중의
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
aconcagua 〔`æk∂ŋk´a:gw∂〕 아콩가과(남미 Andes 산맥 중의 최고봉)
aeroscope 〔´ε∂r∂sk`oup〕 대기검사기(대기 중의 극미한 물질을 수집하는 장치)
Aglaia 〔∂gl´ai∂〕 아글라이아의 3여신 중의 하나
Aldebaran 〔æld´eb∂r∂n〕 황소자리 중의 1등성
alphahelix 〔´ælf∂h´i:liks〕 (단백질 중의 polypeptide 사슬의)알파 나선
Andrew 〔´ændru:〕 남자 이름(애칭), 안드레(그리스도 12사도 중의 한 사람)
Androcles 〔´ændr∂kl`i:z〕 안드로클레스(로마 전설 중의 노예, 예전에 구해준 사자와 원형경기장에서 재회함)
antibody 〔´æntig`adi〕 항독소, (혈액 중의)항체
Banff 〔bæmf〕 뱀프(캐나다 Allberta주 남서부 Rocky산맥 중의 국립 공원)
begats 〔big´æts〕 (구약 성서 중의)가계도, 자식, 자손
Brobdingnag 〔br´abdiŋn`æg〕 (걸리버 여핵기 중의)거인국
Catholic Epistles (신약 성서 중의)공동서한
Central Powers 동맹제국(1차대전 중의 독일.오스트리아.헝가리, 때로 터키.불가리아를 포함)
choco 〔t∫´akou〕 유색인, 흑인, (2차 대전 중의)민병, 징집병
Cuthbert 〔k´∧θb∂rt〕 남자 이름(애칭 Cuddie), 징병기피자(특히 제 1차 대전 중의), 나무딸기
Dominical 〔d∂m´inik∂l〕 주의, 예수의, 주일의, 주일, 일요일, 주일 문자, 교회력에서 그해의 일요일을 표시하는 A에서 G까지 중의 한자
duumvir 〔dju:´∧mv∂r〕 (로마사)(연대 책임하의)양두정치가 중의 한 사람
electronic smog 전파 스모그(각종 전파, 전기 기기로부터 발생한 대기 중의 전자파)
epistler 〔ip´isl∂r〕 (특히 신약 성서 중의)서간의 팔자, (성찬식의)사도 서간의 낭독자
Everest 〔´ev∂rist〕 Mount히말라야 산맥 중의 세계 최고봉
Galahad 〔g`æl∂h´æd〕 아서왕 이야기 중의 원탁의 기사의 한 사람, 고결한 남자
Gareth 〔g´æriθ〕 남자 이름, 개리스(Arthur왕의 조카, 원탁의 기사 중의 한 사람)
Gargantua 〔ga∂r´ænt∫u∂〕 가르강튀아(라블레의 소설 중의 굉장한 식욕을 가진 거인)
Gault 〔go:it〕 중녹사통(녹사층 중의 점토질의 중생대 지층)
genetic code 유전 코드(DNA분자 중의 화학적 기초 물질의 배열)
globin 〔gl´oubin〕 글로빈(헤모글로빈 중의 단배질 성분)
golden rule 황금률(마태복음의 산상수훈 중의 말, "무엇이든지 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라")
goodmorning 〔g´udm`o∂rniŋ〕 (오전 중의 인사)안녕히 가(계)십니다
Hagiographa 〔h`ægi´agr∂f∂〕 성문집, 제서(구약성서 중의 제 3부)
half term 학기 중의 중간 휴가(보통 2, 3일에서 1주일)
highlight 〔h´ail`ait〕 (화면의)하이라이트, 중요부분, (뉴스 중의) 중요사건, 화제거리, 두드러지게 하다, 강조하다, 돋보이다
Holmes 〔houmz〕 홈스(영국의 소설가 Conan Doyle의 작품 중의 명탐정)(일반적으로)명탐정
holon 〔h´al∂n〕 홀론(보다 큰 전체 중의 하나의 전체), 생물과 환경의 종합체(biotic whole)
Houyhnhnm 〔hu:´in∂m〕 (걸리버 여행기 중의) 이성을 갖춘 말나라의 말
Hunker 〔h´∧ŋk∂r〕 보수주의자(1845-48년 민주당원 중의)구식 사람
incident 〔´insid∂nt〕 일어난일, 부수사건, 작은사건, 분쟁, (유의어incident중대 사건으로발전할 위협성이 있는 부수적인 사건, accident뜻하지 않게 일어나는 사고, event중요한 사건이나 행사, 사변사건(전쟁, 폭등등)(시, 소설 중의)삽화, (법)부대조건(부수
Indoeuropean 〔´indouj´u∂r∂p´i:∂n〕 인도 유럽(인도게르만)어족(의), 인구어족(의)(인도, 서부 아시아, 유럽각국에서 쓰는 언어의 대부분을 포함하는 대어족, 영어도 그 중의 하나)
involuntary 〔inv´al∂nt`eri〕 본의아닌, 마음내키지 않는(unwilling)무의식 중의, 부지불식간의, (해)불수의의
Isaiah 〔aiz´ei∂〕 남자이름, (성)이사야(히브리의 대예언자, 기원전 720년경의 사람), (구약성서 중의)이사야서
Ismailian 〔´ism´a:´ili:∂n〕 이스마일파의 신도(이슬람교shi'a파 중의 한파)
Jamaica 자메이카(서인도 제도 중의 영연방 독립국)
Jekyll 〔dз´ik∂l〕 지킬 박사(R.L. Stevenson 작품 중의 의사)
karakul 〔k´ær∂k∂l〕 카라쿨(우즈베크 산의 양), 털가죽(아스트라칸 털가죽 중의 최상등)
kashinBeck disease 〔k`æ∫inb´ek〕 캐신벡병(음료수 중의 유기산에 의한 뼈의 변형)
landgirl 〔l´ændg`∂:rl〕 (제2차 대전 중의) 임시 여자 농장 노동자
leeward Islands 〔l´i:w∂rd〕 리워드 제도(서인도제도 중의 영령제도)
match 상대, 적수, 짝지움, 한쌍 중의 한쪽, 필적하는 것, 맞붙음, 시합, 배우자, 혼인, be a ~ (no ~) for 필적하다(하지 못하다), be more than a ~ for 맞설 수 없다
maximin 〔m´æks∂m`in〕 맥시민(어떤 한 조의 극소치 중의 최대치), 맥시민 치(게임 이론에서 최소의 득점을 최대로 하는 수법
mean 〔mi:n〕 중간, 중의, 평균값, 중항, 중용, 매사(중간에서는것, 중개자의 뜻에서)
microtektite 〔m`aikrout´ektait〕 미소 텍타이트 (해저 침전물 중의 미세한 우주진의 일종)
minimax 〔m´inim`æks〕 미니맥스(어떤 1조의 극대치 중의 최소치); (게임 이론에서) 미니맥스(추정되는 최대의 오차(손실)를 최소로 하는 기법)
Minorca 〔m´in´o∂rk∂,-m´o:-〕 미노르카(지중해 balearic군도 중의 스페인령섬), 미노르카 닭
muse 〔mju:z〕 뮤즈 의 신(시, 음악, 그밖의 학예를 주관하는 9여신 중의 하나), 시적 영감, 시심, 시인n
New Britain 뉴브리톤(남태평양 Bismarck제도 중의 최대의 섬, 주요 도시Rabaul)
Nynorsk 〔nj´u:no∂rsk,nj´u:no:sk〕 뉘노르스크(노르웨이의 두 공용어 중의 하나)
Oahu 〔ou´a:hu:〕 하와이군도 중의 섬
PAN 〔pæn〕 스모그 중의 질소산화물
partwork 〔p´a∂rtw`∂:rk〕 분책, 한질로 된 저잘물 중의 한 권
peter 베드로, 예수 12사도 중의 한 사람
philip 〔f´ilip〕 빌립, 예수 12사도 중의 한 사람
pointer 〔p´oint∂r〕 지시하는 사람, 지침, 암시, 포인터, 지극성(큰 곰자리 중의 두별)
puna 〔p´u:n∂〕 푸나(페루의 Andes 산맥 중의 춥고 건조한 황야), (페루 산간의) 찬바람, 고산병
quarterback 〔kw´o:rt∂rb`æk〕 쿼터백, 네 사람의 백필드 중의 한 사람, 센터의 후방
quintuplet 〔kwint´∧pl∂t,-tj´u/kw´intju〕 다섯 쌍둥이 중의 한 사람, 5개 한 벌
quintuplicate 5배의, 5중의, 다섯번째의, 5개 한 세트 중의 하나
racing flag 레이스 기(레이스 중의 요트가 마스트 꼭대기에 다는 식별기)
ranger 〔r´eindз∂r〕 돌아다니는 사람, 방랑자(wanderer), 산림경비대(감시원), 왕실림 관리인, 기마 경찰대원, (제 2차세계대전 중의)특별 유격대원, 레인저 부대원, (밀림지대에의)게릴라전 훈련을 받은 병사, 레인저(월면 탐사선), 레인저(Girls Guides의 16세
Rhodes 로도스섬(에게해 중의 그리스령 섬), 로즈(영국 태생의 남아프리카 정치가)
Rig-veda 〔rigv´eid∂〕 리그베다(인도 최고의 성전.4베다 중의 하나)
rubber 〔r´∧b∂r〕 (카드)세 판 승부, (the~)세 판 승부 중의 2승, 세 판 승부의 결승전(=~game)
sapiential 〔s`eipi´en∫∂l〕 지혜의, the ~ books 지혜의 서(구약성서 중의 잠언, 전도시, 아가 등)
septime 〔s´eptim〕 (펜싱)(8자세 중의)제 7의 자세
shepherdess 〔∫´ep∂rdis〕 양치는 여자(목가 중의 인물일 때가 많음), 시골 처녀
simple machine 간단한 기계(나사, 지레, 도르래, 쐐기, 바퀴와 축, 사면의 6가지 중의 하나)
smokeshade 〔sm´ouk∫`eid〕 스모크셰이드(대기 중의 입자 모양의 오염 물질, 그 계량단위)
solion 〔s´al`ai∂n〕 솔리온(용액 중의 이온의 이동을 이용한 검출 증폭 전자 장치)
sub judice 〔s∧b dз´u:disi〕 심리 중의, 미결의
supporter 〔s∂p´o∂rt∂r〕 지지자, 원조자, 후원자, 뒷바라지꾼, 찬성자, 자기편, 한편, 부양자, 지지물, 지주(운동용의) 서포터, 가터, 부목, 문장의 좌우 양편에 서거나 그것을 받는 한 쌍의 동물 중의 하나, (운동 선수를)돌보는 사람, 조연자
Thetis Achilles의 어머니(바다의 신 Nereus의 50명의 딸 중의 하나)
triplet 3개 한벌, 세 폭한짝, 3연음표, 세쌍동이 중의 하나
triplication 3배, 3중, 3통 작성, 3배한 것, 3통 중의 하나
trypsin 〔tr´ipsin〕 트립신(췌액 중의 소화 효소)
Tyrol 〔t´airoul〕 알프스 산맥 중의 한 지방
violin 〔v´ai∂lin〕 바이올린, 현악기, (관현악 중의)바이올린 연주자
Xbody X체(식물 세포 중의 무정형 봉입체)
in the making 발달 중의, 제조중의, 완성전의
bleeding 1. 출혈 2. 피가 나는, 출혈 중의
incumbent 현직의, 재직 중의; 현재의; 의지하는
leg 다리; (특히 비행기 여행의) 한 번 날기, (한 행정 중의) 한 구간
Lower House 하원; (일본의) 중의원
ongoing 진행 중의, 게속 둥인
term 1. 용어, 학술 용어; (문장, 회화 중의) 단어, 어구; 표현, 말씨; 사이; 기간, 임기 2. ~라고 이름 짓다, 부르다.
wartime 전시의, 전시 중의
in hand; (=receiving attention) 고려 중의
alternative (둘 중의)어느 한쪽의,대신의,둘(이상)에서의 선택
muse 뮤즈(예술,학문을 관장하는 9여신 중의 하나),시상
Being away from someone you love is one of the hardest things in the world.
사랑하는 사람과 떨어져 있는 것이 세상에서 가장 힘든 일 중의 하나죠.
그는 한국에서 가장 인기있는 스포츠 맨 중의 한 명이다.
He is one of the most popular sportsmen in Korea.
그는 가장 인기있는 작가 중의 한 사람이다.
He is one of the most popular writers.
꽃 중의 꽃은 장미이다.
The rose is the queen of flowers.
두 분 중의 어느 쪽이 형입니까?
Which of you two is the elder brother?
one of the best photographers in the world 세계에서 가장 훌륭한 사진 작가들 중의 한 사람
Smoking during pregnancy is dangerous. 임신 기간 중의 흡연은 위험하다.
Being kind is one of her great virtues. 친절한 것은 그녀가 지닌 훌륭한 미덕 중의 하나이다.
Because of the recent dockers strike here, the sailing of M.S. ""Viva,"" scheduled to clear for your port on June 25, has been canceled. As things stand, no direct steamer is available during the month.
최근 이곳의 항만파업때문에 6월 25일 귀항을 향해 출항 예정의 비바 호는 취소되었습니다. 현재 금월 중의 직항 선은 없습니다.
In Africa, the feeding habits of migratory locusts make them one of
the most feared of pests.
아프리카에서, 이주성 메뚜기들의 식사 습관은 그들(메뚜기들)을 가장
공포스러운 해충들 중의 하나로 만들어 준다.
Since New York City is one of the world's most important centers of
business, culture, and trade, much of what happens in the city affects
what happens throughout the United States and around the world.
뉴욕 시는 비즈니스, 문화, 교역의 세계에서 가장 중요한 중심지 중의
하나이므로, 그 도시에서 일어나는 일 중에 많은 부분이 미국전체에 걸쳐
그리고 전 세계적으로 발생하는 일에 영향을 끼친다.
About nineteen million people living in the US belong to a
Spanish-speaking ethnic group and name Spanish as their
first language.
미국에 사는 사람들 중의 약 1900만 명이 스페인어를 말하는 인종그룹에
속하며 그들의 모국어로서 스페인어를 든다.
Steven Spielberg, whose highly successful films have given popular cinema
a new respectable appeal, is considered one of the best movie directors
in the United States.
그의 대단히 성공적인 영화들이 대중영화에 새로운 존경받을 만한 호소력을
제공한 스티븐 스필버그는 미국에서 가장 훌륭한 영화감독 중의 하나로 간주된다.
Population expansion and the consequential competition for scarce
resources is one of the biggest problems facing the world today.
인구의 팽창과 그에 따라 생기는 부족한 자원에 대한 경쟁이 오늘날
세상에 직면하고 있는 가장 큰 문제들 중의 하나이다.
One of the great engineering feats of the world, the 44-mile
Panama Canal bisects the continents of North and South America,
making it possible for ships to sail between the Atlantic
and Pacific Oceans.
세상의 위대한 공학 기술의 업적 중의 하나인 44마일의 파나마운하는
북미와 남미 대륙을 반으로 갈라놓으며, 배들이 태평양과 대서양 사이를
항해하는 것을 가능하게 해준다.
Jerome Kern's most famous work is Showboat, one of the best,
most enduring musical comedies.
"제롬 컨"의 가장 유명한 작품은 Showboat 인데, 그것은 가장 최고이며
가장 지속적인 뮤지컬 코미디 중의 하나이다.
One of the most popular tourist destinations in the United
States, Las Vegas was originally founded as a water stop for
steam locomotives on the route of what is now Union Pacific
Railroad.
미국에서 가장 인기있는 관광지 중의 하나인 라스베가스는, 현재는
Union Pacific Railroad 회사가 된 그 회사의 철도 선상에서 증기
기관차를 위한 물 공급 정류장으로서 원래 설립되었었다.
Protecting Florida's coral reefs is difficult because some of the
corals are very fragile : even the touch of a diver's hand can kill them.
Florida 의 산호초를 보호하는 것은 힘들다, 왜냐하면, 그 산호초들 중의
일부는 매우 연약하기 때문이다 : 다이버의 손길만 닿아도 그들을 죽일 수 있다.
Margaret Brent, because of her skill in managing estates, became
one of the largest landholders in colonial Maryland.
Margaret Brent 는 그녀의 부동산을 관리 운영하는 기술 때문에 식민지
시대의 Maryland에서 가장 큰 토지소유자 중의 하나가 되었다.
One of the most impressive collections of nineteenth-century
European paintings in the United States can be found in the
Philadelphia Museum of Art.
미국에서 가장 인상적인 19세기 유럽 그림의 소장품들 중의 하나가
필라델피아 미술관에서 발견될 수 있다.
None of the boron group elements was recognized to be in
a pure state before modern chemistry isolated them.
현대화학이 그들을 규명하기 이전에는, 붕소그룸 원소들 중의 어떤 것도
순수한 상태인 것으로 밝혀지지 않았었다.
Margaret Mead studied many different cultures, and she was
one of the first anthropologists to photograph her subjects.
Margaret Mead 는 많은 여러 문화를 공부했다, 그리고 그녀는 그녀의
주제를 사진찍은 첫 번째의 인류학자들 중의 하나였다.
One of the most distinct dialects of North American English,
Gullah is spoken by many people in the South Caroline area.
북미 영어에서 가장 독특한 방언(사투리)들 중의 하나인 Gullah 는
South Carolina 지역에서 많은 사람들이 사용한다.
If an atom loses any of its electrons, it becomes positively
charged and can combine chemically with other atoms.
만약 하나의 원자가 그것의 전자들 중의 어느 것이라도 잃어버리면,
그것은 양으로 대전되고 다른 원자들과 화학적으로 결합할 수 있다.
According to many critics, Mark Twain's novel Huckleberry Finn
is one of the greatest American novels ever written.
많은 비평가들에 따르면 Mark Twain의 소설 Huckleberry Finn 은 여태까지
쓰여진 가장 위대한 미국 소설들 중의 하나이다.
One of the tenets of New Criticism is that a critic need not
tell readers what to think about a story.
신비평주의의 원리 중의 하나는, 비평가가 독자들에게 어떤 이야기(작품)에
관해서 어떻게 생각해야할 것인지를 말할 필요가 없다는 것이다.
* tenet = (어떤 그룹, 집단 등의) 교의, 주의, 원리, 이론.
Mahalia Jackson, whose singing combined powerful vitality with great
dignity, was one of the best-known gospel singers in the United States.
그의 노래가 강한 활력과 대단한 품위를 결합한, Mahalia Jackson 은
미국에서 가장 잘 알려진 가스펠 가수들 중의 하나였다.
Living up to basic ethical standards in the classroom is one of the
most important ways that children learn how to function in society
at large.
기본적인 윤리 기준에 맞춰서 생활하는 것은, 아이들이 대체적으로 사회에서
어떻게 기능해야하는 지를 배우는 가장 중요한 방법들 중의 하나이다.
Because of its vast tracts of virtually uninhabited northern forest,
Canada has one of the lowest population densities in the world.
사실상 사람이 거주하지 않는 북부 삼림의 그 거대한 지대 때문에, 캐나다는
세상에서 가장 낮은 인구밀도 중의 하나를 가진다.
Contemporary film directors, some of whom write the scripts for, act in,
and even produce their own motion pictures, are thereby assuming ever
more control of their art.
현대의 영화와 감독들은- 그들 중의 일부는 그들 자신의 영화를 위해 대본을
쓰고, 연기도 하고, 또 제작조차도 하는데 - 그래서 그들 예술의 더 많은
주도권을 가지고 있다.
Many of the innovations in airplane design since the days of
the Wright brothers have been made in order to lessen the effect of drag or
air resistance.
라이트 형제 시절 이래로 항공기 디자인에 있어서의 혁신들 중의 많은 것들이,
항력이나 공기저항의 효과를 감소시키기 위해서, 이루어졌다.
Under the influence of Ezra Pound, Hilda Doolittle became associated with
the Imagists and developed into one of the most original poets of the group.
Ezra Pound 의 영향하에서, Hilda Doolittle 은 인상주의자들과 관계하게 되었고 그
그룹의 가장 독창력 있는 시인들 중의 하나로 발전했다.
Not all rainwater falling from a cloud reaches the ground;
some of it is lost through evaporation.
구름으로부터 떨어지는 모든 비가 땅에 닿는 것은 아니다; 그 중의 일부는 증발을
통해 사라진다.
One of the most difficult problems in understanding sleep is determining what
the functions of sleep are.
수면을 이해하는데 있어서 가장 중요한 문제들 중의 하나는 수면의 기능이
무엇인가를 밝혀내는 것이다.
Emily Dickinson, one of the greatest poets of the United States,
was almost entirely unknown to the people of her own time.
미국의 가장 위대한 시인들 중의 하나인 Emily Dickinson 은 자기 시대의
사람들에게는 거의 알려지지 않았다.
Observation of the Sun, Moon, and stars has enabled humans to determine both
the seasons and the time of day.
해와, 달과, 지구의 관찰이 인간으로 하여금 계절과 하루 중의 시간을 파악할 수
있게 해주었다.
Although rainfall in the desert is low, it is one of the most important
climatic factors in the formation of desert erosion features.
비록 사막에서의 강수량은 적지만, 그것은 사막 침식 특징들의 형성에 있어서 가장
중요한 기후적인 요소들 중의 하나이다.
The wood of the tulip tree, sometimes referred to as American whitewood, is
one of the most valuable timber products in the United States.
때때로 American whitewood 라고도 불리는 튜립나무의 목재는 미국에서 가장
가치있는(귀중한) 목재산물 중의 하나이다.
By 1860 the railroads of the United States had 3,000 miles of track,
three-quarters of which was east of the Mississippi River and north
of the Ohio River.
1860년까지 미국의 철도는 3,000마일의 철로를 가졌는데, 그 중의 3/4는 미시시피
강의 동쪽 그리고 오하이오강의 북쪽에 있었다.
One of the problems of United States agriculture that has persisted
from the 1920's until the present day is the tendency of farm income
to lag behind the costs of production.
1920년대부터 현재까지 지속되어온 미국농업의 문제점들 중의 하나는, 농장의
수입이 상품생산비보다 뒤떨어지는 경향(추세)이다.
Volcanism occurs on Earth in several geological settings, most of which
are associated with the boundaries of the enormous, rigid plates that
make up the lithosphere.
화산은 지구상에서 여러 지질학적인 환경에서 발생하는데, 그 중의 대부분은
암석권을 구성하고있는 거대하고 단단한 지판들의 경계선과 관련이 있다.
Of the many factors that contributed to the growth of international tourism in
the 1950's, one of the most important was the advent of jet travel in 1958.
1959년대 국제 관광산업의 성장에 기여했던 그 많은 요소들 중에서, 가장 중요했던
것 중의 하나는 1958년의 제트기여행의 출현이었다.
The Canadian province of Alberta is believed to have some of the richest
oil deposits in the world.
캐나다의 Alberta 주는 세상에서 가장 풍부한 석유매장 중의 일부를 가지고있다고
믿어진다.
Ruth St. Dennis is considered one of the renowned dancers
who contributed theatrical, imaginative movements to modern choreography.
Ruth St. Dennis 는, 현대 안무에 극적이고 상상력 있는 율동을 기여한, 그 유명한
무용가들 중의 하나로 간주된다.
Artistic creativity is one of the abilities that make human beings different
from animals.
예술적 창작성은, 인간을 동물들과 다르게 만들어주는 능력들 중의 하나이다.
The city of Toronto, in the Canadian province of Ontario,
has one of the world's safest, cleanest, and most efficient subway systems.
캐나다의 Ontario 주안에 있는 Toronto 시는 세계에서 가장 안전하고 가장 깨끗하며
가장 효율적인 지하철 시스템 중의 하나를 가지고 있다.
More than two-thirds of the people in the state of Washington
live in the Seattle-Tacoma area.
워싱턴주의 사람들 중의 2/3 이상이 Seattle-Tacoma 지역에 산다.
Much of what is known about the early Native Americans
have been dug out of the earth by archaeologists.
옛날 미국 원주민들에 관해서 알려진 것 중의 많은 부분이 고고학자들에 의해서
땅으로부터 발굴되었다.
One of the facts enabling oak trees to usually live a long
time is that they are highly resistant to storm damage.
오크나무를 오랫동안 살 수 있게 해주는 사실들 중의 하나는, 그들이 폭풍피해에
대해 저항력이 강하다는 것이다.
Many of the recording instruments used in a variety
of branches of science are kymographs.
과학의 여러 분야들에서 사용되는 녹음 기계 중의 많은 것들이 카이머그래프이다.
Golden Rule: (the ~) 황금률; 산상 수훈 중의 일절
“Do unto others as you would have them do unto you.”
무엇이든지 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라 <聖 마태 복음 7:12>; 행동 규범
* stand-by
대기 중의 (=a person or thing that is kept ready to be
used)
-- Stand-by passengers will be called in ten minutes.
(10분내로 대기 승객들이 호명되겠습니다.)
-- They bought two cheap stand-by tickets for Rome.
(=They had to wait and see if any seats were available.)
(그들은 값이 싼 로마행 대기표를 2장 샀다.)
☞ stand by 대기하다
She is one of my most valued clients.
그녀는 나의 최고 고객 중의 한 명이다.
I'll drop by one of these days. 언제 한번 들를게.
* one(some) of these days는 some time soon (언제인지는
모르지만 곧)이란 뜻이다. '들르다'는 말은 drop by 대신
drop in 또 stop by나 stop in을 써도 좋다. 미국사람들은
one of those things란 말도 잘 쓰는데 이것은 '그것들 중의
하나'란 뜻도 되지만 '흔히 있는 일' 또는 '대수롭지 않은 일'
또는 '어쩔 수 없는 일'등의 뜻이다. That will be the day란
말도 미국인들이 즐겨 쓰는 말인데 이것은 '저것이 그날이
될 것이다'란 말이 아니라 It will never happen.
'그랬으면 얼마나 좋겠느냐?'는 말이다.
Beware of con artists 사기꾼을 조심해.
* '사기꾼'을 가리키는 영어단어는 굉장히 많은데 그 중의 하나가
confidence man 인데 감언 이설로 남의 신임(confidence)을 얻은 후
사기를 친다는 뜻에서 생긴 말이다. confidence를 con 으로 줄여
사기꾼을 con man 또는 con artist라고도 한다.
swindler, bunco artist, fraud, chiseler, crook, cheater,
flimflammer등 많다. 그리고 be alert to∼, beware to∼는
'∼을 조심하다'는 뜻이다.
How many times should I tell you? If I've told you once,
I've told you a hundred times!
- 몇 번이나 말해야 되니? 한번 말하면 알아들어야지.
몇 번이나 말해야 알아듣겠니?
* 미국 영화의 최고 걸작이라는 Gone With The Wind에서 가장
인상깊은 장면 중의 하나로 꼽히는 장면에서도
I don't give a damn이란 말이 나오는데 여주인공 Vivien Leigh가
자기 곁을 떠나는 남자 주인공 Clark Gable에게 What should I do?
'난 어쩌지요?'라고 말하니까 Gable이 Frankly, my dear, I don't
give a damn이라 말하고 뚜벅뚜벅 걸어나가는데 여기서 말한
I don't give a damn이란 말은 '난 조금도 상관하지 않는다.
내가 알 바가 아니다'란 말이다. damn이라는 말은 '빌어먹을'이란
뜻의 욕설 비슷한 말이므로 될 수 있으면 함부로 쓰지 말고
누가 이런 말을 쓸 때 알아듣기만 하면 된다.
Unlike the two opposition parties, the conservative opposition
United Liberal Democrats (ULD) pinpointed the real-name system as
one of those factors aggravating the nation's current economic
difficulties.
국민회의-민주당과는 달리 자민련 측은, 실명제가 경제 악화를 부채
질한 여러 요인들 중의 하나라고 지적하고 있다.
So the little maiden walked on with her tiny naked feet,
that were quite red and blue from cold.
그래서 그 어린 소녀는 그녀의 조그마한 발을 벌거벗은 채,
추위로 발이 파래질때까지 계속 걸어야 했습니다.
She carried a quantity of matches in an old apron,
and she held a bundle of them in her hand.
그녀는 많은 성냥을 낡은 앞치마에 넣어 가져갔고,
그것들 중의 한 다발을 손에 쥐었습니다.
Nobody had bought anything of her the whole livelong day;
no one had given her a single farthing.
온종일 아무도 그녀에게서 그 어느것도 사지 않았습니다.
또한 누구도 그녀에게 동전 하나 주는 사람이 없었습니다.
How about your impression? (X)
"인상이 어때?"라는 뜻으로 물었는데, 한국인들이
가장 저지르기 쉬운 오류 중의 하나이다. 여기서
명사인 impression을 받는 것은 how가 아니라 what이다.
"그를 어떻게 생각해?"의 경우도 how를 쓰는 게 아니라
"What do you think of him?"이다.
① What is your impression?(인상이 어때?)
② Can you give me your impression?(네 인상을 말해줄래?)
③ How do you feel about that?(그게 어떤 건 같아?)
④ Tell me your impression of that.(그것에 대한 인상을 말해봐.)
One co-representative of the ``Citizens' Alliance for the Promotion of
Correct Mass Media'' made a significant remark in a recent news
interview, saying that the country needs a law that bans chaebol's
control of the media. The Samsung Group, which owns the Joong-Ang
Ilbo, and others that have media interests should voluntarily dispose
of them or let them become independent entities.
"바른언론추진 시민들의 모임"의 공동 대표 중의 한사람은 최근의 기자
회견에서 한국은 재벌의 언론 매체 경영을 금지시키는 법이 필요하다는 중
대한 발언을 한 바 있다. 중앙 일보를 소유한 삼성 그룹과 기타 언론 관련
기업체를 소유한 재벌 기업은 자발적으로 언론 매체들을 처분하거나 독립
기업체로 만들어야 할 것이다.
co-representative : 공동 대표
significant : 긴요한, 결정적인, 두드러진, 획기적인, 현저한
voluntarily : 자발적으로, 자의적으로
dispose : 배치하다, 처분하다
entity : 실체
1) '어느쪽'은 의문대명사 which. '두 분 중의 어느 쪽'은
which of you two. 이는 3인칭 단수이므로 동사로 is.
▶▶ Which of you two is the elder brother ?
Being away from someone you love is one the hardest things in the world
==>사랑하는 사람과 떨어져 있는 것이 이 세상에서 가장 힘든 일 중의 하나죠.
둘 중의 한사람이라도 웃는 게 어떻겠습니까?
Would either of you mind smiling?
counterpart 서로 보완하는 2개 중의 하나,대응하는 것.비슷한 것. (a thing that
completes another;things very much alike)
Night and day are counterparts.
"Yes," said Mrs.Kim, "Seoul is one of the largest cities in the world."
"그래, 서울은 세계에서 가장 큰 도시 중의 하나란다."라고 김 여사가 말했다.
One of the prize winners was Wenda Gu from China.
수상자 중의 한 사람은 중국 출신의 Wenda Gu였다.
The tiger and the gorilla are only two of the many endangered animals.
호랑이와 고릴라는 많은 멸종되어가는 동물들 중의 두 가지 예에 불과하다.
Taegwondo is one of the most popular martial arts in the world.
태권도는 세상에서 가장 유명한 무술 중의 하나이다.
As indicated in the newspaper article, traffic accidents are one of the most significant causes of death.
신문 기사에서 보여 주듯이, 교통 사고는 가장 주요한 사망 원인들 중의 하나이다.
In fact, about 40 percent of all people who died from car accidents were pedestrians.
실제로 교통 사고로 사망한 사람들 중의 약 40%가 보행자들이었다.
It's one of our subsidiary companies.
그 회사는 저희 자회사 중의 하나입니다.
It's one of our subsidiary companies.
우리 자회사 중의 하나입니다.
Well, they were awfully short of time last week, and one of the young new typists mixed up your account with another one.
저, 지난주에 직원들이 굉장히 바빴거든요. 그래서 새로 들어온 젊은 타이피스트 중의 한 명이 귀사와의 거래를 다른 회사의 것과 혼동을 한 겁니다.
Well, bulgogi is one of our famous dishes and has been a traditional favorite among foreigners as well as native Koreans.
저, 불고기가 유명한 요리 중의 하나인데, 한국인들뿐만 아니라 외국인들 사이에서도 전통적으로 가장 선호되어 왔답니다.
It's the cream of the crop.
그건 최고 중의 최고다. 정수다.
What do you want to do with your life?
앞으로 인생에서 하고 싶은 게 있다면요?
You know, I'd love to say that I had it planned out.
제가 인생 계획을 다 세워 놓았다고 말할 수 있었으면 정말 좋겠어요.
But that's one of the big things that I've learned is not to plan exactly what I'm going to do next, you know.
하지만 그동안 제가 터득한 큰 이치 중의 하나가 바로 다음에 무엇을 할지 정확한 계획을 세우지 않는 거예요.
* have A planned out A를 면밀히 계획해 두다
A dog's fidelity to its owner is one of the reasons why that animal is a favorite household pet.
개를 가정 애완동물로 선호하는 이유 중의 하나는 주인에 대한 충성 때문이다.
Tobacco is one of the indigenous plants which the early explorers found in this country.
담배는 초기 탐험가들이 이 나라에서 발견한 고유한 토착 식물 중의 하나다.
He was one of the few malcontents in Congress; he constantly voiced his objections to the Presidential program.
그는 국회에서 불평분자들 중의 한 사람이었다. 항상 대통령의 계획에 반대 의사를 제기했다.
One of the outstanding features of this book is the perspicuity of its author. Her meaning is always clear.
이 책의 뛰어난 특징 중의 하나는 작가의 명료함이다. 그녀의 뜻하는 바는 언제나 명확하다.
One of the salient features of that newspaper is its excellent editorial page.
저 신문의 두드러진 특징 중의 하나는 사설면이 뛰어나다는 것이다.
The Neanderthal Man is one of our primordial ancestors.
네안데르탈인은 우리의 원시 조상 중의 한 사람이다.
Tobacco is one of the indigenous plants which the early explorers found in this country.
담배는 초기 탐험가들이 이 나라에서 발견한 고유한 토착 식물 중의 하나다.
We lived, not in central London, but in one of those peripheral suburbs that spring up on the outskirts of a great city.
우리는 런던 중심가가 아니라 대도시 외곽 주변에 생긴 교외 중의 한 지역에서 살았다.
Albert Einstein is one of the greatest scientists the world has ever known.
If I had to express his character in a single word, I would choose the word 'simplicity.'
Perhaps a story about him will help.
Once, when he was caught in a heavy rain, he took off his hat and held it under his coat.
Asked why, he explained slowly that the rain would damage his hat, but not his hair.
Albert Einstein은 세계가 지금까지 알고 있는 가장 위대한 과학자 중의 한 사람이다.
만약 내가 그의 성격을 한 마디로 표현해야 한다면, 나는‘단순함'이라는 단어를 선택할 것이다.
아마도 그에 대한 일화가 도움이 될 것이다.
한번은 그가 폭우를 만났을 때 그는 그의 모자를 벗고 그의 외투 안에 모자를 품고 있었다.
이유를 묻자 그는 비가 그의 모자를 손상시키지만, 그의 머리카락은 손상시키지 않는다고 천천히 설명했다.
Russians are big soap opera fans :
one of the most popular TV shows that ever aired in Russia was a Mexican soap opera called 'The Rich Also Cry.'
It was the story of a rich and powerful man who married his beautiful maid.
Russian viewers also love Russian game shows, music videos, and broadcasts from the parliament.
In fact, when the Russian government first aired a daily broadcast of its parliament in 1989,
people were so interested that they stayed home from work to watch it.
러시아인들은 연속극의 왕 팬이다.
러시아에서 방송된 가장 인기있는 TV 쇼 중의 하나는 ‘부자도 운다' 라는 멕시코 연속극이었다.
이것은 아름다운 그의 하녀와 결혼한 부유하고 권력있는 남자의 이야기였다.
러시아 시청자들은 또한 러시아 게임쇼와 뮤직비디오, 의회 방송도 좋아한다.
사실, 러시아 정부가 1989년에 처음으로 일일 의회 방송을 처음 방송했을 때,
사람들은 너무 흥미를 느껴서 그것을 보기위해 직장에 가지 않고 집에 있었다.
In 1926, there was a double tragedy in her life because her much-loved mother died.
Agatha Christie suffered a nervous breakdown, and one night she abandoned her car and mysteriously disappeared.
She went missing for 11 days and was found in a hotel in the north of England.
It is interesting to note that it was while she was suffering so much that she wrote one of her masterpieces, The Murder of Roger Ackroyal.
1926년 그녀의 생에 슬픔이 갑절이 되었는데 그녀가 많이 사랑하던 어머니가 돌아가셨기 때문이다.
Agatha Christie는 신경 쇠약으로 고통을 받았는데, 어느 날 밤 그녀는 차를 버리고 어딘지 모르는 곳으로 사라졌다.
그녀는 11일 동안 행방 불명이 되었고 영국 북부의 어느 호텔에서 발견되었다.
그녀가 매우 고통을 받던 중에 그녀의 대표작 중의 하나인 The Murder of Roger Ackroyal을 썼다는 것은 흥미로운 일이다.
Schubert spent his whole life in poverty.
But he had one noble purpose in life.
That was to write down the beautiful musical thoughts which seemed to flow from his brain in an endless rush of melody.
As one of the most productive composers, Schubert wrote music as freely as one would write a friendly letter.
He just produced what was in him, and brought us a rich treasure of music.
슈베르트는 인생을 가난 속에서 보냈다.
그러나 그는 인생에 한 가지 고상한 목적을 가지고 있었다.
그것을 끊임없이 흘러나오는 멜로디로 그의 두뇌로부터 흘러나오는 듯한 아름다운 음악적 사고를 써 내려가는 것이었다.
가장 생산적인 작곡가 중의 한 명으로서 슈베르트는 다정한 편지를 쓰는 사람만큼이나 자유롭게 음악을 썼다.
그는 그 자신 안에 있는 것을 썼고 우리에게 풍요로운 음악의 보물을 가져다주었다.
Diamonds are older than nearly everything else on earth.
They have been used to cut glass, cure snakebites, and charm kings and queens.
Famed for their flashing beauty, diamonds are the hardest substance on earth and among the most useful.
However, digging for diamonds is an expensive and exhausting operation.
Miners may dig through about 250 tons of rock to find just one stone.
다이아몬드는 지구상에 있는 어떤 것보다 오래되었다.
다이아몬드는 유리를 자르거나, 뱀에게 물린 상처를 치료하거나, 왕과 왕비를 환심을 사기 위해 사용되어 왔다.
반짝이는 아름다움으로 잘 알려진 다이아몬드는 지상에서 가장 단단한 물질이며 가장 유용한 것 중의 하나다.
그러나 다이아몬드를 캐내는 일은 비용이 많이 들고 소모적인 작업이다.
단 하나의 다이아몬드를 발견하기 위해 광부들은 약 250톤의 바위들을 뚫어야 할지도 모른다.
Finding evidence doesn't always mean a criminal will be convicted.
Proving that a person is guilty or innocent of a crime is the job of lawyers.
One of the most famous lawyers of all time was Clarence Darrow.
Darrow was very famous in America around the start of the twentieth century.
He often defended people who were thought to be guilty and took on many unpopular cases.
In particular, he defended poor people who usually would not be able to afford a good lawyer.
During trials, he was a great speaker and argued very well.
He won many cases, even when the evidence was against him.
증거를 찾는 것이 항상 범죄자가 유죄임을 의미하는 것은 아니다.
어떤 사람이 어떤 범죄에 대해 유죄이거나 무죄임을 증명하는 것은 변호사의 일이다.
모든 시대에 걸쳐 가장 유명한 변호사 중의 한사람은 Clarence Darrow였다.
Darrow는 20세기가 시작될 무렵 미국에서 매우 유명했다.
그는 종종 유죄라고 여겨지는 사람들을 변호했고 많은 인기 없는 사건을 떠맡았다.
특히, 그는 변변한 변호사를 구할 능력이 없는 가난한 사람들을 변호했다.
재판동안에 그는 위대한 달변가였고 논쟁을 무척 잘했다.
그는 많은 사건에서, 심지어는 증거가 그에게 불리한 경우에도 승리를 했다.
Two thirds of all missions to Mars have failed.
One reason there have been so many failures is that there have been so many attempts.
We have been trying to go to Mars for 40 years.
Another reason is that getting to Mars is hard.
To get there, spirit and Opportunity, the two Mars Exploration Rovers had to fly through
about 483 million kilometers of deep space and target a very precise spot to land.
The space environment isn't friendly.
If getting to Mars is hard, landing there is even harder.
화성으로 가려는 시도 중의 삼분의 이는 실패했다.
매우 많은 실패가 있었던 이유 중의 하나는 너무 많은 시도가 있어 왔다는 것이다.
우리는 40년 동안이나 화성에 가려고 시도해 왔다.
또 다른 이유는 화성에 가는 것이 어렵다는 것이다.
거기에 도달하기 위해서 두 개의 화성 탐사선인 Spirit호와 Opportunity호는
약 4억8천3백만 킬로미터의 깊은 우주를 날아야 했으며 정확한 착륙지점을 정해야 했다.
그리고 그 우주 환경은 우호적이지 않다.
화성에 도달하는 것이 어렵다면 그 곳에 착륙하는 것은 훨씬 더 어렵다.
One of the main purposes of having a hobby is to kill time.
The great developments in science and technology give us more free time to enjoy ourselves.
But people who don't know how to spend their weekends are under stress.
So having a hobby has become a “duty” in modern society.
But problems rise when people seek expensive hobbies to show off their wealth rather than because they have a personal interest in something.
This contributes to worsening the relationship between the haves and have-nots.
취미를 갖는 주요한 목적들 중의 하나는 시간 보내기이다.
과학과 기술의 위대한 발전은 자신의 여가를 즐길 수 있는 더 많은 자유를 주었다.
그러나 주말을 어떻게 보내야 할 지 모르는 사람들은 스트레스를 받는다.
그래서 취미를 갖는다는 것은 현대사회에서는 의무가 되었다.
그러나 사람들이 어떤 일에 개인적인 관심이 있어서가 아니라 그들의 부를 자랑하기 위해 비싼 취미를 갖게 될 때 문제가 발생하게 된다.
이와 같은 상황이 가진 자와 못 가진 자 사이에 관계를 악화를 초래한다.
Our experience of life comes through our five senses.
Each sense gives us specific and useful information about our physical world.
Imagine for a moment that you didn't have the sense of smell.
How much less rich your world would be.
In our traditional work culture we act as if we have only one sense, either visual or auditory.
Most of us are trained to use one of these two senses as our dominant sense, to the exclusion of our other senses.
Learning to use all your senses is a good way to enrich every moment of your life.
우리는 오감(五感)을 통해 인생을 경험한다.
각각의 감각은 물리적인 세계에 대한 특유한 그리고 유용한 정보를 제공한다.
당신에게 잠깐 동안 후각 기능이 없다고 가정해 보라.
당신의 세계는 얼마나 풍요로움이 줄어들겠는가.
전통적인 직업 문화 속에서 마치 우리는 시각 혹은 청각이라는 한 가지 감각 밖에는 없는 것처럼 행동한다.
대부분의 사람들은 나머지 감각들은 배제한 채로 이 두 가지 감각 중의 하나를 주로 사용하도록 훈련받는다.
당신의 모든 감각들을 사용하는 법을 배우는 것은 당신의 삶의 매 순간을 풍부하게 만들 수 있는 좋은 방법이다.
The story of the Titanic and her first, and only, voyage has fascinated people ever since it happened.
The movie director, James Cameron, is one of these people.
Using late-twentieth-century technology and a team of thousands, he brought the great ship to life on the big screen.
The model was tilted by huge machines to show how the ship went down.
Just before the Titanic sank, the front of the ship went under the water, causing the back to stand up almost vertically.
타이타닉호(號)의 첫 번째이자 유일한 항해에 대한 이야기는 그 일이 일어난 후로 줄곧 사람들을 매료시켜 왔다.
그 영화의 감독 James Cameron도 그런 사람들 중의 한사람이다.
20세기 후반의 기술과 수천 명의 인원들을 이용해서, 그는 그 큰 배를 거대한 스크린 위에서 그대로 재현해 놓았다.
이 거대한 모형이 바다 속으로 가라앉는 모습을 보여주기 위해서 거대한 기계들을 이용하여 이모형을 앞으로 기울여 놓았다.
타이타닉호가 침몰하기 직전에 배의 앞쪽 끝이 물속으로 가라앉으면서, 배의 후미는 거의 수직으로 솟아올랐다.
Beagles, which are a type of dog, love to chase rabbits.
Although they rarely catch rabbits, beagles never seem to give up the pursuit.
If the rabbit it's been chasing dashes into a hole,
a beagle will often turn around and start looking for another playful rabbit to chase.
Beagles are one of the most ancient breeds of dog known.
They originated in England and were introduced to the United States only near the end of the nineteenth century.
개의 일종인 비글은 토끼를 쫓아다니기를 좋아한다.
토끼를 잡는 법은 거의 없지만, 비글이 추격을 포기하는 일은 결코 없어 보인다.
자기가 쫓는 토끼가 구멍 속으로 달려가면,
비글은 추적할 또 다른 활기찬 토끼를 찾아 나서기 시작한다.
비글은 알려진 것 중 가장 오래된 개 종류 중의 하나이다.
그들은 영국에서 유래되었으며, 19세기 말 무렵에야 비로소 미국에 소개되었다.
Writing is one of the greatest inventions in human history.
It helps us to store large amounts of knowledge and to hand them down to future generations in a clear and organized form.
Without it we would know very little about how our ancestors lived.
We would be completely shut off from the great people of the past.
In modern times some means of recording sounds and carrying speech a long way have been invented.
Take, for example, the tape recorder and the telephone.
As a result, it may now be regarded as much less important than before.
글쓰기는 인간 역사상 가장 위대한 발명품 중의 하나다.
그것은 우리가 많은 양의 지식을 축적하여, 명료하고 잘 조직화된 형태로 다음 세대에 물려주는데 도움을 준다.
그것이 없으면 우리는 조상들이 어떻게 살았는가에 대해서 거의 알지 못한다.
우리는 과거의 위대한 사람으로부터 완전히 단절될 것이다.
현대에 이르러 음성을 녹음하고 우리의 말을 멀리까지 전송하는 몇 개의 수단이 발명되었다.
녹음기나 전화를 예로 들 수 있다.
그 결과 현재 그것은 과거보다는 훨씬 덜 중요한 것으로 여겨지고 있다.
Glittering gems called diamonds are among the most precious of human possessions.
Through the ages, they have been a lasting evidence of wealth.
Lands may lose their soil, buildings may be destroyed, stocks and bonds may become worthless, but the value of diamonds remain relatively unchanged.
In addition, the diamond is the hardest substance ever known.
Because of this, it is of great value for practical use.
In fact, about three-fourths of the total annual supply of diamonds is used in factories and machine shops.
다이아몬드라고 일컬어지는 화려한 보석들은 인간이 소유하는 가장 귀중한 것들 중의 하나이다.
오랜 세월 동안, 그것들은 영속적인 부의 증거였다.
땅은 토양이 유실될 수도 있고, 건물은 파괴될 수 있으며, 주식이나 채권은 가치를 상실할 수 있지만, 다이아몬드의 가치는 비교적 불변의 상태로 유지된다.
게다가, 다이아몬드는 지금까지 알려진 것 중에서 가장 단단한 물질이다.
이것 때문에, 다이아몬드는 실용적인 용도에 있어서 큰 가치를 지닌다.
사실, 다이아몬드의 연간 총 공급량의 약 3/4은 공장과 기계 공장에서 이용된다.
Electric cars have several limitations that reduce their popularity.
Some of these disadvantages are that the autos are expensive, are relatively slow, and require constant recharging.
Most electric cars can travel efficiently at no more than 45 miles per hour and need to be recharged every 60 miles.
The average cost for acquiring an electric car is more than $15,000.
전기 자동차는 몇 가지 한계 때문에 인기가 떨어진다.
이러한 불리한 점들 중의 몇 가지는 그 차들이 값이 비싸고, 상대적으로 느리며, 계속적인 재충전을 필요로 한다는 것이다.
대부분의 전기 자동차는 겨우 시속 45마일에서 효율적으로 달릴 따름이며, 60마일마다 재충전될 필요가 있다.
전기 자동차를 구입하는 평균 비용은 15,000달러 이상이다.
Several factors can interfere with having a good memory.
One such factor is a lack of motivation.
Without a real desire to learn or remember something, you probably won’t.
Another cause is a lack of practice.
To stay sharp, memory skills, like any other skill, must be used on a regular basis.
A third factor that can hurt memory is self-doubt.
If you’re convinced you won’t remember something, you probably won’t.
A person with a positive attitude will do much better on a test than someone who is sure he or she won’t remember the material.
Lastly, distraction can interfere with memory.
If you are being distracted by the sound of a television or a conversation nearby,
try to find a quiet environment before you attempt to commit something to memory.
기억력을 저해하는 여러 가지 요인이 있다.
그 중의 하나가 동기 결여이다.
어떤 것을 배우거나 기억하고자 하는 진정한 욕망이 없으면, 당신은 아마도 배우거나 기억할 수가 없을 것이다.
또 다른 원인은 연습의 부족이다.
예리한 기억력을 유지하기 위해서는, 다른 기술처럼 기억술도 규칙적으로 사용되어야 한다.
기억력을 해칠 수 있는 세 번째 요인은 자기의심이다.
만일 당신이 무언가를 기억하지 못할 것이라고 믿으면, 당신은 아마도 기억하지 못할 것이다.
적극적인 태도를 가진 사람은 시험에서 그 내용을 잘 기억하지 못할 것이라고 굳게 믿는 사람보다 훨씬 더 잘할 것이다.
마지막으로, 주의산만이 기억을 방해할 수 있다.
만일 당신이 TV소리나 근처의 대화로 주의가 산만해 진다면,
당신이 무엇을 기억하려고 하기 전에 조용한 환경을 찾으려고 노력하라.
One of the biggest differences between men and women is how they cope with stress.
Here is a common example.
남성과 여성의 가장 큰 차이점 중의 하나는 스트레스에 대처하는 방식이다.
여기 하나의 예가 있다.
You probably can recognize this situation
because it is just one of many examples where men and women quarrel.
This problem is not just Tom and Mary’s but is present in almost every relationship.
Solving this problem for Tom and Mary depends not on how much they loved each other
but on how much they understood the opposite sex.
Without knowing that women really do need to talk about problems to feel better,
Tom would continue to think Mary talked too much and resist listening to her.
Without knowing that Tom was reading the news to feel better, Mary would feel ignored and neglected.
She would persist in trying to get him to talk when he didn’t want to.
These two differences can be resolved by first understanding in greater detail how men and women cope with stress.
아마도 여러분들은 이 상황을 잘 인식할 수 있을 것이다.
왜냐하면, 이것은 남녀가 다투는 많은 예들 중의 하나이기 때문이다.
이 문제는 Tom과 Mary의 문제만이 아니고 거의 모든 관계에 존재하는 문제이다.
Tom과 Mary가 이 문제를 해결하는 것은, 그들이 서로를 얼마큼 사랑하느냐에 달려있는 것이 아니라
이성(異性)을 얼마큼 이해하느냐에 달려있다.
여성들의 경우 기분이 나아지기 위해서는 문제에 대해서 말하는 것이 정말로 필요하다는 사실을 Tom이 모른다면,
그는 계속에서 Mary가 말이 너무 많다고 생각하며 그녀의 말에 귀 기울이려 하지 않을 것이다.
Tom이 기분전환을 위해 신문을 읽고 있다는 것을 Mary가 알지 못한다면, 그녀는 자신이 무시당하고 소홀하게 대접받는다고 느낄 것이다.
그녀는 Tom이 원치 않을 때에도 끈질기게 말을 시키려고 애를 쓸 것이다.
이 두 가지 차이점은, 남성과 여성이 스트레스에 대처하는 방식을 자세하게 이해함으로써 해소될 수 있다.
Some years ago, Fortune magazine conducted a survey of many of the CEOs of Fortune 500 companies.
The goal was to try to find traits that these successful people had in common.
Surprising to say, there weren't many! Some of these top executives had gone to excellent universities, others not.
Some brought years of experience to their jobs, while others had enjoyed a quicker rise to success.
One of the few things they shared was that, along the way, they had each experienced a major career setback.
Most of them, in fact, had been fired from at least one job.
Understandably, none of them at the time felt they had been treated fairly.
Dwelling on life's unfairness and cruelties will not make your life better.
Those CEOs learned to move beyond setbacks.
We might even conclude that, without confrontation with negative events, they would not be where they are today.
몇 년 전에 Fortune 잡지사가 그 잡지사가 선정한 500대 기업의 많은 최고 경영자를 대상으로 조사를 했다.
그 조사의 목적은 이들 성공한 사람들이 공통으로 가지고 있는 특징을 찾아 내고자하는 것이었다.
놀랍게도, 그러한 특징이 많지 않았다.
이들 최고 경영자 중 일부는 명문 대학을 다녔고, 어떤 이는 그렇지 않았다.
어떤 경영자들은 여러 해에 걸친 경력을 쌓아 그 자리를 얻은 반면에, 또 다른 경영자들은 급속히 승진해서 성공을 누리게 되었다.
그들이 공유하고 있는 몇 안 되는 특징 중의 하나는 그 과정에서 그들 각자가 중요한 직업상 좌절을 경험했다는 것이었다.
사실, 그들 대부분은 적어도 한 번은 직장에서 해고를 당한 경험이 있었다.
당연히 당시에 그들 중 어느 누구도 자신들이 정당하게 대접을 받았다고 느끼지 않았다.
삶의 불공평함과 냉혹함에 대한 생각에 사로 잡혀 있는 것은 인생을 보다 나은 것이 되게 하지 못할 것이다.
위에서 말한 최고 경영자(CEO)들은 좌절감을 뛰어넘는 법을 터득했다.
만약 부당한 일에 직면하지 않았더라면, 그들이 오늘의 지위에 있지 못할 것이라고 결론지을 수도 있을 것이다.
George Roth made a deeper study of calorie restriction.
He said that eating significantly less food keeps blood sugar levels lower and allows body cells' protective mechanisms to work better.
One of his studies showed that calorie restriction benefits cells by slowing a damaging process that harms the structures of living cells.
George Roth는 칼로리 억제에 관한 보다 깊이 있는 연구를 했다.
그는 상당히 적은 양의 음식을 먹는 것이 혈당 수준을 보다 낮게 유지시키고 신체 세포 조직의 방어 기제가 더 잘 작동하게 해준다고 말했다.
그의 연구 중의 하나에 의하면, 칼로리 억제는 살아있는 세포조직에 해를 끼치는 과정을 늦추게 함으로써 세포에게 도움을 준다는 사실이 알려졌다.
In an increasingly global food market, one of the most significant selections a consumer can make is to buy locally grown food.
In much of the world, farmers no longer sell food to their neighbors.
Instead, they sell it into a long and complex food chain of which they are a tiny part.
For example, potatoes sold in Peru's supermarkets are from the United States, even though Peru boasts more varieties of potato than any other country.
Buying food produced locally will help take some of the profits of food traders, brokers, shippers and processors,
and put them back in the pocket of the farmers and the rural community.
점점 세계화되어 가고 있는 농산물시장에서 소비자가 할 수 있는 가장 중요한 선택 중의 하나는 현지에서 재배된 농산물을 사먹는 것이다.
세계 상당 지역의 농부들은 더 이상 농산물을 이웃들에게 팔지 않는다.
대신에, 그들은 자신도 작은 일부가 되는 길고도 복잡한 농산물 유통망에 농산물을 내다판다.
예를 들어, 페루는 다른 어느 국가보다도 다양한 품종의 감자를 자랑하고는 있지만, 정작 페루의 상점에서 팔리고 있는 감자는 미국 산이다.
현지에서 재배되는 농산물을 구입하는 것은 농산물 거래상, 중개업자, 선적 및 가공 처리업자들이 취해 가는 이득의 일부를 가져다가
현지 농부와 농촌사회에 되돌려주는 것이다.
Migration probably attracted the attention and aroused the imagination of humans.
Recorded observations on this date back nearly 3,000 years to the times of Hesiod, Homer, Herodotus, and Aristotle.
Aristotle, naturalist and philosopher of ancient Greece, was one of the first observers whose writings are known to discuss it.
He noted cranes traveled from the steppes of Scythia to the marshes at the headwaters of the Nile, and pelicans, geese, swans, doves, and many other birds likewise passed to warmer regions to spend the winter.
철새 등의 이동은 아마도 사람들의 주의를 끌었고 상상력을 자극했었을 것이다.
이것에 대한 기록된 관찰은 거의 Hesiod, Homer, Herodotus, 그리고 Aristotle의 시대인 3000년 전으로 거슬러 올라간다.
고대 그리스의 자연 과학자이자 철학자인 Aristotle은 그의 글에서 이것을 논한 최초의 관찰자 중의 한사람이었다.
그는 두루미가 Scythia의 대초원에서 Nile강의 상류의 늪지대로 이동하는 것을, 그리고 펠리칸, 기러기, 백조, 비둘기 등 많은 새들이 유사하게 겨울을 보내기 위해서 따뜻한 지역으로 지나가는 것을 주목했다.
Here are more ways to cut calories.
Eat a good breakfast.
By matching calorie consumption with your most active hours, you will burn calories more efficiently.
Fuel up early in the day with a low-fat-meal(cereal with skim milk and fruit, for example).
Avoid late-night eating.
Metabolic needs are lowest at night.
So calories consumed then tend to be stored as fat.
I know a man who needed to lose weight.
He didn't eat much during the day, but by evening he was greedy for pizza and ice cream.
This makes him put on 10 kilograms.
칼로리를 줄일 수 있는 방법은 여러 가지가 있다.
아침 식사를 잘해라.
칼로리 소모를 가장 활동적인 시간대에 일치시키면 더 효율적으로 칼로리를 연소시키게 될 것이다.
하루 중의 이른 시간에는 저지방의 식사를 하도록 하고 늦은 저녁시간에는 음식물을 먹지 않도록 하라.
저녁에는 대사 작용이 가장 약하다.
그래서 이때 소모되는 칼로리는 지방으로 저장되는 경향이 있다.
나는 체중을 줄여야만 하는 사람을 알고 있다.
그는 낮에는 많이 먹지 않고 저녁에 피자나 아이스크림을 많이 먹었다.
이것이 그 사람이 체중이 10킬로그램이나 늘도록 만든다.
One of the best ways to adapt to the many stresses of life is simply to accept them as normal.
삶에서의 많은 스트레스에 적응하는 가장 좋은 방법들 중의 하나는 단순히 그들을 정상적인 것으로 받아들이는 것이다.
Shuster is part of a growing number of Americans staying single longer.
Shuster는 미국의 증가하는 독신자 중의 일부이다.
According to Census Bureau figures, the number of men and women ages 30 to 44 who have never married more than doubled during the last 20 years.
인구조사국(Census Bureau)의 자료에 따르면 결혼하지 않은 30세부터 40세까지의 남녀가 지난 20년간 두 배 이상 증가했다고 한다.
Sociologists attribute the increase to the rise in financial independence of women, the growing acceptance of alternative lifestyle choices and the downfall of the economy ― which provides less incentive to get married.
사회학자들은 이런 증가를 여성의 경제적 자립능력의 향상, 다른 인생스타일 선택의 점진적 수용, 그리고 결혼에 대한 동기를 줄이는 경기침체 탓으로 돌리고 있다.
A: Have you seen the new guy they hired as coach of Commodore High's football team? He's so short and puny.
He hardly looks like a football coach to me.
A: Commodore고등학교 축구팀의 코치로 기용된 새 친구를 본 적 있니? 너무 키가 작고 보잘것없더군.
나에게는 거의 축구 코치로 보이지 않아.
B: Listen, pal.
From what I hear, that guy is one of the best.
His size has nothing to do with his ability to produce a winning team.
B: 이것봐, 친구야.
내가 들은 바로는 그 사람은 최고 중의 한 명이라던데.
그 사람의 키는 승리하는 팀을 만들어 내는 그의 능력과는 아무런 관계가 없어.
It is one of the greatest tragedies in life for an angel of a girl to be
married to a beast of a man.
인생에 있어서 최대의 비극 중의 하나는 천사같은 여인이 짐승같은
남자와 결혼해서 사는 것이다.
A future increase of atmospheric carbon dioxide, caused by the burning
of coal, oil, and gas, will be an overwhelming weather influence.
석탄,석유,가스의 연소로 말미암은 장래 대기 중의 이산화탄소 증가는
기후에 엄청나게 큰 영향을 끼칠 것이다.
MEMO
To : All personnel
Fr : David Mckenzie, Accounting
Date : December 16, 1995
Sub : Expense accounts
Effective at the beginning of the new year all personnel will be required to turn in meal and travel receipts while traveling on business.
Employees will be reimbursed up to $75 a day and the $65 per diem will be discontinued.
You will not be reimbursed without receipts.
Flight arrangements will continue to be taken care of by our office.
It is recommended that, whenever possible, payments be made with the new company credit card which will be issued in about a month.
회람
수신 : 전 직원
발신 : 회계부 데이비드 매킨지
날짜 : 1995년 12월 16일
제목 : 비용 계정
새해부터 전 직원은 출장 중의 전 식대와 교통비 영수증을 반드시 제출해야 합니다.
직원들은 하루 최고 75달러까지 상환받을 수 있으며, 지금까지의 일당 65달러는 더 이상 지급되지 않습니다.
영수증이 없으면 상환받지 못합니다.
항공편 준비는 계속해서 화사가 맡아서 할 것입니다.
가능하면 모든 경비는 약 한 달 뒤 발급 예정인 회사 신용 카드로 지불해 주시기 바랍니다.
Date : October 21, 1994
To : All Employees
From : J.S. Winford Calculators by Prendall Industries
As you are probably aware from reports in the press, Winford Calculators
has been taken over by Prendall industries and is now part of the
Prendall group of companies.
Details of the take-over and how it will affect employees will be sent
to everyone before the end of the week.
However, this memo is being circulated to reassure you of the following.
1. Salaries and wages will not be affected.
2. Management positions will not be affected, although Organization and
Management consultants will be looking at our methods of production with
a view to improving efficiency.
3. Reorganization will take place over the next year as Prendall intends
to expand Winford Calculators' production so that it will become a major
electronic component supplier to their own industries.
4. Winford Calculators will retain its own name and identity and fulfill
all contracts and obligations it was committed to prior to the take-over.
The Board of Directors and Union representatives of Winford Calculators
have already met with Mr. Prendall, who has given us the above undertakings
both verbally and in writing.
날짜 : 1994년 10월 21일
수신 : 전직원
발신 : J.S. 윈포드 이사
주제: 프렌달 기업의 윈포드 계산기기 회사 인수
신문 보도를 통해 알고 계시겠지만, 위포드 계산기기 회사는 프렌달 기업에 의해
인수되었으며, 이제 프렌달 계열 회사 중의 하나가 되었습니다.
자세한 인수 내용과 직원들에게 미칠 영향에 대해서는 이번 주말 안으로 여러분
각자에게 전달될 것입니다.
이 메모는 다음 사항들을 여러분께 확인시키기 위해 돌리는 것입니다.
1. 봉급과 임금은 영향을 받지 않을 것입니다.
2. 조직과 경영 자문위원들이 능률을 향상시킨다는 관점에서 우리의 생산 방법을
검토할 것이지만, 관리직 인사 이동은 없을 것입니다.
3. 프렌달 계열사들에게 주요 전자 부품을 공급할 수 있도록 윈포드 계산기기
회사의 생산을 확대시킬 계획입니다. 이에 따라, 내년에 기업 재조직이 있을
것입니다.
4. 윈포드 계산기기 회사는 고유 이름과 독립성을 유지할 것이며, 인수 전에
맺은 모든 계약과 의무를 이행할 것입니다. 윈포드 계산기기 이사회와 노조
대표들은 프렌달씨와 이미 회의를 가졌으며, 프렌달씨는 구두와 서면으로
위의 사항에 동의했습니다.
[그리스신화] 【님프(Nymph)】 세계를 구성하는 4대 원소 중의 하나인 '물'의
정령이다. 매우 아름다운 여성의 모습. 옛날 사람은 님프가 나오는 장소
에 따라 다른 이름을 붙였다. 나무 속에 살고 있는 것이 드리아드스
(Dryads), 바다에 사는 것은 네레이드스(Nereids), 강과 호수 등의 담수
에 사는 것은 나이아드스(Naiads), 협곡에 사는 것은 나파에아스
(Napaeas), 산에 사는 것은 오레아드스(Oreads), 삼림에 사는 것은 알세
이드스(Alseids)이다.
[그리스신화] 【스킬라(Scylla)】 끔찍한 곤경의 반. 나머지 반은 카리브디스
(Charybdis)였다. (카리브디스 참조) 그리스신화에서 흔히 볼 수 있는
패턴, 즉 아름다운 여자가 신의 노여움을 사 괴물이 된 경우이다. 바다
의 신 중의 하나인 그라코스는 스킬라라는 아름다운 여자(님프라는 설
도 있다)와 사랑을 했다. 크라코스는 스킬라와의 사랑의 결실을 맺고
싶어 마법사인 여신 키르케(Circe)에게 상담을 하러 갔다. 그런데 오히
려 키르케가 그라모스에게 반해버린 것이다. 그라코스의 마음이 스킬라
에게 가 있는 것에 노한 키르케는 마법을 사용하여 스킬라의 몸을 괴물
로 변하게 만들었다. 비탄에 빠진 스킬라는 바다에 몸을 던지고, 사후에
신이 그 모습을 바위로 변하게 했다는 설과, 무서운 모습처럼 마음도 추
해져서 그대로 바다에 살면서 인간을 공격했다는 설이 있다. 스킬라는 '
오딧세우스와 아이네이어스의 모험'에서도 괴물로 등장한다. 이 스킬라
는 12개의 다리와 6개의 머리를 가졌으며 입에는 이빨이 3열로 늘어서
있다고 한다. 그리고 자신이 살고 있는 해역에 배가 접근하면 긴 목을
늘려서 배 속에서 사람을 한 사람씩 물어 간다고 한다.
제한하신 토의 안건은 저희들도 매우 흥미를 가지고 있는 것 중의 하나입니다.
The subject of discussions you mentioned is one of keen interest to us
as well.
keen interest to us as well[우리에게도 대단히 흥미가 있다]
아프로크레디트 국제상사는 아프리카 전문의 수출 금융회사인데, 폐사의 중요
한 고객 중의 하나인 한일 상사가 수단에서 귀사의 대리점을 운영하는 것에
관심을 가지고 있습니다.
Afrocredit International is an export finance company specializing in
Africa.
One of our valued clients, Hanil Corporation, has expressed an
interest in representing your organization in Sudan.
Afrocredit International is 회사명으로 시작하면 편지의 어조가 엄격한 느낌
을 준다.
specialize in~ [~을 전문으로 하다]
valued client [중요한 고객]
express interest in~ [~에 관심을 보이다] 딱딱한 표현방법.
represent in~ [~의 대리점이 되다]
나의 친한 친구 중의 하나인 Dwight Welsh가 한국에 그의 회사의 대리점을 할
만한 사람을 찾고 있다네. 그 회사는 여러 종류의 독특한 전자제품을 취급하고
있는 회사라네. 그를 안 지는 20년이 넘었으며 그의 성실성은 내가 보증하네.
자네가 좋다면 그가 자네와 연락하도록 하겠네.
One of my close friends, Dwight Welsh, would like to try to find someone
to represent his firm in Korea. His company handles a number of unique
products in the electronics field. I have known Dwight for more than 20
years and can assure you he is a man of integrity. With your permission I
will have him contact you directly.
한국에 있는 저희 계열회사 중의 한 군데서 현재 개발중에 있는 새로운 시스템
에 관한 테크니컬 데이터를 동봉합니다.
Here is some technical data on a new system now being developed by one of
our affiliates in Korea.
We are authorized exporters for one of the largest and fastest growing
discount houses in our country, Best Products, Led. We are sending
under separate cover one of their catalogs with our order blanks as
well as the terms and conditions of sale.
당사는 한국에서 가장 크게 급성장을 하고 있는 할인상사 중의 하나인 Best
Products사의 공인된 수출 대리점입니다. 당사의 주문용지, 거래조건과 함께
Best Products사의 상품목록을 별첨해서 보내드립니다.
authorized [공인된]
largest and fastest growing [기장 빠른 속도록 성장하고 있는] 취급품목을
공급하고 있는 회사를 선전하는 말, 자기회사의 P.R.에 최상급을 쓰면 지나친
느낌이 든다.
under separate cover [별첨으로]
order blanks [주문용지]
under separate cover는 [별첨]이라는 의미인데, 너무 자주 사용되어 왔기 때
문에 좀 진부하게 들리는 표현이다. 간결성이 요구되는 근대 상업영어에서는
separately를 많이 사용한다.
However, maintaining the current price structure would leave us
in the red. One of the main reasons for this is the fact that our new
line of products has been substantially upgraded.
그러나 현행 가격체제가 이대로 계속되면 당사는 적자를 면치 못합니다.
그 주요 이유 중의 하나는 이번 신제품의 질이 상당히 향상되었다는 점입니다.
leave us in the red [질적우위]
사장 퇴임인사말
-
At the annual shareholders meeting of General Iron and Steel Co., Ltd.
held today, my retirement as president and from the board of directors
was formally announced. My successor will be Mr. Christopher Rees, who
is now president of Specialty Steel Co. and one of the founding members
of General Iron & Steel Co.
오늘 열린 제너럴철강주식회사의 연차 주식총회에서, 사장직 및 중역회에서의
저의 은퇴가 공식적으로 발표되었습니다. 후임으로는 현재 스페셜티 철강 주식
회사의 사장으로 계시며, 제너럴철강 창단멤버 중의 한 분이신 Christopher
Rees씨가 될 것입니다.
my successor will be~[후임은 ~이다]
-
As you may know, I have been with GENERAL since it was founded 17 years
ago. As such, it has been a privilege and honor to have seen the
company grow and acquire a reputation as one of the world's most modern
and efficient steel producers.
아시다시피 저는 제너럴철강이 창립된 이래 17년간 일해왔습니다. 따라서 회사
가 성장하여 세계에서 가장 근대적이고 효율적인 철강회사의 하나로 명성을 얻
게된 것을 지켜보게 된 것은 특권이자 영광이었습니다.
I have been with(회사명) since재직기간을 나타냄.
work for는 사장의 직위에는 어울리지 않는 표현.
a privilege and honor 자만이 아니라 기쁨을 나타내는 어구.
-
Thank you very much for the support and courtesies you have extended to
me over the years. We could never have achieved as much as we did
without your valued help. I trust that your strong link with GENERAL
will be maintained in the future.
수년간 제게 베풀어주신 지원과 후의에 감사드립니다. 귀하의 지원없이는 저희
가 이만큼 발전할 수 없었을 것입니다. 앞으로도 제너럴 철강과의 깊은 유대가
지속되리라 봅니다.
support and courtesies [후원과 후의]
we could never ~with out your help [귀하의 도움이 없었으면 ~할 수 없었다]
-
My successor, Mr. Rees is one of the finest and most capable men I
know. I would hope that you will extend to him the same support you
have given to me.
후임자이신 Rees씨는 제가 알고 있는 훌륭하고 유능하신 분 중의 한 분이십니
다. 저에게 해주셨던 것처럼 계속해서 그분에게도 아낌없는 지원을 해주시길
부탁드립니다.
My successor ~is one of the (최상급) 후임자의 강한 추천.
I would hope 애교가 있는 부탁의 표현.
extend the same… 자신과 다름없는 지지를 희망.
-
Please accept my thanks and best wishes for the future.
깊이 감사드리며 앞으로 하시는 일마다 모두 잘 되기를 기원합니다.
두 분 중의 어느 쪽이 형입니까?
Which of you two is the elder brother?
To keep a pleasant environment, employers cannot allow certain kinds of
behaviors such as arriving late or bothering others. These behaviors may
weaken the group work environment and decrease productivity. So employers
always consider teamwork when they judge a worker's performance. They
look for employees who support each other, take pride in their work, and
encourage a pleasant working environment. Respect, good manners, and
thoughtful behaviors are keys to successful teamwork. In fact, working
well with others is one of the most important job skills.
즐거운 근로환경 유지를 위해, 업주들은 지각이나 남을 짜증나게하는 등의
행동위를 용납하지 않는다. 이런 행위는 집단의 근로환경을 약화시키고
생산성을 떨어뜨릴 수 있다. 그래서 업주들은 근로자의 수행 능력을 판단할 때
언제나 팀웍을 고려한다. 그들은 서로 돕고, 일에 자부심을 느끼며, 즐거운
작업환경을 고무시키는 고용자들을 찾는다. 존중, 좋은 메너, 신중한 행위등이
성공적인 팀워크의 핵심이다. 사실, 다른 사람들과 일을 잘 하는 것이 가장
중요한 작업 기술 중의 하나이다.
The objective of some taxes on foreign imports is to protect an industry
that produces goods vital to a nation's defense. The domestic oil,
natural gas, or steel industry, for example, may require protection
because of its importance to national defense. Without protection, such
industries might be weakened by foreign competition. Then, in an
international crisis, the nation might find itself in short supply of
products essential to national security.
외국 수입품에 대해 과세를 하는 목적 중의 하나는 한 국가의 방위에
필수적인 상품을 생산하는 산업을 보호하려는 데 있다. 예를 들면 석유,
천연가스, 혹은 강철산업은 국가방위에 중요하기 때문에 보호가 요구된다.
그런 산업은 보호해주지 않으면 해외경쟁 때문에 약화될 수도 있다. 그렇게
되면 그 국가는 국제위기에 처했을 때 국가안보에 요긴한 생산품의 공급부족
상태에 있게 될지도 모른다.
The use of the Internet is on the rise every year, and this creates many
challenges. One of the biggest challenges in the Internet world is
security or safety. Businesses, for example, need to make sure that their
sites on the Internet are safe for their users. They need to know who
e-mail senders are and whether information coming and going is correct.
Most important, they should take measures to be certain that company
secrets remain protected. Below are presented some methods that one
business is using to meet this challenge.
인터넷의 사용이 매년 증가하고 있으며, 이것이 많은 문제를 일으키고 있다.
인터넷 세상에서 가장 큰 문제 중의 하나는 보안과 안전의 문제이다. 예를
들어, 기업체들은 인터넷에 있는 자신들의 사이트가 사용자들에게 안전한지
확인할 필요가 있다. 그들은 e-mail 발송자들이 누구인지, 오고가는 정보가
정확한지를 알 필요가 있다. 가장 중요한 것은 회사의 비밀이 보호되는 것을
확실하게 하기 위해서 조치를 취해야 된다는 것이다. 아래에는 이런 문제에
대처하기 위해 한 기업체가 사용하고 있는 몇가지 방법들이 있다.
Can't help falling in love
UB40
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love you
현자는 말합니다
바보만이 무작정 사랑에 뛰어든다고
하지만 사랑할 수 밖에 없는 당신입니다
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love you
현자는 말하죠
성급하게 덤벼드는이, 바로 바보라고요
하지만 어쩌겠어요 당신을 향한 이 사랑
Shall I Stay
Would it be a sin
If I can't help falling in love you
이 자리에 이대로 머물러야 하나요?
죄가 될까요?
당신을 사랑할 수 밖에 없다면 말이예요
As a river flows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물이 흘러
바다로 가는 것은 당연한 진리
우리의 사랑도 그와 같은 진리예요
처음부터 진리일 수 밖에 없는 것들이 있지요
Take my hand
Take my whole life, too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내인생을 가지세요
당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문에
As a river foows
Surely to the sea
Darling so it goes
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 223 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)