºñÇà±â¸¦ ´Ù·ê ¶§ ¸¸Å­,
½ºÆ®·¹½º¸¦ Áشٰíµé ÇÑ´Ù.

< AGAIN > Àð³Ý Àè½¼
I heard from a friend today
¿À´Ã Ä£±¸¿¡¼¼¼­ µé¾ú½À´Ï´Ù.
And she said you were in town
´ç½ÅÀÌ ½Ã³»¿¡ ³ªÅ¸³µ´Ù´Â ¾ê±â¿´½À´Ï´Ù.
Suddenly the memories came back to me in my mind
±×À̾߱⸦ µè°í °©Àڱ⠿¾±â¾ïµéÀÌ ¶°¿Ã¶ú½À´Ï´Ù.
How can I be strong I've asked myself
¾î¶»°Ô ÇÏ¸é °­ÇØÁú ¼ö ÀÖÀ»±î Çϰí Á¦Àڽſ¡°Ô ¹°¾ú½À´Ï´Ù.
Time and time I've said
¸î¹øÀÌ°í ´ÙÁüÇß½À´Ï´Ù.
That I'll never fall in love with you again
´Ù½Ã´Â ´ç½Å°ú »ç¶û¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ú´Ù°í ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
A wonderful heart you gave
´ç½ÅÀº ³ª¿¡°Ô ¾ÆÇ »óó¸¸À» ³²°ÜÁÖ¾ú°í
My soul you took away
³ªÀÇ ¿µÈ¥À» »©¾Ò¾Æ°¬½À´Ï´Ù.
Good intention you had many
¹°·Ð ³ª¿¡°Ô ÀßÇØÁÖ·Á°í ¸¹Àº ¾Ö¸¦ ¾²±âµµ Çß¾úÁÒ
I know you did
±×·¯ÇÑ ´ç½ÅÀÇ Á¤¼º¾î¸° ¸¶À½À» Àß ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
I come from a place that hurts
Àú´Â õ¼ºÀûÀ¸·Î ½±°Ô ¸¶À½¿¡ »óó¸¦ ÀԴ°¡ º¾´Ï´Ù.
And God knows how I've cried
±×µ¿¾È ³»°¡ ¾ó¸¶³ª ¿ï¾ú´ÂÁö ¾Æ¹«µµ ¸ð¸¦ °Ì´Ï´Ù.
And I never want to return
´Ù½Ã´Â »ç¶ûÇÏ°í ½ÍÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
Never fall again
´Ù½Ã´Â °áÄÚ »ç¶ûÇÏ°í ½ÍÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
Makin love to you felt so good
´ç½Å°úÀÇ »ç¶ûÀº ¾ÆÁÖ ´ÞÄÞÇß½À´Ï´Ù.
and oh so right
°¡Àå »ç¶û´Ù¿î »ç¶ûÀ̶ó´Â »ý°¢ÀÌ µé¾ú½À´Ï´Ù.
How can I be strong I've asked myself
¾î¶»°Ô ÇÏ¸é °­ÇØÁú ¼ö ÀÖÀ»±î Çϰí Á¦Àڽſ¡°Ô ¹°¾ú½À´Ï´Ù.
Time and time I've said
¸î¹øÀÌ°í ´ÙÁüÇß½À´Ï´Ù.
That I'll never fall in love with you again
´Ù½Ã´Â ´ç½Å°ú »ç¶û¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ú´Ù°í ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
So we are alone again
°á±¹ ¿ì¸®´Â ´Ù½Ã ´ÜµÑÀÌ ¸¸³µ½À´Ï´Ù.
Didn't think I'd come to this
ÀÌ·± »óȲÀÌ ¿ÃÁö ¸ô¶ú½À´Ï´Ù.
And to know it all began
´Ù½Ã ÀÌ·± ÀÏÀÌ ½ÃÀÛµÉ ÁÙ ²Þ¿¡µµ »ý°¢ÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
With just a little kiss
°¡º­¿î ´ç½Å°úÀÇ Å°½º¸¸À¸·Î
I've come too close to happiness
Çູ¿¡ ³Ê¹« °¡±î¿ÍÁø µí ÇÕ´Ï´Ù.
to have it swept away
ÀÌ Çູ°¨ÀÌ ´Ù½Ã »ç¶óÁø´Ù¸é
Don't think I can take the pain
±× °íÅëÀ» ¶Ç °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖÀ»°Í °°Áö ¾Ê¾Æ¿ä
Never fall again
´Ù½Ã »ç¶û¿¡ ºüÁö¸é ¾ÈµÉ °Í °°½À´Ï´Ù.
Kinda late in the game
±×·¸°Ô Çϱ⿣ ³Ê¹« ´ÊÀº °Í °°³×¿ä
And my heart is in your hands
³ªÀÇ ¸¶À½Àº ÀÌ¹Ì ´ç½Å¿¡°Ô ºüÁ®¹ö·È±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Don't you stand there and then tell me
³»¾Õ¿¡ ¼­¼­ »ç¶ûÇÑ´Ù°í ¸»Çϰí
You love me, then leave again
¶Ç ´Ù½Ã Èǽ ¶°³ªÁö ¸»¾Æ¿ä
Cause I'm falling in love with you again
³ª´Â ´Ù½Ã ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇÏ°Ô µÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Hold me, hold me
³ª¸¦ ¾È¾ÆÁÖ¼¼¿ä
Don't ever let me go
Àú¸¦ ÀÌ´ë·Î º¸³»Áö ¸»¾Æ¿ä
Say it just one time
Çѹø¸¸ÀÌ¶óµµ ¸»ÇØÁÖ¼¼¿ä
Say you love me
³ª¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù°í ¸»ÇØÁÖ¼¼¿ä
God know I do love you again
³»°¡ ´ç½ÅÀ» ´Ù½Ã »ç¶ûÇÏ°Ô µÉ ÁÙÀº Á¤¸» ¸ô¶ú½À´Ï´Ù.

£Á£ç£á£é£î
£Ê£á£î£å£ô £Ê£á£ã£ë£ó£ï£î
I heard from a friend today, and she
said you were in town
suddenly the memories came back to me in
my mind
(Chorus);
How can I be strong I've asked myself
time and time I've said
that I'll never fall in love with you again
a wounded heart you gave,
my soul you took away
Good intentions you had many,
I know why you did
I come from a place that hurts,
God knows how I've cried
and I never want to return
never fall again
making love to you felt so good and
oh so right
(Chorus);
How can I be strong I've asked myself
time and time I've said
that I'll never fall in love with you again
so here we are alone again,
didn't think I'd come to this
and to know it all began
with just a little kiss
I've come too close to happiness,
to have it swept away
don't think I can take the pain
no never fall again
kinda late in the game
and my heart is in the hands
don't you stand there and then tell me
you love me
then leave again
'cause I'm falling in love with you again
hold me, hold me
don't ever let me go
say it just one time
say you love me
God knows I do love you again
-
´ç½ÅÀÌ ½Ã³»¿¡ ÀÖ´Ù´Â ¾ê±â¸¦
¿À´Ã Ä£±¸·ÎºÎÅÍ µé¾ú¾î¿ä.
°©ÀÚ±â Ãß¾ïµéÀÌ ¸¶À½¼Ó¿¡ ´Ù½Ã ¶°¿Ã¶ú¾î¿ä.
-
¾î¶»°ÔÇÏ¸é ³» ¸¶À½ÀÌ ±»¼¼¾î Áú ¼ö ÀÖÀ»±î ÀÚ¹®Çغþî¿ä.
¼ö¾øÀÌ ´ÙÁüÇß¾î¿ä.
´Ù½Ã´Â ´ç½Å°ú »ç¶û¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ú´Ù°í
´ç½ÅÀÌ ³²±ä ³» ¸¶À½ÀÇ »óó
´ç½ÅÀÌ °¡Á®°¡¹ö¸° ³» ¿µÈ¥
´ç½Åµµ ¿©·¯¹ø ¼±ÀǸ¦ °®°í
ÇൿÇßÀ½À» ³­ ¾Ë¾Æ¿ä.
³­ °íÅëÀÇ ÇöÀå¿¡¼­ ºüÁ® ³ª¿Ô¾î¿ä.
¾ó¸¶³ª ¿ï¾ú´ÂÁö ¾Æ¹«µµ ¸ð¸¦°Å¿¹¿ä.
³­ °áÄÚ µÇµ¹¾Æ°¡°í ½ÍÁö ¾Ê¾Æ¿ä.
´Ù½Ã »ç¶û¿¡ ºüÁö°í ½ÍÁö ¾Ê¾Æ¿ä.
±×´ë¿Í ³ª´« »ç¶ûÀÌ ¾Æ¹«¸® ¸ÚÁö°í ȲȦÇÏ´Ù ÇØµµ.
-
¾î¶»°ÔÇÏ¸é ³» ¸¶À½ÀÌ ±»¼¼¾î Áú ¼ö ÀÖÀ»±î ÀÚ¹®Çغþî¿ä.
¼ö¾øÀÌ ´ÙÁüÇß¾î¿ä.
´Ù½Ã´Â ´ç½Å°ú »ç¶û¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ú´Ù°í
±×·¡¼­ ¿ì¸®´Â ´Ù½Ã ÀÌ·¸°Ô È¥ÀÚ°¡ µÇ¾úÁÒ.
ÀÌ·¸°Ô µÇ¸®¶ó°ï »ý°¢Ä¡ ¾Ê¾ÒÁÒ.
´Ü ÇѹøÀÇ Å°½º·ÎºÎÅÍ ¸ðµç°ÍÀÌ ½ÃÀÛµÉ °ÍÀ¸·Ð »ý°¢Ä¡ ¾Ê¾ÒÁÒ.
Çູ¿¡ ¹Ù½Ï ºÙ¾îÀÖ´Â ³ª·Î¼­´Â ±× ÇູÀÌ ¶°³»·Á°¡°Ô
³»¹ö·Á µÑ ¼ö´Â ¾ø¾î¿ä.
³»°¡ °íÅëÀ» °¨¼öÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó »ý°¢Ä¡ ¸¶¼¼¿ä.
Àý´ë ´Ù½Ã »ç¶û¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê°Ú¾î¿ä.
±×°Ç °ÔÀÓ¿¡ ´Ê°Ô Âü¿©ÇÑ °Í°ú °°¾Æ¿ä.
±×¸®°í ³» ¸¶À½Àº ´ç½Å ¼öÁß¿¡ ÀÖ¾î¿ä.
-
°Å±â ¼­¼­ ³»°Ô »ç¶ûÇÑ´Ù°í ¸»ÇØÁÖÁö ¾Ê°Ú¾î¿ä.
±×¸®°í ³ª¼­ ´Ù½Ã ¶°³ª°¡¼¼¿ä.
³­ ´Ù½Ã ´ç½Å°ú »ç¶û¿¡ ºüÁö°í ÀÖÀ¸´Ï±î¿ä.
³ª¸¦ Àâ¾ÆÁÖ¼¼¿ä.
³ª¸¦ Àâ¾ÆÁÖ¼¼¿ä.
´Ù½Ã´Â ³»°¡ °¡¹ö¸®Áö ¾Êµµ·Ï Çϼ¼¿ä.
´Ü Çѹø¸¸ ¸»Çغ¸¼¼¿ä.
³ª¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù°í ¸»Çغ¸¼¼¿ä.
´Ù½Ã ´ç½ÅÀ» »ç¶ûÇϸ®¶ó°ï ´©±¸µµ ¸ô¶ú¾î¿ä.

£Ò£õ£î£á£÷£á£ù £ô£ò£á£é£î
£Ó£ï£õ£ì £Á£ó£ù£ì£õ£í
Call you up in the middle of the night
Like a firefly without a light
You were there like a blowtorch burnin'
I was a key that could use a little turnin'
So tired that I couldn't even sleep
So many secrets I couldn't keep
Promised myself I wouldn't breathe
One more promise I couldn't keep
It seems no one can help me now
I'm in too deep there's no way out
This time I have really led myself astray
-
**
Run away train never going back
Wrong way on a one way track
Seems like I should be getting somewhere
Somehow I'm neither here nor there
-
Can you help me remember how to smile
Make it somehow all seems worthwhile
How on earth did I get so jaded
Life's mystery seems so faded
I can go where no one else can go
I know what no one else knows
Here I am just drowin' in the rain
With a ticket for a runway train
Everything is cut and dry,
Day and night, earth and sky
Somehow I just don't believe it
-
** repeat
-
Bought a ticket for a runaway train
Like a madman laughin' at the rain
Little out of touch, little insane
Just easier than feelin' with the pain
-
** repeat
-
Runaway train never coming back
Runaway train tearin' up the track
Runaway train burnin' in my veins
Runaway but it always seems the stay
-
Å»ÁÖ±âÂ÷
-
¹ãÀÌ ¹«¸£À; ¹«·Æ ±×´ë¿¡°Ô ÀüÈ­¸¦ ÇÕ´Ï´Ù.
ºÒºûÀ» º¸Áö ¸øÇÑ ºÒ³ª¹æÃ³·³
±×´ë´Â Ÿ¿À¸£´Â ºÒ²Éó·³ °Å±â ¼­ ÀÖ¾úÁÒ
³­ Á¶±ÝÀº µ¹·Áº¼ ¼ö ÀÖ´Â ¿­¼è¿Í °°¾Ò¾î¿ä
³ª´Â ³Ê¹« ÁöÃÄ ÀáÀ» ÀÌ·ê ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù.
Áöų ¼ö ¾ø´Â ºñ¹ÐµéÀÌ ³Ê¹«³ª ¸¹¾Ò´ø °ÅÁö¿ä
´Ù½Ã´Â ¼û½¬Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó ½º½º·Î ¾à¼ÓÇßÁö¸¸
±×°Ç ³»°¡ Áöų ¼ö ¾ø´Â ¶Ç ÇϳªÀÇ ¾à¼ÓÀ̾úÀ» »Ó
ÀÌÁ¨ ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÙ ÀÌ´Â ¾Æ¹«µµ ¾ø°ÚÁö¿ä
³ª´Â ³Ê¹«³ª ±íÀÌ ºüÁ® ³ª¿Ã ¼ö°¡ ¾ø¾î¿ä
À̹ø¿£ Á¤¸»·Î ³» ½º½º·Î ¼ö··¿¡ ºüÁ®¹ö¸° °Ì´Ï´Ù.
-
**
´Ù½Ã´Â µ¹¾Æ¿ÀÁú ¾ÊÀ» Å»ÁÖ±âÂ÷ó·³
³ª´Â µ¹¾Æ¿Ã ¼öµµ ¾ø´Â ¾û¶×ÇÑ ±Ëµµ À§¸¦ ´Þ¸³´Ï´Ù.
¾îµð·Ð°¡ °¡¾ß¸¸ ÇÒ °Í °°Àºµ¥
³ª´Â Áö±Ý À̰÷µµ Àú°÷µµ ¾Æ´Ñ °÷¿¡ ¼­ ÀÖÀ¸´Ï
-
¾î¶»°Ô ¹Ì¼ÒÁö¾ú´ÂÁö ±â¾ïÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÖ°Ú³ª¿ä
¸ðµç ÀÏÀÌ °¡Ä¡ ÀÖ°Ô º¸ÀÏ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿ÍÁÖ°Ú³ª¿ä
³ª´Â ¾î¼¸é ±×·¸°Ô ÁöÃĹö¸± ¼ö ÀÖ¾úÀ»±î¿ä
ÀλýÀÇ ¼ö¼ö²²³¢°¡ ºûÀÌ ¹Ù·£µíÇÕ´Ï´Ù.
³ª´Â ¾î¶² À̵µ °¥ ¼ö ¾ø´Â °÷À» °¥ ¼ö ÀÖ¾î¿ä
³ª´Â ¾î¶² À̵µ ¸ð¸£´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾î¿ä
³ª´Â Å»ÁÖ ±âÂ÷ ƼÄÏÀ» ¼Õ¿¡ Áå ä
¹Ù·Î ÀÌ ÀÚ¸®¿¡¼­ ºø¹°¿¡ Àá°Ü°©´Ï´Ù
-
¸ðµç°Ô ¸íÈ®È÷ ±¸ºÐµÇ´Â °Íó·³ º¸ÀÌÁö¿ä
¹ã°ú ³·, Çϴðú ¶¥Ã³·³
¾î·°Ç ³ª´Â ±×·± °É ¹ÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù
-
** ¹Ýº¹
-
Å»ÁÖ±âÂ÷ÀÇ Æ¼ÄÏÀ» »ò¾úÁö¿ä
ÆÛº×´Â ºñ¼Ó¿¡¼­ ¿ôÀ½À» ÅͶ߸®´Â ¹ÌÄ¡±¤ÀÌó·³
Á¶±ÝÀº Á¦Á¤½ÅÀÌ ¾Æ´Ñ µí Á¶±ÝÀº ¹ÌÃĹö¸° µíÀÌ
±×°ÍÀÌ °íÅëÀ» ´À³¢¸ç »ç´Â °Íº¸´Ù ½¬¿î ¹æ¹ýÀ̰ÚÁö¿ä
-
** ¹Ýº¹
-
´Ù½Ã´Â µ¹¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø´Â Å»ÁÖ±âÂ÷
±Ëµµ¸¦ ºÎ¼ö¸ç ´Þ·Á°¡´Â ±âÂ÷
³» Ç÷°ü ¼Ó¿¡¼­ ºÒŸ¹ö¸®´Â ±âÂ÷
¾Æ¹«¸® µµ¸ÁÃĵµ ¾ðÁ¦³ª ¸Ó¹°·¯¾ß¸¸ Çϴ°¡

Runaway Train
Soul Asylum
Call you up in the middle of the night
Like a firely without a light
You were there like a blowtorch burnin'
I was a key that could use a little turnin'
So tired that I couldn't even sleep
So many secrets I couldn't keep
Promised myself I wouldn't breathe
One more promise I couldn't keep
It seems no one can help me now
I'm in too deep there's no way out
This time I have really led myself astray
-
**
Run away train never going back
Wrong way on a one-way track
Seems like I should be getting somewhere
Somehow I'm neither here nor there
-
Can you help me remember how to smile
Make it somehow all seem worthwhile
How on earth did I get so jaded
Life's mystery seem so faded
I can go where no one eles can go
I know what no one eles knows
Here I am just drownin' in the rain
What a ticket for a runaway train
Everything seems cut and dry
Day and night,earth and sky
Somehow I just don't believe it
-
** repeat
-
Bought a ticket for a runaway train
Like a madman laughin' at the rain
A little out of touch,little insane
It's just easier train feelin' with the pain
-
** repeat
-
Runaway train never coming back
Runaway train tearin' up the track
Runaway train burnin' in my veins
Runaway but it always seems to stay
-
Å»ÁÖ±âÂ÷
¼Ò¿ï ¾î»çÀÏ·³
¹ãÀÌ ¹«¸£À; ¹«·Æ ±×´ë¿¡°Ô ÀüÈ­¸¦ ÇÕ´Ï´Ù
ºÒºûÀ» º¸Áö ¸øÇÑ ºÒ³ª¹æÃ³·³
±×´ë´Â Ÿ¿À¸£´Â ºÒ²Éó·³ °Å±â ¼­ ÀÖ¾úÁÒ
³­ Á¶±ÝÀº µ¹·Áº¼ ¼ö ÀÖ´Â ¿­¼è¿Í °°¾Ò¾î¿ä
³ª´Â ³Ê¹« ÁöÃÄ ÀáÀ» ÀÌ·ê ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù
Áöų ¼ö ¾ø´Â ºñ¹ÐµéÀÌ ³Ê¹«³ª ¸¹¾Ò´ø °ÅÁö¿ä
´Ù½¬´Â ¼û½¬Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó ½º½º·Î ¾à¼ÓÇßÁö¸¸
±×°Ç ³»°¡ Áöų ¼ö ¾ø´Â ¶Ç ÇϳªÀÇ ¾à¼ÓÀ̾úÀ» »Ó
ÀÌÁ¨ ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÙ ÀÌ´Â ¾Æ¹«µµ ¾ø°ÚÁö¿ä
³ª´Â ³Ê¹«³ª ±íÀÌ ºüÁ® Çì¾î³ª¿Ã ¼ö°¡ ¾ø¾î¿ä
À̹ø¿£ Á¤¸»·Î ³» ½º½º·Î ¼ö··¿¡ ºüÁ®¹ö¸° °Ì´Ï´Ù
-
**
´Ù½Ã´Â µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾ÊÀ» Å»ÁÖ±âÂ÷ó·³
³ª´Â µ¹¾Æ¿Ã ¼öµµ ¾ø´Â ¾û¶×ÇÑ ±Ëµµ À§¸¦ ´Þ¸³´Ï´Ù
¾îµð·Ð°¡·Î °¡¾ß¸¸ ÇÒ °Í °°Àºµ¥
³ª´Â Áö±Ý ÀÌ °÷µµ,Àú °÷µµ ¾Æ´Ñ °÷¿¡ ¼­ ÀÖÀ¸´Ï
-
¾î¶»°Ô ¹Ì¼ÒÁö¾ú´ÂÁö ±â¾ïÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ³ª¸¦ µµ¿ÍÁÖ°Ú³ª¿ä
¸ðµç ÀÏÀÌ °¡Ä¡ÀÖ°Ô º¸ÀÏ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿ÍÁÖ°Ú³ª¿ä
³ª´Â ¾î¼¸é ±×·¸°Ô ÁöÃĹö¸± ¼ö ÀÖ¾úÀ»±î¿ä
ÀλýÀÇ ¼ö¼ö²²³¢°¡ ºûÀÌ ¹Ù·£µíÇÕ´Ï´Ù
³ª´Â ¾î¶² À̵µ °¥ ¼ö ¾ø´Â °÷À» °¥ ¼ö ÀÖ¾î¿ä
³ª´Â ¾î¶² À̵µ ¸ð¸£´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾î¿ä
³ª´Â Å»ÁÖ ±âÂ÷ ƼÄÏÀ» ¼Õ¿¡ Áå ä
¹Ù·Î ÀÌ ÀÚ¸®¿¡¼­ ºø¹°¿¡ Àá°Ü°©´Ï´Ù
-
¸ðµç °Ô ¸íÈ®È÷ ±¸ºÐµÇ´Â °Íó·³ º¸ÀÌÁö¿ä
¹ã°ú ³·,Çϴðú ¶¥Ã³·³
¾î¶°Ç ³ª´Â ±×·± °É ¹ÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù
-
** ¹Ýº¹
-
Å»ÁÖ ±âÂ÷ÀÇ Æ¼ÄÏÀ» »ò¾úÁö¿ä
ÆÛº×´Â ºñ ¼Ó¿¡¼­ ¿ôÀ½À» ÅͶ߸®´Â
Á¶±ÝÀº Á¦ Á¤½ÅÀÌ ¾Æ´Ñµí,Á¶±ÝÀº ¹ÌÃĹö¸° µíÀÌ
±×°ÍÀÌ °íÅëÀ» ´À³¢¸ç »ç´Â °Íº¸´Ù´Â ½¬¿î ¹æ¹ýÀ̰ÚÁö¿ä
-
** ¹Ýº¹
-
´Ù½Ã´Â µ¹¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø´Â Å»ÁÖ±âÂ÷
±Ëµµ¸¦ ºÎ¼ö¸ç ´Þ·Á°¡´Â ±âÂ÷
³» Ç÷°ü ¼Ó¿¡¼­ ºÒŸ¹ö¸®´Â ±âÂ÷
¾Æ¹«¸® µµ¸ÁÃĵµ ¾ðÁ¦³ª ¸Ó¹°·¯¾ß¸¸ Çϴ°¡

Ironic (Alanise Morisette)
-
A traffic jam when you're already late
¹ú½á ÀÌ¹Ì ´Ê¾î ¹ö·È´Âµ¥ ±×·± »óȲ¿¡¼­ Â÷°¡ ²Ë ¸·ÇôÀÖ°í
A no smoking sign on your cigarette break
´ã¹è ÇÑ ´ë ÇÇ¿ï·Á°í ÇÏ¸é ±Ý¿¬ Ç¥ÁöÆÇÀÌ ºÙ¾î ÀÖ°í
It's like ten thousand spoon when all you need is a knife
±×Àú ÇÊ¿äÇÑ °Å´Â Ä® ÇϳªÀε¥ ½ºÇ¬¸¸ ¸¸ °³°¡ ÀÖ´Â °Í °°¾Æ¿ä
It's meeting the man of my dreams
³»°¡ ²Þ²ã¿À´ø ¾î¶² ³²ÀÚ¸¦ ¸¸³ª´ø ¼ø°£¿¡
And then meeting his beautiful wife
±×ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ¾Æ³»¸¦ ¸¸³ª°í
And isn't it ironic, don't you think
±×°Å Âü ¾ÆÀÌ·¯´Ð ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï±î, ±×·¸°Ô »ý°¢ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼¼¿ä
A little too ironic
¾à°£Àº ³Ê¹« ¾ÆÀÌ·¯´Ð ÇÏÁö¿ä
Yeah, I really do think
³­ Á¤¸»·Î ±×·¸°Ô »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù

< I Want To Know What Love Is > performed by Foreigner
========================================================
I gotta take a little time,
½Ã°£ÀÌ Á» ÇÊ¿äÇØ¿ä
a little time to think things over
»ý°¢À» Á¤¸®ÇÒ ½Ã°£ÀÌ.
I better read between the lines,
¼ûÀº ¶æÀ» ÆÄ¾ÇÇØ¾ß°Ú¾î¿ä.
in case I need it when I'm older
Á¶±Ý´õ ¼º¼÷ÇØÁö¸é ÇÊ¿äÇÒÁöµµ ¸ð¸£´Ï±î¿ä.
Now this mountain I must climb,
¿Ã¶ó°¡¾ß¸¸ ÇÏ´Â ÀÌ »êÀº Áö±Ý
feels like the world upon my shoulders
³» ¾î±ú¿¡ ÀÌ ¼¼»óÀ» Áû¾îÁø ±âºÐÀÌ¿¡¿ä.
Through the clouds I see love shine,
±¸¸§µé »çÀÌ·Î »ç¶ûÀÌ ºû³ª´Â °ÍÀ» º¸´Ï±î
it keeps me warm as life grows colder
´õ¿í ³Ã´ãÇØÁö´Â Àλý¿¡¼­ Àú¸¦ ÁöŰ´Â ¿Â±âó·³ ´À²¸Áö³×¿ä.
[¹Ýº¹]
In my life there's been heartache and pain
³» Àλý¿¡´Â µÎÅë°ú °íÅëÀÌ ÀÖ¾úÁÒ.
I don't know if I can face it again
´Ù½Ã ±×°ÍÀ» °ÞÀ» ÀÚ½ÅÀÌ ÀÖÀ»Áö ¸ð¸£°Ú³×¿ä.
Can't stop now,
¸ØÃâ ¼ö°¡ ¾ø±º¿ä.
I've travelled so far, to change this lonely life
¿Ü·Î¿î ÀλýÀ» ¹Ù²Ù¾î º¸·Á°í ³Ê¹«³ª ¸Ö¸®±îÁö ¶°³ª¿Ô¾î¿ä.
I want to know what love is,
»ç¶ûÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¾Ë°í ½Í¾î¿ä.
I want you to show me
´ç½ÅÀÌ Á¦°Ô º¸¿©ÁÖ±æ ¿øÇØ¿ä.
I want to feel what love is,
»ç¶ûÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ´À²¸º¸°í ½Í¾î¿ä.
I know you can show me
´ç½ÅÀÌ º¸¿©ÁÙ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °Å ¾Ë°í ÀÖ¾î¿ä.
I want to know what love is,
»ç¶ûÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ¾Ë°í ½Í¾î¿ä.
I want you to show me
´ç½ÅÀÌ Á¦°Ô º¸¿©ÁÖ±æ ¿øÇØ¿ä.
(And I wanna feel) I want to feel what love is
»ç¶ûÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ´À²¸º¸°í ½Í¾î¿ä.
(And I know) I know you can show me
´ç½ÅÀÌ º¸¿©ÁÖ¸é ÁÁ°Ú¾î¿ä.
I'm gonna take a little time,
½Ã°£ÀÌ Á» ÇÊ¿äÇØ¿ä.
a little time to look around me
ÁÖº¯À» ´Ù½Ã Çѹø µÑ·¯º¼ ½Ã°£ÀÌ.
I've got nowhere left to hide,


ÀÚ·á°¡ 1000¶óÀÎÀÌ ³Ñ¾î Àß¶ú½À´Ï´Ù.
°Ë»öÀº 58 °Ç, ÃÑ 1000 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÈ »óÅ¿¡¼­ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù.    ¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter