영어학습사전 Home
   

지난주

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


[電話] 전화번호의 국이 지난주에 바뀌었습니다.
Our telephone exchange was changed last week.
President Francois Mitterrand of France had the right
response to China's reckless test of nuclear warhead last
week: he urged other nuclear-armed states to "keep their
cool" and not follow suit.
'미테랑' 프랑스 대통령은 지난주 중국의 무모한 핵탄두 실험에
올바르게 대응했다. 그는 여타 핵무장국가들이 냉정을 지키고
핵실험을 따라하지 말 것을 촉구했다.

The NCNP lodged a complaint with the prosecution against Rep.
Kang for libel. The prosecution, however, decided not to bring
formal charges against him last week after questioning him
secretly.
국민회의 측은 강총장을 명예훼손 혐의로 검찰에 고소했으나 검찰은
지난주 강총장을 극비 소환한데 이어 무혐의 처리했었다.

Last week, the Ministry of National Unification submitted a bill
to the National Assembly, which would give the ministry full
control on measures to be taken to protect North Korean
defectors.
지난주, 통일원은 탈북자 보호 대책의 통일원 전권 위임을 골자로 하
는 법안을 국회에 제출했다.

In fact, President Kim met with his two rivals shortly after the April
vote and asked for their cooperation to realize what he called ``grand
politics'' through dialogue and compromise. But this did not happen until
the rival parties struck a deal last week to normalize legislative activity
with the ruling party agreeing to consider opposition demands _ legal
and institutional guarantees for the political neutrality of law
enforcement authorities.
사실, 김대통령은 4월 총선 직후 두 야당 총재들을 만나 김대통령이 일컫
는 "큰 정치"를 대화와 타협을 통해 구현하기 위해 야당총재들의 협조를 구
한 적이 있었다. 그러나 이것은 사법당국의 정치적 중립을 법적으로 그리고
구조적으로 보장하라는 야당의 요구를 여당이 협의대상으로 삼겠다고 동의
함으로써 지난주에 입법활동의 정상화가 이루어질 때까지는 이루어지지 않
았다.
institutional : 기구의, 기관의, 구조적인
neutrality : 중립, 중립성
law enforcement authorities : 사법당국(검찰과 경찰등)

hand:---① (일꾼) He hired three new hands next week.
- 지난주에 세명의 일꾼을 고용했다.
② (도움) Give me a hand with his ladder.
- 사다말 잡아줘.
③ (소유,권한) His fate is in my hands.
- 그의 운명은 내 손안에 있다.
④ (필치) She writes beautiful hand.
- 예쁜 글씨체
⑤ (박수) Give him a big hand.(박수 칩시다)
- 직역→그분께 큰 손을 줍시다.

A : May I help you sir?
B : I bought this jacket last week.
and I was wondering, CAN I GET A REFUND?
A : I'm sorry sir, this door has a no refund policy.
B : But this zipper isn't working properly.
A : Then we'll gladly give you an exchange.
A : 손님,뭘 도와드릴까요?
B : 제가 지난주에 지 자켓을 샀는데요,
저, 궁금한게 있습니다. 환불을 받을 수 있습니까?
A : 죄송합니다, 손님,
저희 가게에서는 원칙적으로 환불을 하지 않습니다.
B : 하지만 지퍼가 제대로 움직이질 않습니다.
A : 그렇다면 저희가 기꺼이 손님에게 교환을 해 드리죠.

Mr. Kim, I saw an excellent model at an exhibition last week, but I can't, for the life of me, remember what the name was.
김 선생님, 제가 지난주 전시회에서 썩 괜찮은 모델을 보았는데, 제품명이 무엇이었는지 도무지 기억이 나질 않는군요.

Well, they were awfully short of time last week, and one of the young new typists mixed up your account with another one.
저, 지난주에 직원들이 굉장히 바빴거든요. 그래서 새로 들어온 젊은 타이피스트 중의 한 명이 귀사와의 거래를 다른 회사의 것과 혼동을 한 겁니다.

Our telephone exchange was changed last week.
저희 전화번호의 국번이 지난주에 바뀌었읍니다.

The two-day weekend is a great opportunity for students to relax after a week of hard study.
They can indulge in recreations and hobbies, and meet friends.
They can also do extra reading for self-improvement, for which they normally cannot find time.
However, there are students who waste their time on weekends.
Sometimes they waste both time and money playing computer games or hanging around on the street,
and as a result, are too tired on Monday to concentrate on their studies.
The best way to spend the weekend is to revise the previous week's lessons and prepare for those of the coming week.
주5일제는 학생들이 한 주 동안 열심히 공부한 후에 쉴 수 있는 좋은 기회이다.
그들은 레크리에이션과 취미생활을 즐길 수 있고 친구들도 만날 수 있다.
그들은 자기 발전을 위한 독서를 할 수 있으나 평상시에는 그(독서) 시간을 찾을 수가 없다.
그렇지만 주말에 시간을 낭비하는 학생들이 있다.
때때로 그들은 컴퓨터게임을 하거나 거리에서 배회하느라 시간과 돈을 낭비한다.
그 결과, 너무 피곤해서 다음 월요일에는 수업에 집중할 수가 없다.
이틀간의 주말을 잘 보내는 가장 좋은 방법은 지난주의 수업을 복습하고 다음 주의 수업을 준비하는 것이다.

Excuse me, I'm sorry to bother you, but I think it is your garbage can that has been spilled in my driveway for the past week.
Anyway, it looks like the can that has been sitting next to your porch,
and it had your name painted on it, but I could still be mistaken.
Maybe we could decide whose it is, but I don't think it is mine.
I could help you clear up the mess, or ask the trashman about it.
It probably isn't either of our faults.
성가시게 해서 죄송합니다만, 제 생각에는 지난주 내내 우리 집 차로를 더럽혔던 쓰레기통은 귀하의 것인 것 같습니다.
어쨌든 그것은 귀하의 현관 옆에 있었던 통 같아 보이고,
그 통에는 당신 이름도 페인트로 쓰여 있었지만, 내가 잘못 본 것일 수도 있겠지요.
우리는 그것이 누구의 것인지 결론을 내릴 수 있겠지만 제 쓰레기통은 아니라는 생각입니다.
나는 귀하가 그 쓰레기를 청소하는 것을 도울 수도 있고, 청소원에게 요청하는 것을 도울 수 있습니다.
아마도 우리 둘 어느 쪽의 잘못도 아닐 수도 있겠지요.

Last year, my husband was told by a resident physician at a highly respected teaching hospital that he would be called if anything "out of the ordinary" showed up.
작년에 내 남편은 아주 명성 있는 대학 병원에서 내과 레지던트로부터 "이상이 나타나면" 남편에게 전화를 할 것이라는 말을 들었다.
He heard nothing and assumed that everything was OK.
남편은 아무 연락을 듣지 못했고 그는 모든 것이 괜찮다고 생각했다.
Last week, he had annual checkup, and his doctor asked, "Why didn't you call to find out about the changes in your cells?" 지난주 그는 매년 하는 정기 검진을 받았다.
의사가 물었다.
"당신 세포의 변화를 알아보기 위해서 왜 전화하지 않았죠?"
The answer was, of course, "I didn't know about it."
물론 대답은 "나는 그것에 대해 몰랐습니다," 였다.
* 당신 세포의 변화: 「당신에게 암이 걸린 것」을 의미함.

Last week I saw a young mother driving with a child, about 2 years old, standing on the front seat.
나는 지난주에 두 살쯤된 아이가 앞자리에 선채로 운전해가는 한 젊은 주부를 봤다.
I was so angry that I pulled up alongside her and asked, "Do you love your little girl?
나는 너무 화가나서 그녀옆에 차를 세우고 물었다.
"당신은 당신의 어린 딸을 사랑합니까?"
The woman looked startled and replied, "Of course I do."
그여자는 놀라면서 대답했다. "물론이죠."
I said, "Well, please put her in her seat belt so you can love her longer."
나는 말했다. "그러면 당신이 아이를 더욱 오랫동안 사랑해 줄 수 있도록 아이에게 안전벨트를 채우도록 하시오."
In 1984, I lost twin daughters because I told myself, "Why bother with seat belts? We're only going a few blocks."
1984년에 나는 "안전벨트를 할 필요가 있을까? 단지 몇 블록만 갈텐데."라고 생각해서 두 쌍둥이 딸을 잃고 말았다.
I shall never forgive myself for making that terrible mistake.
나는 나의 그 큰 실수를 결코 용서할 수가 없다.
Accidents don't always happen to other people.
사고가 항상 남의 일인 것만은 아니다.

Last weekend the Taylors celebrated their wedding anniversary by going to dinner in a fine restaurant.
지난주에, Taylor가족은 결혼기념을 축하하기 위해 근사한 식당에 저녁을 먹으러 갔다.
Their meal cost $60 plus tax.
식사 값은 세금 별도 60달러였다.
They wanted to leave a 15 percent tip.
이들은 15%의 팁을 주고 싶었다.
How much money should they leave for the waiter?
종업원을 위해 얼마를 남겨놓아야 하는가?

The frantic campaign against salt, they warned last week,
should be taken with more than a large grain of the same.
소금에 대항하는 이 광적인 운동은 소금을 더욱 많이 쳐서 받아들여야
한다(액면 그대로 받아들여서는 안 된다)고 이들은 지난주에 경고했다.

Moscow's tough talk was backed up by extensive Warsaw Pact maneuvers in
and around Poland. The war games, originally scheduled to end last week, were
prolonged indefinitely.
소련의 강경한 발언은 폴란드 내부와 주위에서의 광범위한 와르소
동맹군의 기동훈련이 뒷받침해 주었다. 이 기동훈련은, 본래 지난주에 끝날
예정이었는데, 무기한 연장되었다.

(예약에 착오가 있어서 제대로 되지 않았을때)
B : I'm sorry, we don't have your reservation.
A : I'm sure I have a reservation.
Please try once more.
Please try under "KIM".
A : I made a reservation last week before I left Tokyo.
This is the conifirmation.
B : I'm sorry, I've looked it over, and I still can't find
your name.
A : Something must be wrong. Do you have a room
tonight.
B : I'm sorry. We don't have any avaiable rooms.
A: Well, my reservation was confirmed, so could you call
the manager, please?
B : 죄송합니다만 예약되어 있지 않습니다.
A : 분명히 예약했는데요.
다시한번 이름을 찾아봐 주시겠어요.
"KIM"이라는 이름으로 다시한번 찾아봐 주세요.
A : 지난주에 동경에서 떠나기 전에 분명히 에약을
했는데요.
B : 죄송합니다. 다 찾아봤는데 손님 이름은 없습니다.
A: 뭔가 착오가 생겼군요. 오늘밤 방은 있습니까?
B : 죄송합니다. 빈방이 없습니다.
A : 나는 분명히 예약을 했는데… 매니저를 좀 불러주시
겠습니까?

지난주 금요일의 훌륭한 오찬 감사했습니다. 저희 모두를 초대해 주셔서 덕분
에 오랫만에 여러분들을 만나뵐 수 있었고, 좋은 자리를 함께 할 수 있었습니
다. 조만간 한국에 꼭 와 주시기 바랍니다. 아니면 훗날 제가 시카고에 갈 때
만나뵙게 되길 바랍니다.
Thank you very much for the splendid lunch last Friday.
It was very kind of you to invite us all to see you again after such a
long time and also to be in such fine company.
I hope you will be coming to Korea soon;if not I hope to get
together with you the next time I am in Chicago.

I have just returned from my trip to Europe today. As a matter of first
priority I wanted to write to thank you, not only for the time and
excellent lunch in Paris last week, but also for the very positive
attitude you showed towards the joint project. I am sure you played a
very important role in laying the groundwork for the decision you
indicated was in the offing. The news made me very happy.
유럽여행에서 오늘 귀국하였습니다. 지난주 파리에서의 훌륭한 점심 식사뿐 아
니라 합작 프로젝트에 대해 적극적인 자세를 보여주신 것에 무엇보다도 먼저
감사를 드립니다. 말씀하신 대로, 가까운 시일 내에 결정이 있을 것으로 보아
사전작업을 하는데 있어 중요한 역할을 하신 것으로 봅니다. 그 소식을 듣고
무척 기뻤습니다.
the very positive attitude [매우 적극적인 자세]
lay the groundwork [사전작업을 하다]
the decision you indicated was in the offing [가까운 시일 내에 있을 것이
라고 말씀하신 귀하의 결정]

But this scenario was rudely challenged last week by Kevin Pope, a former NASA scientist.
그러나 이런 시나리오는 지난주에 전 NASA 과학자인 Kevin Pope에 의해서 무례하게 도전을 받았다.
Reviewing recent studies of atom-bomb blasts and analyses of particles in strata at the 65 million-year level, he concluded in Geology that most of the dust particles were too large to have remained suspended in the air for many months.
원자폭탄 폭발의 최근의 연구와 6천 5백만 년 수준에서 대기층 입자의 분석을 검토하고, 그는 Geology에서 대개의 먼지 입자는 너무 커서 수개월 동안 공중에 떠있을 수 없었을 것이라고 결론을 내렸다.
The finer particles that stayed airborne would not have blocked enough sunlight to cause mass extinctions.
공중에 떠있었던 더 미세한 입자라도 대량 멸종을 초래할 만큼 충분한 광선을 막지 못했을 것이다.

A study this fall by the National Highway Safety Administration
concluded that air bags increase the fatality risk to children in the
front passenger seat by 30 percent. Car-makers last week were planning
to send warning letters to the owners of some 15 million cars about the
danger air bags pose to children.
올 가을에 국영 고속도로 안전협회가 발표한 한 연구는 에어백은 운전자 옆
좌석에 앉은 어린이에게 치명적인 위험을 30% 정도 증가시킬 것이라고 결론을
내리고 있다. 지난주 자동차 회사들은 에어백이 어린이에게 위험하다는
경고서한을 1500만 자동차 소유자들에게 보낼 것을 계획했었다.

Oh, yeah, last week you had a wonderful, nutty, chocolatey kind of a cakey pie thing.
맞다, 지난주에 네가 만든 땅콩이 가득 있는 초콜릿 느낌의 케익같은 파이 아주 끝내줬지!

- Did the DMV search. - Any reported stolen?
- 차량국 자료야 - 도난신고는 없었어요?
Yeah, one. Last week. Came in a couple hours ago.
하나 있었어 지난주에 몇 시간 전에 찾았어
Take a look.
한번 봐
So sweet.
정말 멋진데
Check this.
이걸 봐

Well, neighbors heard a gunshot at their apartment five days ago.
이웃이 5일 전에 그 아파트에서 총 소리를 들었다고 했네
The "Grieving" husband...
"슬픔에 잠긴" 남편은…
his name is Scott Shelton.
이름이 스캇 쉘튼이야
What was her name?
피해자 이름은요?
Kaye screamed at me a lot, that's for sure,
케이가 확실히 저한테 소리를 많이 지르긴 했습니다만
but I didn't kill her.
전 죽이지 않았어요
In fact, I was out of town last week, at a convention.
사실 전 총회에 참석하느라 지난주에 출장 가 있었습니다
Yeah, in New Orleans soaking up the gumbo. You told us.
아, 뉴올리언스에서 검보 요리를 실컷 맛보고 있었다고 말했었죠

My name is Mary Alice Young.
제 이름은 메리 앨리스 영이에요
When you read this morning's paper, you may come across an article
당신이 오늘자 조간신문을 읽는다면 지난주에 제가 겪은 특별한 하루에 대한
about the unusual day I had last week.
기사를 발견 할 수도 있을 거예요
Normally, there's never anything newsworthy about my life,
보통, 제 인생에 뉴스거리가 될만한 일은 눈을 씻고 찾아 봐도 없지만
but that all changed last thursday.
지난 목요일 모든 것이 변하게 되었죠

Mr. Solis. You scared me.
솔리스씨, 깜짝 놀랬어요
Why is that bush still there? You were supposed to dig it up last week.
왜 저 덤불이 아직도 거기 있나? 지난주에 파내야 했었잖아
I didn't have time last week.
지난 주엔...
I don't want to hear your excuses. Just take care of it.
변명따윈 필요 없어! 당장 처리하도록 해

Mom, how did you even know I was here?
엄마, 여기 있는지 어떻게 아셨어요?
You went in my room?
제 방에 들어가셨어요?
You think that's bad?
잘못했다는 거냐?
Tomorrow morning, I'm cleaning it.
내일 아침엔 청소까지 할거다
Oh, by the way, Heath, I didn't get a chance to tell you, that was a lovely solo last week at church.
어쨌든 히쓰, 지난주에 교회에서 독창한거 정말 잘 들었다
Thank you.
감사합니다

- If Congress doesn't raise-- - I can't give you the extra time.
- 의회에서 못 올리면, - 시간이 없다니까
Starting Tuesday, I have to cover Casey Anthony.
화요일부터, 케이시 앤소니 사건을 다뤄야해
- I really liked that we weren't doing that. - I really liked it, too.
- 그거 안해서 좋았는데 - 나도 좋았어
By putting the debt ceiling vote in the A block, we'd be sending--
그럼 채무한도 증가를 처음에 다루고
I can't, Sloan. We lost half our audience last week.
할수없어, 슬로안 지난주에 시청자 절반을 잃었어
That's not hyperbole. That's an actual number.
과장하는게 아니라 진짜 절반이라니까
- Half our audience went to HLN at 8:00. - Half?
- 우리 시청자 절반이 HLN을 시청해 - 절반?

I think you already know that starting tonight,
다들 아시다시피 오늘 쑈는
we're leading with Casey Anthony.
케이시 앤소니 건으로 시작할거야
Does anyone have a problem with that?
문제 있는 사람?
All right, well, we lost almost half a million viewers
좋아, 하지만 우리가 지난주에 시청자의 절반을
to Nancy Grace last week.
낸시에게 뺐겼어
Does anyone still have a problem with it?
그래도 아직 문제 있어?
We're gonna clear out some of these stories to make room.
여기 있는 기사를 좀 지워서 자리를 만들어야해
"Senate obstruction become worst in US history."
"상원의 방해가 극에 달했다"
That's a report by the Alliance For Justice.
'정의를 위한 연합"의 기사에요

한국감정원이 13일 공개한 전국 6월 둘째주 주간아파트 가격동향에 따르면 서울 강남구 아파트값은 지난주 대비 0.02% 올랐다.
According to the weekly apartment price trend in the second week of June released by the Korea Appraisal Board on 13th, apartment prices in Gangnam-gu, Seoul rose 0.02% compared to last week.

특히 지난주 까지만 해도 -0.06%를 기록했던 서울 재건축 아파트가 0.01%를 기록하며 상승세로 전환했다.
In particular, apartments for reconstruction in Seoul, which recorded -0.06% last week, turned upward with 0.01%.

감정원 관계자는 "일부 재건축단지가 분양가상한제 영향으로 하락했지만 인기지역 신축과 역세권 단지 등이 상승하며 전체적으로 지난주와 같은 상승폭을 유지했다"고 분석했다.
An official from the Korea Appraisal Board said, "Some reconstruction complexes fell due to the ceiling on the sale price, but new popular areas and station district areas rose, maintaining the same increase as last week."

감정원 측은 "급등했던 일부 재건축 단지는 분양가상한제 영향으로 하락하고 있으나 인기 지역 신축과 역세권 및 저평가 단지들이 상승하며 전체적으로 지난주 상승 폭을 유지했다"고 분석했다.
The Korea Appraisal Board said, "Some of the soaring reconstruction complexes have been falling due to the ceiling on the sale price, but the overall increase was maintained last week due to the rise in newly constructed popular areas, station influence areas and undervalued complexes."

인근 강동 고덕동 일대에 대규모 입주 물량에도 불구하고 이주 전세가가 0.57% 올라 지난주 0.53%보다 더 올랐다.
Despite large-scale moving in volume in the nearby Gangdong Godeok-dong area, long-term lease with a lump-sum deposit price rose 0.57% this week, up from 0.53% last week.

이차보전대출과 달리 지난주부터 사전 접수가 시작된 2차 소상공인대출 금리는 은행별로 다르게 책정된 가운데 하나은행이 파격적으로 최대 연 2.9%에 공급하자 나머지 은행들이 당황스러워하고 있다.
Unlike secondary preservation loans, the second small business loan rate, which began to be applied in advance last week, was set differently for each bank, and the rest of the banks are disconcerted as Hana Bank shockingly supplied it at a maximum annual rate of 2.9%.

경기도의 아파트값은 지난주 -0.09%에서 금주 -0.06%로 하락폭이 줄었다.
The fall of the prices of apartments in Gyeonggi-do became reduced as the prices fell from -0.09% last week to -0.06% this week.

'노도강' 지역은 여전히 0.04∼0.05% 올랐으나 지난주보다 상승폭이 줄었다.
The "Nodo River" area still rose 0.04 ~ 0.05%, but the increase was lower than last week.

반면 신도시는 0.03%, 경기·인천은 0.01% 올라 지난주에 비해 오름폭이 다소 커졌다.
On the other hand, it rose by 0.03% for new cities and Gyeonggi and Incheon by 0.01%, slightly larger than last week.

한국감정원이 26일 발표한 '2019년 9월 넷째주 주간아파트 가격동향'에 따르면 9월 넷째주 대구의 아파트 매매가격은 지난주에 비해 0.02% 올랐다.
According to the "Weekly Apartment Price Trend in the 4th Week of September 2019" released by the Korea Appraisal Board on the 26th, apartment sales prices in Daegu rose 0.02% in the 4th week of September from last week.

반면 경기도는 지난주 0.20%에서 이번주 0.22%로 상승폭이 확대됐다.
On the other hand, Gyeonggi-do Province increased from 0.20% last week to 0.22% this week.

요일별로 수령 인원을 분산한 5부제와 지난주부터 실시한 온라인 신청이 효과를 발휘한 것으로 분석된다.
It is analyzed that the five-shift system, which distributed the number of recipients by day of the week, and the online application conducted since last week have worked.

경기도 역시 상승률이 0.28%로 지난주에 비해 상승폭이 줄었다.
Gyeonggi-do Province also saw its growth rate fall to 0.28% compared to last week.

이에 비해 9억원 이하 중저가 주택의 풍선효과 등으로 강북구와 영등포구는 지난주보다 오름폭이 커졌다.
On the other hand, the prices in Gangbuk-gu and Yeongdeungpo-gu have increased more than last week due to the balloon effect of low- and medium-priced houses worth less than 900 million won.

하지만 연준이 지난주 0.50%포인트 인하에 이어 15일에도 긴급회의를 열어 금리를 1.00%포인트 대폭 인하하고 문 대통령의 전례 없는 대책 주문 등으로 한은의 대응시계가 빨라진 것으로 보인다.
However, the Fed held an emergency meeting on the 15th following a 0.50% point cut last week to drastically cut interest rates by 1.00% points and President Moon's unprecedented order for countermeasures seems to have accelerated the Bank of Korea's response.

이번 일반청약은 이 회사가 지난주 기존 주주 및 우리사주조합을 상대로 진행한 청약에서 팔리지 않은 물량에 대한 투자금을 모집하는 것이다.
This general subscription is to raise investment in the volume that was not sold in the company's subscription to existing shareholders and employee stock ownership association last week.

양천구는 교육환경 양호한 목동, 신정동 위주로 상승했으나, 목동센트럴아이파크위브 등 신규 입주 물량의 영향으로 지난주 대비 상승폭이 축소됐다.
Yangcheon-gu rose mainly in Mok-dong and Sinjeong-dong, which have a good educational environment, but the increase was reduced compared to last week due to the number of new occupants such as Mokdong Central I PARK We've.

노동부는 지난주 실업보험청구자 수가 전주보다 1만 명 감소한 20만6000명이었다고 발표했다.
The Ministry of Employment and Labor announced last week that the number of unemployment insurance applicants was 206,000, which was decreased by 10,000 from the previous week.

연령별 아파트값 변동률에서도 5년 이하 신축이 0.06%, 5년 초과∼10년 이하는 0.05%를 기록해 지난주와 비슷했다.
In terms of changes in apartment prices by age, new construction for less than 5 years recorded 0.06% and those for more than 5 years to less than 10 years recorded 0.05%, similar to last week.

이후 이란의 이라크 내 미군기지 공격으로 중동 정세 불안이 더욱 커지면서 지난주 일본 증시에서 닛케이225지수는 연일 1.6∼2.3% 출렁였다.
Since then, the Nikkei 225 Index has fluctuated 1.6-2.3% on the Japanese stock market last week as Iran's attack on the U.S. military base in Iraq has further increased situational instability in the Middle East.

한 가지 다행스러운 것은 지난주 산업통상자원부가 '제2차 중견기업 성장촉진 기본계획'을 수립했다는 것이다.
One fortunate thing is that the Ministry of Trade, Industry and Energy established the "2nd Basic Plan for Promoting Growth of Mid-sized Companies" last week.

국내 액티브 주식형펀드 517개에는 지난 한 달간 2993억원이 순유입됐지만 지난주 618억원이 다시 빠져나간 것으로 집계됐다.
A net KRW 299.3 billion was injected into 517 active stock funds in Korea over the past month, but KRW 61.8 billion was withdrawn again last week.

신종 코로나바이러스 감염증 확산이 글로벌 경기 침체로까지 번질 수 있다는 우려에 지난주 코스피 지수가 13% 넘게 하락했지만, 기관과 외국인투자가들이 코스피지수 하락에 베팅하는 인버스 상장지수펀드(ETF)를 지속적으로 사들이고 있다.
The KOSPI index fell more than 13% last week on concerns that the spread of new COVID-19 infections could spread to the global economic downturn, but institutions and foreign investors are continuing to buy Inverse Exchange Traded Fund (ETF), which bet on the KOSPI's fall.

서울 강남구 아파트값이 지난주 오랜 하락추세를 벗어나 상승 전환한 데 이어, '강남 3구'에 속하는 서초·송파구 등의 집값도 이번 주 들어 8개월만에 하락세에서 벗어났다.
Apartment prices in Gangnam-gu, Seoul, shifted upward after a long decline last week, while housing prices in Seocho and Songpa-gu, which belong to the "3 Gangnam districts," also escaped their downward trend for the first time in 8 months this week.

경기도는 일부 저가 아파트의 매수세가 이어지며 지난주 0.39%에서 금주 0.41%로 상승폭이 커졌다.
Gyeonggi-do Province saw a greater increase from 0.39 percent last week to 0.41 percent this week as some low-priced apartments continued to be bought.

신 명예회장은 특히 지난주부터는 불안 증세를 보이며 식사를 제대로 하지 못하고 있고, 기력이 쇠약해져 링거까지 맞고 있는 상황인 것으로 전해졌다.
Honorary Chairperson Shin has been reported to be in a situation where he has shown signs of anxiety and has not been able to eat properly since last week, and even Ringer is being administered due to his weakened energy.

신종코로나 확산 추세에 따라 지역채널 25번은 지난주부터 지역뉴스 편성을 확대했다.
In line with the spread of COVID-19, Local Channel 25 expanded its local news organization last week.

미국에서는 어린이 괴질이 발생한 주가 지난주까지 17개였지만, 일주일도 되지 않아 25개로 늘었고 20대 환자도 발생했다.
In the U.S., the number of children's mysterious disorders occurred in 17 weeks until last week, but within a week, it increased to 25, and patients in their 20s also occurred.

CDC는 지난주에만 275명의 전자담배 관련 폐질환자를 새로 확인했고, 추가 사망자로 의심되는 사례도 조사 중이다.
CDC confirmed 275 new e-cigarette-related lung disease patients last week alone, and is also investigating suspected additional deaths.

한국의 보건 분야 관리들은 지난주 양성 판정을 받은 61세 여성이 초기 감염자 중 한 명이며 현재 감염 경로 조사의 중심에 있다고 믿는다.
South Korean health officials believe that a 61-year-old woman who tested positive last week was one of the earliest cases and is currently at the center of the route investigation.

미 의료전문 매체인 스탯은 렘데시비르가 최근 일리노이주에 5,600개, 뉴저지주에 4,400개, 미시간주 에 1,600개 배포됐으며 지난주 뉴욕주에도 2만3,000개가 분배됐다고 전했다.
The U.S. medical news agency Stat said Remdesivir has recently distributed 5,600 in Illinois, 4,400 in New Jersey and 1,600 in Michigan, and 23,000 in New York last week.

전국 지자체가 여유 병상에 대구·경북 환자를 적극적으로 수용하기 시작한 것은 지난주부터다.
It was last week that local governments across the country began actively accepting patients from Daegu City and Gyeongsangbuk-do Province in spare beds.

이후 통증센터에서 예진을 보던 강시영은 두통과 고열, 구토 등의 증세를 호소하는 백발의 환자를 만났고, 더욱이 환자가 지난주 인도 출장을 다녀온 사람을 만났다고 밝히자 니파 바이러스 감염증을 의심했다.
Afterwards, Kang Si-young, who was making a preliminary medical examination at the Pain Center, met a white-haired patient complaining of symptoms such as headache, high fever, and vomiting, and she suspected that he might have Nipa virus infection when the patient revealed that he had met a person who had been on a business trip to India last week.

반면 지난주에는 '많이 있다', '어느 정도 있다'는 응답이 각각 10%, 34%였다.
On the other hand, last week, 10% and 34% answered "There is a lot" and "There is in some degree", respectively.

다만 지난주부터 꾸준히 일일 확진자 순증 규모가 줄어들고 특히 이틀 연속 새 확진자 보다 격리해제 된 확진자 숫자가 더 많은 점은 긍정적 신호로 읽힌다.
However, the fact that the net number of confirmed cases per day has steadily decreased since last week, and that the number of confirmed cases released from quarantine is higher than that of new cases for two consecutive days is a positive sign.

제 목 : [생활영어]못 본척하고 쌀쌀맞게 지나가다
날 짜 : 98년 05월 03일
어깨를 추켜올리고 거드름을 피우며 모른 체하고 스쳐지나가는 사람에게는
썰렁한 냉기가 흐르는 것을 느낄 수 있다. 「차가운 어깨」라는 말이 들어
가 있는 'give someone a cold shoulder'는 「못본 척하고 쌀쌀맞게 지나가
다」라는 의미를 갖고 있는 말이다.
A:I can't stand Nick any more.
B:Why do you say so? I think you and Nick were recruited at the same
time and have been serving at the same compound for a long time.
A:Yeah, unfortunately.
B:You're being so serious.
A:Please listen. Nick was promoted to first sergeant last week.
B:He must be proud of his new shoulder marks.
A:More than that. He even gives me a cold shoulder. He'll end up
putting out his shoulders.
A:닉에 대해 참을 수가 없어.
B:왜 그런 말은 하나? 내 생각에 자네와 닉은 같은 시기에 징집되고 같은
부대에서 오랫동안 근무해오고 있는 듯한데?
A:그래,불행하게도.
B:자네는 너무 심각하게 말하는 것 같은데?
A:들어봐. 지난주에 닉이 상사로 승진했지 뭔가.
B:새 계급장에 대해 자부심이 대단하겠군.
A:그 이상이야. 심지어는 나를 몬 본 척하고 쌀쌀맞게 지나다니고 있거든.
결국 어깨 뼈를 삐게 될 거야.
<어구풀이>stand:참아주다.
recruit:징집하다.
compound:부대.
sergeant:상사.
put out one's shoulders:어깨를 삐다.

◆ exercise, practice그리고 drill의 차이점
exercise: (신체적으로) 운동하다, 연습하다
I go to the health club every morning to exercise.
(나는 매일 아침 운동하러 헬스클럽에 간다)
We have to exercise this summer season, because we have a Korean Basketball League this winter.
(겨울에 있을 KBL 대회를 위해 우리는 이번 여름에 연습을 해야만 한다)
practice:운동이나 악기 연주처럼 특별한 기술을 배우는 것을 의미
A: I started to learn swimming last week. But it's really hard for me.
(나는 지난주에 수영을 시작했어. 그런데 너무 어려워)
B: Hum, you need to practice the strokes.
(음, 너는 수영법들을 연습해야겠구나)
Since you want to be a violinist in the future, you have to practice violin everyday for at least 4 hours.
(네가 미래에 바이올린 연주자가 되고 싶다면, 하루에 최소한 4 시간은 연습을 해야 한다)
drill:특정한 것을 반복 하여 연습하다
The students need to drill for their positions this summer.
(올 여름에 학생들은 각자의 position을 반복해서 연습해야 한다)

☞ 레스토랑에서 다시 만난 제이크와 바비는 오늘 있었던 기자회견에
대해 이야기를 나눈다.
Jake : Boy, oh boy, YOU ARE SOME KIND OF A BIG SHOT.
(이봐, 자네 말이야, 거물급이 다 됐어.)
* 여기서 some kind of는 '~같은, ~이 다 된'으로 해석한다.
I could have sworn it was just last week you were stuffing
envelops and licking stamps.
(난 자네가 봉투를 붙이고 우표를 핥던 때가 바로 지난주였다고 맹세할 수도 있었네.)
Bobby: It was last week.
(지난 주가 맞아요.)
Jake : (웃으면서) Was last week..
(지난 주였다고...)
Bobby: (메뉴판을 주는 웨이터에게) Thank you.
(고맙습니다.)
Ah, Jake, we kicked some butt today.
(아, 제이크, 우리가 오늘 혼쭐을 내줬죠.)
* kick some butt는 '누군가를 혼내주다, 벌을 주다' 또는 '한
집단을 힘의 논리로 다스리다, 통제하다'라는 뜻의 미국 속어.
Jake : You did, Bobby.
(자네가 했지, 바비.)
Bobby: He who gets the first sound bite wins.
(먼저 입을 여는 자가 승리한다.)
* sound bite는 정치인들이 라디오나 TV와 같은 언론에서 발표
하는 간단한 성명이나 연설문의 일부를 가리키는 방송전문용어
Jake : Bobby, Bobby, Bobby...
(바비, 바비, 바비..)
YOU'VE LEARNED FASTER AND BETTER THAN ANYONE I'VE EVER SEEN
how to play the game around here.
(자네는 이 바닥에서 게임하는 방법을 내가 보아온 그 누구보
다도 빠르고 훌륭하게 배웠네.)

A : Would you please give me a report on last week's management meeting?
B : Certainly. How much detail do you want?
A : Not too much. Just give me the bare bones so that I will understand what action I have to take.
A : 지난주 경영회의에 대한 보고서를 만들어줄 수 있겠니?
B : 예. 어느정도 자세히 쓸까요?
A : 너무 자세히는 말고. 내가 어떤 조치를 최해야하는지 이해할 수 있도록 요점만 적어주세요.
(the bare bones 요점)


검색결과는 68 건이고 총 441 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)