영어학습사전 Home
   

하나님

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Abba 〔´æb∂〕 아버지(기도에서의 하나님, 마가 XIV:36)

preterition 〔pr`et∂r´i∫∂n〕 간과, 생략, 탈락, 하나님의 선택에서 누락되는 일

Shelkinah 〔∫ik´i:n∂〕 세키나(속죄소나 (초)자연적 현상에 나타난 여호와의 모습), 하나님의 현현

Oh, God, let this be it.
오, 하나님, 제발 이것이 맞기를 비나이다.

살펴 주시길 하나님께 빕니다.
Witness Heaven!

God tempers the wind to the shorn lamb.
약한 자에게는 하나님이 시련을 가볍게 내리신다.

The nearer the church, the further from God.
교회에 가까워지면 가까워질수록 하나님으로부터 멀어 진다.

Jacob's ladder: 줄사다리
→ 야곱이 어느 날 잠을 자다가 하늘에서 땅까지 닿은 사다리 위로선사들이 오르락내리락하는 꿈을 꾸면서 하나님의 약속을 받는다. 영국에서는 여성들의 스타킹에 올이 튄 것을 말하기도 하나 미국에서는 ‘run'이라 한다.

After his marriage, he goes through a period of painful seeking
결혼 후, 그는 고통스런 진리 탐구의 기간을 보내는데
from which he emerges a believer in God, if not exactly an orthodox Christian.
그 과정에서 정통적인 기독교인이라고 할 수는 없지만, 하나님을 믿게 된다.

인연이 있으면 또 만나겠죠..
Maybe divine providence will meet again sometime.
= Maybe fate have us cross path again
= Maybe somehow we are destined again.
전생의 어떤관계는 윤회설을 믿는 불교문화에 기반을 둔
동양의 사상이 밑바탕에 깔려있죠..
하지만 서양은 신이 사람과 세상을 창조했다고 믿는 기독교문화권이기
때문에 전생이나 인연이란 표현이 없답니다..
하지만 기독교적 시각에서 신의섭리, 하나님의 길 이란
의미로 쓰이는 Providence 를 쓰면되죠..

He made his peace with God.
그 사람은 하나님과 화해를 했습니다.

The lasting fascination of the Robinson Crusoe myth is due to its attempt to imagine an individual independent of society.
The attempt breaks down.
로빈슨 크루소라는 신화의 계속되는 흥미는 사회로부터 동떨어진 개인을 상상하는 노력에 있는 것이다.
그 노력은 실패하고 만다.
Robinson is not an abstract individual, but an Englishman from York; he carries his Bible with him and prays to his tribal God.
로빈슨은 추상적인 개인이 아니라 뉴요크에서 온 영국 사람이다.
그는 성경책을 가지고 있었고 그의 종족의 하나님에게 기도를 하였다.
The myth quickly bestows on him his Man Friday; and the building of a new society begins.
그 신화에 의하면 그는 부하인 프라이데이를 재빠르게 하사 받는다.
그래서 새로운 사회의 구축이 시작되었다.

*offender 범법자, 범죄자 person who does wrong, especially by breaking a law:
'그들은 하나님의 율법을 어긴 자들이다.'라고 그는 외쳤다.
`They are offenders against the laws of God!' he cried.

나는 하나님을 믿는다.
I believe in God.

기도 하십시다.
Let us pray.
자 무릎을 꿇고 기도 하십시다.
Let us kneel in prayer.
묵도 하십시다.
Let us have silent prayer.
88장 찬송을 부르십시다.
Let us sing hymn 88.
몇 시부터 예배가 시작 됩니까?
What time is the service?
마음을 다하여 주님을 사랑합니다.
To love the Lord with all the heart.
우상을 없애버립시다.
To destroy an idol.
자비로우신 우리 아버지 하나님,.
God, our merciful Father,.
하늘에 계신 사랑하시는 우리 아버지 하나님,.
God, our loving heavenly Father,.
전능하신 하나님,.
Almighty God,.

나는 하나님을 믿는다.
I believe in God.

주 너의 하나님에게 어리석은 시험을 하지 마라.
Not to put the Lord your God to a foolish test.

From a distance
Bette Midler
From a distance
The world looks blue and green
And the snow capped mountains white.
From a distance
The ocean meets the stream
And eagle takes to flight.
-
From a distance
There is harmony
And it echoes through the land.
It's the voice of hope
It's the voice of peace
It's the voice of every man
-
From a distance
We all have enough
And no one lives in need
And there are no guns, no bombs
And no disease
No hungry mouths to feed
-
From a distance
We are instruments
Marching in a common land.
Playing songs of hope
Paying songs of peace
They're the songs of every man
-
**
God is watching us
God is watching us
God is watching us
From a distance
-
From a distance
You look like my friend
Even though we are at war
From a distance
I just cannot comprehend
What all this fighting is for
-
From a distance
There is harmony
And it echoes through the land
And it's thehope of hopes
It's the love of loves
It's the heart of every man
It's the hope of hopes
It's the love of loves
This is the song of every man
-
** repeat twice
-
저 멀리 보이는 세상이 푸르고 싱그러운 초록빛으로 보여요
눈으로 덮힌 산은 새하얀 색으로 보여요
저 멀리에는 개울은 큰 바다와 만나지요
그리고 독수리는 높이 날아올라요
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질거예요
그것은 희망을 갈구하는 목소리에요. 평화를 갈구하는 목소리예요
전 세계사람들이 모두 함께 외치는 목소리예요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 필요한 것을 충분히 가지고 있어요
어려움에 처해있는 사람은 아무도 없어요
총도 없고 폭탄도 없어요. 질병도 없어요
배고픔에 굶주린 사람도 없어요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 화음을 이루는 음악대에서
행진하는 악기들이예요
희망을 갈구하는 노래를 연주하고 평화를 갈구하는 노래를 연주하지요
그 노래는 모든 사람이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
-
저 멀리 보이는 세상에서는 모두가 친구처럼 보일 거예요
비록 우리가 전쟁중이어서 사이가 좋지 않더라도
저 멀리 보이는 세상에서는 나는 도대체 이해할 수가 없어요
이러한 전쟁이 무엇을 위한 것인지를...
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 간절히 바라는 거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요

From a distance
Bette Midler
From a distance the world looks blue and green
And the snow capped mountains white.
From a distance the ocean meets the stream
And eagle takes to flight.
-
From a distance there is harmony
And it echoes through the land.
It's the voice of hope, It's the voice of peace,
It's the voice of every man.
-
From a distance we all have enough
And no one lives in need.
And there are no guns, no bombs and no disease.
No hungry mouths to feed.
-
From a distance we are instruments
marching in a common land.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They're the songs of every man.
-
God is watching us. God is watching us.
God is watching us from a distance.
-
From a distance you look like my friend
even though we are at war.
From a distance I just cannot comprehend
what all this fighting is for.
-
From a distance there is harmony
And it echoes through the land.
And it's the hope of hopes, It's the love of loves,
It's the heart of every man.
It's the hope of hopes. It's the love of loves.
This is the song of every man.
-
And God is watching us. God is watching us.
And God is watching us from a distance.
-
저 멀리 보이는 세상
-
저 멀리 보이는 세상이 푸르고 싱그러운 초록빛으로 보여요
눈으로 덮인 산은 새하얀 색으로 보여요
저 멀리에는 개울은 큰 바다와 만나지요
그리고 독수리는 높이 날아 올라요
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질 거예요
그것은 희망을 갈구하는 목소리에요. 평화를 갈구하는 목소리예요
전 세계사람들이 모두 함께 외치는 목소리예요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 필요한 것을 충분히 가지고 있어요
어려움에 처해있는 사람은 아무도 없어요
총도 없고 폭탄도 없어요. 질병도 없어요
배고픔에 굶주린 사람도 없어요
-
저 멀리 보이는 세상에는 우리는 화음을 이루는 음악대에서
행진하는 악기들이예요
희망을 갈구하는 노래를 연주하고 평화를 갈구하는 노래를 연주하지요
그 노래는 모든 사람이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
-
저 멀리 보이는 세상에서는 모두가 친구처럼 보일 거예요
비록 우리가 전쟁 중이어서 사이가 좋지 않더라도
저 멀리 보이는 세상에서는 나는 도대체 이해할 수가 없어요
이러한 전쟁이 무엇을 위한 것인지를...
-
저 멀리 보이는 그 세상에는 모두 힘을 합쳐 화합을 이루지요
화합은 전 세계에 울려 퍼질 거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 간절히 바라는 거예요
그것은 정말 소중한 희망이지요. 그것은 정말 소중한 사랑이지요
그것은 모든 사람들이 함께 부르는 노래예요
-
하나님도 우리를 지켜보실 거예요. 하나님도 우리를 지켜보실 거예요
저 멀리 보이는 세상에서는 하나님도 우리를 지켜보실 거예요

- Rachel?!- Oh God Monica hi! Thank God!
- 레이첼?- 세상에, 모니카. 안녕! 하나님 감사합니다!

and I thank God 'Our Little Harmonica' doesn't seem
to have that problem.
우리 꼬마 하모니카에게 그런 문제가 없도록 해주신 하나님께 감사드렸단다...

Oh my God. Phoebe. Don't look now, but behind us is a guy who has the potential to break our hearts and plunge us into a pit of depression.
오, 하나님. 피비, 지금 쳐다보지마, 뒤에 우리 심장을 부셔서 절망의 나락으로 밀어넣을만큼 너무 잘생긴 남자가 있어.
Where? Ooh, come to Momma.
어디? 오, 엄마에게 오련!
He's coming. Be cool, be cool, be cool.
온다. 예쁜척, 예쁜척,.

Oh, who wants to tell us about Portia Richmond?
누가 포셔 리치몬드에 대해서 이야기 할 거지?
She's in Europe.
그녀는 유럽에 있잖아요
On a yacht. In Greece.
그리스에서 요트를 타고 있어요
Oh, right, she's in communicado.
그래. 하긴 그녀는 연락 두절 상태지
Old Testament. The Book of Jonah.
구약 성경 요나서에 이런 말이 있지
And "Now, the Lord had arranged for a great fish to swallow up Jonah."
'이제 하나님께서 요나를 삼킬 큰 물고기를 보내셨으니 …. '

God only knows what she's had to deal with in her life --
무슨일이 있었는지는 하나님만이 아시겠지
abject poverty, drugs, domestic violence, maybe even molestation.
가난, 마약, 가정내 폭력 아마 학대도 받았을거야

He has watched them dwindle away from thousands in the late
1970s to hundreds today. And he has shudders at the thought
that next year, the few remaining will surrender what is
left.
1970년대 말에는 수천명이던 것이 지금은 수백명으로 줄어들었다.
그리고 내년에는 남아 있는 소수가 남아 있는 것을 내놓고 말
것이라는 생각에 그는 몸서리를 쳤다.
"This was God's country, and it has gone to the dirt," says
Folger, 50, a heavy equipment operator.
"이곳은 하나님의 나라였는데 모든 것이 흙으로 변해버렸다,"
중장비 기사인 50세의 폴거는 말했다.

"I keep praying that God will let me stay, but things like
that are really ha d to say," Teh said while working her
full-time summer job at the university's Watson Library.
The fall semester is a dream that Teh is trying hard to hang
on to. She hopes to attend classes at least part-time, but
with no scholarship and no financial aid, she says she will
need to work a minimum of 20 hours a week just to get by.
"여기 있을 수 있게 해달라고 하나님께 계속 기도하지만 이런 건
알 수 없는 일이다"테는 여름 동안 대학 왓슨 도서관에서
풀타임으로 일하고 있다.
가을 학기는 테가 안간힘을 쓰며 매달리고 있는 꿈이다. 그녀는
수업 일부만이라도 듣고싶어 하지만 장학금과 재정지원이 없는
상태에선 생계를 위해서만도 주당 최소 20시간을 일해야 한다고
말한다.

김씨는 "한 달째 교회를 가지 못한 요한이가 서운해한다"면서 "고되고 힘들어도 요한이가 또박또박 '아멘'하고 외칠 때마다 늘 우리 곁에서 기도를 들어주시는 하나님이 계시다는 걸 느낀다"고 말했다.
Mr. Kim said, "I feel sorry for John, who has not attended church for a month," and said, "Every time John shouts' 'Amen' very clearly, I feel that there is a God who always listens to our prayers by our side."

그 사건 직후 하나님께서는 이스라엘 자손을 위해 법도와 율례를 정하시고 그들을 시험하셨다.
Immediately after that incident, God made laws and decrees for the descendants of Israel and tested them.

그는 "가장 낮은 곳에 하나님이 있다는 생각에 기도하는 마음으로 이들을 섬긴다"며 "이분들에게 가장 필요한 도움을 드리기 위해 늘 공감하려 한다"고 덧붙였다.
He said, "I serve them prayerfully because I think that there is God at the lowest place," and added, "I always try to empathize to give them the most needed help."

그러나 하나님의 명령에 순종하면서 수고한 뒤 흘리는 땀은 우리가 상상도 할 수 없고 알 수도 없는 놀라운 신비로움을 품고 있다.
However, the sweat we shed after hard work obeying God's commands bears an amazing mystery that we cannot imagine or know.

육체를 돌보는 것을 넘어 영혼을 살리는 간호사로 인도해 주신 하나님께 감사드리며 내게 주신 이 사명 감당에 내 인생 모두를 드리리라 오늘도 다짐한다.
I thank God for guiding me as a nurse who saves people's souls beyond caring for their bodies, and I promise to give my whole life to fulfill this mission given to me.

치료하시는 라파의 하나님이 우리의 죄를 용서해 주실 뿐만 아니라 질병까지 치료해 주신다고 말입니다.
The God of Rafa, the healer, not only forgives our sins, but he also treats our diseases.

의료환경이 미흡한 선교지에선 여호와 이레 하나님을 자주 경험하게 된다.
In mission sites where the medical environment is insufficient, you often experience Jehovah and Ire God.

이는 하나님께서 태초에 사람을 지으실 때부터 목적하셨던 바이다.
This was what God had planned since he built a man in the beginning.

하지만 영적으로도 온전히 회복되려면 하나님과의 만남과 사명에 대한 자각, 재확신이 필요합니다.
However, in order to fully recover spiritually, it is necessary to meet God and to be aware of the mission.

저희는 하나님이 영적으로 테스트하신다는 것을 모세오경 훈련을 통해 알았기에 낙심하거나 불안해하지 않았습니다.
We were not discouraged or anxious because we knew through the training of the Pentateuch that God was testing spiritually.

에이즈 감염, 배설기관과 생식기관이 만나는 항문성교에 뒤따르는 각종 성병과 장 관련 질환, 장기감염, 성전환 수술에 뒤따르는 성불구화 등은 동성 간의 성관계를 하나님이 외면하셨음을 보여주는 증거다.
AIDS infection, various sexually transmitted diseases and bowel-related diseases following anal intercourse where excrement and reproductive organs meet, long-term infections, and sexual impulses following transsexual surgery are proof that God has turned a blind eye to same-sex sex.

또 다른 대학병원의 간호사는 "신천지 환자들이 종종 성경 말씀이나 하나님 이야기를 할 때는 다른 환자들이 거북해할 때가 많다"고 말했다.
Another university hospital nurse said, "Ordinary in-patients tend to feel uncomfortable when the patients belong to the Shincheonji Church talk about their Bible or God."

제 목 : [생활영어]"맙소사!"
날 짜 : 98년 01월 21일
성경에는 모세(Moses)가 시내산(Mount Sinai)으로부터 하산해서 부족에게
돌아와보니 부족들이 우상을 만들어 숭배하고 있었다고 쓰여 있다. 황금으
로 소의 모양까지 만들었다는 것이다. 이것을 보게 된 모세가 기겁을 해서
소리를 질렀을 것이다. 「성스러운 소」라는 식의 'Holy cow!'는 「맙소사!
」라는 의미를 가진다.
Farmer(1):This year I'll have a good harvest. I thank God.
Farmer(2):Shall we have another round of drinks?
Farmer(1):I have had too much to drink. I must be going. Bye for now.
Farmer(2):Which way are you going?
Farmer(1):I'll cross my corn field. Bye. …… Whoops!
Who's it that's stealing my corn? I've got you. Now I've pinned you.
Holy cow! It's a cow!
농부(1):올해는 풍성한 수확을 거두게 됐어. 하나님께 감사한다고.
농부(2):한잔씩 더 하겠나?
농부(1):너무 많이 마셨네. 나는 가봐야겠어. 잘있게.
농부(2):어느쪽 길로 가려는가?
농부(1):내 옥수수밭을 가로질러 갈걸세. 잘가게. …… 맙소사! 어느 녀석
이 내 옥수수를 따가는거야? 이놈 잡았다. 내가 이겼지(내가 너를 꼼짝못하
게 깔고 눌렀지). 맙소사! 소잖아!
<어구풀이>harvest:수확
round:한차례,한순번
corn field:옥수수밭
steal:훔치다
pin:꼼짝못하게 깔고 뭉개다

시를 가르치다가 학생 중에 에밀리오라는 아이에게 당한 루앤을 할이 위로한다....
Hal : Louanne, (if) you lose your sense of humor, it's over.
(루앤, 당신의 유머감각을 잃어버리면 그건 끝장이라고요.)
Ah, here, new pictures of the rug-rats.
(아, 여기, 아기들의 새로 찍은 사진이 있어요.)
* rug-rats : 바닥 (러그)에 붙어서 기어다닌다는 의미로 걷
지 못하는 어린아이를 말함.
Louanne: Oh, god, people are supposed to ask first.
(오, 세상에, 먼저 물어봐야 주는 거라고요.)
Hal : Shut up.
(시끄러워요.)
Louanne: Oh-, THEY LOOK LIKE MAGGIE. Thank God.
(오-, 매기를 닮았어요. 하나님 감사하게도.)
Hal : Well, I don't know, Harry with his thumb in his mouth,
he kinda looks like me.
(글쎄, 난 잘 모르겠는데, 엄지를 입에 문 해리 말이야. 나
랑 닮은 것 같아요.)
Louanne: Was that his thumb? I thought that was a cigarette.
(저게 해리의 엄지였어요? 난 저게 담밴 줄 알았지요.)
HOW IS MAGGIE?
(매기는 어때요?)
Hal : Good. She wants you to come over for dinner.
(잘 지내요. 당신이 저녁식사를 하러 오기를 바란데요.)

Alan : THERE ARE THINGS THAT HAUNT YOU IN THE NIGHT.
(밤에 너를 괴롭히는 것들이 있어.)
* haunt : ~을 괴롭히다, ~에 유령이 돌아다니다
Then something screams.
(그러다가 무엇인가가 소리를 지르지.)
Then you hear them eat.
(그 다음엔 그들이 먹는 소리가 들려온다고.)
And you hope to God that you're not dessert.
(그리고 넌 하나님께 네가 후식이 안되기를 소망하게 돼.)
Afraid?
(두려워한다고?)
You don't even know what afraid is.
(넌 두려운 게 뭔지도 몰라.)
YOU WILL NOT LAST FIVE MINUTES WITHOUT ME.
(너는 내가 없으면 5분도 채 못 견딜거야.)
Peter: So you're gonna help us?
(그래서 당신은 우리를 도와 주실 건가요?)
Alan : I'll watch.
(구경만 할께.)
But I'm not afraid.
(하지만 난 두렵지는 않아.)

알랜 일행은 게임을 하기 싫어하는 새라를 설득한다. 새라가 주사
위를 던지자 게임의 중앙에 있는 유리판에 글자가 떠오른다..
Judy : Go on, read it.
(어서요. 읽어봐요.)
Sarah: "They grow much faster than bamboo. TAKE CARE OR THEY'LL
COME AFTER YOU."
(그것들은 대나무보다 더 빨리 자란다. 조심하지 않으면 그들
이 당신을 쫓아올 것이다.)
* take care : 조심하라, 주의하라
(천정과 벽에서 덩쿨 줄기가 마구 자라나오기 시작한다.)
Alan : (비꼬듯이) Oh, great.
(참, 훌륭하군.)
Sarah: Oh, God. Tell me this isn't happening.
(오, 하나님. 이게 일어나고 있지 않다고 말해주세요.)
Alan : Oh. It is.
(오. 일어나고 있어요.)
STAY AWAY FROM THE WALLS. Don't touch anything.
(벽에서 멀리 떨어져 있어. 아무것도 만지지마.)
No quick movements.
(급작스러운 행동도 하지마.)
(줄기에서 아름다운 보라색 꽃이 핀다.)
Judy : Wow, they're beautiful.
(와. 아름다워요.)
Alan : Oh, yeah. They're beautiful.
(물론이야. 그것들은 아름답지.)
Don't touch the purple ones. They shoot poisonous barbs.
(보라색인 것들은 만지지마. 독침을 쏘거든.)
* barbs : 원래는 '돌기'라는 뜻이지만 여기서는 '침'을 가리
킨다.

영·유아기 자녀를 둔 어머니의 하나님 이미지에 따른 양육스트레스
Mother's Stress When Nurturing a Newborn and Infant according to the Image of God

Jürgen Moltmann의 종말론에 나타난 '죽음과 부활' 이해에 관한 연구 : 『오시는 하나님』을 중심으로
The Study on the Concepts of 'Death and Resurrection' in the Eschatology of Jürgen Moltmann.

그들이 주위에 있을 때는 내가 하나님에 대해 생각하는 것이 쉬웠습니다.
It was easy for me to think about God when they were around.

저는 Joseph Smith 가 하나님의 참된 예언자라는 것을 알고 있습니다.
I know that Joseph Smith was a true prophet.

당신도 기도하면 하나님께서 Joseph Smith 가 참된 예언자임을 알려 주실 것입니다.
Through prayer, you too can know that Joseph Smith was a true prophet.

나는 하나님은 기도에 응답하시는 것으로 알고 있습니다.
I know God answers prayers.

그분은 우리의 하나님 아버지이시며 나는 그분을 나의 온 마음으로 사랑합니다.
He is my Heavenly Father, and I love Him with all my heart.

나는 내가 신앙을 갖고 계명을 시킬 때 하나님께서 축복해 주심을 압니다.
I know that when I have faith to keep the commandments, God blesses me.

고요한 느낌과 우리가 가르친 것이 옳다는 느낌은 하나님 아버지로부터의 속삭임입니다.
The feeling of calmness and the feeling that what we taught is right are
promptings from our Heavenly Father.

... 는 신성하고 참된 하나님의 계명이며, 당신이 순종하면 그 분은 당신을
축복하실 것입니다.
... is a sacred and true commandment of God, and He will bless you for your
obedience.

몰몬경을 읽고 그것에 대해 기도함으로써 저는 이 책이 하나님의 말씀임을 깨닫게
되었습니다.
By reading the Book of Mormon and praying about it, I have come to realize
that this book is God's Word.

저는 몰몬경을 통해 하나님께 가까이 나아가게 되었습니다.
Through the Book of Mormon, I have come closer to God.

예를들면, 사람들에게 하나님이 누구인가 왜 하나님이 우리의 생활에서 중요한 말하고 있습니다.
For example, we tell people about who God is, and why He is important in our
lives.


검색결과는 55 건이고 총 446 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)