영어학습사전 Home
   

했어

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


They had a long discussion about the project. (그들은 프로젝트에 대해 긴 토론을 했어요.)

He did his laundry yesterday. (그는 어제 빨래를 했어요.)

They did a fantastic job on the project. (그들은 프로젝트에서 훌륭한 일을 했어요.)

They would always play soccer on weekends. (그들은 항상 주말에 축구를 했어요.)

He would often volunteer at the local shelter. (그는 종종 지역 보호소에서 자원봉사를 했어요.)

They would usually have a picnic in the park during the spring. (그들은 봄에 보통 공원에서 소풍을 했어요.)

They would always have a family dinner on Sundays. (그들은 일요일마다 항상 가족 식사를 했어요.)

I could have called you, but I didn't have your number.
전화를 할 수 있었는데, 번호가 없어서 못 했어요.

They gave a great performance at the concert. (그들은 콘서트에서 멋진 공연을 했어요.)

She gave a speech at the conference. (그녀는 회의에서 연설을 했어요.)

The teacher gave us a test to complete. (선생님은 우리에게 시험을 보라고 했어요.)

He gave me a warning about my behavior. (그는 내 행동에 대해 경고를 했어요.)

The company gave him a raise. (그 회사는 그에게 연봉 인상을 했어요.)

The teacher gave us a lecture on history. (선생님은 우리에게 역사에 대한 강의를 했어요.)

She gave a presentation at the meeting. (그녀는 회의에서 발표를 했어요.)

She gave a performance that moved the audience to tears. (그녀는 관객들을 눈물로 울리게 하는 공연을 했어요.)

I gave him my support during a difficult time. (나는 어려운 시기에 그에게 지원을 했어요.)

You should have told me earlier.
더 일찍 말해줬어야 했어요.

I should have listened to your advice.
당신의 조언을 들었어야 했어요.

I should have finished the report by now.
이제쯤 보고서를 끝냈어야 했어요.

I should have called you earlier.
더 일찍 전화해야 했어요.

I should have double-checked the information.
정보를 다시 한 번 확인해야 했어요.

I should have asked for directions.
길을 물어봐야 했어요.

I should have arrived earlier.
더 일찍 도착했어했어요.

I should have studied harder for the test.
시험공부를 더 열심히 해야 했어요.

I should have brought my umbrella.
우산을 가져왔어야 했어요.

I should have asked for permission.
허락을 구해야 했어요.

I should have called ahead to make a reservation.
예약을 하기 위해 미리 전화해야 했어요.

I should have listened to my instincts.
직감을 듣고 있었어야 했어요.

I used the last of the flour to bake a cake.
나는 밀가루를 다 소비해서 케이크를 굽기로 했어요.

I put the finishing touches on the painting. - 그림에 마무리 손질을 했어요.

The teacher asked us to find the mean of the data set. - 선생님은 우리에게 데이터 집합의 평균을 구하라고 했어요.

They needed to leave early. (그들은 일찍 떠나야 했어요.)

She needed to apologize for her mistake. (그녀는 실수로 인해 사과해야 했어요.)

We needed to make a reservation for dinner. (우리는 저녁 식사를 위해 예약을 해야 했어요.)

I needed to borrow some money from a friend. (나는 친구에게 돈을 빌려야 했어요.)

The teacher asked the students to be quiet. (선생님은 학생들에게 조용히 하라고 했어요.)

She asked him to pass the salt. (그녀는 그에게 소금을 건네달라고 했어요.)

The teacher asked the students to raise their hands. (선생님은 학생들에게 손을 들라고 했어요.)

She asked him to meet her at the café. (그녀는 그에게 카페에서 만나자고 했어요.)

He tried to fix the broken chair. (그는 고장난 의자를 고치려고 했어요.)

He tried to make amends for his mistake. (그는 자신의 실수를 바로잡으려고 했어요.)

She tried to control her emotions. (그녀는 감정을 조절하려고 했어요.)

They tried to negotiate a better deal. (그들은 더 좋은 거래를 위해 협상하려고 했어요.)

She tried to overcome her fear of heights. (그녀는 고소공포증을 극복하려고 했어요.)

They tried to find a solution to the problem. (그들은 문제에 대한 해결책을 찾으려고 했어요.)

He tried to apologize for his mistake. (그는 자신의 실수로 인해 사과하려고 했어요.)

They tried to break the world record. (그들은 세계 기록을 깨려고 했어요.)

He tried to find a job in a new city. (그는 새로운 도시에서 일자리를 찾으려고 했어요.)

She tried to keep a straight face during the funny movie. (그녀는 재미있는 영화를 보면서 진지한 표정을 유지하려고 했어요.)

They tried to win the game with a last-minute goal. (그들은 마지막 순간의 골로 경기에서 승리하려고 했어요.)

She tried to find a compromise between the two parties. (그녀는 두 당사자 사이에서 타협점을 찾으려고 했어요.)

She tried to make a good impression on her first day of work. (그녀는 첫 출근 날 좋은 인상을 남기려고 했어요.)

They tried to find a way out of the maze. (그들은 미로에서 탈출하는 방법을 찾으려고 했어요.)

I tried to convince him to change his mind. (나는 그를 설득하여 마음을 바꾸려고 했어요.)

She ran a marathon last year and finished in third place. (그녀는 작년에 마라톤을 완주하고 3등을 했어요.)

The gymnast executed a flawless move on the balance beam. (체조 선수는 평형 빔에서 완벽한 동작을 했어요.)

The children played hide-and-seek in the backyard. (어린이들이 뒷마당에서 숨바꼭질을 했어요.)

The actor played the part of a villain in the movie. (배우가 그 영화에서 악당 역할을 했어요.)

The kids played with bubbles in the backyard. (아이들이 뒷마당에서 거품놀이를 했어요.)

The musicians played a jazz improvisation. (음악가들이 재즈 연주를 했어요.)

The lead actor delivered an outstanding performance. (주연 배우는 탁월한 연기를 했어요.)

The teacher asked the students to change partners. (선생님은 학생들에게 파트너를 바꾸라고 했어요.)

He spoke eloquently during the debate. (그는 토론 중에 웅변을 했어요.)

The child reached for his mother's hand. (아이는 어머니의 손을 잡으려고 했어요.)

깜박 했어요.
It just slipped my mind.

당신은 입장을 밝혀야 했어요.
You had to take a stand.

당신을 만나지 말았어야 했어요.
I shouldn't have met you.

밤새 엎치락뒤치락 했어요.
I tossed and turned all night.

아슬아슬 했어요.
That was close.
That was a close call.

인터넷 항해를 했어요.
I surfed through the net.

I took the rest of the day off.
저는 조퇴를 했어요.

I was trying to give you a boost.
전 당신 기운을 북돋아 주려고 했어요.

사실은 성형수술을 좀 했어.
The truth is, I've had a little cosmetic surgery.
Actually, I've had some plastic surgery done.

그는 몇 등 했어요?
Where did he/she place?

당신을 만나지 말았어야 했어요.
I shouldn't have met you.

당신은 입장을 밝혀야 했어요.
You had to take a stand.

제가 살아오면서 대부분의 여행은 대학교 때 했어요.
I have done most of my traveling when I was in college.
I was in college when I did most of my traveling.
Most of my traveling was done during my collegiate years.

때와 장소를 가려서 거기에 어울리는 다른 표현을 썼어야 했어요.
You should have said something else that was more in accordance with the time and place.

밤새 엎치락뒤치락 했어요.
I tossed and turned all night.

전 어제 밀린 공부를 한꺼번에 했어요.
I Crammed yesterday.
I caught up on all my studies yesterday.
I studied for a semester's worth of material in one day.

공부를 좀 더 했어야만 했다.
I should have studied some more.

했어!
You did a good job.

자네는 먼저 나에게 의논했어했어.
You ought to have consulted me first.

너 숙제 했어?
Have you finished your homework?

I've said my say.
난 할 말 다 했어.

I told him a white lie.
난 그에게 선의의 거짓말을 했어.

그건 네 생각이고.
That's what you think.

하마터면 죽을 뻔 했어.
That was a close call.

나도 똑같은 말을 하려고 했어.
I was about to say the same thing.
You took the words out of my mouth.
You read my mind.

당신은 할만큼 했어요.
You've done more than help.

정말 간떨어질뻔 했어요.
I almost jumped righ out of my skin.

난 억지루 그걸 했어.
I had fored myself to do that.

그사람과 방금 통화를 했어요.
I just got off the phone with him.

I should have called you.
제가 당신한테 전화를 했어야만 했는데 그랬군요.

He took me by surprise.
그가 나를 놀라게 했어요.

It gave us no result.
헛수고만 했어요.

I enjoyed myself for a change.
기분 전환 좀 했어요.

* 이야기를 시작하다
Let's talk about sports.
스포츠에 대해 얘기합시다.
Let's think of something nice to talk about.
무언가 재미있는 것을 생각해 봅시다.
Let me tell you something.
당신에게 말하고 싶은 게 있는데요.
Could I have a word with you?
이야기가 좀 있는데요?
Guess what?
무엇인지 아세요?
I've been meaning to ask you.
전부터 물어 보려고 했어요.
(*) mean: --할 계획이다. 예정하다, --을 의미하다
This is between you and me.
이것은 당신과 나만의 이야기인데요.

You did the right thing. ( 옳은 일 했어. )

Attaboy!: 잘 했어!
→ That's the boy!가 빨리 발음되어서 준말.

I'm sorry. I put my food in my mouth.: 미안해. 내가 실언을 했어.
→ 실례를 범하다는 뜻도 있다.

I made a boo-boo!: 난 실수를 했어요.
→ boob은 ‘큰 실수’ 또는 ‘큰 실수를 저지르다’라는 뜻인데, 1950년대 유명한 코미디언인 Jerry Lewis가 자주 사용한 말.

당신이 검사를 받을 거라고 했어.
I told them you wer having tests.

그들 부부는 첫 싸움을 신혼 여행때 했어.
That couple had their first fight on their honeymoon.

That was close ! / That was a near miss. /
That was a narrow escape.
- 아슬아슬 했어.
That was close / close enough / pretty close.
- 상당히 비슷했다. 꽤 잘했다.

dump의 기본의미는 버리다입니다.
dump truck에서 물건을 쏟아 붓는 것을 상상해 보시면 쉽겠죠.
That's recyclable, so dump it in the recycling bin.
그건 재활용 할 수 있으니 재활용 쓰레기통에다 버려 주세요.
-
garbage dump는 쓰레기를 버린 곳이니까 쓰레기 처리장
더 나아가 dump는 버려진 물건 즉 쓰레기라는 의미로도 쓰입니다.
toxic dump는 유독성 쓰레기
-
dump는 물건을 버리는 것 이외에도 사람을 버릴 때도 씁니다. ^^;
I had to dump her.
전 그녀를 차버려야 했어요.
-
dump는 사람뿐 아니라 문제나 고민 등을 누구에게 말할 때도 씁니다.
여기서 dump는 쓰레기 버리듯 버린다는 부정적인 뉘앙스를 갖습니다.
You should not dump your problems on other people.
자기의 문제를 남에게 뒤집어씌우지 마라.
-
dump는 더 나아가 버리는 것 뿐 아니라 함부러 던지는 것을 나타내기도 합니다.
She dumped her bag on the table.
그녀는 탁자 위에 가방을 던져 버렸다.
-
in the dumps라고 하면 의기 소침하거나 기분이 좋지 않은 상태를 말합니다.
dump(쓰레기) 속에 있는 기분이니 오죽 하겠습니까?
I was in the dumps.
나는 기분이 좋지 않았다.
-
참, 덤핑은 싸게 많은 양을 쏟아 붓는 것입니다.
국내시장 보다 싸게 외국시장에 생산비보다 낮은 가격으로 상품을 내다 파는 것이죠.
반덤핑은 anti-dumping이라고 합니다.

I had to stay home.
집에 있어야 했어요.
I was stranded at home.
꼼짝없이 집에 갇혀 있었어요.
I couldn't leave my house.
집을 빠져나올 수 없었어요.
I promised I'd stay at home.
집에 있겠다고 약속했었어요.

2. Nice going, Abu! = Wait a go.(?) = Good job.
했어, 아부!

2. He's a little nervous.
그 사람이 좀 긴장을 했어요.
= He's got ants in his pants.
* have[get] ants in one's pants : 안절부절하지 못하다.
--- 바지속에 개미가 들어가있는 상황을 상상해 보시길...

* I went out with Miss Kim last night.
나 어제 김양하고 데이트 했어.
go out with = (누구)와 나가다. 데이트하다.

>> Thay would have done that by now.
: 지금쯤은 그렇게 했어야 했는데요.
* 가정법 과거완료 주절(귀결절)의 형태입니다.
( 과거에..을 했어야 하는데...[못했다] )

* 문제 > " 나는 링게르(Ringer)를 맞았어. "
* 해설 > " I had an I.V. " 이라고 하면 됩니다.
I.V.는 ( intravenous = 정맥주사 )의 약자 입니다.
* 유래 > 링게르는 Ringer's solution : 링게르 액체
영국의 의학자 가운데 '링어'라는 사람의 이름에서
전해진 말입니다.
* 보충 > I've got my leg casted.
: 나는 내 다리를 기부스 했어.
: 기부스는 독일어 입니다. 미국에서는 cast를 用
* cast - 주물을 만들다, 형체를 떠서 본을뜨다.
* 기부스 (독일어) / 아르바이트(독일어)
앙케이트(프랑스)
이런 말들은 미국인들이 못알아 듣습니다.
> I had an injection.
: 나는 주사를 맞았다. * '주사를 맞았다' 는
I had a shot. shot 또는 injection
I have to get a shot. 을 사용합니다.

1) I was thinking of leaving the job,anyway.
: 어차피 그 직업은 그만 두려고 했어요.

What was I supposed to do? 제가 어떻게 했어야 하나요?
Who am I supposed to meet? 제가 누굴 만나야 하나요?
You were supposed to be here by three.너는 세시까지 왔어야 했어.
Why don't you come? 왜 오지 않았니?
*be supposed to-:-하기로 예정되어 있다.

1.A:혼자 올 거예요?
B:친구 한 명 데리고 가겠어요.
2.A:당신이 와서 참 반갑군요.
B:인사하러 꼭 와야 했어요.
3.A:어머니께서 당신의 좋은 점수를 보고 기뻐했어요?
B:그녀는 매우 기뻐했어요.
1.A:Are you coming along?
B:I'll bring along a friend.
2.A:I'm so glad you could come.
B:I had to come to say hello.
3.A:Was your mother happy about your good grade?
B:She was very pleased.

I meant to say you are very smart.
제 의도는 당신이 똑똑하다고 얘기 할려고 했어요.

I almost got hit by a truck this morning.
= Some truck almost flatten me this morning.
= Some truck almost nailed me this morning.
나는 오늘 아침에 트럭에 거의 치일 뻔 했습니다.
* I almost forgot.
나는 거의 잊어버릴 뻔 했다.
* I was almost frozen to death.
난 거의 얼어죽을 뻔 했어요.
* I'm almost broke.
난 거의 죽을 뻔 했어요.

* You've broken my heart.
넌 내 마음을 아프게 했어.
* I'll be there at your side.
난 당신 옆에 있을 꺼예요.

He was a little concerned that we had a dog.
그는 우리에게 개가 있다는 점에 대해 걱정을 했어요.

You had to take a stand.
당신은 입장을 밝혀야 했어요.
= You have to voice your opinion.
= You have to stand your ground.
= You have to show them what you thought.

Terry : Well, did you ask that girl in your computer class out yet?
Jason : Yes, I did.
Terry : What did he say ?
Jason : She said that she was busy. I guess that's another strike
for me.
Terry : Ask her again. You have to give her another chance.
Jason : But this already the third time I asked her. Terry !
테 리 : 에, 너희 컴퓨터 반에 있는 여자한테 데이트 신청했니 ?
제이슨 : 응, 했어.
테 리 : 뭐래 ?
제이슨 : 바빴대, 나한테 또 거절한 걸로 생각해.
테 리 : 다시 한 번 청해봐. 기회를 한번 더 줘야지.
제이슨 : 하지만 이게 벌써 세 번째 신청한 건데, 테리 !

Mike put on a show for you.
마이크가 너한테 쇼를 한 번 했어.

1. I pretended I didn't know who he was.
저는 그이가 누구인지 모르는 척 했어요.

Come again.
( 다시한번 말해 줄래요 ? )
이 표현은 [다시 한번 말해 줄래요] [뭐라고 했어요]의
의미로 허물없는 사이에 쓸수 있다.
이와 비슷하게 친한 사이에서 쓸수 있는 표현으로
[What did you say?] [Say what?] [What?]등을 들 수 있다.
더 공손한 표현으로 [Pardon?] [Beg your pardon?]등이 있다.
단, [Beg your pardon?]은 반드시 끝을 올려야 한다.
끝을 내리면 [미안합니다]의 의미가 된다.

That was a close call.
( 하마터면 큰일 날뻔했어요.)
A : Look out!
조심해요!
B : Ooh! I didn't see it.
아휴! 못봤어요.
A : You could have been electrocuted!
감전사할뻔 했어요.
B : That was a close call.
하마터면 큰일날뻔 했어요.
A : How was your soccer game?
축구경기는 어떻게 됐어요?
B : We won, but it was a close call.
우리가 이겼어요.하지만 아슬아슬했어요.

* Guess what? I've decided to play tennis again.
You won't guess. I'm going back to playing tennis again.
있잖아요? 다시 테니스를 치기로 했어요.

* I pretended I didn't know who he was.
I didn't let on I knew who he was.
I acted like I didn't know who he was.
저는 그이가 누구인지 모르는 척 했어요.

You are drunk. 가 [당신은 취했다.]란 말인 줄을 모르는
사람은 별로 없을 것이다. 그러나 You had one too many.도
[당신은 취했다.]란 뜻인 줄 아는 사람은 그리 많지 않을 것이다.
글자 그대로 해석 하면 [당신은 하나를 너무 많이 가졌다.]가 되는데
여기서는 [술 한잔을 초과해서 마셨다.] 즉,[술이 과했다.]는 뜻이다.
미국 술집에는 대개 Customers who had one too many are not allowed
to stay on the premise.라고 써 붙여 놓은 것을 볼수 있는 데,
[취한 손님은 구내에 더 머물수 없습니다.] 즉,취한 손님은 나가 달라.
는 뜻이다.
-
A:On my way home I almost got arrested for drunk driving.
B:Really?
A:Yes.The traffic cop said I had one too many and made me
take the sobriety test, but I passed it.
B:Lucky you!
A:집에 오다 하마터면 음주 운전으로 체포 될뻔 했어.
B:그래?
A:응,교통 순경이 날보고 취했다고 하면서 알콜 테스트를 받게 했지만
무사히 통과했어.
B:운이 좋았구나!

그는 그녀를 희롱하려고 했어.
: He tried to hit on her.
cf) He made a pass at her !
He made passes at her !
He made sexual advances to her !
He propositioned her.
유사 표현입니다.

그사람은 아파서 못 나온다고 전화 했어요.
He called in sick.

We could've made a very big mistake here.
아주 큰 실수를 저지를 뻔 했어요.

What did you say to me?
나한테 뭐라고 했어요?

I should have never said yes.
승낙하지 말아야 했어.

제가 어떻게 했어야 했죠?
What was I supposed to do?
= How should I have acted?
= How should I have handled?
= What should I have done?

Good for you.
했어요.

What have you done with it?
그걸 가지고 어떻게 했어요?

계속 전화 했어
I've been calling.

I had to see this for myself.
나는 이걸 직접 봐서 확인해야 했어.

기분전환 좀 했어요.
I enjoyed myself for a change.

그는 나로 하여금 사장에게 맞서도록 했어요.
He made me stand up to my boss.

당신은 이 차를 거의 부숴버릴 뻔 했어요.
You almost totalled this car up.
= You almost completely ruined this car.
(당신은 완전히 이 차를 부셔버릴 뻔 했습니다.)

그가 그 일에 큰 몫을 했어요.
He had a lot to do with that.

He had a lot to do with that.
그가 그 일에 큰 몫을 했어요.
☞ had a lot to do : ~에 큰 몫을 하다, 관련 있다.
사람들은 당신이 그 일에 대해 큰 몫을 했다고 하는데요.
I'm told you had a lot to do with that.

What was I supposed to do at that point?
그 시점에서 제가 어떻게 했어야 합니까?

I had to quit school.
전 학교를 그만 두어야 했어요.

☞ 전 그사람을 해고해야만 했어요.
I had to fire him.

그 사람들은 지금쯤 그렇게 했어야만 했어요.
They would have done that by now.

저는 의자 밑에 앉아 있고는 했어요.
I used to sit under a chair.

I asked you to wait here.
(나는 당신에게 여기서 기다리라고 했어요.)

I took a busman's holiday.
(나는 휴일에도 일을 했어요.)

전 그녀를 차버려야 했어요.
I had to dump her.

난 모든 노력을 다 했어요.
I tried everything.

저는 조퇴를 했어요.
I took the rest of the day off.

제가 살아오면서 대부분의 여행은 대학교 때 했어요.
I have done most of my traveling when I was in college.

제 시절에는 스노클로 다 했어요.
In my day, we did it all with a snorkel.

전 어제 밀린 공부를 한꺼번에 했어요.
I crammed yesterday.
나는 오늘 시험을 위해서 벼락치기를 했어.
I crammed for my test today.
cram : 억지로 채워넣다, 주입식 공부를 하다, 건성으로 외다

- I'm dying to see you.
(나는 당신이 보고 싶어 죽을 뻔 했어요.)

그녀는 일을 찾아 다녀야 했어요.
She had to look for work.

He tried to warn me about something going on at The White House.
그는 백악관에 관한 뭔가에 대해 경고할려고 했어요.

He used to work at his girlfriend's apartment sometimes.
그는 가끔 그의 여자친구네 아파트에서 일하곤 했어.

그가 포첸코를 납치 당하게 했어요.
He had Pochenko kidnapped.

당신은 그 일로 감옥에 갔어야 했어요.
You should have gone to jail for that.

저는 이 일을 18년 동안이나 했어요.
I've been doing this for eighteen years.

인터넷 항해를 했어요.
I surfed through the net.
= I surfed the net.
= I browse through the web.
surf: 서핑을 (파도 타기를) 하다
net : 그물, 망상 조직, 망사, 헤어네트, 함정, 연락망, 통신망

그 사람은 학교를 다녔다가 말았다가 했어요.
He's been in and out of the school.

그는 그걸 비밀로 했어요.
He kept it a bit dark.

나는 약속을 했어요.
I made a promise.

'If only,' they would say to me, 'I had done it differently-or not done it at all. If only I hadn't lost my temper, said that cruel thing, or told that foolish lie.'
그들은 나에게 말하곤 했어. '만일 그것을 다르게 해 보았더라면-아니면 아예 하지 않았더라면. 내가 화를 내지 않았더라면, 그런 잔인한 말을 하지 않았더라면, 그런 바보 같은 거짓말을 하지 않았더라면,'

They go on an on until I stop them.
그들은 내가 그만 두게 할 때까지 계속하지.

I should have checked first. But now the boss says 10% more has got to come off.
제가 먼저 확인을 했어야 하는데. 사장님께선 10%가 더 할인되어야 한다고 하시는군요.

My mind was so cluttered that I went to the department store and did some window-shopping to relax.
머리가 너무 복잡해서 백화점 가서 아이쇼핑하면서 기분전환 좀 했어.

Who gave the speech at the morning meeting today?
오늘 조회시간에 누가 연설을 했어?

When I was in middle school, I was late a lot.
저는 중학교 다닐 때 지각을 참 많이 했어요.

I went to the hospital this morning because of a pain in my lower stomach and had to have a urine test.
오늘 아침에 하복부가 아파서 병원에 갔는데 소변검사를 받아야 했어.

This morning I was pushed into the train by some people, and I almost couldn't get out.
저도 오늘 아침에 사람들에게 떠밀려서 전철을 탔는데 하마터면 못 내릴 뻔 했어요.

Sll morning I scrubbed the bathtub and disinfected it with chlorine bleach.
아침 내내 욕조를 문질러 닦고 락스로 살균까지 했어.

When I was in the army, I ironed better than anyone else. I'm especially good at putting a crease in pants.
제가 군대에 있을 때, 다림질을 제일 잘 했어요. 특히 바지 줄 세우는 것은 자신 있어요.

My brakes didn't work and I had a three-car rear-end collision[accident].
제 차의 브레이크가 말을 안 들어 3중 추돌을 했어요.

Last night I almost hit someone.
어젯밤에 하마터면 사람을 칠 뻔 했어요.

I was on the verge of tears.
하마터면 눈물을 흘릴뻔 했어

He/She swept me off my feet.
그 사람이 날 홀딱 반하게 했어요.
그 사람한테 완전히 넘어 갔어요.

I didn't even know Tibet.
저는 티벳이라는 곳도 잘 몰랐어요.
I don't know I think it's fate again,
글쎄요, 다시 말하지만 운명이 아니었나 싶네요.
but I think it's one of the most precious beautiful experiences in my life, experiencing in Tibet,
하지만 이 시기에 제 인생에서 가장 소중하고 아름다운 경험을 했어요. 티벳에서의 경험 말이죠.
this is beautiful spirit there
거기에는 아름다운 영혼들이 있어요.
and just somehow a lot of, we see, like human naked eye cannot see spirit all there
그 곳에는 육안으로는 볼 수 없는 영혼들이 있었어요.
and they're alive, so rich there.
이 영혼들은 살아 움직였고 아주 많았어요.

T : Let's get started. Where were we last class?
S1 : We learned the dialogue on page 40.
T : Have you all memorized it? Let's go over what we did last time.
Ss : Okay.
T : All right. Then, let's listen to it again.
Now, go on to Unit 5. Listen carefully to the tape.
S2 : Could you play it once more?
T : Sure. Here are some comprehension questions.
S3 : Do we have to do them?
T : I'm afraid you have to.
교 사: 수업 시작하자. 어디 할 차례지?
학 생1: 40페이지 대화까지 했어요.
교 사: 다 외웠습니까? 지난 시간 내용을 복습합시다.
학생들: 네.
교 사: 자, 다시 들어보세요.
5과를 계속 공부합시다. 테이프를 잘 들어보세요.
학 생2: 한 번 더 들려주세요.
교 사: 그래요. 문제를 풀어보세요.
학 생3: 꼭 해야 돼요?
교 사: 그래요.

T : Have you all completed the homework I assigned last class?
S : Mr. Kim, I didn't bring my homework. I really worked on it until late last night.
So, I ended up waking up late this morning and was in a huge hurry to get to school.
T : Are you saying you forgot your homework? Put your homework on my desk upon arriving tomorrow morning.
S : Thank you so much.
교사: 지난 시간에 낸 숙제는 다 해왔죠?
학생: 선생님, 저는 못 가져왔어요. 정말 어젯밤 늦게까지 했어요.
그래서 아침에 늦게 일어났고, 서둘러서 학교 오느라고 정신이 없었어요.
교사: 숙제를 안 가져왔다는 말이지? 내일 아침 오는 대로 내 책상에 갖다 놓아요.
학생: 정말 고맙습니다.

T : Can someone stick this picture up on the board, please?
S1 : I will!
T : Thank you. Here's the sticky tape.
S1 : Here?
T : Well, I think it needs to be a bit higher up. Can you reach?
S1 : Sorry, I...
T : Don't be sorry. I'll ask someone taller to help me.
Su-mi, will you please help me?
S2 : Yes, of course. Like this?
T : Good, well done. That looks nice.
교 사: 누가 이 그림 저 칠판 위쪽에 좀 붙여줄래요?
학생1: 제가 할께요.
교 사: 고마워요. 여기 접착 테이프 있어요.
학생1: 여기요?
교 사: 좀 더 높이 붙여야 할 것 같아요. 닿을 수 있겠어요?
학생1: 미안해요, 제가...
교 사: 미안할 것 없어요. 더 키 큰 학생에게 부탁할께요.
수미, 좀 도와줘요.
학생2: 예, 물론이지요. 이렇게 할까요?
교 사: 됐어요, 잘 했어요. 훌륭해요.

This group is working hard.
(이쪽이 열심히 하고 있어요.)
I think this group is doing well.
(이 그룹이 잘하고 있어요.)
It was a good try!
(좋은 시도였어요)
Another guess?
(또 다른 생각은?)
Let's clap for him.
Let's give him a hand.
(그에게 박수를 보냅시다.)
Well done.
Good job/work!
(잘 했어요.)
Excellent!
Great job!
(아주 잘 했어요.)

S1 : I heard you got a swimming trophy! Congratulations!
S2 : Thanks. I worked really hard to get it.
S1 : Can you teach me how to swim like you?
S2 : Sure, no problem. I can meet you at 6 every Friday.
Is that okay?
S1 : Fine with me. See you then.
S2 : Wait! Where shall we meet?
S1 : Goodness! I almost forget the most important thing.
S2 : Let's meet in front of the school? Is that okay with you?
S1 : Sounds great. See you there.
학생1: 수영 토로피를 탔다고 들었어! 축하해!
학생2: 고마워. 트로피 타려고 정말 열심히 노력했어.
학생1: 너같이 수영하는 방법 좀 가르쳐 줄래?
학생2: 물론이지, 매주 금요일 6시에 만나자. 괜찮겠니?
학생1: 괜찮아. 그럼 그때 보자.
학생2: 잠깐! 어디서 만날까?
학생1: 어머나! 가장 중요한 것을 잊을뻔 했어.
학생2: 학교앞에서 만나자. 너 괜찮겠니?
학생1: 물론이지. 그럼 거기에서 만나자.

T : Chul-su took the first place at the English Speech Contest.
His winning is an honor not only to him but also to our class. Let's give him a big hand.
S1 : Thank you very much.
T : His pronunciation was good. He spoke English fluently as well.
S2 : I heard his brother passed the entrance exam for Seoul National University this year.
T : Really? Congratulations to your brother for passing the exam.
Ss : Thank you.
교 사: 철수가 이번 영어회화대회에서 일등을 했습니다. 그의 우승은 그의 영광인 동시에 우리 학급의 영광입니다.
큰 박수를 부탁드립니다.
학 생: 감사합니다.
교 사: 철수는 발음도 좋고 또한 유창하게 말을 했어요.
학생2: 제가 듣기에 철수의 형이 올해 서울대학교에 합격했다고 하던데요.
교 사: 그래? 너희 형이 서울대학교에 합격한 것을 축하한다.
학생들: 축하해 주셔서 감사합니다.

T : Min-su, please answer question 1.
S : Sorry, what page are we on?
T : What were you thinking about?
S : Sorry.
T : What have you got on your desk?
S : Well, I was thinking about my music homework. Today is the deadline.
T : I don't want to hear your excuses. You should have done it before.
S : The thing is I was sick over the weekend, I didn't have time for it. Sorry, it won't happen again.
T : Okay. Any volunteers?
교사 : 민수, 1번 문제에 답을 해보겠니?
학생 : 죄송한데요. 몇 페이지 하고 있지요?
교사 : 무엇을 생각하고 있었니?
학생 : 죄송합니다.
교사 : 책상에 있는 것은 뭐니?
학생 : 음악 숙제를 생각하고 있었어요. 오늘까지 내야 하거든요.
교사 : 변명은 필요 없어. 미리 했어야지.
학생 : 주말에 아파서요. 할 시간이 없었어요. 다시는 이런 일 없을 거예요.
교사 : 알았다. 하고 싶은 사람?

S1 : How was your English exam?
S2 : I made a lot of mistakes.
S1 : Is that why you look depressed? Don't worry. Don't be so discouraged. Everything will be all right.
S2 : I prepared for my midterms. I did my best for this test.
But this is the result. I'm disappointed at myself.
S1 : Cheer up, Chul-su ! Pull yourself together. Be positive.
There are sunny days ahead. Don't worry about it. After the rain comes fair weather.
Forget it. You have another chance next time. You will get good grades.
학생1: 영어시험은 어땠어?
학생2; 실수를 많이 했어.
학생1: 그래서 우울하구나. 걱정마. 낙담하지 말고, 모든 것이 잘 될거야.
학생2: 중간시험을 준비했었어. 이 시험을 위해 최선을 다했지.
그런데 결과는 고작 이래. 나 자신에게 실망했어.
학생1: 힘내라, 철수야! 기운내. 긍정적으로 생각해 봐. 좋아질거 야. 걱정 마.
비 온 뒤에 땅이 굳어지는 법이야. 잊어버 려. 다음 기회가 있쟎아. 좋은 점수 받을거야.

T : Here you are! Mmm... You know what? Men should have the courage to admit that they were wrong.
S : Yes?
T : Don't you have something to tell me?
S : I beg your pardon?
T : If you insist on not telling me the truth, I will tell you myself.
S : Okay, I will tell you. I am sorry for cheating.
I promised my mom that I'd get good grades, but I didn't study hard enough, so ...
T : No matter what the reason, what you did is unacceptable. Do you understand?
S : Yes, Ms. Yun. I won't do it again.
교 사: 왔군. 너도 알겠지만, 사람은 자기 잘못을 인정할 용기를 가져야지.
학생: 네?
교 사: 나한테 할 말 있지 않니?
학생: 무슨 말씀이신지요?
교 사: 진실을 말하지 않는다면, 내가 직접하지.
학생: 제가 할께요. 부정행위를 했어요.
어머니께 좋은 성적을 올리겠다고 약속했는데, 충분히 공부를 못해서...
교 사: 이유가 무엇이든지, 네 행동은 받아들일 수 없다. 이해하겠니?
학생: 네. 선생님 다시는 안 할께요.

T : As you see, there are two sentences on the board.
Nam-su, are there any mistakes in the first sentence?
S : I don't think there are any mistakes, but let me take a look.
T : Good boy. Please come out and draw a circle around the wrong expression.
S : (He draws a circle around the wrong expression.)
T : Perfect, thank you. Mi-ra, what do you think about the second sentence?
S : I think there is something wrong with the sentence.
T : Really? Come to the front and erase the wrong words.
T : Good, but you missed another wrong word.
Class, I'll write up the correct sentence on the board. Please copy it.
교 사: 보다시피 칠판에 두 개의 문장이 있습니다.
남수, 첫 문장에 잘못된 것이 있나요?
학생1: 잘못된 부분이 없는 것 같지만, 살펴볼께요.
교 사: 좋아요.
앞으로 나와서 잘못된 표현에 동그라미를 쳐 보세요.
학생1: (잘못된 표현에 원을 그린다.)
교 사: 완벽해요.
미라, 두 번째 문장에 대해서 어떻게 생각하나요?
학생2: 잘못된 것이 있는 것 같아요
교 사: 그래요? 나와서 잘못된 단어를 지워보세요.
교 사: 잘 했어요. 하지만 다른 잘못된 단어를 놓쳤어요.
여러분, 내가 올바른 문장을 칠판에 쓸 테니 여러분은 적으세요.

Although she should have been studying for the examination the next day, she spent her time before the TV set heedless of the passage of time.
다음날 시험 준비 공부를 했어야 함에도 불구하고 그녀는 시간 가는 줄 모르고 TV 앞에서 시간을 보냈다.

I should have got them to have foresight to buy a warm coat before it got cold; now all the best ones have bee sold.
너무 추워지기 전에 따뜻한 외투를 사는 선견지명을 그들이 갖도록 했어야 하는데 이제 좋은 것들은 다 팔렸다.

With a little care you could have avoided this mishap.
당신이 조금만 주의를 했어도 이 사고는 피할 수 있었을 것이다.

Mr. Kim took a trip abroad for the first time.
True, he could study his subject directly,
but he regretted he could not use English, saying, "I should have learned to speak it before my departure."
Mr. Kim이 처음으로 해외 여행을 했다.
사실 전공과목을 직접 공부했지만,
"떠나오기 전에 회화 공부를 좀 했어야 했는데."라고 말하면서 영어를 말하지 못함을 유감스러워 했다.

When I was 10 years old, I took two of my friends to the station to show off my dad.
After showing them around the station, I asked Dad if we could each have a soda.
I detected just the slightest hesitation in my father's voice that day,
but he said “Sure” and gave us each a dime.
We all thanked my father and headed home for lunch.
That evening I happened to hear my parents talking.
Mom seemed upset with Dad, and said,
“You should have just said you didn't have money for sodas.
That money was for your lunch.
The kids have to understand that we don't have any extra money and you need to have your lunch.”
열 살 때, 나는 아빠를 자랑하기 위해 친구 둘을 데리고 역으로 갔다.
친구들에게 역 구경을 시켜준 다음, 아빠에게 탄산음료를 사줄 수 있느냐고 물었다.
아빠의 목소리에 미세한 주저함이 있음을 눈치 챘다.
그러나 아빠는 “그럼”이라고 하시며 우리들 각자에게 은화 한 닢씩을 주셨다.
우리 모두는 고마움을 표하고 점심을 먹기 위해 집으로 향했다.
그 날 저녁에 난 우연히 부모님께서 나누시는 대화를 들었다.
어머니는 아빠에게 화가 난 듯 말씀하셨다.
“당신은 음료수 사 줄 돈이 없다고 말씀하셨어야 했어요.
그 돈은 당신 점심 값이었잖아요.
얘들은 우리가 가욋돈이 없다는 것과 당신이 점심을 드실 필요가 있다는 것을 이해해야 해요.”

Reporter : Would you tell me about your childhood including school life?
Carry : I enjoyed making people laugh as a child.
My teacher made a deal with me that if I was good and did my work in the class she would give me five minutes at the end to perform.
I would finish my work fast and spend the rest of the class preparing my act.
Reporter : How did you make your debut?
Carry : I went to a comedy club at the age of sixteen.
I prepared my routine, and practiced it over and over until I was sure I had it perfect.
I was not successful on my first stage, though.
The owner of the comedy club was backstage shouting things like “It's too boring.”
기자: 학창생활을 포함한 어린 시절에 대해 말씀해 주시겠습니까?
캐리:어릴 때 사람들을 웃기는 걸 좋아했어요.
선생님은 내가 착하게 공부를 하면 수업이 끝날 무렵 공연할 수 있도록 오 분을 주겠다고 저와 약속을 했어요.
저는 과제를 신속하게 끝내고 남는 수업시간은 연기를 준비하면서 보냈지요.
기자: 첫 무대 출연은 어떠하였습니까?
캐리: 16살 때 코미디 극단에 들어갔어요.
연기를 준비해서 완벽 하다는 확신이 들 때까지 반복해서 연습을 했어요.
하지만 첫 무대는 성공적이지 못했어요.
극단 주인이 무대 뒤에서 “너무 따분해"라는 등의 소리를 질렀어요.

After we had eaten, my husband asked me if I would please get him a soft drink.
저녁식사 후 내 남편이 음료수를 가져달라고 부탁했다.
I obligingly got him a soft drink and thought nothing of it.
나는 친절하게 그에게 음료수를 가져다주었다.
그리고 그것에 대해 아무 생각도 하지 않았다.
Much to my astonishment, I soon found myself defending my actions.
놀랍게도 나는 내 행동을 내 스스로 변호하고 있는 것을 알았다.
I received a severe tongue lashing from the other women for "waiting on my husband."
내 남편을 시중든다는 이유로 나는 다른 부인들로부터 가혹한 질책을 받았다.
I was told that I should have instructed him to go and get the drink himself.
내 남편에게 직접 가서 음료수를 가져오도록 했어야 했다고 말을 들었다.

"You're now typing thirty words per minute.
Good for you.
That's a big improvement."
"너는 이제 분당 30 단어를 치게 되었구나.
정말 훌륭해.
많은 발전을 했어."

A: How do you know that?
A: 그것을 어떻게 알고 있니?
B: I was talking with one of the players on the team.
He said that the new coach is a genius at strategies on the football field, and he puts the team through some of the roughest training they've ever had.
B: 내가 그 팀의 선수 중 한 명과 얘기했었는데 그가 말하기를 새 코치는 축구장에서의 전술에는 천재라고 했어.
그리고 그는 그들이 해 왔던 훈련 중에서 가장 힘든 훈련을 시킨다는군.

A newspaper photographer, my husband would often get home late with the
excuse "I had to shoot a car wreck," or "I had to shoot a football game."
Once, some unexpected company dropped by and asked how late my husband
would be. "I don't know," I replied, not intending to shock them.
"He has to shoot the governor."
신문사 사진기자인 남편은 늦게 귀가하는 때가 많은데 그때마다 "자동차
사고를 찍어야 했어." 아니면 "미식 축구경기를 찍어야 했어."라는 변명을
했다. 언젠가 예기치 않았던 손님들이 잠시 들렸다가 남편이 언제쯤
귀가하는지 물었다. 나는 무심코 대답했다. "오늘은 주지사를 쏘아야(찍어야)
해요."

A young lady dismissed the young man to whom she was engaged because he drank.
A few days after she had told him she would never speak to him again, a little
boy brought a note from the wretched young man.
The note read this: "Faithless, yet still beloved Fanny! My sufferings are
more than I can bear. I cannot live without your love. I have therefore just
taken poison, the effect of which I am now beginning to feel. When you read
these lines, I shall have joined the great majority. See that I am decently
buried, and shed a silent tear over my tomb in remembrance of the days gone
by―Your dead George."
When the young lady had finished reading the note, she asked the boy who had
brought it what he was waiting for.
"The gentleman who sent it told me to wait for an answer," was the reply.
젊은 여자가 약혼했던 남자가 술을 마신다는 이유로 차버렸다.
그녀가 다시는 그와 이야기하지 않겠다고 말한 후 며칠이 지났을 때, 어떤 작은
소년이 그 불쌍한 청년이 보내 쪽지를 가져왔다.
그 쪽지에는 이렇게 쓰여있었다. "의리는 없지만 여전히 사랑스런 패니! 나의
고통은 견딜 수 없을 정도요. 당신의 사랑없이 살 수가 없소. 그래서 나는 방금
독약을 먹었는데 이제 효력이 느껴지고 있소. 당신이 이 글을 읽고 있을 때,
나는 저승으로 갔을 거요. 나를 잘 묻어주고 옛정을 생각해서 내 무덤에 조용히
눈물 한 방울을 흘려주오. 저 세상 사람이 된 당신의 죠지."
쪽지를 다 읽고 난 젊은 여자는 편지를 가져온 소년에게 무엇을 기다리고 있냐고
물었다.
"그것을 보낸 분이 답장을 받아오라고 했어요."라는 것이 대답이었다.

A:I give up! I simply can't learn french.
난 포기하겠어! 난 정말 프랑스어를 못 배우겠어.
B:Why do you say that? I think you are making a lot of progress.
왜 그런 말을 하니? 난 네가 많이 늘고 있다고 생각하는데.
A:No, I'm not. I try and try and I still can't speak it very well.
아냐, 그렇지 않아. 아무리 애써도 여전히 프랑스어를 아주 잘
말하지는 못하겠어.
**
give up은 stop trying 또는 abandon의 뜻이다. [난 시험 포기 했어]는 I gave
up the test 혹은 I gave up taking the test로 말한다. try and try~는 I try
and
again~과 같은 의미로서 같은 동사를 두 번이상 연결하여 계속적인 활동을
나타낸다.
make progress는 [발전하다]의 뜻이며 [많이 발전하다]로 하려면 make
much progress로 쓰면 된다. 조금 더 강조하여 [매우 많은 발전을 거두다]인
경우에는 make a lot of progress를 쓰면 된다.

파산 했어.
He's bankrupt.

난 거의 정신을 잃을 뻔 했어.
I almost lost it.

너 얼굴이 창백해 보인다. 무슨 일이 있니?
You look pale. What's wrong with you?
어제 밤 늦게 자지 않고 일을 했어.
I stayed up late.

토요일 저녁에 누굴 소개받기로 했어.
I've got a blind date on Saturday night.
정말이야? 누가 주선했니?
Really? Who arranged it?
선경이가. 상대방은 그녀의 중학교 동창이래.
Sun-Kyung did. My date is one of her middle school friends.

I'm saving the other one for next week.
난 내 비서를 해고 했어. 너무 경험이 부족해서.
I had to fire my steno for lack ofexperience.
속기하고 타자 치는 것 밖에 모르는 여자야.
All she knew was shorthand and typing.

그녀석이 날 미치게 했어요.
He drives me up the wall.

그는 주야로 일을 했어.
He worked around the clock.
그러니 병이 났지.
No wonder he got sick.

당신은 왜 결혼을 했어요?
Why did you get married?

오늘 오빠에게 보낼 생일 카드를 살 뻔 했어.
I alomst got you a birthday card today.
그걸 살 돈이 없어서 가게에 도로 나두고 왔어.
I didn't have enough money to pay for it so i left it at the store.

당신은 왜 결혼을 했어요?
Why did you get married?

어제 레이와 말다툼 했어요.
I had an argument with Ray.

당신은 내 감정을 상하게 했어요.
You hurt my feeling.

새로운 물건 모음을 선보이기로 했어요.
We're showing our new collection.

오후 7시에 나한테 전화를 해야 했어.
You should have call me up at seven pm.

그는 자전거를 멈추지 못 했어 한 부인과 충돌했다.
He couldn't stop his bike and crashed into a lady.

있잖아요? 다시 테니스를 치기로 했어요.
Guess what? I've decided to play tennis again.

저는 그이가 누구인지 모르는 척 했어요.
I pretended I didn't know who he was.

진작 얘기 했어야지.
Why are you telling me now?

진작에 말을 했어야지.
You should have told me.

왜 그렇게 기분이 좋아보이나 했어.
I wondered why you were looking so cheerful.

기분 전환 좀 했어요.
I enjoyed myself for a change.

For the first three weeks, things ran smoothly. According to your
instruction, I watered the grass every day, before 10 a.m. or after 4
p.m. Also, Mom, I walked the dog four times a day just because you said
it was very important that she be out that many times -- I disagreed, as
you'll recall, but nonetheless I walked her. Yes I was a good boy. But
when Susan, your darling daughter, got home from summer camp, I had to
become a part-time parent. That's when the trouble all started.
첫 3 주 동안, 모든 일이 원활하게 잘 되어 갔어요. 엄마의 지시에 따라,
나는 오전 10 시 전과 오후 4시 후에 매일 잔디에 물을 주었습니다. 또한,
엄마!, 엄마가 그렇게 많이 그가 바깥에 나가는 것이 중요하다고 말했기
때문에, 하루에 4번씩 그 개를 산책시켰어요. 엄마도 상기하겠지만, 저는
반대했으나, 그럼에도 불구하고 그 개를 산책시켰어요. 그래요. 저는 착한
아이였어요. 그러나 어머니가 귀여워하는 딸인 수잔이 여름캠프에서 집에
왔을 때, 나는 시간제 부모가 되어야만 했어요. 바로 그때가 모든 문제가
시작된거예요.

When I need you
Neo Sayer
When I need you I just close my eyes and I'm with you
And all that I so wanna give you it's only a heartbeat a way
When I need love I hold out my hands and I touch love
I never knew there was so much love keeping me warm night and day
-
Miles and miles of empty space in between us
The telephone can't take the place of your smile
But you know I won't be traveling forever ( lifetime )
It's could out but hold out and do like I do WHEN I NEED YOU
-
It's not easy when the road is goodbay love
The honey that's heavy load that we bear
-
당신이 필요할 때면.....
-
당신이 필요할 때 눈을 꼭 감으면 어느새 내곁엔 당신이 있어요.
내 모든 것을 당신께 주고 싶은데 쓸쓸한 내 가슴은 떨리기만 합니다.
사랑이 그리울 때 손을 내밀면 내 사랑이 느껴져요.
이렇게 사랑이 필요할 줄을 지금껏 몰랐어요.
나의 낮과 밤을 지켜 줄 사람이 있어야 했어요.
-
수천마일도 더 되는 우리의 빈 공간,
전화로는 미소지은 당신의 모습을 볼 수가 없어요.
당신은 알고 있지요,아무리 멀어도 당신께 가리라는 것을
품을 떠난 어린 아이와도 같이 춥고 쓸쓸하기만 해요.
-
헤어진 사랑을 찾는 일이 결코 쉽지 않아요.
달콤한 꿀이 채워져 있기를 바라는 곰과도 같이.....

Still Loving You --- sung by Scorpions
-
Time, it needs time to win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love can bring back your love someday
I will be there, I will be there
-
시간,당신의 사랑을 다시 얻기 위해서는 시간이 필요합니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,사랑으로 견디어내야
당신의 사랑을 언젠가 돌아오게할 수 있읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
-
I'll fight, babe, I'll fight to win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love can break down the walls someday
I will be there, I will be there
-
싸우겠읍니다,
당신의 사랑을 돌려받기위해 싸우겠읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,사랑만이 당신과 나 사이의 벽을 깨뜨릴 수 있읍니다
당신 곁에 있겠읍니다,언제든 당신 곁에 있겠읍니다
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong that I can't get through
Is there really no chance to start once again.I'm loving you
-
우리가 처음부터 다시 사랑을 한다면
우리의 사랑을 멈추게 했던 것들을 바꾸겠읍니다
당신의 자존심의 벽은 너무 두터워
내가 가까이 갈 수 없읍니다
우리의 사랑을 정말 다시 시작할수는 없는 건가요 ?
아직 당신을 사랑하는데
-
Try, baby try to trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there
-
노력해봐요,내 사랑을 다시 한번 믿어봐요
당신을 사랑합니다,영원히 당신 곁에 있겠읍니다
사랑,우리의 사랑이 이렇게 버려져서는 안됩니다
당신을 사랑합니다,영원히 당신 곁에 있겠읍니다
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Your pride has built a wall,
so strong that I can't het through
Is there really no chance to start once again
-
우리가 처음부터 다시 시작한다면
우리의 사랑을 멈추게 했던 것들은 과감히 바꾸겟어요
당신의 자존심의 벽은 너무 두터워 뚫고 들어갈 수가 없어요
정말 우리의 사랑이 다시 시작될 가능성은 없는 건가요
-
If we'd go again all the way from the start
I would try to change the things that killed our love
Yes, I've hurt your pride, and I know
what you've been throughYou should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving you, I need your love
I'm still loving you
-
우리의 사랑이 처음부터 다시 시작될 수만 있다면
우리 사랑의 숨을 끊어 놓았던 일들은 다 바꾸겠어요
그래요,내가 당신의 자존심을 다치게 했어요,
그리고 당신이 어떠한 고통을 겪었는지도 알아요
내게 기회를 주세요
이렇게 끝낼수는 없어요
아직 당신을 사랑한단 말이예요
당신을 아직도 사랑해요,당신의 사랑이 필요한걸요
나는 변함없이 당신을 사랑합니다.

< Superwoman > Kyran White
-
I've found my way through the rush hour
차가 밀리는 러시아워에도 빠져 나가려 했어
Try to make it home just for you
당신보다 먼저 집에 오려고요
I want to make sure
확실하게 하고 싶어요
That your dinner will be waiting for you
당신이 저녁을 기다리게 ---> 두사람이 맞벌이 부부
But when you get there
그대가 집에 돌아오면
You just tell me you're not hungry at all
당신은 배고프지 않다고 얘기하죠
You said you'd rather read the paper
당신은 신문 읽는게 낫다고 얘기했죠
And you don't want to talk
당신은 나와 얘기하길 원치 않죠
You like to think that I'm just crazy
당신은 내가 이상하다고 생각하죠
When I say that you've changed
그대가 변한 것 같다고 말할때
I'm convinced I know the problem
난 문제가 무엇인지를 알고 있어요
You don't love me the same
당신은 예전만큼 나를 사랑하지 않아요


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 228 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)