영어학습사전 Home
   

지원하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


gunship 〔g´∧n∫`ip〕 무장 헬리곱터(지상군을 근접 지원하는)

support 〔s∂p´o:rt〕 지탱하다, 지지(유지)하다, 부양하다, 원조하다, 입증하다, 지원하다, 조연(공연)하다

underprop 〔´∧ltr∂rpr´ap〕 기둥으로 받치다, 지원하

volunteer 〔v´al∂nt`i∂r/v´ol-〕 자발적으로 나서다, 지원하다(to do)

volunteer 지원자, 자원자; 지원하다, 자원하다

abet ~을 부추기다; ~을 돕다, 지원하

apply ~을 적용하다, 응용하다; ~을 붙이다. ☞ apply A on B A를 B에 활용하다 apply for ~에 지원하다, 신청하다. apply to ~에 들어맞다, 적합하다; ~에 신청하다, 출원하다.

come forward 나서다, 지원하다.

stand by ~을 지지하다, 지원하다; 고수하다, 주장하다.

They will do their best to support you. (그들은 너를 지원하기 위해 최선을 다할 거예요.)

apply for; (=ask to be given) 지원하

그 회사에 지원하려고 했으나 마감 시간이 어제였다.
I wanted to apply for the company, but the time for application expired yesterday.

나는 아이비 리그 대학 중 한 대학에 지원하였다.
I applied to one university of Ivy league universities.

apply for (=ask to be given) : ∼에 지원하
I applied for membership in the club. (나는 그 클럽의 회원에 지원했다.)

Our board of directors finally decided to support a similar
worthy project in China with the funds available.
중역회의에서는 마침내 할당자금을 똑같이 가치있는 중국의
프로젝트에 지원하기로 결정했습니다.

He encouraged me to apply for the college. 그가 나에게 그 대학에 지원하라고 격려했다.

Get real! ( 현실을 직시해! )
= Wake up!
= That's unrealistic!
Are you going to apply to Havard with such low marks? Get real!
( 그런 낮은 점수로 하버드에 지원하겠다고? 현실을 직시해! )

I wish to apply for the post of transportation director advertised in the Times on March 1, 19XX.
저는 19XX년 3월 1일자 Times지에 광고 된 운송이 사직에 지원하고자 합니다.

With reference to your advertisement in ‘Newsweek’ of Monday, July 6, I would like to apply for the position of editor in chief in your company.
7월 6일 월요일자 Newsweek에 난 귀사의 광고와 관련해서, 저는 귀사의 편집장직에 지원하고자 합니다.

I was interested to see your advertisement in National Review and wish to apply for this post.
저는 National Review지에 나온 귀사의 광고를 보고 흥미를 느꼈으며 이 직위에 지원하고자 합니다.

Hyundai Founder Chung to Sell Motor Shares
정주영 현대 창업주, 자동차 지분 매각하여 현대건설 지원하기로

The Geneva-based Red Cross Federation is supporting the Afghan Red Crescent in its efforts to assist thousands of destitute people in Kabul. A spokesman, Roy Probert, says at least 260 people there have perished in the extreme cold weather.
제네바에 본부를 둔 적십자 연맹은 수 천 명의 카불 빈민들을 돕기 위해 아프가니스탄 적십자를 지원하고 있다. 대변인 로이 프로버트는 카불에서 혹한의 날씨로 최소 260명이 사망했다고 전했다.

The project is valued at about 1,000 billion won ($1.25
billion). Of the amount, the land acquisition cost which is
estimated at 260 billion won ($325 million), will be funded from
the state coffer and the remaining cost will be provided by
private builders.
전체 사업비는 약 1조원으로 하되 사업비 중 용지보상비(2천6백억원
추정)는 국고에서 지원하고 나머지는 민간 사업자가 충당하게 된다.

`Overseas Travel Tax' : '해외여행세'
The just-announced ``10-year tourism-promotion plan'' is
short-sighted, and is apparently the product of expediency rather than
any long-term strategy. It has been motivated by the need to finance
local tourism programs and help reduce the surging tourism deficit, but
it is feared that the rough, makeshift way it has been put together will
result in many undesirable side-effects.
이제 막 발표한 "관광 진흥 10개년 계획"은 근시안적인 발상으로, 장기 전
략이라기보다는 편의주의에서 나온 산물로밖에 볼 수 없다. 그것은 국내 관
광 사업을 재정 지원하고 늘어가는 관광 수지 적자 폭을 감소시키기 위한
목적으로 나온 것이지만, 즉흥적이고 임시변통으로 세운 조치로 인해 많은
뜻하지 않은 부작용을 초래할 것이 우려되고 있다.
expediency : 편의, 형편 좋음, 편의주의, 편법
makeshift : 임시변통, 미봉책; 임시변통의

- stand by 곁에 있다, 지원하다, 지키다

substantiate 구체화하다; 지원하다 (verify; support)
I intend to substantiate my statement by producing witnesses.

How can I apply for a job there?
어떻게 지원하면 되지요?

The delegates issued a 14-point communique backing Iraq's road to Democracy.
참가국 대표들은 이라크의 민주화 과정을 지원하는 내용의 14개 조항으로 된 공동성명을 채택했습니다.
* 14-point communique 14개 조항으로 구성된 공동성명 cf. (1) point 항목 (2) communique 공식 성명(서)
* road to democracy 민주화 과정

They also endorsed Iraq's plan to hold elections the end of January
and stressed the leading role of the United Nations in the political process.
대표들은 또한 내년 1월 말로 예정된 이라크 총선을 지원하기로 합의했으며,
그 총선 과정에서 UN의 주도적인 역할을 강조했습니다.
* hold elections 선거를 치르다

Now, let's do some role-playing with this dialogue.
(자, 이제 이 대화를 가지고 역할극을 해봅시다.)
Let's try it once with the book and once without the book.
(책을 가지고 한 번 해보고, 책 없이 한 번 해봅시다.)
Suppose you are A and that your partner is B.
(네가 A를 하고, 네 짝은 B를 한다고 생각해라.)
Who's your partner? Talk to your partner.
(짝이 누구죠? 짝에게 말해 보세요.)
I'd like a different role. I'd like to take role A.
(저는 다른 역을 맡고 싶어요. A 역할을 할께요.)
Shall we switch/change/swap roles?
(우리, 역할을 바꿀까요?)
Come on, isn't there a volunteer?
If you don't volunteer, I'll just assign you a role.
(자, 지원자 없습니까? 지원하지 않으면, 제가 여러분의 배역을 지정하겠습니다.)

His elusive dreams of wealth were costly to those of his friends who supported him financially.
부에 대한 그의 종잡을 수 없는 꿈은 그를 재정적으로 지원하는 친구들의 꿈에 희생을 가져다 주는 것이었다.

Imagine how mortified I was when I learned that I had failed to get the job simply because of not applying on time!
내가 단지 제때에 지원하지 않아서 그 일자리를 얻지 못했다는 사실을 알았을 때 얼마나 기분이 상했을 지를 상상해 보라.

Today the suburban ring can be regarded as an outer city which increasingly controls the economic and social life of the metropolitan sector.
At the same time, it should be noted that the rapid growth of suburbs has created many problems.
For example, numerous suburbs have had trouble raising enough money for such essential services as police and fire protection.
Furthermore, residents often engage in debates over the quality of the schools in the communities and the amount of taxes required to support them.
Particularly in older suburbs, population change may produce conflict between social groups.
오늘날 고리 모양의 교외지역은 거대 도시의 경제, 사회생활을 더욱더 조절하는 외곽 도시로 간주될 수 있다.
동시에, 교외지역의 급속한 성장이 많은 문제를 야기했다는 것도 주목해야 한다.
예를 들어, 많은 교외 지역에서 경찰이나 소방 같은 필수적인 서비스를 갖추기 위해 재원을 충분히 확보하는데 어려움을 겪고 있다.
나아가, 거주자들은 그 지역 학교의 수준과 또 이 학교들을 지원하기 위해 필요한 세금을 둘러싼 논쟁에 자주 휘말린다.
특히 오래된 교외지역에서 인구 변화는 집단 간의 충돌을 야기할 수도 있다.

Fresh Food Bank, the first in South Africa, has been set up by the Fresh Produce Market and Johannesburg City to help feed the needy.
The program was officially launched by Mayor Masondo yesterday.
“This program aims to provide for the immediate and basic needs of those who are most vulnerable in this city,” he said.
Fresh foodstuff will be distributed to orphanages, old age centers, the homeless and the disabled.
The program was originally designed by the market wholesale suppliers to help the orphans.
And its scope has expanded since Johannesburg City decided to cooperate.
Bernard Magabe, an executive of the food bank, said that the joint venture would serve as an example to other cities.
남아프리카에서 최초인 신선 식품 은행은 빈곤 계층에게 식량을 지원하기 위해 청과물 시장과 요하네스버그 시에 의해 설립되었다.
그 프로그램은 어제 Masondo 시장에 의해 공식적으로 시작되었다.
“이 프로그램은 우리 시의 취약계층에게 당면하고 기본적으로 필요한 것들을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다.” 하고 그는 말했다.
신선한 식품이 고아원, 양로원, 집 없는 사람들, 그리고 장애인들에게 분배될 것이다.
그 프로그램은 원래 시장 도매업자들에 의해 고아들을 돕기 위해 구상되었다.
그리고 요하네스버그 시 당국이 협력하기로 결정한 이후로 지원 영역이 확대되었다.
신선 식품 은행의 간부인 Bernard Magabe는 그 공동 사업이 다른 시에 본보기가 될 것이라고 말했다.

College or university study is known as 'higher education.'
대학 공부는 고등교육으로 알려져 있다.
Higher education in the U.S. is for average citizens as well as the leaders of the community.
미국에서의 고등교육은 사회 지도층 뿐 아니라 보통 시민을 위한 것이기도 하다.
The opportunity to study beyond secondary school is available to nearly all qualified students; and because there are so many state-supported schools in the U.S., even those U.S. students with limited finances usually can obtain some higher education.
중등학교 이상의 공부를 할 기회는 거의 자격 있는 모든 학생들에게 주어진다.
그리고 미국에는 많은 정부가 지원하는 학교가 있기 때문에 경제적으로 어려운 학생들조차도 고등교육을 받을 수가 있다.
Many community colleges and part-time programs are designed especially for students with limited finances.
많은 지역대학과 시간제 프로그램도 경제적으로 어려운 학생들을 위해 고안된 것이다.

Women are now applying for, and receiving, jobs in every field.
여성들은 지금 어떠한 분야의 일이든 지원하고 받아들이고 있다.
In the United States, there are even laws against job discrimination based on the sex of the applicant.
미국에서는 심지어 지원자의 성에 바탕을 둔 직업 차별을 금하는 법이 있다.

HELP - WANTED
THE 'SUN' IS GROWING!
Experiened Newspaper Ad Sales Rep.
Wanted!
We are looking for someone hard-working, superenergetic, ambitious, imaginative, and organized to join our growing ad sales team.
All oyhers need not apply.
Business or Journalism background is helpful.
A great opportunity for the right person!
For info : Call Debbie Kagan at 226-4405
일손 구함
'SUN' 급성장중!
경력있는 신문 광고 판매 대행인을 찾습니다!
날로 성장하고 있는 저희 광고 판매팀에 합류할 근면하고 의욕적이며 포부가 크고 상상력이 풍부한 부지런한 인재를 찾고있습니다.
해당사항이 없으신 분은 지원하지 마십시오.
사업이나 언론계 경력이 있으면 유리합니다.
적격자를 위한 멋진 기회!
기타 사항은 226-4405 데비 케이건에게 문의하십시오.

폐사는 태평양 무역을 시작하고자 하는 회사들을 전문적으로 지원하고 있는
상담회사입니다.
We are a consulting company specializing in assisting organizations
seeking to get started in trans-pacific trade.

Please understand that we are always interested in supporting your
sales efforts in every way we can. For this very reason our quotation
this time reflects the furthest we could go in regard to price. Any
reduction beyond this would make any business transaction pointless.
저희는 언제나 귀사의 판매노력을 가능한 모든 방법으로 지원하고자 한다는
것을 알아주십시오. 이러한 맥락에서, 이번에 저희가 제시한 견적가는 최대한
으로 인하한 가격입니다. 더 이상 인하한다면 무의미한 거래가 되어버립니다.
For this very reason [바로 이러한 이유 때문에]
the furthest we could go 상한선을 나타낸다.

그러나 중역회의에서는 마침내 할당자금을 똑같이 가치있는 중국의 프로젝트에
지원하기로 결정했습니다.
However, our board of directors finally decided to support a similar
worthy project in China with the funds available.

그는 그 직업에 지원하였다.
She applied for the job.

당신이 지원하신 그 일을 하게 되면 출장을 많이 다녀야 합니다.
The job you are applying for invelves a lot of travel.

워크아웃(Workout): 금융기관이 거래기업의 '군살'즉 과다한 자산과
채무등을 없애줌으로써 재무구조를 건전하게 바꿔주는 작업.
미국의 여배우 제인폰다가 80년대 헬스클럽을 운영하면서 여성의
군살빼기운동을 '워크아웃'이라 부른데서 유래했다고 한다.
기업경영에서 이말을 처음 사용한 사람은 미국의 제네랄 일렉트릭 잭 웰치
회장으로 알려져 있다.
워크아웃은 기업에 돈을 주더라도 무조건 지원하는 것이 아니라 근본적
체질개선처방을 함께 내리기 때문에 협조융자(Bail-out)와는 다르다. 퇴출을
뜻하는 아웃(out)이란 단어 때문에 기업들로부터 오해를 사고 있어
금융감독위원회는 최근 워크아웃을 '기업개선작업'으로 통일해 사용하고
있다.
금융기관을 통한 기업구조조정과 관련, 의미가 가장 폭넓고 핵심적인
용어로 기업과 금융기관이 서로 협의해 진행하는 일련의 구조조정 과정과
결과를 지칭한다.
기업이 단기부채 때문에 어려움을 겪고 있지만 중장기적으로 자생력이
있으면 여러 부채를 만기가 긴 하나의 부채로 통합(Consolidation)한다.
기업의 자금사정과 회생 가능성에 따라 지급유예(Grace Qeriod)기간을
두거나 이자삭감(Interest Relief) 또는 부채삭감(Debt Relief)을 할 수도
있다.

Another serious problem is that a lack of self-confidence is often a feature of young women aspiring to be scientists or engineers.
또 하나의 심각한 문제는 과학자나 공학자가 되길 희망하는 젊은 여성들의 특징이 대개 자신감이 없다는 것이다.
Fortunately, establishments funding research and education are beginning to recognize that the inclusion of women is simply best practice in human resources, because women constitute 50% of the talent available.
다행히도, 여성이 이용 가능한 인력의 50%를 차지하고 있기 때문에 여성 인력의 채용만이 인적 자원을 가장 잘 활용하는 것이라고 연구와 교육을 지원하는 연구소들이 깨닫기 시작하고 있다.

Such being the case, it is not exaggerating to say that the number of applicants for the doctoral degree is on the decrease in Korea.
상황이 이러한데, 한국에서 박사학위에 지원하는 이들의 수가 감소하고 있다고 말하는 것은 과장이 아니다.
Seoul National University recently decided to cut down its quota of entering students for Ph.D. courses,
서울대학은 최근에 박사과정에 들어가는 정원을 줄이기로 결정했는데,
which is in contrast to its recent trend of increasing the quota of graduate students in order to focus on the transition from an undergraduate -centered to graduate-centered university.
이는 학부중심에서 대학원중심의 대학으로의 전이에 초점을 맞추기 위해 대학원의 정원을 늘리는 최근 경향과 대조되는 것이다.
The average enrolment rate of all departments for post-graduate courses is 65 percent at Seoul National University, and at 50 to 80 percent at all the other universities.
대학원 이후 과정을 위한 모든 학과의 평균 입학률은 서울대학에서는 65%이고, 다른 모든 대학들에서는 50-80%이다.

As enrollment must be restricted to a manageable level, early appliction is
recommened.
등록을 받을 수 있는 학생의 수효는 우리의 관리능력 내에서 제한되어야 하므로,
일찍 지원하기를 권장한다.

- Is it hard being a politician's wife?
정치인의 아내 역할은 힘든가요?
- It's thrilling.
스릴 있어요
- Not without its challenges.
물론 어려움도 있지만요
- Always in the background.
항상 배경에서
Subsuming your goals for his goals.
남편의 목표를 자기의 목표로 삼고 내조하시죠
Well, I don't see it that way.
아뇨, 전 그렇게 생각하지 않아요
We're two very independent people who have chosen to live our lives together.
우리는 함께 살기로 합의한
아주 독립적인 부부예요
I support him. He supports me.
전 남편을 지원하고 남편은 저를 지원해요

There's a girl sitting in the newsroom.
뉴스룸에 여자 하나 앉아있던데
- Don't worry about her. - No, she looks familiar to me.
- 걔는 신경쓰지마 - 아니, 웬지 낯익어
She applying for an internship. She's been waiting all day.
인턴 지원하러 왔다가 하루종일 기다린거야
- Why does she look familiar? - Excuse us.
- 그런데 왜 낯이 익지? - 죄송합니다
I'll be in the conference room.
난 회의실에 있을게

What the hell are you doing here?
여기엔 대체 왜 온거야?
- I'm applying for an internship. - Why?
- 인턴사원 지원하려구요 - 왜?
I watch the show
저 당신 뉴스를 시청해요
and I read the New York Magazine article
뉴욕매거진 기사도 읽었고
and I know what a greater fool is.
더 멍청한 바보가 뭔지도 알아요
And I want to be one.
그리고 저도 더 멍청한 바보가 되고 싶어요

최근 지자체 여러 곳이 코로나19 피해 극복을 지원하고자 재난지원금을 신용카드나 신용카드사의 무기명 선불카드 등의 형태로 지급하고 있다.
Recently, several local governments have paid disaster support funds in the form of credit cards or anonymous prepaid cards from credit card companies to help them overcome the damage caused by Covid-19.

법안이 통과되면 벤처캐피털산업이 단순히 벤처기업을 지원하는 도구가 아니라 하나의 독립된 산업으로 인정받게 된다.
If the bill is passed, the venture capital industry will be recognized as an independent industry, not just a tool to support venture companies.

대한항공이 여행사에 판매액의 일부를 직접 지원하는 것은 이번이 처음으로 최근 지속되고 있는 노선 침체로 자사도 전년 대비 판매 수익이 감소하고 있는 상황에서 이뤄져 그 의미를 더한다.
This is the first time that Korean Air directly supports a portion of its sales to travel agencies, adding to its significance as it has also seen its sales revenue decrease compared to the previous year due to the recent slump in routes.

소상공인에게 최대 5,000만 원까지 대출해 주고 5년간 3%의 이자 차액을 김천시가 지원하는 게 주요 골자다.
The main focus is to lend up to 50 million won to small business owners and to support the interest difference of 3 percent over five years.

이와함께 기업의 자금 확보를 지원하기 위해 기업이 발행하는 기업어음(CP)과 회사채의 매입도 늘리기로 했다.
At the same time, the purchase of commercial paper (CP) and corporate bonds issued by companies will be increased to help companies secure funds.

이와 함께 대상기업이 부담하는 보증료를 3년간 국민은행이 0.2%포인트 지원하고, 기보가 보증료의 0.2%포인트를 감면해 준다.
Also, Kookmin Bank will provide 0.2 percentage points for the guarantee fee paid by the target company for three years, and Kookmin Bank will reduce 0.2 percentage points of the guarantee fee.

이런 맥락에서 금융사가 혁신기업을 지원하면서 손실이 발생하더라도 고의·중과실이 없으면 면책될 수 있도록 관련 제도를 적극 개편하기로 했다.
In this context, the related system will be actively reorganized so that financial companies can be exempted from obligations even if losses occur while supporting innovative companies, as long as no intentional or gross negligence are made.

국내 소부장 기업을 지원하기 위한 사모투자재간접 공모펀드가 출시 일주일 만에 약 460억원어치가 팔렸다.
A private equity investment indirect public offering fund aimed at supporting domestic small business owners sold about 46 billion won a week after its launch.

중위소득의 60% 이하인 저소득층 구직자에게 취업지원서비스와 함께 최대 6개월 동안 생계비 일부를 지원하는 것이 골자다.
The main goal is to provide some of the living expenses for up to six months along with job support services to low-income job seekers with less than 60 percent of their median income.

이사회가 정관변경을 통해 사업목적에 모빌리티 등 기타 이동수단과 전동화 차량 등의 충전 사업을 추가하기로 한 것도 이 같은 정 수석부회장의 경영방향을 지원하는 제도적 기반을 마련한 것이다.
The board of directors' decision to add mobility and other transportation and charging businesses such as electrified vehicles to business purposes through the change of the articles of association also laid the institutional foundation to support Chung's management direction.

정부가 코로나19로 어려움을 겪는 소상공인, 중소·중견기업을 지원하기 위해 관련 대출에 부실이 나도 금융사 직원에게 책임을 묻지 않겠다고 밝혔다.
In order to support small business owners and small and medium-sized companies suffering from COVID-19, the government said it will not hold employees of financial firms accountable even if related loans fail.

수은 역시 이번에 신용도가 낮고 담보력이 부족한 수출초기기업에 대해 정책금융을 지원하게 됨에 따라 정부의 수출 지원망은 좀더 촘촘하게 됐다.
The export support network of the government has become tighter as the Export-Import Bank of Korea will also provide policy financing to early export companies with low credit ratings and insufficient collateral.

노란우산은 소상공인의 폐업·사망·노령 등에 따른 생계위험으로부터 사업 재기 및 생활안정을 지원하기 위해 중기중앙회가 지난 2007년에 도입했다.
The yellow umbrella was introduced in 2007 by the Korea Federation of Small and Medium Business to help small business owners recover from their livelihood risks caused by closure, death and old age.

신용등급이 양호한 소상공인은 시중은행에서 보다 신속히 필요한 자금을 지원하고 재정에서 이차보전키로 했다.
Small business owners with good credit ratings will be provided with necessary funds more quickly than commercial banks and secondary preservation in their finances.

특히 2,000억원 중 1,000억원은 기보-국민은행간 업무협약을 통해 국민은행이 특별출연금 및 보증료 감면으로 지원하기로 했다.
In particular, 100 billion won out of 200 billion won will be provided by Kookmin Bank as a special contribution and guarantee fee reduction through a business agreement between Kookmin Bank and Korea Technology Finance Corporation.

이번 협약을 통해 양 기관은 소속국의 기업이 상대국가에서 사업을 영위할 경우 현지 보증기관에서 보증을 지원하는 '국제상호보증' 도입을 적극 추진하기로 했다.
Through the agreement, the two institutions will actively push for the introduction of an 'international mutual guarantee' system in which local certification authorities provide a guarantee if companies from their country operate the business in the other country."

정부가 프라이머리 채권담보부증권(P-CBO) 발행, 회사채·기업어음(CP) 매입기구(SPV) 설립 등 저신용 기업을 지원하는 정책을 내놓으며 정책 사각지대를 없애는데 적잖은 노력을 하고 있긴 합니다.
The government is making considerable efforts to eliminate policy blind spots by introducing policies to support low-credit companies such as the issuance of primary-collateralized bond obligations (P-CBO) and the establishment of special purpose vehicle (SPV) which buys corporate bonds and commercial papers (CP).

소상공인들은 정부가 월 150∼200만원을 직접 지원하는 '긴급 구호 생계비'와 같은 특단의 대책이 필요하다고 주장하고 있다.
Small business owners argue that special measures such as Emergency Relief Living Expenses, which the government directly supports between 1.5 million won and 2 million won per month, are needed.

해외투자자금보증은 국내 중소기업이 해외 자회사를 설립·증자하거나 해외 영업소를 설치·운영할 때 필요한 자금에 대해 기술보증기금이 보증서를 담보로 제공하고 하나은행이 대출을 지원하는 방식이다.
Overseas Investment Fund Guarantee is a method in which the Korea Technology Guarantee Fund provides guarantees as collateral for funds needed for small and medium-sized Korean companies to set up and increase their overseas subsidiaries or set up and operate overseas sales offices, and Hana Bank provides loans.

관계형금융은 담보력이 취약한 저신용 중소기업에 장기 자금 조달, 낮은 대출금리, 경영컨설팅 등을 지원하는 것이다.
Relational financing is to support long-term funding, low lending rates, and management consulting for low-credit small and medium-sized companies with weak collateral.

정부가 나서서 근로자의 생활을 보장하고 노후를 지원하겠다는 발상을 바꾸면 길이 보인다.
If the government comes forward and changes the idea of guaranteeing the lives of workers and supporting their old age, there seems to be a way.

정부가 태양광발전사업자를 지원하기 위해 선보인 정책성보험의 실효성 논란이 거세다.
The controversy is mounting over the effectiveness of policy insurance, which the government introduced to support solar power operators.

할인 쿠폰과 장례비을 지원하거나 반려견을 위한 미용품이나 장난감 등이 매달 '해피 박스'로 온다.
Things like discount coupons, funeral expenses, beauty supplies, or toys for dogs are what comes in the "Happy Box" every month.

은행이 비계량정보를 포함한 모든 기업정보를 종합적으로 평가해 3년 이상 장기여신, 지분투자, 비금융서비스 등을 지원하는 것을 뜻한다.
This means that banks comprehensively evaluate all corporate information, including non-measurement information, to support long-term loans, equity investment and non-financial services for more than three years.

이재석 카페24 대표는 "전자상거래 사업자가 안정적으로 사업을 영위하기 위해서는 다양한 보험·금융 서비스가 요구된다"면서 "사업자 성공을 지원하기 위한 폭 넓은 서비스를 선제적으로 제공할 것"이라고 말했다.
Lee Jae-seok, CEO of Cafe 24, said, "Various insurance and financial services are required for e-commerce operators to run their businesses stably," adding, "We will provide a wide range of services to support the success of the operators."

소상공인 자수성가 특별자금은 부산시가 금리를 지원하고 재단이 신용보증을 통해 대출을 해주는 상품으로 지역경제 부양을 위한 부산시 7대 전략산업, 일자리 창출기업, 제로페이·동백전 가맹업체에 우선 지원한다.
The special fund for self-made small business owners is a product where the Busan Metropolitan Government supports interest rates and the foundation provides loans through credit guarantees, and will first provide support to Busan's seven major strategic industries, job creation companies, and Zero Pay and Dongbaekjeon affiliates to boost the local economy.

특히 직접적으로 투자를 늘리거나 투자를 지원하는 업종의 경우 성장으로 연결될 가능성이 높은 만큼, 해당되는 종목을 추려 바구니에 담아두는 것이 유리할 것으로 판단된다.
In particular, industries that directly increase investment or support investment are likely to lead to growth, so it will be advantageous to select relevant stocks and put them in the basket.

소기업·소상공인 등에게 보증서를 제공함으로써, 소기업·소상공인 등이 은행에서 자금을 원활히 조달 할 수 있도록 지원하는 제도이다.
By providing guarantees to small businesses and small business owners, it is a system that helps small businesses and small business owners raise funds smoothly from banks.

특히 허 시장은 펀드에 가입하면서 지역경제 활성화와 농업의 미래 발전을 위해 지역 농촌을 지원하는 다양한 금융상품 개발이 절실함을 강조했다.
In particular, Mayor Huh stressed the urgent need to develop various financial products to support local rural areas to revitalize the local economy and develop the future of agriculture while joining the fund.

은 위원장은 "기업 성장을 지원하고 관리하는 투자은행 기능이 강화되도록 관련 제도를 과감히 개선하겠다"고 밝혔다.
Chairman Eun said, "We will drastically improve the related system to strengthen the investment banking function that supports and manages corporate growth."

그는 "우리 경제의 회복을 지원하고, 이를 통해 기조적 물가상승률이 점차 목표 수준으로 수렴해 갈 수 있도록 현재 1.25%인 기준금리를 1.00%로 인하하여 통화정책을 운용하는 것이 바람직할 것"이라고 강조했다.
"It would be desirable to operate monetary policy by cutting the current base rate from 1.25% to 1.00% so that the key inflation rate can gradually converge to the target level by supporting the recovery of our economy," he stressed.

도는 평균 3000만원씩 지원하면 소상공인 3만 3000여명이 혜택을 볼 것으로 기대한다.
The province expects 33,000 small business owners to benefit if they support an average of 30 million won.

정부는 지난 22일 40조원 규모의 기간산업안정기금 조성 대책을 내놨지만, 관련법이 국회를 통과하는데 시간이 걸리는 점을 고려해 기금 가동 이전에는 산은과 수은 등 국책은행을 통해 자금을 긴급 지원하기로 했다.
The government announced measures to create a Periodic Industry Stability Fund of 40 trillion won on the 22nd but decided to provide emergency funds through government-run banks such as the Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea before the fund's operation, considering that related laws take time to pass the National Assembly.

하나금융그룹이 화훼농가를 지원하기 위해 '화훼농가 돕기 릴레이 캠페인'에 참여했다고 23일 밝혔다.
Hana Financial Group said on the 23rd that it has participated in a "relay campaign to help flower farmers" to support flower farmers.

자치단체가 보조금이나 이자 지원 등의 방식으로 벤처기업을 지원하는 사례는 있지만 직접 펀드를 조성해 지원하는 것은 전국에서 처음이다.
Although there are cases in which local governments support venture companies through subsidies or interest support, it is the first time in the country that they have created and supported funds directly.

올 하반기 중에 '디딤돌 대출'이나 '생애최초 주택구입자금', 전세입자를 위한 '버팀목 대출' 등 주택도시기금에서 지원하는 대출 상품들에 대해 '자산심사 기준'이 도입된다.
During the second half of this year, "asset review criteria" will be introduced for loan products supported by the Housing and Urban Fund, such as "stepping stone loans", "first-ever home purchase funds" and "support loans" for tenants.

대출이자를 3% 범위 내에서 도비로 지원하고, 신용보증료 0.8%도 도가 부담한다.
The loan interest will be provided within the range of 3%, and the province will also pay 0.8% of the credit guarantee fee.

데모데이는 농협금융이 잠재력 있는 스타트업을 선발해 종합적으로 지원하는 육성프로그램의 마지막 단계로, 스타트업이 개발한 데모 제품, 사업 모델 등을 외부인에게 공개해 사업성장·투자지원을 돕는 행사다.
The Demo Day is the last step of a fostering program in which Nonghyup Financial selects and comprehensively supports startups with good potential, and is an event where the demo products and business models developed by the startups are revealed to the public in order to help the business grow and get investments.

그러니까 휴업급여를 200만 원인데 140만 원이다 그러면 140만 원을 줬으면 그것의 90%, 즉 126만 원을 정부가 지원하고 있습니다.
So, let's say that the holiday allowance is 1.4 million won out of the salary of 2 million won, then if the keeper gave 1.4 million won, the government supports 90% of it, which is 1.26 million won.

산업은행과 수출입은행이 코로나19로 직격탄을 맞은 대한항공에 1조 2000억원을 지원하기로 했다.
The Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea have decided to provide KRW 1.2 trillion to Korean Air, which was directly hit by the COVID-19.

증권업계 관계자는 "에이치솔루션이 상장 후 지분을 곧바로 현금화할 수 있다는 시장의 우려를 불식하고 장기적으로 회사 성장을 지원하겠다는 신호를 보내려 한 것"이라고 해석했다.
A securities industry source said, "We tried to dispel market concerns that H Solution could cash its stake immediately after listing and send a signal to support the company's growth in the long run."

베이조스는 주식을 급하게 파는 이유를 설명하지 않았지만 집이 없는 가족을 돕고 유치원을 설립하는 '데이 원 펀드'에 자본을 지원하고 있다.
Bezos did not explain why he sold stocks in a hurry but is providing capital to the "Day One Fund," which helps homeless families and establishes kindergartens.

수원시 징수과 관계자는 "고의로 납부를 기피하는 비양심 체납자는 끝까지 체납액을 징수해 조세정의를 실현하고, 생활이 어려운 체납자에게는 체납처분 유예·경제 회생 등을 지원하는 맞춤형 징수 활동에 나서겠다"라고 말했다.
An official from the Suwon-si City Levy Department said, "We will realize tax justice by collecting the arrears from unconscientious defaulters who deliberately avoid payment, and will engage in customized collection activities to support defaulters experiencing difficulty is supporting themselves in daily life by providing suspension on arrear and revitalization."

기재부와 금융위는 각국 중앙은행의 역할이 점점 더 강해지는 추세인데 산은에 돈만 지원하고 손실은 전혀 보지 않겠다고 빠지는 것은 적절하지 않다며 막판까지 한은을 압박하고 있다.
The Ministry of Economy and Finance and the Financial Services Commission are pressuring the Bank of Korea until the last minute, saying it is not appropriate to fall out of favor of the Korea Development Bank only for money and not for loss at all.

정부가 지난달 1일 발표한 부동산 시장 점검 결과 및 보완 방안의 하나로 고가주택 보유자가 공적 보증 전세대출을 이용해 갭투자를 하는 행위를 막고, 실수요자 중심으로 지원하기 위해서다.
As part of the real estate market inspection results and supplementary measures announced by the government on the 1st of last month, the move is aimed at preventing owners of high-priced homes from making gap investments using public-guaranteed jeonse loans and providing support to real users.

임금소득이 낮은 근로청년에게 소액단기 자산형성과 근로·생활 역량 강화를 지원하기 위해 추진되고 있다.
It is being promoted to support the formation of small and short-term assets and strengthening of working and living capabilities for working youths with low wage income.

실제 중국 정부는 다롄시를 과학기술 교류센터로 삼아 한국과 일본을 비롯해 러시아 등 동북아 기업이 중국 시장에 진출하게끔 지원하고 있다.
The Chinese government is using the city of Dalian as a center for exchanging scientific technology to help companies located in Northeast Asia, such as South Korea, Japan and Russia, enter the Chinese market.

고용보험이 보험료를 기반으로 한 이라면 실업부조는 정부 예산으로 취약계층을 지원하는 것이다.
If employment insurance is based on insurance premiums, unemployment assistance is to support the vulnerable with the government budget.

월 고용보험료의 30∼50%를 3년간 지원하고 기준보수액에 따라 지원금 비율이 달라진다.
It supports 30-50% of monthly employment insurance for three years and the ratio of the subsidy varies depending on the standard amount of remuneration.

코로나 사태로 어려움을 겪고 있는 기간산업을 지원하기 위한 40조원 규모의 안정기금이 본격 운영된다.
A 40 trillion won stabilization fund will be in full operation to support key industries suffering from the Corona crisis.

금융위원회가 내년에 약 3조원의 대규모 모험자본을 조성하여 혁신기업의 '스케일업'을 지원하겠다고 밝혔다.
The Financial Services Commission said it will raise about KRW 3 trillion in large venture capital next year to support the "scale-up" of innovative companies.

코로나19의 확산으로 불황의 직격탄을 맞은 중소기업의 대출과 보증지원 신청이 대폭 증가하는 가운데 광주은행은 지역의 어려움을 함께 이겨내고자 기술보증기금에 5억원을 특별출연하고, 기술보증기금은 이를 재원으로 총 100억원의 우대보증을 지원하기로 했다.
Amid a sharp increase in applications for loans and guarantee support from small and medium-sized companies hit worst by the recession from the spread of COVID-19, Kwangju Bank will be making a special contribution of 500 million won to the Korea Technology Guarantee Fund to overcome regional difficulties together, and the Korea Technology Finance Corporation will provide a total of 10 billion won in preferential guarantees with this as the resource.

동일 위기 사유로는 2년 이내에 재 지원할 수 없던 것을 지원 가능하도록 개선하고, 통상 3개월까지 지원하던 것을 개별 가구의 생계 곤란이 지속되는 경우 긴급지원심의위원회 심의를 통해 연장 지원이 가능하도록 완화했다.
It improved the application that could not be re-applied within two years due to the same crisis and eased the support that was usually supported for up to three months through deliberation by the Emergency Support Review Committee if the livelihood difficulties of individual households persist.

또한 "혁신성장기업들이 해외진출을 통해 글로벌 기업으로 성장할 수 있도록 지원하겠다"고 밝혔다.
He/She also said, "We will support innovative growth companies to grow into global companies through overseas expansion."

자녀가 많고 주거환경이 열악한 가구를 우선 지원하기 위해 자녀 수와 현재의 주거여건을 기준으로 최대 9점의 가점을 부여, 순위 내에서 가점이 높은 순으로 최종 입주 순위를 결정한다.
In order to first support households with many children and poor living conditions, up to 9 additional points will be given based on the number of children and current housing conditions, and the final occupancy ranking will be decided in the order of the highest additional points within the ranking.

경북도 관계자는 "공무원, 은행원, 군 인력 파견을 통해 기존 하루 100여 건에서 약 10배 많은 1,000건 이상의 보증서를 발급, 소상공인 대출을 신속히 지원하겠다"며 "이는 전국에서 선례가 없는 선도적인 조치"이라고 강조했다.
An official from North Gyeongsang Province said, "We will quickly support small business loans by issuing more than 1,000 guarantees, about to 10 times larger than 100 more per day, by the dispatch of government officials, bankers and military personnel," emphasizing, "this is a leading measure without precedent in the country."

이명순 금융소비자국장은 "업무 처리 기간 때문에 원금 상환일을 넘기더라도 조건을 충족하면 지원하도록 금융사들과 의견을 모았다"며 "신청은 29일부터 받지만 28일이 만기인 채무자를 무자르듯 배제하는 것도 아니다"라고 말했다.
Lee Myung-soon, director of the Financial Consumer Bureau, said, "We have agreed with financial companies to support debtors who meet the conditions even if they exceed the repayment date due to the period of processing of work," adding, "We will receive applications from the 29th, but we do not exclude debtors whose 28th is due."

임직원이 거주지 근처 소상공인 외식업체를 이용하면 비용 일부를 지원하는 '랜선 회식' 비용 지원 등 기타 소상공인 지원 프로그램도 운영된다.
If executives and employees use small business restaurant companies near their residences, other small business support programs will also be operated, including support for the cost of "LAN cable dining" that will partially support the cost.

예비유니콘 특별보증은 유니콘 기업으로의 성장 가능성이 높은 기업들에 글로벌 진출 등에 필요한 대규모 성장자금을 지원하는 프로그램이다.
The preliminary unicorn special guarantee is a program that supports large-scale growth funds needed by companies with high growth potential as unicorn companies in order to expand overseas.

담보력이 부족하나 기술력을 보유하고 있는 중소기업의 기술성, 사업성 등 미래가치를 평가하여 보증서를 발급해 드림으로써 금융기관 등으로부터 원활하게 자금을 지원받을 수 있는 지원하는 제도이다.
It is a system that evaluates the future value of small and medium-sized companies that lack collateral power but have technical skills and issues guarantees to help them smoothly get funds from financial institutions.

PE분야 라지캡에 지원하려면 선정 계획 공고일 기준으로 제안 펀드 결성규모가 5000억원을 초과해야 한다.
To apply for large caps in the PE field, the proposed fund must exceed 500 billion won based on the date of the announcement of the selected plan.

디아지오코리아 측은 "이번 기부는 책임 있는 글로벌 기업으로서 코로나19 사태가 장기화됨에 따라 직간접적으로 영향을 받는 가정, 노인, 아동 청소년 등을 지원하기 위한 것"이라고 했다.
Diageo Korea said, "As a responsible global company, the donation is aimed at supporting families, the elderly, and children who are directly or indirectly affected by the prolonged COVID-19 incident."

그러면서 "크라우드펀딩 제도 전반을 재점검하고, 새로 도입될 BDC와 사모자금조달제도 등을 통해 우리 중소기업들이 성장단계에 맞춰 보다 쉽게 자금을 조달할 수 있도록 적극 지원하겠다"고 방침을 설명했다.
We will re-examine the entire crowdfunding system and actively support Korean SMEs to raise funds more easily in line with the growth stage through the new BDC and private equity financing system,, he explained.

특히, 올해부터는 미성년자, 학생, 취업준비생 등과 같이 생계능력이 없거나 세금을 낼 능력이 없는 청년들의 사회진출을 지원하기 위해 미성년자와 30세 미만 미혼 세대주는 과세대상에서 제외된다.
In particular, to support the social advancement of young people who are unable to make ends meet or are unable to pay taxes, such as minors, students, and job seekers, the tax will be exempted for the minors and unmarried householders under the age of 30.

6일 오전 서울 중구 우리은행 본점에서 코로나19 사태로 타격을 받은 중소기업과 소상공인을 지원하기 위한 민생혁신금융 전담창구가 개설되어 있다.
On the morning of the 6th, Woori Bank headquarters in Jung-gu, Seoul, has a dedicated window for public welfare innovation finance to support small and medium-sized enterprises and small business owners hit by the COVID 19 incident.

AMRO는 아세안과 한중일 국가들이 경제동향을 점검하고 지역금융안전망(CMIM) 운용을 지원하기 위해 2011년 싱가포르에 설립된 국제기구다.
The AMRO is an international organization established in Singapore in 2011 to help ASEAN and South Korea, China, and Japan check economic trends and operate the Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM).

국가기관인 우체국도 5만여 종사원들이 코로나19 극복을 위해 지원하고 있다.
The post office, a state agency, is also supported by some 50,000 employees to overcome Covid-19.

서울 노원구가 코로나19로 인해 어려움을 겪는 구 소유재산 사용 소기업과 소상공인을 위해 임대료 인하와 휴업으로 인한 피해를 지원하기 위해 임대기간을 연장한다고 29일 밝혔다.
Nowon-gu, Seoul, said on the 29th that it will extend the lease period to support small and medium-sized businesses and small business owners who use the district properties and are suffering from COVID-19.

음식과 숙박, 관광업을 영위하는 소상공인에게 4,000억원 규모로 신속한 경영안정자금을 지원하고, 일시적 영업실적 악화로 유동성이 부족한 소상공인에게는 대출만기를 유예하기로 했다.
It will rapidly provide management stabilization funds worth 400 billion won to small business owners engaged in the restaurant, lodging and tourism industries, and suspend the expiration of loans to small business owners who lack liquidity due to temporary deterioration in their business performance.

국세청은 22일 "관련법령에 근거해 세정지원추진단의 결정으로 정유·주류업체가 직면하고 있는 일시적 자금 부담을 지원하고자 이 같은 결정을 내렸다"고 배경을 설명했다.
The National Tax Service explained the background on the 22nd, "The decision was made to support the temporary financial burden faced by oil refining and liquor companies by the decision of the Tax Support Promotion Group based on related laws."

경영안정화 자금을 지원하고, 초대형 '컨선' 금융지원을 실시하는가 하면 신용위험 등으로 자금 조달에 어려움을 겪는 경우 공사가 보증해 자금조달이 가능하도록 했다.
It provided management stabilization funds, provided super-large "consortium" financial support, and guaranteed by the corporation in case of difficulties in raising funds due to credit risks.

코로나19 사태로 위기를 맞은 건설업계를 지원하기 위한 특별융자가 시행된다.
Special loans will be implemented to support the construction industry facing a crisis due to the COVID-19 pandemic.

서울형 고용유지지원금은 소상공인 사업체 근로자의 고용안정과 생계유지를 지원하기 위한 자금으로, 소상공인 사업체 근로자가 무급휴직을 할 경우 근로자에게 하루 2만5000원씩 월 최대 50만원을 2개월간, 최대 100만원까지 휴직수당으로 지원한다.
The Seoul-type employment maintenance support fund is designed to support the employment stability and maintenance of livelihoods of small business workers, and if small business workers take unpaid leave, 25,000 won per day up to 500,000 won per month for 2 months, up to 1 million won will be provided to workers.

창신대 관계자는 "대부분의 지방 사립대학이 통상적으로 1년간 200만원 내외의 장학금을 지급해 왔던 관행에 비하면 신입생 전원에게 등록금 전액을 지원하는 것은 대학 발전을 위한 대단한 결정"이라고 밝혔다.
An official from Changshin University said, "It is a great decision for the development of universities to provide full tuition to all freshmen, compared to the practice that most local private universities have usually paid around 2 million won in scholarships for a year."

이 같은 조건들은 기간산업안정기금의 설치가 단순히 위기기업을 지원하는 것을 넘어 일자리를 지켜내야 한다는 목표, 지원의 과실이 지원을 받은 기업 내부 및 경영진에 집중돼선 안 된다는 원칙에 따른 것이다.
These conditions are based on the principle that the establishment of the Infrastructure Stabilization Fund should not focus on the internal and management of the supported companies, the goal of protecting jobs beyond simply supporting crisis companies, and the negligence of support.

정부가 코로나19로 일감이 끊겨 어려움을 겪는 건설노동자를 지원하고자 오는 16일부터 '긴급생활안정자금 대부사업'을 시행한다.
The government will implement the "Emergency Life Stabilization Fund Loan Project" from the 16th to support construction workers who are suffering from job losses due to COVID-19.

암호화폐 지갑 애플리케이션인 크립토닷컴월렛과 비자카드와 연동되면서도 암호화폐 결제를 지원하는 MCO 카드가 주된 프로젝트 사업이다.
The main project is the cryptocurrency wallet application Crypto.com Wallet and the MCO card that supports cryptocurrency payments while being linked to Visa cards.

미취업청년·대학생의 금융애로 해소를 위해 3∼4%의 저리로 자금을 지원하는 햇살론 프로그램이 내년 1월부터 시행되고 대부업자 등의 불법추심이나 법정최고금리 위반 등으로 피해를 입은 소비자들에게 무료로 소송대리인을 지원하는 프로그램도 내년 1분기 중에 시작된다.
The Sunshine Loan Program, which provides funds at a low rate of 3-4% to relieve financial difficulties for unemployed youths and college students, will take effect in January next year, and a program to support legal representatives free of charge to consumers affected by illegal collection by private lenders and violations of the legal upper limit interest rate will also begin in the 1st quarter of next year.

아울러 항공기 재산세 세율을 0.3%에서 0.25%로 한시 인하하는 한편, 정부가 지원하는 특별고용지원업종에 항공지상조업, 면세점, 공항버스업을 추가한다.
In addition, the government will temporarily cut the tax rate on aircraft property taxes from 0.3 percent to 0.25 percent, while adding aviation, duty-free and airport bus businesses to special employment support sectors supported by the government.

손병두 금융위원회 부위원장은 9일 금융상황 점검회의에서 "채권시장안정펀드가 매입하기 어려운 기업의 회사채 발행 수요는 P-CBO, 회사채 신속인수제 가동을 통해 지원하겠다"면서 이같이 밝혔다.
Sohn Byung-doo, vice chairman of the Financial Services Commission, said at a financial status meeting on the 9th, "We will support the demand for corporate bonds issued by companies that are difficult for bond market stabilization funds to purchase through P-CBO and operation of the rapid underwriting of corporate bonds."

실업부조는 노사가 내는 보험료 대신 국가 재정으로 고용보험 사각지대에 있는 실업자를 지원하는 제도다.
Unemployment assistance is a system that supports the unemployed who are in the blind spot of employment insurance with state finances instead of insurance premiums paid by labor and management.

보호 종료 아동의 경우 학업과 취업에 전념하도록 냉장고와 책상 등이 빌트인 된 공공임대주택을 지원하고, 부동산 계약 전 과정을 도와주는 주택물색 도우미의 지원을 추가한다.
In the case of children whose protection is terminated, public rental housing with built-in refrigerators and desks will be supported so that they can concentrate on their studies and employment, and housing search assistants will be added to help the entire process of real estate contracts.

기금 설치 전에 필요한 긴급 자금은 산업은행과 수출입은행이 우선 지원하기로 했다.
The Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea decided it will first support the emergency funds needed before the fund is set up.

신종 코로나로 직·간접적 피해를 입거나 피해가 예상되는 중소·중견 기업은 산업은행 등 정책 금융기관을 통해 신규 자금을 지원하거나 기존 대출 및 보증의 만기를 연장한다는 내용이다.
The plan calls for small and medium-sized companies that are directly or indirectly affected by the new COVID-19 virus to provide new funds through policy financial institutions such as the Korea Development Bank or extend the maturity of existing loans and guarantees.

정승현 부위원장은 "코로나19로 인한 경제침체로 중소기업과 소상공인들은 대출 이자와 원금을 갚기에도 어려운 실정이며, 보증료까지 내야하는 것은 큰 부담"이라며 "경기도에서는 보증료를 지원하여 중소기업과 소상공인에 대한 지원 확대가 필요하다"고 말했다.
Vice-Chairman Chung Seung-hyun said "As a result of the economic downturn due to COVID-19, small and medium-sized companies and small business owners have a hard time repaying the interest and principal of loans in this situation, so the additional duty of paying guarantee fees will be a large burden." and added, "Gyeonggi-do needs to expand the support for small and medium-sized companies and small business owners, by financing the guarantee fees."

오는 3월부터 신용회복위원회의 채무조정이 거절된 주택담보대출의 연체 차주의 주거안정과 실질적 재기를 지원하기 위해 캠코를 통한 추가 조정기회가 제공된다.
Starting in March, additional adjustment opportunities will be provided through KAMCO to support the housing stability and substantial recovery of delinquent borrowers of mortgage loans whose debt restructuring has been rejected by the Credit Counseling and Recovery Service.

정재훈 중기부 해외시장총괄담당관은 "규모가 작은 수출유망중소기업을 유니콘기업으로 성장시키기 위해 선정 단계부터 지자체를 참여시켜 집중 지원하는 논의를 진행하고 있다"면서 "지역별 특화사업 등 기업을 집중 지원해 2022년까지 핵심기업 500개사를 창출하겠다"고 말했다.
Jung Jae-hoon, general manager of overseas markets at the Ministry of small and medium enterprises and Startups, said, "To grow small and medium-sized export-oriented enterprises into unicorn companies, we are discussing to intensively support by involving local governments from the selection stage," adding, "We will create 500 key companies by 2022 by intensively supporting companies such as regional specialized projects."

동국제약 관계자는 "소아암 환자와 가족의 경제적 부담을 덜고 쾌유를 응원하기 위해 검사비를 지원하게 됐다"고 말했다.
An official of Dongkook Pharmaceuticals said, "To relieve the financial burden of pediatric cancer patients and their families and to support their recovery, We decided to aid test fees."

가입비의 50%를 국가에서 지원하는 이 보험은 전북지역 가입자가 지난해 말 기준 9만 5000명, 전국적으로 83만명에 이른다.
The insurance, which supports 50 percent of the subscription fee by the state, had 95,000 subscribers in Jeollabuk-do as of the end of last year and 830,000 nationwide.

그동안 충남지역 사립유치원에 다니는 만 5세아 학부모들은 전체 교육비 가운데 정부의 누리과정에서 예산이 지원되는 유아학비와 학급운영비, 충남교육청이 지원하는 교재교구비 등을 제외한 나머지 금액을 부담해 왔다.
Until now, parents of five-year-olds attending private kindergartens in Chungcheongnam-do have been paying the rest of the total education expenses, except for the tuition fees for infants and classes supported by the government's Nuri Program, and the teaching aids provided by the Chungcheongnam-do Office of Education.

노인틀니의 종류는 레진상 완전틀니, 금속상 완전틀니, 부분틀니로 구분되며, 상악·하악 구분해 7년에 한 번씩 지원하고, 치과 임플란트는 1인당 평생 2개를 지원한다.
The types of dentures for the elderly are divided into resin-like complete dentures, metal-like complete dentures, and partial dentures, and they are supported once every seven years by divided into upper and lower parts, and dental implants are provided for two per person during their lives.

이밖에 각 광역지자체별로 민간전문가로 구성된 감염병관리지원단을 꾸려 각 시·도의 역학조사, 보건소·의료기관 교육, 선별진료소 현장 점검 등을 지원하도록 할 예정이다.
In addition, an infectious disease management support group composed of private experts for each metropolitan local government will be formed to support epidemiological investigations in each city and province, education of public health centers and medical institutions, and on-site inspection of screening clinics.

모바일 헬스케어는 모바일 앱을 통해 맞춤형 건강관리를 지원하는 서비스다.
Mobile healthcare is a service that supports customized healthcare through mobile apps.

민간병원에서 치료받고 있는 위탁환자와 그 보호자를 지원하기 위해 '찾아가는 지원서비스'도 운영할 예정이다.
In order to support referred patients, who are being treated at private hospitals, and their guardians, "visiting support service" will also be provided.

경상남도가 가축질병 치료 비용을 지원하는 '치료보험' 사업을 시작한다.
Gyeongsangnam-do will start a "treatment insurance" project in which to support livestock disease treatment costs.

아동 감염병 예방을 위해 전국 3만 7000개 어린이집에 마스크, 손소독제 등 방역물품 구입용 예비비 65억 6200만원도 지원하기로 했다.
In order to prevent infectious diseases from children, it has decided to provide a reserve of KRW 6.562 billion for the purchase of equipment related to preventing infectious diseases such as masks and hand sanitizers to 37,000 daycare centers nationwide.

건강보험법과 건강증진법은 건보료 예상 수입액의 20%에 해당하는 금액을 정부가 예산으로 지원하도록 하고 있다.
The Health Insurance Act and the Health Promotion Act require the government to support an amount equivalent to 20% of the estimated health insurance income as a budget.

문신제거에 드는 비용은 일차적으로 부천시에서 '청소년 특별지원'을 통해 1인당 200만원 한도 내에서 지원하며, 200만원을 초과하는 비용에 대해서는 병원측에서 무상으로 치료해준다.
Bucheon-si primarily provides the cost of tattoo removal through "Special Support for Youth" within KRW two million per person; the hospital provides free treatment for expenses exceeding KRW two million.

신종 코로나바이러스 감염증과 관련해 우리 세금으로 외국인까지 진단검사·치료비를 지원하고 있다는 비판이 온라인 상에서 꾸준히 제기되고 있다.
Regarding COVID-19, criticism has been steadily raised online that Korean taxes are providing diagnostic tests and treatment costs to foreigners.

마스크·손 소독제 등 방역용품은 영유아, 노인, 장애인 등 건강 취약계층 대상 밀집이용시설로서 국고로 운영을 지원하는 시설에 보충적 소요로 지원한다.
Disinfectant supplies such as masks and hand sanitizers are supported as supplementary things to densely used facilities for vulnerable groups of health, such as infants, the elderly, and the disabled, that are supported their operations by the national treasury.

한편 현재 군은 코로나19에 대응해 의료 인력 282명, 지원 인력 1천980명 등 2천262명을 투입, 역학조사와 검역 업무, 방역, 영농활동 등을 지원하고 있다.
Meanwhile, in response to COVID-19, the military is currently deploying 2,262 people, including 282 medical personnel and 1,980 support personnel, to support epidemiological investigations, quarantine work, disinfection, and farming activities.

시는 복지부와 협의를 벌여 만 12세 미만까지 우선 지원하고 만 18세 미만까지는 단계적으로 확대하기로 했다.
In consultation with the Ministry of Health and Welfare, the city decided to give priority to those under the age of 12 and gradually expand them to those under the age of 18.

도는 이달 1일 발생된 진료분부터 소급 지원하기로 했다.
The province has decided to provide retroactive support for the medical treatment on the 1st of this month.

어느 용기에나 우유 튜브를 꽂아 사용할 수 있어 유용하며, 한국어를 지원하는 직관적인 OLED 화면으로 남녀노소 누구나 손쉬운 사용이 가능하다.
It is useful because it can be used by inserting a milk tube into any container, and with an intuitive OLED screen that supports Korean, anyone of all ages can use it easily.

정부는 코로나19 치료제·백신개발 범정부 지원단을 편성하고 치료제, 백신 개발을 신속히 지원하도록 총력을 기울이고 있다.
The government is making all-out efforts to organize a pan-governmental support group for the development of COVID-19 treatment and vaccine and to quickly support the development of treatment and vaccine.

재단은 서울시에 있는 12개 시립병원과 25개 자치구 보건소를 지원하고 연구기능도 수행한다.
The foundation supports 12 municipal hospitals and 25 autonomous district health centers in Seoul and performs research functions.

이 법은 여성 1인 가구 범죄 예방을 위해 문열림센서 뿐만 아니라 '디지털비디오창', '휴대용비상벨' 등 방범장치를 '스마트 안심세트'로 지원하는 내용을 담고 있다.
This law contains the contents of supporting security devices such as "digital video window" and "portable emergency bell" as a "smart security set" as well as door opening sensors to prevent crime in single female households.

청와대 국민청원 게시판에 교민과 외국인에게 신종 코로나 치료비를 예산으로 지원하지 말아 달라는 청원이 10여건 올라와 있다.
People have posted about 10 petitions on the Cheongwadae National Petition bulletin board to ask Korean residents and foreigners to stop supporting the cost of the treatment for a novel coronavirus infection disease with budget.

안심케어 시스템은 해외 의료관광객 사전상담 및 진료예약→관내 의료기관, 진료 1일 전 보험사 통보→의료사고 발생시 배상책임 및 체류연장 비용 지원하는 방식으로 운영된다.
The relief care system is operated in a manner that provides preliminary consultation and medical appointment for overseas medical tourists → informs the in-house medical institution and the insurance company one day before treatment → responsibility for compensation and support for extended stay expenses in case of a medical accident.

도는 나아가 내년에는 의사단체의 반대에도 민간의료기관 수술실 CCTV 설치비를 지원하는 사업도 추진할 계획이다.
Furthermore, next year, it plans to promote a project to support CCTV installation costs for operating rooms in private medical institutions despite opposition from doctors' organizations.

도는 의료취약계층에 대한 의료지원 강화 정책으로 2004년부터 지원 사업을 시작했고, 2011년부터는 뇌질환 정밀검사비를 지원하고 있다.
The province started a support project in 2004 as a policy to strengthen medical support for the medically vulnerable, and has been supporting brain disease close examination fees from 2011.

맥도날드가 치료 비용 전액을 모두 지원하기로 하면서 햄버거병 논쟁은 종결될 전망이다.
The debate about hamburger disease is expected to end with McDonald's agreeing to pay all of its treatment costs.

노인이용시설을 관리하거나 학대노인을 지원하는 등의 재능나눔 노인일자리는 퇴직자의 수요가 많아 참여 기회를 확대하는 차원에서 현 기준인 '65세 이상'을 낮추기로 했다.
Talent-sharing with senior citizens' jobs, such as managing senior citizens' facilities or supporting abused senior citizens, will lower the current age standard of "65 or older" to expand opportunities for participation due to high demand from retirees.

만 65세 이상 환자들에겐 지정 의원과 약국에서 진료비 1500원과 약제비 2000원을 월 1회 감면 받을 수 있는 혜택도 지원하고 있다.
For patients aged 65 or older, they can receive the monthly reduction benefit of KRW 1,500 for treatment at designated clinics and KRW 2,000 for drug prescriptions at designated pharmacies.

한편 우리 정부는 이날 임시화물기를 투입해 중국 후베이성 우한 지역에 지방자치단체, 기업 및 민간단체가 지원하는 구호물품을 전달한다.
Meanwhile, the Korean government will use a temporary cargo plane to deliver relief supplies supported by local governments, enterprises, and private organizations to Wuhan, Hubei Province, China.

복지부는 지난해 6월 치매 중장기 연구를 지원하기 위해 국가치매연구개발 계획을 마련했다.
The Ministry of Health and Welfare prepared a national dementia research and development plan in June of last year to support mid- to long-term research on dementia.

뇌세포에는 전기신호나 화학신호를 이용하여 다른 뇌세포와 정보를 주고받는 기능을 수행하는 신경세포와 신경세포를 지원하는 역할을 하는 신경교세포가 있다.
Among brain cells, there are neuroglial cells that serve to support neuronal cells and neurons that perform the function of exchanging information with other brain cells using electrical or chemical signals.

KERI는 이번 성과를 국내 제약기업에 기술 이전하고 의료기기의 제품화과 인증을 지원하는 등 이전기업의 의료기기 사업화 기반도 마련했다.
KERI also laid the foundation for commercialization of medical devices by the transferring companies by transferring the results to domestic pharmaceutical companies and supporting the commercialization and certification of medical devices.

일회성 소변검사는 건강보험 재정으로 지원하는 국민건강검진 항목 중 하나다.
One-time urine testing is one of the national health checkups supported by health insurance finance.

문재인 정부 들어 해마다 늘어나는 기초연금으로 인해 기초자치단체가 재정 파탄을 호소하자 결국 정부가 국고를 추가 지원하기로 결정했다.
The government eventually decided to provide additional national treasury after local governments complained of financial collapse due to the increasing number of basic pensions each year since the Moon Jae-in government inauguration.

부산 중구는 최근 관내 콜센터 3곳을 점검한 뒤 매일 건물 외부 방역을 지원하며 모니터링을 강화했다.
Jung-gu, Busan, recently inspected three call centers in the area and then strengthened monitoring by supporting infectious disease control and prevention outside the building every day.

이번 중증장애아동 의료지원 사업은 홀트아동복지회 산하시설을 이용하고 있는 장애아동을 대상으로 한 방문진료, 재활치료, 보톡스 치료 및 보조기 등을 지원하는 사회공헌사업이다.
This medical support project for children with severe disabilities is a social contribution project supporting visiting medical treatment, rehabilitation treatment, botox treatment, and aids for children with disabilities who are using facilities under the Holt Children's Service.

구는 또 정기적으로 치매 관련 신간도서 비치 및 '치매 바로 알기'와 같은 교육을 지원하고 찾아가는 치매검진도 병행할 예정이다.
The district also plans to provide regular dementia-related new books and provide education such as "understanding dementia" and conduct mobile dementia screenings.

LG복지재단이 지난 26일 서울 여의도 LG트윈타워에서 '저신장 아동 성장호르몬제 기증식'을 열고 126명의 저신장 아동에게 10억원어치의 성장촉진 호르몬제를 지원하기로 했다고 28일 밝혔다.
The LG Welfare Foundation announced on the 28th that it will hold a donation ceremony for growth hormone drugs for low-growth children at the LG Twin Tower in Yeouido, Seoul, on the 26th and provide KRW 1 billion worth of growth-promoting hormones to 126 low-growth children.

인근 쓰촨성에서 의료진 130명을 우한에 지원하기로 했고, 우한이 속해있는 후베이성 지방정부는 중앙정부에 의료용 마스크 4000만개, 방호복 500만벌, 적외선 온도측정기 5000대 등을 긴급 지원해줄 것을 요청하기도 했다.
The nearby Sichuan province has decided to provide 130 medical staff to Wuhan, while the Hubei provincial government, where Wuhan belongs, has asked the central government to provide 40 million medical masks, 5 million protective suits and 5,000 infrared thermometers.

노홍인 중수본 총괄책임관은 "중소병원에도 선별진료소 설치를 권장하고 이를 위한 설치운영비, 장비구매비를 지원하는 식으로 검토 중이다"고 말했다.
Noh Hong-in, general manager of Central Disaster Management Headquarters, said, "We are also considering encouraging small and medium-sized hospitals to set up screening clinics and supporting installation and operation costs and equipment purchase costs for this purpose."

중국 재정부는 국가위생건강위원회와 국가의료보장국의 공동으로 신종코로나 예방 및 치료를 위해 총 603억 3000만 위안의 자금을 지원하겠다는 정책을 공고했다.
China's Ministry of Finance announced a policy to provide a total of CNY 60.33 billion in funding for the prevention and treatment of COVID-19 jointly by the National Sanitation and Health Commission and the National Medical Security Administration.

전남소방은 현재 대구지역에 구급차 10대, 구급대원 21명을 파견해 2교대로 환자 이송을 지원하고 있는 상태다.
The Jeonnam Fire Service is currently sending 10 ambulances and 21 paramedics to Daegu to support the transfer of patients in two shifts.

김 의원은 이날 글에서 "지역 경제 충격을 완화하고 지원하기 위해 추경 편성을 다시 한번 요청한다"며 이렇게 전했다.
Rep. Kim said in an article that day, "I am asking for an additional supplementary budget once again to alleviate and support the regional economic shock."

이월드는 사고를 당한 직원의 치료를 적극 지원하겠다는 방침이다.
E-World plans to actively support the treatment of employees who have suffered from the accident.

문재인 케어는 건강보험으로 지원하지 않던 비급여 진료에서 미용 성형 등을 제외한 대부분을 급여화하는 것이다.
Moon Jae-in Care is to cover most of the non-payment treatments that were not covered by health insurance, except for cosmetic surgery.

조 위원도 "당초 보험료 일부분을 지원하겠다는 것이 국고지원 비율로 남아있는 것"이라며 "재정당국은 국고지원을 한시적이라고 바라보는 것 같다"고 말했다.
Cho also said, "In the first place, part of the insurance premium was supposed to be supported, and it remains as a percentage of the state funding," adding, "Financial authorities seem to view the state funding as temporary."

또한 잠복결핵감염 치료부작용 발생시 관련 검사비 및 진찰료, 약제비, 입원비 등을 지원하고 있습니다.
In addition, in the event of a side effect of treatment for latent tuberculosis infection, related examination fees, medical examination fees, pharmaceutical fees, and hospitalization fees are supported.

만약 현재 총 의료인력 459명 중 절반인 229명 이하 인원이 확진·접촉자로 판명돼 결원이 발생할 경우 병원을 부분적으로 폐쇄하고 종합병원급 이상 의료기관이나 의사회 등에서 인력을 지원하게 된다.
If less than half of the total 459 medical personnel, or 229 or less, are confirmed or contacts, the hospital will be partially closed and manpower will be provided by medical institutions above the general hospital level or medical associations.

병사들의 개인용품에 사용되는 현금 지급액을 2019년 월 8,338원에서 2024년 월 1만 4,814원으로 2배가량 올리고, 학습 교재비·자격증 응시료를 지원하고 대학의 원격강좌 수강료 지원 대상을 6,000명에서 7,500명으로 늘리기로 했다.
The government will double the amount of cash payments used for soldiers' personal goods from 8,338 won per month in 2019 to 14,814 won per month in 2024, support tuition fees for learning textbooks and certificates, and increase the number of applicants for universities' remote lectures from 6,000 to 7,500.

이와 함께 질병관리본부에서는 항생제의 표준지침에 따른 의료기관 현장에서의 적용을 지원하기 위해 '항생제 처방지원 프로그램'을 개발하고 있다.
In addition, the KDCA is developing an Antibiotic Prescription Support Program to support applying it in medical scenes in accordance with the standard guidelines of antibiotics.

마크 로콕 유엔 인도지원조정국 국장은 1일 "UN이 코로나19 확산 방지를 위해 중앙 비상 대응 기금(CERF)에서 1500만달러를 지원하기로 했다"고 밝혔다.
Mark Lowcock, director of the UN Humanitarian Assistance Coordination Bureau, said on the 1th, "The UN has decided to provide 15 million dollars from the Central Emergency Response Fund (CERF) to prevent the spread of Corona 19."

"결핵 치료에 드는 본인부담금은 전액 국비로 지원하며, 환자가 약을 오랫동안 많이 먹어야 되는 불편을 덜기 위해 결핵약도 복합제로 만들어서 보급할 계획"이라고 밝혔다.
The full amount of money for tuberculosis treatment will be provided by the government, and we will also make and distribute tuberculosis medicine as a combination to reduce the inconvenience of patients having to take a lot of medicine for a long time, he said.

질병관리본부는 국가 차원에서 인체자원을 체계적으로 확보, 관리하고 관련 연구 개발을 지원하고자 2008년부터 한국인체자원은행사업(Korea biobank project)을 운영하고 있다.
Korea Disease Control and Prevention Agency has been operating the Korea Biobank Project since 2008 to systematically secure and manage human resources at the national level and support related research and development.

그러나 29일 보건복지부에 따르면 현재 환자가 어떤 의료기관에서 CRE에 감염됐는지를 조사하거나 이들의 피해보상을 돕는 등 CRE 환자를 지원하기 위한 별도의 정책은 없다.
However, according to the Ministry of Health and Welfare on the 29th, there is currently no separate policy to support CRE patients, such as investigating at which medical institution the patient was infected with CRE or helping their compensation for damage.

정부가 지난 2015년 담뱃값을 인상하면서 늘어난 세금으로 흡연자들의 금연을 지원하겠다고 약속했지만 정작 금연정책 예산은 줄어든 것으로 나타났다.
Although the government promised to help smokers quit smoking with increased taxes when they raised cigarette prices in 2015, however, the budget for the anti-smoking policy has actually decreased.

외국인의 의료 교육 구제 사업, 봉사 활동 등의 NGO 활동을 지원하고 동시에 사상을 변질시키는 행위를 하는지 감시한다.
It supports NGO activities such as medical education relief projects and volunteer activities for foreigners and monitors whether they are acting to corrupt ideas at the same time.

특히 대구와 경북 지역을 다녀온 도민과 여행객은 질병관리본부의 검사기준에 해당하는 증상이 없더라도 본인이 원할 경우 코로나19 검체 검사를 전원 받을 수 있도록 지원하기로 했다.
In particular, support is decided to be provided that provincial residents and travelers who have visitied Daegu and North Gyeongsang Province will be able to receive all Covid-19 sample tests if they want, even if they do not have symptoms that meet the Korea Centers for Disease Control and Prevention's test standards.

임산부가 가장 직접적인 혜택을 받을 수 있는 정책은 임신·출산 진료비를 지원하는 국민행복카드다.
The most direct policy that pregnant women can benefit from is the National Happiness Card, which provides medical expenses for pregnancy and childbirth.

업계 관계자는 "보험사 직원들이 손해사정사나 계리사 자격증 취득할 수 있도록 적극적으로 지원하는 것은 물론이고 능력이 검증된 인력을 확보하기 위한 스카우트 경쟁도 치열하다"고 말했다.
An industry insider said, "In addition to actively supporting insurance company employees to acquire certification as a loss adjuster or actuary, scouting competition is also fierce to secure qualified personnel."

정부가 혁신 신약과 의료기기 개발을 위해 2025년까지 연 4조원의 연구개발(R&D)비를 지원하겠다고 밝히자 산업계에서는 기대감에 부풀었다.
When the government announced that it would provide 4 trillion won in research and development (R&D) annually by 2025 to develop innovative new drugs and medical devices, the industry was excited.

도는 또 전 시·군에 지역응급의료기관 이상의 응급기관이 운영될 수 있도록 지원하고, 당직의료기관 4곳을 지역응급의료기관으로 상향 전환하고, 취약도가 높은 시·군 지역응급의료기관에 매년 1억원을 지원해 안정적인 응급실 운영을 지원하기로 했다.
The province will also support the operation of emergency rooms at local emergency medical institutions in all cities and counties. In addition, four on-call medical institutions are scheduled to be upgraded to regional emergency medical institutions, and it is decided to stably support the operation of emergency rooms by providing 100 million won annually to emergency medical institutions in areas with high vulnerability.

뇌병변 장애를 앓아 올해로 14년째 구에서 지원하고 있어 안면이 있는 기초생활수급자 선우모씨였기 때문이다.
This is because a Sunwoo, an acquainted recipient of basic living who the district has been supporting for 14 years because of his brain lesion disorder.

대구와 경북 청도를 '감염병 특별관리지역'으로 지정하여 지역에서 감당하지 못하는 병상과 인력, 장비, 방역물품 등 필요한 모든 자원을 전폭 지원하는 체제로 바꾸었습니다.
Daegu and Cheongdo in Gyeongsangbuk-do were designated as "infectious disease special management area" and changed to a system that fully supports all necessary resources such as beds, manpower, equipment, and quarantine supplies that cannot be covered in the region.

이 사업은 의사 결정 능력이 떨어지는 치매 환자가 기본적인 일상생활을 할 수 있도록 공공후견인을 선임하고 활동을 지원하는 사업이다.
This is a project to appoint a public guardian and support activities so that dementia patients with poor decision-making ability can perform basic daily life.

또 첨단 융복합기술 적용 품목 초기 분류를 지원하고, 치료법이 없는 환자 치료 기회 확대를 위해 첨단바이오의약품 합리적 허가·심사체계를 마련한다.
In addition, a rational approval and review system for advanced biopharmaceuticals will be established to support the initial classification of items applied with advanced convergence technology and to expand treatment opportunities for patients suffering from diseases without treatment.

중소·중견기업이 청년을 새로 뽑는 경우 정부가 사업주에게 청년 1인당 최대 3년간을 지원하는 청년추가 고용장려금 예산을 4874억원 확충한다.
When small and medium-sized companies elect a new youth, the government will expand the budget for additional youth employment incentives of 48.74 billion won, which provides up to three years per youth to the employer.

이는 표준지침을 스마트폰 앱으로 탑재할 뿐 아니라 의료기관의 전자처방전달시스템에도 연계함으로써, 진료 현장에서 간편하게 사용할 수 있도록 지원하여 지침의 활용을 촉진하고자 함이다.
This is to facilitate the use of guidelines by supporting them to be used conveniently in the treatment scenes by not only loading standard guidelines on a smartphone app, but also by linking to the electronic prescription delivery system of medical institutions.

아울러 복지부는 아토피 질환에 관한 신뢰할 수 있는 올바른 정보와 상담을 제공하고, 보건소 및 학교의 아토피 질환 관리를 지원하기 위해 「아토피·천식 교육정보센터」를 설치·운영하기로 하였다.
In addition, the Ministry of Health and Welfare decided to establish and operate the Atopy and Asthma Education Information Center to provide reliable information and counseling on atopic diseases and to support the management of atopic diseases in community health centers and schools.

손 소독제 등 감염병 예방 물품을 확보하고 이를 침수 지역 등에 지원하여 감염병 발생을 최소화할 계획이라고 밝혔다.
It said it plans to minimize the occurrence of infectious diseases by securing items to prevent infectious diseases such as hand sanitizers and providing them to flooded areas.

관내 만60세 이상 어르신들에게 치매를 조기에 발견해 예방할 수 있도록 무료로 치매선별검사를 지원하고 있다.
It provides free dementia screening tests for senior citizens aged 60 or older in the jurisdiction to detect and prevent dementia early.

끝으로 "질병관리본부는 앞으로도 예방접종에 대한 정확한 정보를 주기적으로 제공하여 국민이 안심하고 예방접종을 받을 수 있도록 지원하겠다"고 덧붙였다.
For the last word, he said, "The Centers for Disease Control and Prevention will continue to provide accurate information on vaccinations on a regular basis so that the public can receive vaccinations with confidence."

2014년에 구축되어 한국이 2017년 선도그룹 의장국을 맡고 있는 글로벌보건안보구상(GHSA)을 포함하여 글로벌 보건안보를 위한 여러 국제적, 지역적인 이니셔티브가 최근에 구축되어 IHR(2005) 이행을 지원하고 있다.
Several international and regional initiatives for global health security have recently been established, including the Global Health Security Agenda (GHSA), which was established in 2014 and Korea is the leading group chairman in 2017, supporting the implementation of the IHR (2005).

둘째, 결핵환자 진료비 지원을 통한 결핵환자의 경제적 부담완화로 치료성공률 향상에 기여하고 있으며, 결핵환자 가족에 대해 결핵 및 잠복결핵감염 검사비용을 전액 지원하는 결핵환자 가족검진사업을 실시하고 있습니다.
Second, we are contributing to the improvement of the successful treatment rate by supporting the medical expenses for tuberculosis patients and conducting a family examination project for tuberculosis patients that fully supports the cost of tuberculosis and latent tuberculosis infection testing for the families of tuberculosis patients.

정부는 임산부, 영유아 부모의 자녀 예방접종에 드는 경제적 부담을 덜어주기 위해 지난해 말 무료접종에 필요한 예산을 확보하고, 비용부담이 가장 큰 폐렴구균 백신을 추가 지원하기로 결정한 바 있다.
In order to ease the financial burden of vaccinating children of pregnant women and parents, the government decided at the end of last year to secure the budget needed for free vaccinations and provide additional support for pneumococcal vaccines, which are the most expensive.

The purchaser of the name business.com is Ecompanies, an "incubator" that
aims to start numerous Internet companies. It will use the name for what
it says will be a broad directory of Web services available to businesses
that it plans to start next year.
도메인 주소 business.com 구입자는 인터넷회사의 창업을 전문적으로 지원하
창업 인큐베이터 이콤퍼니즈(Ecompanies)다. 이 기업은 내년중에 출범시킬
인터넷 관련 기업들에 제공될 광범위한 웹서비스 목록을 위해 이 도메인 이름을
적극 활용할 계획이다.
Jake Winebaum, a co-founder of Ecompanies, said the price was not too
high for a brand name, given that Web-based companies are spending more
than $1 million for a 30-second commercial during the Super Bowl to make
their names known.
이컴퍼니즈의 공동 창업자인 제이크 와인바움(Jake Winebaum)은 웹사이트
기업들이 슈퍼볼(Super Bowl)대회기간 중 30초짜리 상업광고 방영을 위해 1백
만 달러를 지불하는 것에 비하면 도메인가격이 비싼 것이 아니라고 말했다.

``These are the first steps in a joint effort to create the
communications environment that will support not just E-Commerce and
information services, but new electronic business models evolving in
the industry,'' said Lucent Chairman Rich McGinn.
리치 맥긴 루슨트 회장은 "이번 제휴는 단순히 전자상거래나 정보서비스를
제공하는 것이 아니라 새로운 개념의 전자 관련사업을 지원하는 통신 환경을
만들어가기 위한 첫걸음마"라고 밝혔다.

The site will offer shopping and access to online college courses, chat
rooms, lists of jobs at accessible workplaces and real estate brokers who
specialize in accessible homes.
The software will be written so that the Web page is compatible with such
tools as the vibrating mouse.
이 사이트는 온라인 쇼핑이나 온라인 대학 강의, 대화실, 구인정보, 주택정보
등 각종 서비스를 제공한다.
이 서비스를 이용하면 진동마우스 같은 특수 도구들을 지원하는 소프트웨어를
쓰고 있어 장애인들이 웹 페이지의 내용을 쉽게 알 수 있다.

So far, We Media is the only Web site to use coding compatible with the
vibrating mouse. But the maker of the mouse, Haptic Technologies, hopes
other sites will ultimately adopt the coding as well.
이처럼 진동마우스를 지원하는 코딩을 쓰는 웹사이트는 지금까지는 위미디어가
유일하다. 그러나 진동마우스 메이커인 헵틱 테크널리지사는 다른 사이트들도
결국은 같은 코딩을 쓰게될 것이라고 내다봤다.

Front and center is the Rio 500 ($269) from S3/Diamond Multimedia.
Available in metallic gray and translucent teal or purple, it comes with
64 megabytes of RAM - enough onboard memory to store about an hour of
near-CD quality sound. It has a nice backlit display which shows song
title, track time and remaining battery power, and is compatible with
both PCs and Macs.
가장 인기있는 제품은 리오500(Rio 500: $269)으로
S3/다이어몬드(S3/Diamond)사 제품이다. 색상은 은빛 회색과 반투명의 푸른색,
그리고 보라색이 있다. 64메가바이트의 램을 달고 있어 1시간 정도의 CD
음질에 버금가는 음악을 녹음, 저장할 수 있다. 액정화면이 있어 노래 제목과
시간, 밧데리의 남아있는 전력 상태을 볼 수 있으며 PC와 매킨토시 기종
겸용이다.
The Rio's supporting software is user-friendly, but it takes an effort to
find the songs you've recorded or want to add to the playlist. The Rio
500 was the only unit reviewed that can be upgraded to accept the secure
music formats of the future.
리오를 지원하는 소프트웨어는 편리한 편이다. 그러나 막 녹음한 음악을
찾는다든지, 플레이 리스트에 음악을 올리기가 약간 힘이 든다. 시험결과 'Rio
500'만이 유일하게 차세대의 기술표준에 맞춰 업그레이드 될 수 있는 것으로
나타났다.

Dell Computer Corp., the No. 2 U.S. maker of personal computers, will
install and support Red Hat Linux operating systems on all its PowerEdge
server models, the companies said Monday.
미국 제 2위의 PC 및 서버 공급업체인 델컴퓨터사는 자사의 PowerEdge 서버
전 모델에 레드햇사의 리눅스 운영체제를 설치, 지원하기로 했다.
The deal includes worldwide service and support to its Linux offerings.
The deal allows the companies to provide operating systems customized to
a business customer's needs, Dell and Red Hat said.
델과 래드햇 양사는 6일 공동으로 앞으로 레드햇의 모든 리눅스 관련 제품의
서비스와 지원을 위해 전 세계적으로 공동협력하고 고객들의 요구에 맞춰
운영체제를 제공하기로 했다고 밝혔다.

제 목 : [생활영어]적은 급료
날 짜 : 98년 03월 18일
노란 햇병아리들은 어미닭의 뒤를 부지런히 쫓아다니면서 모이를 쪼아먹는
방법을 배운다. 모이 몇번 쪼아먹고 물 한모금 물고 하늘 한번 쳐다보고,
온종일 부지런히 먹이를 주워 먹어봐야 고작 반움큼도 안되는 자잘한 좁쌀과
푸성귀 몇쪼가리다. 「병아리 먹이」라고 하는 「chicken feed」라는 표현
이 있는데,병아리 모이 만큼이나 「적은 급료」 또는 「적은 돈」을 뜻하는
말이다.
A:Did you get your paycheck?
B:Not yet. Did you?
A:Yeah. The cost of living is soaring upward,but my salary remains l
ow. It's just chicken feed.
B:How long have you been with this company?
A:About 5 years.
B:I think you are skilled enough to apply for a better paying job,ar
en't you?
A:Maybe, but I think I lack the courage to run away.
B:Then,you must be a chicken.
A:봉급은 받았나?
B:아직 수령 안했어. 자네는?
A:받았어. 생활비는 치솟고 있는데, 봉급은 계속 낮은 수준에 머물고 있으
니 말야. 정말로 병아리 모이 만큼이나 적은 봉급이야.
B:이 회사에 근무한 지 얼마나 되나?
A:5년쯤.
B:내 생각에 자네는 좀더 보수가 좋은 회사에 지원할 만큼 기술이 뛰어난
것 같은데, 그렇지 않나?
A:글쎄. 하지만 회사에서 도망갈 용기가 없어.
B:그러면 자네는 겁쟁이임에 틀림없군.
<어구풀이>paycheck=봉급.
cost of living=생활비.
soar upward=치솟다.
skilled=기술이 있는.
apply for∼=∼에 지원하다.
lack=∼이 없다,결여되다.
chicken=겁쟁이,병아리.

support : 지원하

The mission of the CS is to support U.S. commercial interests in the United States and help
companies increase sales and market share around the world. Its commitment is to: 1) promote
the export of U.S. goods and services to strengthen the U.S. economy, maintain job security, and
create jobs; 2) protect and advocate for U.S. business interests abroad; 3) assist U.S. firms in
realizing their export potential by providing expert counseling and advice, information on
overseas markets, international contacts, and trade promotion vehicles; and 4) support the export
promotion efforts of other public and private organizations, creating, through partnership, a
full-service export development infrastructure.
상업활동지원실은 미국내에서 미국의 상업적 이익을 지원하고 기업들
이 세계전역에서 판매와 시장점유율을 증대하는 것을 도와주는 것을 임무
로 한다. 즉 1) 미국경제를 강화하고, 고용안정을 유지하며 고용을 창출
하기 위해 미국의 재화와 서비스의 수출을 촉진하고 2) 해외에서 미국
기업의 이익을 보호하고 옹호하며 3) 해외시장에 관한 전문가의 자문과 조언,
정보, 국제적인 접촉과 무역증진 방안을 제공함으로써 미국기업들의 수출잠
재력 발굴을 지원하는 동시에 4) 수출개발 하부구조를 신설하여 공적, 사적
기관들의 수출증진 노력을 지원한다.

Through its Advocacy Center, TD leads the government-wide advocacy network in fighting for
an international level playing field by 1) marshaling the full resources of the U.S. Government to
support U.S. companies' bids abroad, from the White House to U.S. embassies to the regulatory
agencies and beyond, 2) competing for projects from multibillion-dollar infrastructure initiatives
to small strategic contracts where the deals would otherwise fall prey to lobbying from other
governments, particularly in the Big Emerging Markets, and 3) providing essential advocacy in
foreign government procurement where there are no adequate mechanisms to ensure American
companies have a fair chance.
수출지원센터(Advocacy Center)를 통하여 무역개발실은 범정부적인 수출
진흥네트워크를 주도적으로 활용하여 1) 미국기업의 해외입장을 지원하
위해 백악관에서 각 지역 대사관까지, 또한 각종 정부기관 등의 모든 지원
을 활용하며 2) 특히 거대 신흥시장에서, 외국정부의 로비에 의해 결정될 수
있는 수십억불짜리에 대항하는 사회간접자본시설 프로젝트나 작지만 전략적
인 프로젝트를 위해 경쟁하고 3) 미국기업들이 공정한 기회를 보장받을
방법이 없는 외국정부의 구매에 필요한 수출지원방안을 제공한다.

In addition to administering the AD and CVD laws, IA assists domestic industries,
especially small business, to decide whether there is sufficient evidence to petition
for AD and CVD investigations and participates in negotiations to promote fair
trade in specific sectors, such as steel, aircraft and shipbuilding.
IA also assists U.S. exporters by monitoring AD and CVD investigations &
reviews by foreign authorities to ensure the rules of the WTO agreements are
followed.
수입행정실은 반덤핑 및 상계관세법을 관장하는 이외에 국내산업, 특히
중소기업이 반덤핑 및 상계관세 제소에 충분한 증거가 있는지에 대한 결정을
지원하고, 철강, 항공기, 조선과 같은 특정분야에서 공정거래를 촉진하기
위해 협상에 참여한다. 수입행정실은 WTO협정의 규정은 준수하는지를
확인하기 위해 외국 정부기관에 의한 반덤핑 및 상계관세 조사·재심을
점검함으로써 미국 수출업자를 지원한다.

These guidelines are designed to assist the analyst in the performance of his/her
responsibility to keep the administrative record. Import Administration's (IA) Central
Records Unit (CRU) has developed the Central Records Information Management System
(CRIMS) to assist with this function. The system is designed for orderly management of
case records.
이 지침은 분석관의 행정기록 유지의무 이행을 지원하기 위하여 만들
어진 것이다. 이를 위하여 수입행정실의 중앙기록관리소는 중앙기록정보
관리체제를 개발하였는데 이는 케이스별 기록이 제대로 관리될 수 있도
록 설계되어 있다.

The CRU is attached to the Office of the Director of Policy and Analysis and performs a
number of information-management functions in support of the IA's activities. The basic
mission of CRU is the receipt, distribution, abstracting, indexing, filing, photocopying,
tracking and control of all the documents in antidumping (AD) and countervailing duty
(CVD) proceedings. This includes receipt, internal distribution, and public release of
information in electronic form. The Director of CRU is also the Federal Register Liaison
for Import Administration, responsible for processing, certifying, and transmitting all IA
Federal Register Notices. CRU is responsible for the CRIMS, a database management
system that is used to create informative abstracts of all AD/CVD case-related documents
and to prepare indices of administrative records for presentation before the Court of
International Trade (CIT).
중앙기록관리소는 정책분석국장실에 속해 있으며, 수입행정실의
활동을 지원하기 위한 정보관리기능을 수행한다. 동 기록관리소의 기본
임무는 반덤핑과 상계관세 절차에서 모든 문서의 접수, 배포, 발췌,
색인, 정리보관, 사진복사, 추적 및 통제 등이며, 이에는 전자형태로의
정보의 접수, 내부배포 및 일반대중에의 공개 등이 포함된다.
중앙기록관리소장은 수입행정실 소관 연방관보공고의 처리, 증명, 발송
을 담당하는 수입행정실의 연방관보 연락관을 겸임한다.

가격결정(pricing)
기업의 마케팅전략을 지원하는 가격설정으로 구성된 마케팅믹스 요소인데, 그
내용으로는 가격수준의 결정과 가격변경 등이 포함된다.

옹호광고(advocacy advertising)
사회적 책임의 메시지, 활동 혹은 대의명분 등을 지원하는 기관광고.

노드의 동적 재구성을 지원하는 에이전트 기반의 그리드 모니터링 시스템
Agent-based Monitoring System for Dynamic Reconfiguration of Nodes in Grid

자원의 가상화와 서비스 지향 워크플로우 모델을 지원하는 그리드 미들웨어 프레임워크
Grid Middleware Framework based on a Service-Oriented Workflow Model for a Virualized Resource

개인화된 서비스를 지원하는 웹데브 기반의 협업시스템
A WebDAV-based Collaborative System Supporting Individualized Services

다양한 협업모드를 지원하기 위한 CoSlide 협업 시스템의 확장
Extending the CoSlide Collaboration System Supporting Various Collaboration Modes

backstop : 야구용어로 공이 뒤로 빠지지 않도록 포수 뒤에 설치되어 있는 철망이나 스크린을 의미함. 안전장치의 의미로도 쓰임.
backstopping (back-stopping) : 지원(직접 주도적으로 일을 하지는 않지만, 일을 하는 사람이 잘 할 수
있도록 지원하고, 문제가 생기면 개입하여 해결될 수 있도록 하는 것을 의미)

Japanese leaders now say that going ahead with a planned $1 billion contribution to KEDO would be tough to sell to its public if Pyongyang fires another missile.
북한이 다시 미사일발사를 한다면 KEDO에 10억불을 지원하기로 되어 있는 계획을
실행하는 것이 여론의 반대에 부딪힐 것이라고 일본의 고위층은 얘기하고 있다.

Still US Attorney Paul McNulty says the key is that Lindh supported the Taliban, was convicted and faces 20 years.
그러나 폴 맥널티 검사는, 중요한 것은 린드가 탈레반을 지원하였으며, 그에 따라 유죄판결을 받았고, 20년형이 선고되었다는 사실이라고 말합니다.
still 그럼에도 불구하고, US Attorney 미국 변호사 (여기서는 검사를 의미), was convicted 유죄판결을 받았다, face 20 years (20년형을 선고받다),

And then we will probably bring in one of our teams that helps with the liaison with humanitarian assistance.
차후 우리 병력 가운데 일부를 투입하여 연락 및 인도주의적 활동을 지원하도록 할 것입니다.

And then we will probably bring in one of our teams that helps with the liaison with humanitarian assistance.
차후 우리 병력 가운데 일부를 투입하여 연락 및 인도주의적 활동을 지원하도록 할 것입니다.

PMC(PCI Mezzanic Card) PCI-to-PCI방식을 지원하는 메인보드상에 올라가는 상용보드

business improvement district (BID)
특별과세 등 제도적 특례를 통해 상업지 활성화를 지원하기 위해 지방정부가 지정하고 지구운영협의체가 운영및 지구를 관리하는 특별지구(특히 미국, 캐나다 등 북미에서 많이 운영)

(11)다른회사에의 지원여부
① Have you applied for (work with) any other companies? (다른 회사에도 지원하셨나요?)
② If you are accepted at both places, which company will you choose? (양쪽에 모두 채용되면 어느 회사를 택하겠습니까?)

Participating in Google AdSense does not affect your site's rank in Google search results and will not affect the search results we deliver.
Google 애드센스에 참여한다고 해서 Google 검색 결과 내 귀하의 사이트 순위가 바뀌는 것은 아니며 Google의 검색 결과도 아무런 영향을 받지 않습니다.
Google believes strongly in freedom of expression and therefore offers broad access to content across the web.
Google은 표현의 자유를 적극적으로 옹호하며, 이에 따라 사용자들이 모든 웹사이트에 있는 콘텐츠에 액세스 할 수 있도록 지원하고 있습니다.

어소시에이트 프로듀서(Associate Producer)
직역을 하면 부(副)제작자로 번역이 되는 어소시에이트 프로듀서는 상당히 넓은 영역의 일
을 하고 있는 스태프 중의 하나이다.
이들은 대부분 영화 한 편이 진행될 수 있게 모든 자금을 지원하는 제작자를 도와, 촬영장
의 재정 지출 관계를 보조하고 있는 것이다.
또한 제작자가 촬영 현장에 부재중일 때는 제작자의 기능을 담당하기도 하는데, 흔히 프로
덕션 매니저(Production Manager)라고도 불린다.
최근에 들어서는 영화 산업이 많은 부분으로 세분화되자 독립 제작(Independent
Production) 회사의 경우 돈 다발(Bankroll)을 갖고 있는 여러 개인에게 이 타이틀을 붙여
주고 있고, 영화 스토리나 저작물의 판권을 갖고 있는 사람에게도 이 호칭이 부여되고 있는
경향이다.

제작자(Producer)
영화 한 편을 만드는 데 소요되는 일체의 경비를 지원하는 사람.
이들은 제작비 지원 외에 시나리오 작가나 감독 등을 고용하는 권한도 갖고 있다.

Street newspapers (or street papers) are newspapers or magazines sold
by homeless or poor individuals and produced mainly to support these
populations.
길거리 신문(거리 신문)은 노숙자 또는 빈곤층이 판매하는 신문이나 잡지로,
주로 이들을 지원하기 위해 제작됩니다.
Most such newspapers primarily provide coverage about homelessness and
poverty-related issues, and seek to strengthen social networks within
homeless communities.
이러한 신문은 대부분 노숙자 및 빈곤 관련 문제를 주로 다루며, 노숙자 커뮤니티
내에서 사회적 네트워크를 강화하기 위해 노력합니다.
Street papers aim to give these individuals both employment opportunities
and a voice in their community.
길거리 신문은 이런 사람들에게 취업 기회와 지역사회에서 목소리를 낼 수
있는 기회를 제공하는 것을 목표로 합니다.
Street newspapers are sold mainly by homeless individuals, but the newspapers
vary in how much content is submitted by them and how much of the coverage
pertains to them.
거리 신문은 주로 노숙인이 판매하지만, 노숙인이 제출하는 콘텐츠의 양과
노숙인과 관련된 기사의 비중이 신문마다 다릅니다.
One popular street newspaper, The Big Issue, has been a focus of this controversy
because it concentrates on attracting a large readership through coverage of
mainstream issues and popular culture, whereas other newspapers emphasize
homeless advocacy and social issues and earn less of a profit.
유명한 길거리 신문인 빅이슈(The Big Issue)는 주류 이슈와 대중문화 보도를 통해
많은 독자층을 확보하는 데 집중하여, 다른 신문이 노숙자 옹호 및 사회 문제를
강조하고 수익이 적은 상황과 대비되면서 이러한 논란의 중심이 되어 왔습니다.

Parallel to this is an outstandingly successful government-funded scheme to encourage young enterpreneurs.
이것과 병행하여 젊은 사업가를 지원하기 위한 상당히 성공적인 정부 주도의 자금 지원 정책이 있다

orphan drug 희귀의약품
(환자가 드물기 때문에 제약사에서 이익이 남지 않으므로 연구제조가 잘 되지 않는다는 의미에서
고아약이라는 이름이 붙음. 미국, 유럽 각국에서 제조를 지원하는 제도를 갖고 있음)


검색결과는 242 건이고 총 816 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)