주저
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
crane 〔krein〕 기중기, 크레인, (보트 등을 달아놓는) 뱃전의 팔 모양의 기중기, 사이펀(siphon), (기관차의)급수관, 자재갈고리, 학, 왜가리, 두루미자리, 기중기로 달아올리다(움직이다, 나르다), (목을)쑥 내밀다, 목을 길게 빼다, (말이)멈추고 머뭇거리다, (사람이) 주저하다
dubitation 〔dj`u:b∂t´ei∫∂n〕 의심, 주저
dubitative 〔dj´u:b∂t`eitiv〕 의심스러운 듯한, 의심을 표하는, 주저하는
ha 〔ha:〕 하아!, 허어!, 어머!(놀람, 기쁨, 의심, 불만, 주저 등의 발성), 하하!(웃음소리), 하아! 라고 말하다, 아하하 웃다
hesitate 〔h´eziteit〕 망설이다, 주저하다
hesitatingly 〔h´ez∂t`eitiŋli〕 망설이게, 주저하게
hesitating 〔h´ez∂t`eitiŋ〕 망설이는, 주저하는
hesitation 망설임, 주저
hesitatively 〔h´ez∂t`eitivli〕 망설이며, 주저하며
hesitative 〔h´ez∂t`eitiv〕 망설이는, 주저하는
hover 〔h´∧v∂r〕 하늘에 날다, 배회하다, 방황하다, 어정거리다, 주저하다
jib 〔dзib〕 (말 따위가)앞으로 나아가기 싫어하다, 갑자기 서다, (사람이) 망설이다, 주저하다
lump 덩어리로 만들다, 덩어리지다, 한묶음으로(총괄)되다(하다), 어슬렁어슬렁 걷다, 털썩 주저앉다
reluct 〔ril´∧kt〕 싫어하다, 마음이 내키지 않다, 주저하다(hesitate), 저항하다
resile 〔riz´ail〕 (고무공이)되튀다, 탄력이 있다, 곧 기운을 회복하다, 쾌활해 지다, (탄성체가)원상으로 (제자리로)돌아가다, 복귀(회복)하다, (계약 등에서)손을 떼다, 주저하다, 회피하다
scruple 〔skr´u:pl〕 망설임, 주저, 스쿠루플(=20grains=1/3 dram = 1, 296g), 미량, 예사로, 태연히, 주저하다
staggeringoy 〔st´æg∂riŋli〕 비틀거리며, 주저하면서, 혼비백산하여
sticker 찌르는 사람, 찌르는 연장, 붙이는 사람(것), 광고 붙이는 사람, 풀 붇은 라벨, 스티커, 주저하는(꺼리는)사람, 고집(집착)하는 사람, 끈기 있는 사람, 밑질긴 손님, 오래 끄는(신중한)타자, (도살장의)백장, 좀체 팔리지 않는 상품, (풍금 등의)스티커(왕복하는 두개
stumblingly 〔st´∧mbliŋli〕 비틀비틀, 더듬더듬, 주저하며, 어리둥절하며
swither 〔sw´ið∂r〕 의심하다, 망설이다, 의심, 주저, 곤혹
unfaltering 〔∧nf´o:lt∂riŋ〕 비틀거리지 않은, 주저하지 않은
unquestioning 〔∧nkw´est∫∂niŋ〕 의심치 않는, 주저하지 않는, 무조건의, 절대적인
foot-dragging 고의로 지체함, 억지로 함, 주저함, 발목잡기
halt 멈춤; 멈추다, 중단하다; 주저하다
hesitation 망서림, 주저함
reluctant 꺼리는, 주저하는, 마음이 내키지 않는, 달갑지 않은
scruple 도덕관념, 윤리관, 양심의 가책; 망설이다, 주저하다
stumbling 주저하는, 비틀거리는, 더듬거리는; 주저, 말더듬기
teeter 비틀거리며 나가다, 휘청거리다, 흔들리다, 주저하다; 동요
waver 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
fidget 안절부절 못하다; 주저하다.
hesitant 우유뷰단한, 주저하는
hesitate to do ~하는 것을 망설이다, 주저하다.
hold off on doing ~하기를 주저하다(미루다).
indecision 우유 부단, 주저
tentative 시험적인, 시험의; 자신이 없는, 주저하는
plump 살찌게 하다,털썩 주저앉다 ,살이 찐,노골적인
나는 주저없이 그것을 샀다.
I didn't hesitate to buy them.
그들은 놀이에 지치면 풀밭 위에 주저앉았다.
When they got tired with playing, they sat on the grass.
For further assistance, please do not hesitate to write me
directly.
더이상의 도움이 필요하시면 주저마시고 제앞으로 직접 편지를
보내주시기 바랍니다.
Do not hesitate to call me. 주저하지 말고 나를 부르시오.
There's no room for hesitation. 주저할 여지가 없는
If ever you are in Seoul, please do not hesitate to call me.
혹시라도 Seoul에 올 일이 있다면, 주저하지 말고 제게 연락 주십시오.
May I offer you my sincere condolences. If there is anything I can do to help you, please do not hesitate to let me know.
저의 심심한 위로의 말을 전하는 바입니다. 제가 당신을 위해 할 수 있는 것이 있다면 주저하지 말고 말해주십시오.
We ourselves would not hesitate to grant credit up to $10,000.
당사 스스로도 $10,000까지 신용을 제공하는 것을 주저하지 않겠습니다.
For further assistance please do not hesitate to write me directly.
도움이 더 필요하시면 주저마시고 본인 앞으로 직접 편지를 보내주시기 바랍니다.
I have pleasure in recommending ... highly and without hesitation.
저는 기꺼이 ...을 높이 주저함이 없이 추천합니다.
Please do not hesitate to contact me if you need any further information.
만약 추가 정보가 필요하시다면 주저하지 말고 연락 주십시오.
당사는 세계적으로 40여 개의 독립적인 판매점에 제품을 수출하고 있습니다.
저희의 실질적인 경쟁력은 비즈니스 파트너와의 네트워크입니다.
해외 판매점 등록에 관심이 있다면 주저하지 마시고 연락 주십시오.
We have been exporting our products to over 40 respected distributors around the world.
Our real competitive advantage is business partner network.
If you are interested in joining our respected distributor group, do not hesitate to contact us.
(7) 내가 당신을 위해 무엇인가 할 수 있는 일이 있으면 주저마시고 알려주세요.
→ 「염려말고 ~해 주세요/ 주저말고 ~해주세요」는 don't hesitate to-부정사.
→ If I can help you in any way, just let me know.
→ let A know (B) 「 A에게 B를 알리다」 Let A know는 미래 일에 대해 흔히 쓴다.
[예] Please let me know when he's coming.
ANS) If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.
(11) 당신이 원하는 사항이 이 책자에 들어 있을 것으로 기대합니다만 자료가 더 필요하시면 주저 마시고 말씀하십시오.
→ 당신이 원하는 사항: what you want; those matter which you want to know about
→ ~에 들어 있다: find ~in; ~contain → 자료가 더 필요하다: need more data
→ 주저 않고 ~하다: do not hesitate to~; feel free to~; do ~without hesitation
(ANS 1) I hope you will find in this booklet what you want. Do not hesitate to tell me should you need more data.
(ANS 2) This pamphlet probably contains those matters which you want to know about. In case you need more data, please feel free to ask for them.
[比較] sure, certain, confident, positive
sure와 certain은 흔히 바꿔 쓸 수 있다. 그러나 sure는 단순하고 일반적인 말로, 의심 또는 주저함이 없는 것을 암시한다. 즉, 다만 주관적인 확신의 상태를 강조할 뿐이다. 한편 certain은 특별한 근거·증거에 의한 확신을 강하게 암시한다. 따라서 certain이 한결 뜻이 강한 말이다.
I am sure(certain) that he is honest./ He is sure(certain) to lose./ I felt for time sure of his innocence; I am now certain of his guilt.
sure와 certain은 이렇게 서술 용법에서 흔히 바뀌어 쓰일 수 있는데, 한정 용법에서 sure는 a sure aim(꼭 맞히는 겨냥)처럼 ‘확실한, 실수 없는’의 뜻이고, certain은 There is no certain cure for his disease.와 The soldier faced certain death.처럼 ‘믿을 수 있는, 피할 수 없는’의 뜻을 나타내기도 한다. 그러나 대개 A certain person phoned.와 He had a certain charm.에서처럼 ‘어떠한, 어떻다고 꼬집어 말할 수 없는’이라는 전혀 다른 뜻으로도 쓰인다.
confident는 특히 어떤 기대에 대한 확신(certainty, sureness)이 견고한 것, 굳은 신념을 강조한다.
He's confident he'll win./ We are confident of success./ He feels confident of passing(confident that he will pass) the examination.
positive는 특히 자기의 의견이나 결론이 정확하다는 확고한 신념, 거의 독단적이 될 정도의 신념의 암시한다.
Are you positive it was after midnight?/ He's too positive in his beliefs./ As I can't be certain, I won't be positive.(확실하지 않아서 단언하지 않으련다.) ~21
If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it.
지금도 찾지 못했거나, 잘 모르겠다해도 주저앉지 말고 포기하지 마세요. 전심을 다하면 반드시 찾을 수 있습니다.
And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.
일단 한 번 찾아낸다면, 서로 사랑하는 연인들처럼 시간이 가면 갈수록 더욱 더 깊어질 것입니다.
So keep looking until you find it. Don't settle.
그러니 그것들을 찾아낼 때까지 포기하지 마세요. 현실에 주저앉지 마세요
In the process, the explosive cases teetered on the verge of
relegation to the history books. It was at this point that an opposition
lawmaker, Rep. Park Kye-dong, contended last October that Roh had
amassed 400 billion won in slush funds and had stashed the money in
false bank accounts while in office from 1988 to 1993.
이런 와중에서, 이 엄청난 사건이 역사의 한 구석으로 묻혀 버리려 했었
다. 이 시점에서 야당의 박계동의원은 노전대통령이 1988년부터 1993년까지
재임기간동안 4천억 원의 비자금을 비축하여 가명 은행 구좌에 은닉해 왔었
다고 작년 10월에 주장했던 것이다.
teeter : 비틀거리며 나가다, 흔들리다, 주저하다; 동요
relegation : 퇴거, 추방, 좌천
contend : 다투다, 논쟁하다, 주장하다
stash : (돈, 귀중품을)간수하다, 은닉하다, 은행에 넣다
There is little denying that the authorities wavered over the degree
of punitive action to take against the militant students. Their decision to
just bring heavy charges against the students who played leading roles
or positively participated in the violence and to show leniency to their
simple supporters, mostly coeds and freshmen, is disappointing.
당국자들이 운동권학생들에 대해 어떤 조치를 취할 것인지에 대해 우왕좌
왕했던 것을 부인할 수 없다. 폭력 시위에 주동적인 역할을 했거나 적극적
으로 참여했던 학생들에게는 중벌을 내리고 여학생이나 1학년 학생들이 대
부분인 단순 가담자들에게는 관용을 베푼다는 당국의 결정은 실망스러운 일
이다.
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
leniency : 너그러움, 관대함, 자비
When it comes to government responsibility, President Kim will have
to share his part for his failure to manifest an official position on
student activism and to order the law-enforcement authorities to take
appropriate action. Without this guidance, the police and prosecutors
had been wavering over the appropriate way to react to the defiant
students, uncertain whether to follow a hawkish or dovish policy.
정부의 책임 문제를 거론한다면, 김대통령 역시 학생운동에 관한 공식적
인 태도 표명을 하지 않았고 사법 당국에 적절한 조치를 취하도록 지시하지
못했던 책임을 나누어져야 할 것이다. 이런 지침이 없었기 때문에, 경찰이나
검찰은 당국에 도전하는 과격운동권 학생들을 강경하게 다뤄야 할 것인지
온건하게 다뤄야 할 것인지를 결정하지 못한 채 적절한 대응 방법을 정하지
못하고 우왕좌왕해 왔던 것이다.
manifest : 명백한, 분명한; 명백히 하다, 감정을 들어내다
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
defiant : 도전적인, 반항적인, 무례한, 반항적인, 고집불통의
hawkish : 매 같은, 매파적인
dovish : 비둘기 같은, 비둘기파 적인
Though President Kim no doubt felt somewhat awkward blaming a
whole sector of society for the recent development, he rightly pointed out
that educators have been reluctant to step in and correct misguided
students, providing them with appropriate ideological guidance. But the
problem is that professors these days have much less influence on
students than their ideologically-trained peers or seniors.
김대통령은 최근의 사태 진전에 대해 다소 어색한 자세로 사회 전반을 질
책했지만, 그는 잘못 된 학생들에게 적극 뛰어들어 적절한 이념 지도를 통
해 바로잡아 주지 못한 교육자들이 소극적이었고 무기력했었다는 것을 바르
게 지적하였다. 그러나 문제점은 오늘날의 교수들이 이념으로 무장된 동료
나 상급생보다도 학생들에게 영향력이 약하다는 것이다.
awkward : 어색한, 이상한
reluctant : 꺼리는, 주저하는, 마음이 내키지 않는
peer : 동료, 동등한 사람, 대등한 사람; 응시하다
. blow out:①(타이어가)빵꾸나다. ex) My tire blew out on a highway.
(=flat tire) ex) I've got a flat.
②(퓨즈가) 끊어지다.
. break down : (자동차) 고장나다. / 주저앉다.
당신이 실제로 존재한다면 주저하지 마세요.
If you do exist, don't resist.
To tell you the truth, that's not really my line. So I hesitate to venture any real opinion.
실은 그건 제 담당분야가 아니라서 제 생각을 과감히 말씀드리기가 주저스러운데요.
Still, Democrats fumble when pressed to name the next Bill Clinton.
아직도 민주당원들은 제2의 빌 클린턴을 지명하는 데 있어 주저하고 있습니다.
* fumble 말을 더듬다, 우물거리다; 실수하다; 서투르게 다루다
* when pressed to name 부득이 지명해야 했을 때(when they are pressed to name) cf. be pressed to (부득이) ...하다
And Volvo is not afraid to say that
또한 볼보 사는 주저없이 말하기를,
if you meet the expectations of women, you more than exceed the expectations of men.
여성들의 기대를 만족시켜 줄 수 있다면, 남성들의 기대는 말할 것도 없이 그 이상으로 충족된다는 것입니다.
He hesitated assume the unwonted role of master of ceremonies at the dinner.
그는 정찬에서 익숙하지 않은 의식의 주인 역할 하기를 주저했다.
If we vacillate now at adopting a tough energy policy, we may find ourselves in a desperate situation not too many years from now.
지금 강력한 에너지 정책을 채택하는 데 주저한다면 앞으로 몇 년 가지 않아 절망적인 입장에 처하게 될 것이다.
She hesitated to intrude on their conversation.
그녀는 그들의 대화에 참견하기를 주저했다.
My literature class was talking about the implications of a scientist's statement
that a free fish can only see the struggles of a hooked fish but cannot know why it twists violent.
Noticing one student of the class wasn't paying attention, I asked him what he thought about that statement.
Without hesitation, he replied:
"Who cares what the free fish thinks?
I want to know what kind of lure was used to catch the hooked one."
나의 문학 수업에서 자유로운 물고기는 낚시에 걸린 물고기가 버둥질하는 것을 바라만 볼 뿐
그것이 왜 그리 격렬하게 비트는지 모른다고 말한 어느 과학자의 말에 대해 토의하고 있었다.
나는 학급의 한 학생이 주의를 기울이지 않는 것을 알아차리고 그에게 과학자의 말에 대하여 어떻게 생각하는지를 물었다.
그는 주저하지 않고 말했다.
“그 자유로운 물고기가 무엇을 생각하는지 알게 뭡니까?
저는 낚시에 걸린 물고기를 잡기 위해서 어떤 종류의 미끼를 사용했는지 알고 싶을 따름이죠.”
Don't shy away from speaking their language.
Try some words like “Let me help you with the dishes.”
그들의 어투로 말하는 것을 주저하지 말라.
“설거지 도와드릴게요.”와 같은 말을 하도록 해라.
Try to understand their music.
Play “Yesterday Once More” on the stereo until you get accustomed to the sound.
그들의 음악을 이해하도록 노력해라.
“Yesterday Once More”와 같은 노래를 틀어서 그 음악에 익숙해지도록 해라.
When I was 10 years old, I took two of my friends to the station to show off my dad.
After showing them around the station, I asked Dad if we could each have a soda.
I detected just the slightest hesitation in my father's voice that day,
but he said “Sure” and gave us each a dime.
We all thanked my father and headed home for lunch.
That evening I happened to hear my parents talking.
Mom seemed upset with Dad, and said,
“You should have just said you didn't have money for sodas.
That money was for your lunch.
The kids have to understand that we don't have any extra money and you need to have your lunch.”
열 살 때, 나는 아빠를 자랑하기 위해 친구 둘을 데리고 역으로 갔다.
친구들에게 역 구경을 시켜준 다음, 아빠에게 탄산음료를 사줄 수 있느냐고 물었다.
아빠의 목소리에 미세한 주저함이 있음을 눈치 챘다.
그러나 아빠는 “그럼”이라고 하시며 우리들 각자에게 은화 한 닢씩을 주셨다.
우리 모두는 고마움을 표하고 점심을 먹기 위해 집으로 향했다.
그 날 저녁에 난 우연히 부모님께서 나누시는 대화를 들었다.
어머니는 아빠에게 화가 난 듯 말씀하셨다.
“당신은 음료수 사 줄 돈이 없다고 말씀하셨어야 했어요.
그 돈은 당신 점심 값이었잖아요.
얘들은 우리가 가욋돈이 없다는 것과 당신이 점심을 드실 필요가 있다는 것을 이해해야 해요.”
I've been Holly Smith's manager for over six years.
I'm truly sorry to see her go, but I respect her decision.
It has been a pleasure having her on my team.
Holly is an innovative self-starter, who rarely needs supervision.
She handles pressure well and voluntarily works overtime.
Holly is an invaluable asset to any technical communications department,
and I am sure you won't regret your choice.
If you want to discuss her attributes in more detail, please don't hesitate to contact me.
저는 6년 이상 Holly Smith양의 매니저였습니다.
그녀를 보내는 것이 정말 유감입니다만, 나는 그녀의 결정을 존중합니다.
우리 팀에 그녀가 있었던 것은 큰 기쁨이었습니다.
Holly는 혁신적이고 자발적으로 일을 하기 때문에 감독할 필요가 거의 없습니다.
그녀는 업무에서 느끼는 중압감도 잘 감당하고 초과 근무를 자청하기도 합니다.
Holly는 어떤 전문 통신부서에서든지 매우 귀한 자산으로,
당신이 그녀를 채용하신다면 절대 후회하지 않을 것을 확신합니다.
그녀의 자질에 대해서 더 자세히 알기를 원하시면 주저마시고 제게 연락을 주십시오.
* self-starter : 자동 시동 장치; (미국구어) 자발적으로 계획을 실행하는 사람.
Following our interesting discussion last Wednesday, I am pleased to offer you the post of Sales Manager in our EFL division, starting Monday, November 5, 1993.
지난주 수요일 우리의 흥미로운 토론에 따라서 나는 기꺼이 1993년 11월 5일 월요일부터 시작하는 우리의 EFL부서의 판매부장 지위를 당신에게 제의합니다.
I enclose two copies of our statement of Terms and Conditions of Employment for the post.
그 자리에 대한 고용조건 명세서 2부를 동봉합니다.
Kindly sign the bottom copy and return it to us as soon as possible to confirm acceptance of this offer.
이 제의에 대한 수락확인이 가능하도록 뒷장에 서명을 하여 가능한 한 빨리 우리에게 돌려보내주십시오.
Please do not hesitate to contact me if you have any questions.
만약 의문이 있으시면, 주저하지 마시고 연락을 주십시오.
I also enclose a check for $30.50 to cover your travel expenses to the interview.
또한 면접 여비로 쓸 수 있도록 $30.50의 수표를 동봉합니다.
I look forward to welcoming you to the company, and hope that your career in our EFL division will be long, pleasant, and rewarding.
회사에서 당신을 맞이하기를 몹시 바라며, 우리 EFL부서에서 당신의 지위가 길고, 즐거우며, 보람있기를 바라는 바입니다.
A woman boarded an airliner after having obviously spent too must time in the
bar at the terminal. The stewardess, against her better judgement, complied with the
woman's request for a martini, but rejected a refill order minutes later. The incensed
passenger demanded, "What's your name, girl? I'm gonna report you!" "My name?"
said the stewardess. "Of course, it's right here." She pointed to the nameplate on her
uniform.
The passenger started at the nameplate. She blinked. She stared again. Then she
settled back in her seat in defeat. "Guess you're right," she muttered. "I can't read
it."
어떤 여성이 비행기에 올라왔는데, 그녀는 너무 많은 시간을 터미날에
있는 술집에서 보낸 게 분명했다. 스튜어디스는, 그렇게 하지 않는 것이 더
나을 거라고 판단했지만, 마티니 한 잔을 달라는 그녀의 요구를
들어주었으나, 몇 분 뒤에 한 잔 더 채워달라는 요구를 거절했다. 매우 화가
난 그 승객은 알아야겠다고 요구했다, "아가씨, 이름이 뭐죠? 아가씨를
보고하겠어요." "제 이름요?" 스튜어디스가 말했다. "분명히, 그건 바로
여기 있죠." 그녀는 자신의 제복에 붙어있는 명찰을 가리켰다. 승객은 그
명찰을 뚫어지게 바라 보았다. 그리고 나서 그 명찰을 읽을 수가 없어서
그녀는 다시 자기 자리에 푹 주저 앉았다. "아가씨가 옳은가 봐요", 라고
그녀는 중얼거렸다. "그걸 읽을 수가 없군요."
During semester bread out neighbor's daughter invited her boyfriend to a
homecooked meal, an invitation he eagerly accepted. At dinner he was soon into his
third large helping, while everyone watched in amazement.
After the fourth plateful he complimented the hostess on her cooking. Then,
noticing the dessert fork next to his plate, he asked, "What's this fork for?" Without
hesitation his girlfriend answered, "That's in case the first one wears out."
학기 휴가 기간중에 우리 이웃집 딸이 자기 남자친구를 집에서 요리한
식사에 초대했는데, 이 초대를 그는 열광적으로 받아들였다. 저녁식사 때에
그는 곧 세번째 많은 음식을 먹고 있었는데, 이 때 모두가 놀라서 지켜보고
있었다. 네 번째 한 접시 가득 음식을 먹은 뒤에 그는 주인 여자에게 요리를
잘 했다고 칭찬해 주었다. 그리고 나서, 자기 접시 곁에 디저트용 포크를
보고 그는 물었다. "이 포오크 어디에 쓸 거죠?" 주저하지 않고 그의 여자친구는
대답했다. "그건 첫번째 포크가 닳아서 못쓰는 경우에 대비하기 위한 거예요."
그밖에 저희들이 할 수 있는 일이 있으면 주저마시고 알려주십시오. 힘 닿는데
까지 기꺼이 도와드리겠습니다.
If there is any other way in which we can be of service to you, please
do not hesitate to write. We will certainly be glad to do what we can.
If there is any other way [그밖에 다른 것이 있으시면]
can be of service to you[도와드릴 수 있다]
please do not hesitate to~[부디 주저마시고 ~해주십시오]
certainly[반드시, 꼭] 강조어.
do what we can[할 수 있는 것은 하다] "무엇이라도 하겠습니다. 라고는 말하
지 않은 것에 주의.
저희들 모두는 귀하를 만나뵐 날을 손꼽아 기다리고 있으며, 이밖에도 그간에
저희들이 도와드릴 일이 있으면 주저마시고 알려주시기 바랍니다.
All of us are looking forward to welcoming you and if I can be of any
further assistance to you in the meantime, please do not hesitate to
let me know.
All of us로 시작하는 끝맺음은 "전직원이 환영하다"는 뜻이 포함되어 있어 화
려한 결어가 된다. 사무적인 느낌이 들지 않는다.
이외에도 저희측에서 도와드릴 일이 있으면 주저마시고 부탁하십시오.
Please do not hesitate to ask should there be any other way in which we
could be of assistance.
Please do not hesitate to ask [주저 마시고 부탁하십시오]
그 사람이라면 주저없이 다시 채용할 것입니다.
I would not hesitate to hire him again.
Please do not hesitate to get in touch with us if there are other ways
in which we can be of service.
이외에도 도움이 될 만한 다른 것이 있으시면 주저마시고 연락주시기 바랍니다.
if there are any other ways [다른 방법이 있다면, 다른 형식으로]
이 조처에 부적절한 점이 있으면 주저마시고 다시 연락주시기 바랍니다. 텔렉
스나 FAX도 이용하실 수 있습니다.
Should this arrangement prove to be inadequate, please do not hesitate to
contact us again. Please note that telex and FAX contact is also
possible.
Please do not hesitate to contact us if you require further information.
Thank you very much.
더 상세한 정보가 필요하시면 주저마시고 문의해 주십시오.
감사합니다.
If you have any questions about the status of your application,
do not hesitate to contact our office.
귀하의 응시상황에 관한 질문이 있으시면 주저마시고 저희 사무실로 연락하시
기 바랍니다.
We hope this policy will help to enhance your warranty service
activities. Please do not hesitate to contact us if there are any
further questions.
이상과 같은 방침이 귀사의 보증 서비스 업무에 도움이 되었으면 합니다.
추가로 문의사항이 있으시면 주저마시고 연락주시기 바랍니다.
we hope 회사의 방침을 전하는 것이므로 we를 사용해서 위력을 나타낸다.
help to enhance your ~[귀사의 ~향상에 도움이 되다]
더 이상의 도움이 필요하시면 주저마시고 제 앞으로 직접 편지를 보내주시기
바랍니다.
For further assistance please do not hesitate to write me directly.
논문에서 수정, 비판, 또는 의문을 제시할 것이 있으면 주저말고 그렇게 해주길 바라네.
Please do not hesitate to revise, challenge or question anything in the paper.
Please do not hesitate to ask should there be any way in which I can be
of further assistance. Thank you again for giving us the pelasure of
serving you.
이밖에도 더 도와드릴 일이 있으시면 주저마시고 부탁하십시오. 귀하에게 봉사
할 기회를 주신 것에 대해 다시 한번 감사드립니다.
Please do not hesitate to ask [주저말고 부탁하십시오]
should there be=if there is
Thank you again...serving you. [봉사할 수 있는 기회를 주셔서 다시 한번
감사드립니다.] 서비스업에 종사하는 사람은 외워두면 유용하게 사용할 수 있는 문장.
I trust you will understand my feelings and hope that you will not
hesitate to call upon me again in the future.
부디 제 뜻을 이해해 주시고 앞으로도 제가 도울 일이 있다면 주저마시고 다시
연락주시기 바랍니다.
I trust~ [꼭 ~라고 생각한다. I hope 보다 강한 희망.
not hesitate to call upon me [주저말고 부탁하다]
However, there are other reputable organizations here in Korea who
welcome people with fixed one or two year commitments. We feel some
arrangement like this would be more in line with the desires you
outlined in your letter. Please do not hesitate to write if there is
some way in which we could be of help.
그러나 한국의 훌륭한 기업 중에는 1, 2년의 단기 계약자를 환영하는 곳도 있
습니다. 이런 곳이 귀하가 편지에서 말씀하셨던 희망에 더 적합하지 않은가 생
각합니다. 저희가 도움이 될 만한 것이 있으면 부디 서슴지 마시고 알려주십시오.
other reputable organizations [다른 훌륭한 기업]
some arrangement like this [이와 같은 일]
more in line with [(당신의 요구)에 더 적합한]
please do not hesitate to~ [부디 주저마시고 ~해 주십시오] 추천자에 대한
배려 있고 협력적인 태도.
Should there be any way in which we can be of assistance, please do
not hesitate to contact me personally.
저희 회사에서 도와드릴 일이 있으면 주저마시고 직접 제게 연락 주십시오.
be of assistance [도와주다, 힘이 되다]
Please do not hesitate to ~ [주저없이 ~해주십시오]
me personally [직접 저에게] 사장인 자신에게 직접 연락하라는 것. 현재 거래
가 없는 회사인 경우에는 특히 의미있는 표현. contact us라고 하면 누구에게
연락하라는 것인지 분명치가 않다.
Please convey my feelings to your family since I know this will all
leave you closer now. Do not hesitate to call on me if there is some
way in which I can help.
가족들에게도 내 마음을 전해 주게. 이번 일로 모두의 관계가 한층 가까워 질
것이라 생각하네. 내가 도울 일이 있다면 주저말고 연락하기 바라네.
leave you closer [관계가 더 두터워지다]
Do not hesitate to~ [주저말고 ~해 주십시오]
call on [부탁하다, 당부하다]
달변의 그 학자는 주저하지 않고 토론에 참가했다.
The eloquent scholar readily participated in the debate.
기자들은 개인의 사생활을 침해하는 것을 주저하지 않는다.
Reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
A professor lectured for an hour on the dishonesty of certain
dictionary editors who omitted a word from the dictionary because of
moral objections. One's personal morality must never get in the way of
scholarship, he thundered. When the class was over, a student raised his
hand and asked, "But, sir, what was the word?" The professor flushed and
faltered. "I don't know," he said, "if... if the word is suitable for
female students to hear."
한 교수가 도덕적인 반대로 인해 사전에서 한 단어를 생략한 어떤 사전
편집자들의 부정직성에 대해 1시간 동안 강의했다. 개인 도덕성은 학문정신에
결코 방해가 되어서는 안된다고, 그는 화를 내며 큰 소리로 말했다. 그 강의가
끝났을 때, 한 학생이 손을 들어 질문했다. "교수님, 그런데 그 단어가
뭔가요?" 교수는 얼굴이 붉어지고 주저했다. 그러니까 말이지.... 그
단어가 여학생들이 듣기에 적합할지 모르겠군요." 라고 그가 말했다.
During the baseball game I missed an easy ball. This made me so
embarrassed that I just stood there without knowing what to do. To my
dismay, the other team scored three runs. After the game, the coach
shouted at me, "You should never do that again!" I answered,
hesitatingly, "I won't. I'll never miss such an easy ball again."
"Miss?" He yelled. "You'll miss lots. That's not the problem. It's what
you did after. While you were standing there, how many runs did the other
team score?"
야구 시합 중 나는 쉬운 공을 놓쳤다. 이로 인해 너무 당황해서 난 어쩔 줄
모르고 거기에 서 있었다. 황당하게도, 상대 팀이 3점을 얻었다. 게임 후에
코치가 "다시는 그렇게 해서는 안돼!"라고 소리쳤다. 나는 "안 그럴께요.
다시는 그런 공은 안 놓칠께요."라고 주저하며 대답했다. "놓친다고?" 그가
소리쳤다. "너는 많은 공을 놓칠 거야. 그건 문제가 아냐. 문제는 그 후 네
행동이지. 네가 거기 서 있는 동안, 상대 팀이 몇 점 냈냐?"
Reality
Richard Sanderson
Met you by surprise
I didn't realize
That my life would change forever
Saw you standing there
I didn't know i'd care
There was something special in the air
-
Dreams are my reality
The only kind of real fantasy
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
It seems as if it's meant to be
-
Dreams are my reality
A different kind of reality
I dream of loving in the night
And loving seems all right
Although it's only fantasy
-
If you do exist honey don't resist
Show me your new way of loving
Tell me that it's true,
Show me what to do
I feel something special about you
-
Dreams are my reality
The only kind of reality
Maybe my foolishness has passed
And maybe now at last
I see how the real thing can be
-
Dreams are my reality
A wondrous world where I'd like to be
I dream of holding you all night
And holding you seems right
Perhaps that's my reality
-
Met you by surprise
I didn't realize that
My life would change forever
Tell me that it's true
Feelings that are new
I feel something special about you
-
Dreams are my reality
A wondrous world where I like to be
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
Although it's only fantasy
-
Dreams are my reality
I like to dream of you close to me
I dream of loving in the night
And loving you seems right
Perhaps that's my reality
-
그대, 꿈속의 현실이여
-
우연히 그대를 만났을 때
난 알지 못했어요
내 인생이 영원히 변하게 되리라는 것을
그대 저만치 서 있는 것을 보고도
그대를 사랑하게 될 줄 알지 못했지만
무언가 특별한 느낌이 감돌고 있었지요
-
꿈은 나만의 현실
오직 하나뿐인 진실한 환상이랍니다.
꿈을 꾼다는 건 평범한 일이지만
나는 꿈속에서 살고 싶어요
그것이 내 운명처럼 느껴지니까
-
꿈은 나만의 현실
현실의 조금 다른 모습이랍니다
밤에는 그대와 사랑을 나누는 꿈을 만들어요
환상으로 그칠 뿐이지만
사랑은 너무나 아름다워요
-
그대 이 세상에 실재한다면
사랑하는 그대여, 주저하지 말아요
새로이 움트는 그대의 사랑을 내게 보여줘요
진정 사랑한다고 말해주어요
내가 어떻게 해야 하나 알려주세요
그대에게서 무언가 특별한 것을 느끼니까요
-
꿈은 나만의 현실
오직 하나 뿐인 현실입니다.
이제 나의 어리석음은 다 지나간 것 같아요
어쩌면 이제서야 진실로 존재한다는 건
어떤 것인지 알 수 있을 것 같아요
-
꿈은 나만의 현실
내가 머물고 싶은 놀라운 세계랍니다
나는 밤새도록 그대를 안고 있는 꿈을 꾸어요
그대를 안고 있는 건 참 좋은 느낌이 예요
어쩌면 그것이 나의 현실이겠지요
-
우연히 그대를 만났을 때
난 알지 못했죠
내 인생이 영원히 변하게 되리라는 것을
이 새로운 느낌
이 느낌이 모두 사실이라고 말해주어요
그대에게서 특별한 느낌이 전해져 온답니다
-
꿈은 나만의 현실
내가 머물고 싶어하는 놀라운 세계랍니다
꿈을 꾼다는 건 평범한 일이지만
난 그 꿈 속에 머물고 싶어요
비록 환상으로 머물 뿐이지만
-
꿈은 나만의 현실
그대 내 가까이에 다가선 꿈을 꾸고 싶어요
밤새껏 그대를 사랑하는 꿈을 꿉니다.
그대를 사랑하는 건 참 좋은 느낌이에요
어쩌면 그것이 나의 현실이겠지요
< Reality > Richard Sanderson
If you do exist, honey don't resist
그대가 정말 존재하고 있다면, 그대여 주저하지 마세요
Show me your new way of loving
새로이 움트는 그대의 사랑을 보여주세요
Tell me that it's true,
그것이 진정한 사랑이라고 말해줘요
Show me what to do
내가 어떻게 해야 하나 알려주세요
I feel something special about you
그대에게서 특별한 것을 느끼니까요
Dreams are my reality
꿈은 나만의 현실
The only kind of reality
오직 하나 뿐인 현실
Maybe my foolishness has passed
아마도 나의 어리석음 다 지나간 것 같아요 ---> 이제는 깨달았어요
And maybe now at last
어쩌면 이제서야 비로서
I see how the real thing can be
진실로 존재한다는 것이 어떤 것인지 알 수 있어요
---> 꿈속에서 느끼던 사랑이 현실화됫다.
< Baby, I love your way > Big Mountain
Ooh, baby I love your way, everyday, yeah
나는 당신의 모든 것을 매일 같이 사랑합니다
Ooh, baby I love your way, everyday..
나는 당신의 모든 것을 매일 같이 사랑합니다
Shadows grow so long before my eyes,
그림자는 내 눈 앞에서는 점점 길어져 가고
And they're moving across the page.
펼쳐 놓은 책장을 가로질러 가는군요
Suddenly the day turns into night,
어느새 낮은 밤으로 바뀝니다
(I'm) Far away from the city.
도시의 소음에서 멀리 떨어진 이곳
But don't oh no hesitate,
하지만 그대여 주저하지 마세요
'Cause your love just won't wait,
사랑은 그냥 기다리지 않을 테니까요
For some reasons, governments hesitate to make euthanasia legal.
몇 가지 이유들로 정부는 안락사를 합법화시키는데 주저하고 있다.
The Netherlands tolerates it, but the only place in the world where active euthanasia is totally legal is one state in Australia.
네덜란드에서는 이를 묵인하고 있다. 그러나 세계에서 유일하게 안락사가 완전히 합법화된 곳은 호주의 한 주이다.
We ordered sixty compact discs on 5 March and they were delivered
yesterday. Unfortunately, I regret that ten of them were badly
scratched. The package containing these goods appeared to be in perfect
condition and I accepted and signed for it without question. It was on
unpacking the compact discs when the damage was discovered, and I can
only assume that this was due to careless handling at some stage prior
to packing. I am enclosing a list of the damaged goods and shall be glad
if you replace them. I hope to hear from you soon.
3월 5일자로 주문한 compact disc를 어제 받았습니다. 불행히도, 그 중
10개가 심하게 긁혀 있었습니다. 물건들 포장한 소포는 완벽한 상태이었고,
그래서 저는 물건을 받고 주저 없이 사인을 해주었습니다. 물건을 풀자마자
상처 난 것을 발견하게 되었고, 아마도 제 생각엔 포장하기 전에 어떤
단계에서 부주의한 취급 때문에 긁힌 것 같습니다. 손상된 물건과 목록을
동봉하오니 바꾸어 주시면 고맙겠습니다. 곧 소식이 오기를 바랍니다.
A female mantis does not hesitate to devour her own mate is she is hungry.
사마귀 암컷은 배가 고프면 주저하지 않고 자신의 짝(숫컷)을 잡아먹는다.
- Jackie...
- 재클린
- We have a possible terror attack,
- 테러 사건이 진행 중인데
and you're holding out your plates for more pork?
밥그릇이나 챙기려고 버티다니
You should be ashamed of yourselves.
부끄러운 줄 아세요
In my caucus, people are rewarded for good behavior, not trading their votes for ransom.
우리 선거구 지지자들은 올바른 행동을 할 때 보상을 받죠
표를 팔아 이익을 챙기지 않아요
When we walk in there, I expect the both of you
to vote yes without a moment's hesitation.
표결 때
두 분 모두 찬성표를 던질 것으로 기대할게요
일체의 주저함 없이요
Rule number one -- don't bother sucking up. I already hate you. That's not gonna change.
규칙 1. 아첨하려 들지 말 것 이미 너희가 싫고 바뀔 일은 없을 거다
Trauma protocol, phone list, pagers -- nurses will page you.
외상(外傷) 기록부, 전화번호부, 삐삐 간호사들이 호출해 줄 거다
You will answer every page at a run -- a run -- that's rule number two.
달리면서 호출에 응답한다 뛰는 게 두 번째 규칙이다
Your first shift starts now and lasts 48 hours.
너희의 첫 근무는 지금 시작하고 48시간 동안 계속될 거다
You're interns, grunts, nobodies, bottom of the surgical food chain.
1시간째 너희는 인턴이자 졸병이고 존재 없는 인간들이자 외과 먹이사슬에서 최하위에 위치한다
You run labs, write orders, work every second night until you drop, and don't complain.
병실을 뛰어다니고 처방을 기록하고 주저앉을 때까지 매일 밤 일한다. 그리고 불평하지 않는다
On-call rooms -- attendings hog them.
여긴 의국이고 주치의들이 독차지한다
Sleep when you can where you can, which brings me to rule number three.
잘 수 있을 때 아무 곳에서나 자라 그게 규칙 세 번째다
If I'm sleeping, don't wake me unless your patient is actually dying.
내가 자고 있을 때 환자가 죽어가지 않는 이상 깨우지 말도록
Rule number four -- the dying patient better not be dead when I get there.
규칙 4. 내가 도착했을 땐 환자 숨이 붙어있는 편이 좋을 거야
Not only will you have killed someone, you would have woke me for no good reason. We clear?
너희가 누군가를 죽이는 것뿐이 아니라 날 깨운 사실을 후회하게 될 거거든. 이해했나?
Yes?
뭐?
You said five rules. That was only four.
규칙이 다섯 개라고 하셨는데 4개만 얘기하셨는데요
Rule number five -- when I move, you move.
규칙 5. 내가 뛰면 너네도 뛴다
10 bucks says he messes up the McBurney.
맹장을 망쳐놓는다에 10달러 건다
$15 says he cries.
I'll put $20 on a total meltdown.
- 운다는데 15달러 - 완전히 주저앉는다에 20달러
$50 says he pulls the whole thing off.
성공한다는데 50달러 걸게
That's one of us down there, the first one of us.
우리 중 한 명이 저기 있는 거야 우리들 중 첫 번째
I should have these labs back in a couple hours.
검사 결과를 몇 시간 내로 가져 올게요
You get it, right?
이해하죠?
My hesitation?
제가 주저하는 이유요
This isn't an easy decision, I mean.
쉬운 결정이 아니었어요
I'm having a baby.
전 아이를 가졌어요
You have advanced-stage carcinoma.
진행 중인 악성 종양도 있어요
You're 47 years old.
Statistically you have a good probability of survival.
47살이신데다 통계학적으로 살 가능성은 많아요
If you forego treatment, chances are you won't see your baby go to kindergarten,
치료를 거부한다면 자녀가 유치원에 가는 것도 못 볼 거예요
so whose life are you interested in saving?
말 해보세요, 누구를 살리고 싶으세요?
O'Malley plugs a hole with his finger and everyone walks around like he's some kind of hero. I have one off day...
오말리가 구멍을 막더니 다들 영웅 취급해주네. 난 그날 컨디션이 안 좋아서..
you chickened out. I hesitated briefly.
- 겁 먹었잖아 - 잠시 주저했을 뿐이야
- That's what this is about. - Yes, that's what this is about.
- 이게 그것때문이라고? - 예, 그것때문에 그래요
Yeah, you know, I thought you were talking into my ear.
네가 자꾸 내 귀속에다 주저리주저리 거렸잖아
That's what I'm supposed to do.
그렇게 하는게 맞는 걸요
Stop. Enough. It's been two weeks.
그만. 그만하면 충분해 2주나 지났잖아
- Get up off the damn mat. - You wanted Don Quixote?
- 이제 자리에서 일어나 - 돈키호테를 원한다고?
- Oh. - This is it.
- 오 - 이제 끝이야
By the way, this is what brought him down.
이 기사가 돈키호테를 주저앉게 만들었어
- Nobody's brought you down. - The Knight of the Mirrors.
- 아무도 당신 주저앉힌 사람 없어 - 거울의 기사 있잖아
He holds up a mirror and shows him.
거울을 들고 돈키호테의 모습을 직접 보여주잖아
- Stop it. - Shows him!
- 그만해 - 돈키호테한테 보여준다고!
A: Do you mind if I pack over there?
B: Not at all. Take your time.
A: 저쪽에서 짐을 좀 포장해도 되겠습니까?
B: 물론입니다. 천천히 하십시오. 도움이 필요하시면 주저하지
마시고 저를 불러 주십시오.
It appears that the girl who beat up John really did a
number on his eyes and lips.
어떤 여자애가 존을 때렸는 지 정말 눈하고 입술을 엉망을 만들었더군.
NUMBER는 숫자로만 알고 있기 쉬운데요. "행위"의 뜻이 있습니다.
ACT와 같은 의미지요. 그래서 DO A NUMBER ON은 DO A JOB ON과
의미가 비슷합니다. 엉망을 만들었다는 뜻입니다.
Last night I did a number on my computer monitor. I dropped
it on the floor!
간밤에 컴퓨터 모니터를 박살냈어. 땅에 떨어뜨렸거든.
We are still recovering from a severe ice storm that did a
number on provincial power supplies and left the city covered
in inches of ice.
아직도 눈보라 여파에서 헤어나질 못하고 있어. 눈보라 때문에
전기 공급이 엉망이 됐고 도시 전체가 얼음 덩이라니까.
I'd pick the album up without hesitation but I'm a bit
concerned that the censors did a number on it.
평소때 같으면 주저없이 그 앨범 샀을 텐데. 검열에 걸려 마구
짤리지나 않았을까 걱정이 돼서.
Mr. West, I presume?
웨스트씨 아닙니까?
-
I presume은 「확신은 없자만 ~일 것이라고 생각한다」라는
의미를 가진 구입니다. 첫 대면의 인사로는 I'm pleased to meet
you. Nice to meet you. How do you do? 등 여러가지의 형이
있는데 어느 것을 사용해도 좋습니다. 다만, 시기적절하게 때와
분위기에 맞추어서 자신에게 익숙해져 있는 표현을 고르십시오.
「12시간의 비행」이라고 하는 a 12-hour flight는 a flight 속에
12-hour라고하는 형용사가 들어있다고 생각한 것으로 hour를
복수로 하지 않습니다. 「수하물(짐)」이라고 하는 baggage는
주로 미국에서, luggage는 주로 영국에서 사용합니다.
Dialogue
MEETING AT THE AIRPORT (1)
Mr. Lee: Excuse me, Mr. John West, I presume?
Mr. West: Yes. Are you Mr. Lee?
Mr. Lee: Yes. I'm Lee Chul-su of Alpha Electric. Welcome to
Korea. I'm pleased to meet you.
Mr. West: I'm pleased to meet you too, Mr. Lee.
Mr. Lee: It's rather late, so perhaps you would like to go to
your hotel straight away.
Mr. West: Yes, I'm rather tired after a 12-hour flight.
Mr. Lee: I've got my car in the parking lot, so let me take
you to your hotel. Have you got your baggage? Is that all you
have?
Mr. West: Yes, that's right.
Mr. Lee: I'll carry one for you.
Mr. West: That's very kind of you.
공항에서의 마중 (1)
이철수: 실례합니다. 존 웨스트씨 아닙니까?
웨스트: 예, 당신이 이철수씨 이십니까?
이철수: 예, 알파전기의 이철수 입니다. 처음 뵙겠습니다. 한국에
오신 것을 환영합니다.
웨스트: 처음 뵙겠습니다. 잘 부탁드립니다.
이철수: 벌써 시간이 이렇게 되었군요. 바로 호텔로
가시겠습니까?
웨스트: 예, 12시간이나 비행기를 탔더니 조금 피곤하군요.
이철수: 주차장에 차를 준비시켰으니까 호텔까지 모셔다
드리겠습니다. 짐은 찾으셨습니까? 이것이 전부입니까?
웨스트: 예, 그렇습니다.
이철수: 좀 들어 드리겠습니다.
웨스트: 친절하시군요. 감사합니다.
알아둘 일
마중에서 중요한 것은 ① 상대방을 틀림없이 확인할 것 ② 자기를
소개하고 간단한 인사를 할 것 ③ 교통수단과 호텔안내를 할 것
등입니다. 첫 인상이 끝까지 영향을 주기 때문에 위의 사항에는
특히 조심해야 합니다. 만약 상대방의 영어를 알아듣기가
어려우면 주저하지 말고 I beg your pardon? 이라든가 Will you
speak more slowly? 라고 합시다. 처음에 확실하게 해두지 않으면
그 다음에도 계속 자기 멋대로 말하게 되므로 더더욱 이해하기가
어려워집니다.
그 어느 때보다 엄중한 상황이라는 점을 고려해 정부 당국은 과감한 처방을 하는 데 주저함이 없어야 할 것이다.
Given that the situation is more severe than ever, government authorities should not hesitate to make bold prescriptions.
정부가 이번 주 코로나19 1차 경기대책 패키지를 내놓을 예정인 가운데 추가경정예산 편성과 기준금리 인하 등 돈 풀기를 주저해선 안 된다는 목소리가 많다.
With the government set to come up with the first economic policy package for COVID-19 this week, many say that the government should not hesitate to release the money, including drawing up a supplementary budget and lowering the benchmark interest rate.
보리스 존슨 총리는 "경제상황이 바뀌면 추가 지원을 주저하지 않을 것"이라며 "향후 며칠 내 더 많은 정부 개입이 일어날 수 있다"고 말했다.
Prime Minister Boris Johnson said, "If the economic situation changes, we won't hesitate to provide additional support," adding, "More government intervention could happen in the next few days."
소비자들은 시중에 마스크가 없어서 구하지 못하는 것이 아니라 터무니 없이 뛴 가격에 구매를 주저하고 있다.
Consumers do not fetch masks not because there are no masks on the market, but because they are hesitant to buy due to outrageously increased price.
손 행장은 "모두가 공감은 하지만 실행에 주저했던 과제들을 지금 바꾸지 않으면 혁신의 기회는 다시 오지 않을 것"이라고 말했다.
"If we don't change the tasks that everyone empathizes with but hesitated to implement now, the opportunity for innovation will not come again," Son said.
키코는 지난 2008년 발생한 것으로 민법상 손해액 청구권 소멸시효인 10년이 지난 사안이기 때문에 은행 사외 이사 중 특히 대학교수 등은 배상을 받아들일 경우 배임에 해당 될 수 있다며 주저하고 있다.
Since KIKO is a matter that occurred in 2008 and 10 years after the statute of limitations on claims for damages under civil law, outside directors of banks, especially university professors, are being hesitant, saying that it could constitute a breach of trust if accept compensation.
올 3분기 우리나라 국내총생산(GDP) 성장률이 0.4%를 기록해 다시 0%대로 주저앉았다.
Korea's GDP growth hit 0.4% in the third quarter of this year, falling back to the 0% level.
주식시장이 무너질 때 어디까지 주저앉을 수 있는지 보여주는 최악의 사례로 봐도 무방할 것 같다.
It can be seen as the worst example of how far the stock market can collapse.
정부가 대형항공사(FSC)에 대한 과감한 지원을 주저하고 있다는 점도 대한항공이 유상증자에 나서게 된 배경으로 꼽힌다.
The fact that the government is hesitant to provide bold support to Full Service Carrier (FSC) is also cited as the reason why Korean Air has started to increase its paid-in capital.
국내 첫 확진자 발생 직후인 지난달 25∼26일 카드 사용액은 설 휴무가 겹치면서 2조867억원으로 2조원대로 주저앉기도 했다.
On the 25th and 26th of last month, shortly after the first confirmed case in Korea, the amount of credit card use fell to the 2 trillion won level, which was 2.867 trillion won, due to the Lunar New Year holiday.
하지만 최근 주가가 급등락하는 등 증시 변동 폭이 커진 상태여서 일부 금융회사들이 증권시장안정펀드 참여를 주저하는 분위기도 나타나고 있다.
However, some financial companies are reluctant to participate in securities market stabilization funds due to the recent surge in stock prices.
일각에서는 김 대표가 15조원 이상을 원하고 있어 매수자들이 주저하고 있다는 얘기가 나왔다.
Some say buyers are hesitant as CEO Kim wants more than 15 trillion won.
글로벌 주요 기관들이 발표하는 한국의 올해 경제성장률 전망치 역시 1%대로 주저앉았다.
Korea's economic growth forecast for this year, released by major global institutions, also fell to around 1%.
기관의 순매수 공세는 8월 말에 1960선까지 주저앉았던 코스피지수가 지난달 한때 2100대까지 회복하는 데 결정적 역할을 했다.
The agency's net buying offensive played a decisive role in the KOSPI's recovery to 2100 last month, which had fallen to 1960 at the end of August.
하지만 지난달 생산자물가가 하락하면서 11월 소비자물가 상승률도 주저앉을 공산이 커졌다.
However, as producer prices fell last month, consumer price growth is likely to fall as well in November.
극중 차요한은 호흡마비 증세를 보였지만 사전연명의료의향서를 써놨다는 이유로 다른 의사들이 주저했던 종합격투기 챔피언 주형우를 살렸던 상황이다.
In the drama, Cha Yo-han saved Ju Hyeong-woo, a mixed martial arts champion who other doctors hesitated to perform surgery due to an advance health care directive he wrote despite him showing signs of respiratory paralysis.
가족이 주저한 건 그녀가 과거 잠시 퇴원했을 때 겪은 두 번의 경험 때문이었다.
The family's hesitation was due to the two experiences she had experienced when she was briefly discharged in the past.
재단 보고서의 주저자인 바르바라 로너는 AFP통신에 판단력이 있는 수감자라면 신체적 또는 정신적 질환에 의해 견디기 힘든 고통이 있으면 기본적으로 안락사 권리를 보장해야 한다고 말했다.
Barbara Roner, the lead author of the Foundation's report, told AFP that prisoners that are able to make their own choices should be guaranteed the right to euthanasia if they suffer from physical or mental illnesses that are difficult to bear.
의료계로서는 감염병 전문가와 신속한 진단장비 개발 및 적용으로 보여준 실력 그리고 위험한 진료 현장으로 주저 않고 달려간 의사 간호사들의 헌신적인 모습이 국민으로부터 신뢰와 사랑을 받는 계기가 됐다.
In the case of the medical community, the ability proven by infectious disease experts and rapid development and application of diagnostic equipment, and the dedication of doctors and nurses who ran without hesitation to dangerous treatment sites became an opportunity to receive trust and love from the public.
[樂] portar la voce 소리를 끌 듯이 주저하여 -> portamento.
◆ quick ; prompt, ready, apt
네 단어는 모두 지체하지 않고, 주저하지 않고 빨리 반응할 수 있음을 나타냅니다.
quick : 즉각적인 반응을 강조하면서, 후천적으로 얻은 힘보다는 원초적인 힘에 의한 반응을 암시합니다.
He got the answer to the riddle as quick as a flash. (그는 수수께끼의 답을 재빨리 알아냈다.)
She made a quick recovery from her illness. (그녀는 병에서 빠른 회복을 보였다.)
prompt: 즉각적인 반응에 맞는 훈련과 규율을 암시합니다.
The fight was soon stopped, thanks to the prompt appearance of the police.
(경찰이 즉각 나타난 덕분에 그 싸움은 곧 중단 되었다.)
Also be sure to arrange for prompt payment of the royalties earned.
(또한 발생한 인세에 대해 조속한 지불수속을 꼭 취해 주시기 바랍니다.)
ready: 반응 면에서 능숙 능란하고 솜씨 있음을 암시합니다.
He is ready at figures. (그는 계산을 잘한다.)
She gave a ready answer (그녀는 즉각적인 답변을 해주었다.)
apt: 빠르고 효과적인 반응을 가능케 하는 지성 또는 특정한 재능, 강한 성향 등을 지니고 있음을 강조합니다.
a child apt to learn: 이해가 빠른 어린이
He is very apt at picking up a new subject. (그는 새 학과를 매우 빠르게 익힌다.)
[상황설명] 엠마의 관심을 끌려는 템플러는 일부러 얼굴에 상처를 내
고 피를 흘리며 길가에 주저앉아 있다.
Emma : Well, I live right down the street. I could clean you up.
(저, 제가 이 길 아래에 살고 있어요. 내가 씻어 드릴께요.)
(At her house)
(엠마의 집에서)
Templar: Why do you cover your mouth when you laugh?
(왜 당신은 웃을 때 입을 가리죠?)
Emma : I don't know. I'M GLAD THAT IT STOPPED BLEEDING.
(글쎄요. 피가 멈춰서 다행이에요.)
YOU DON'T NEED STITCHES. We're gonna have to disinfect
it, though.
(꿰매지 않아도 될 것 같아요. 하지만 소독은 해야겠군요.)
Templar: You really are an angel. You are.
(당신은 정말 천사요. 정말이요.)
Emma : It's gonna hurt.
(아플 거예요.)
Templar: I'm sorry. Are you all right?
(미안해요. 괜찮아요?)
Emma : Yeah.
(네.)
☞ 카라의 말에 마을 사람들이 주저하자 보엔은 히유라는 마을 사람의
딸들을 가리키며 용이 처녀를 좋아한다고 말한다.
Bowen: Dragons are partial to maiden sacrifices, I hear.
(들리는 소문에 의하면, 용은 처녀 제물을 유달리 좋아한다는군.)
* be partial to ~ : ~을 유달리 좋아하다
(마을 사람들은 고아인 카라를 수레에 묶어서 드레이코가 앉아
있는 산 쪽으로 데리고 간다.)
Kara : Don't do this! Don't do this to me!
(이러지 마세요! 제게 이러지 마세요!)
I was born in this village!
(전 이 마을에서 태어났단 말이에요!)
You knew my father! You knew my mother!
(제 아버지를 아셨잖아요! 어머니도 아셨잖아요!)
Draco: (보엔에게) Who's the girl?
(저 아가씨는 누군가?)
Bowen: A nuisance! Get rid of her!
(성가신 여자야! 그녀는 없애 버려!)
* nuisance : 성가신 사람
Draco: Why?
(왜?)
Bowen: THEY'RE TRYING TO PLACATE YOU WITH A SACRIFICE.
(그들이 산 제물을 바쳐서 자네를 달래려고 하는 거야.)
Drace: (빈정거리며) WHOEVER GAVE THEM THAT BRIGHT IDEA?
(도대체 누가 그들에게 그렇게 영리한 생각을 심어줬을까?)
☞ 돼지를 키우는 늪마을 사람들이 드레이코와 보엔의 작전에 넘어 가
며 금을 주자 카라가 나타나서 보엔이 사기꾼이라고 한다. 마을 사람
들이 주저하고 있는데 반대 쪽에서 사라졌던 길버트 수사가 다가오며
보엔이 세상에서 가장 용맹스러운 기사라고 한다.
Gilbert: You're alive!
(살아 계셨군요!)
(보엔의 몸을 확인하며) And whole.
(온전하기도 하시고요.)
Bowen : (반가운 척하며) Brother Gilbert!
(길버트 수사!)
Gilbert: (마을 사람들에게) YOU COULD NOT PUT YOUR TRUST IN A BETTER MAN.
(이 사람보다 더 믿을 만한 사람은 없어요.)
* put one's trust in ~ : ~을 믿다
I personally have seen him slay almost two dragons.
(저는 그가 거의 두마리의 용을 죽이는 것을 직접 봤습니다)
Bowen : Oh, Brother Gilbert.
(에이, 길버트 수사.)
Kara : Almost.
(거의요.)
Gilbert: Well, I didn't actually see the death-blow of the second,
but as Bowen is here, he must've won.
(그게, 제가 둘째번 치명타를 실제로 보지는 못했지만, 보엔
경께서 여기에 계시니 그가 이긴 것이 틀림 없어요.)
Kara : No. Don't you see?
(아니에요. 모르시겠어요?)
HE'S IN LEAGUE WITH THE DRAGON!
(그는 저 용과 결탁한 거예요.)
* in league with ~ : ~와 동맹을 맺다, ~와 결속하다
F98 소아기나 청년기에 주로 발병하는 기타 행동 및 정서 장애(Other behavioural and emotional disorders
with onset usually occurring in childhood and adolescence)
-
소아기의 발생을 특징적으로 공유하는 이질적 장애군으로써 많은 관점에서 다르다. 이런 병태중
일부는 잘 정의된 증후군이나 그외는 증상의 빈도와 정신사회적 문제와의 관계, 다른 증후군과 어울
리지 않기때문에 포함되는 단지 증상의 복합체일 뿐이다.
제외:호흡정지 발작(breath-holding spells)(R06.8)
소아기의 성 주체성장애(gender identity disorder of childhood)(F64.2)
클라인-레빈 증후군(Kleine-Levin syndrome)(G47.8)
강박 장애(obsessive-compulsive disorder)(F42.-)
정서적 원인에 의한 수면 장애(sleep disorders due to emotional causes)(F51.-)
F98.0 비기질성 유뇨증(遺尿症)(Nonorganic enuresis)
환자의 정신연령에 비해 비정상적인, 낮 및 밤의 불수의적 유뇨로써 간질발작, 구조적 요로장애,
신경학적 장애 등으로 인한 방광조절 부족의 결과가 아님을 특징으로 한다. 유뇨증은 출생부터
나타나든지 후천적 방광조절 시기에 따라 일어날 수 있다. 더욱 광범위한 정서 또는 행동장애와
연관될 수 도 있고 안될 수 도 있다.
비기질적 기원의 유뇨증(원발성, 이차성)(Enuresis(primary, secondary)of nonorganic origin)
기능성 유뇨증(Functional enuresis)
심인성 유뇨증(Psychogenic enuresis)
비기질성 기원의 요실금(Urinary incontinence of nonorganic origin)
제외 : 유뇨증(enuresis) NOS(R32)
F98.1 비기질성 유분증(遺糞症)(Nonorganic encopresis)
개인의 사회-문화적 배경에 비추어 적합하지않은 곳에 수의적 또는 불수의적 인 변(便)의 실금으로
써 그 굳기는 정상이거나 정상에 가깝다. 이러한 병태는 정상적 유아기 실금(失禁)의 비정상적
연속이 될수있고, 장조절력을 획득후 자제(自制)의 상실이 될 수도 있으며, 정상심리학적 장조절력에
도 불구하고 부적당한 곳에 고의로 배변하는 행위일 수도 있다. 이 장애는 하나의 증상으로써 또는
정서 장애(F93.-)나 행동 장애(F91.-) 등의 일부 형태로써 발현된다. 유분증과 변비가 공존할때는
유분증과 변비를 일으키는 원인을 감별하려면 추가로 분류번호를 사용할 것.
기능적 유분증(Functional encopresis)
비기질적 기원의 변실금(Incontinence of faeces of nonorganic orgin)
심인성 유분증(Psychogenic encopresis)
제외 : 유분증(encopresis) NOS(R15)
F98.2 영아기 또는 소아기의 섭식 장애(Feeding disorder of infancy and childhood)
섭식 장애의 여러형태는 영아 및 조기 소아기에만 주로 발현된다. 기질적 질병이 없고 합리적으로
유능한 돌보는 사람이 있고, 적당한 음식이 공급되는데도 극도의 변덕과 먹기를 거부함이 특징이다.
이것은 반추(오심 또는 위장관의 질병없이 반복되는 역류를 의미)와 연관될 수도 있고 아닐 수도
있다.
영아의 반추 장애(Rumination disorder of infancy)
제외 : 신경성 식욕부진 및 기타 섭식 장애(anorexia nervosa and other eating disorders)(F50.-)
섭식 곤란 및 그릇된 관리(feeding difficulties and mismanagement)(R63.3)
신생아의 섭식 문제(feeding problems of newborn)(P92.-)
영아기 또는 소아기의 이식증(異食症)(pica of infancy or childhood(F98.3)
F98.3 영아기 또는 소아기의 이식증(Pica of infancy and childhood)
흙, 페인트조각(Paint-chipping)등 비-영양 물질을 지속적으로 먹는 장애. 이식증은 정신과적 장애
(자폐증 같은)의 부분적 증상일 수 있고 비교적 고립된 정신병리학적 행동으로 일어날 수도 있는데
후자만이 여기에 분류된다. 이런 현상은 정신적으로 뒤떨어진 어린이에서 잘 나타나며 정신적 발육
지체이 있다면 F70-F79가 주요 진단분류번호로 쓰여야 한다
F98.4 상동증적 운동 장애(Stereotyped movement disorders)
알려진 어떤 정신과적 또는 신경학적 병태의 일부분적 형태가 아닌 자발적, 반복적, 상동적, 비기능적
인(주로 운율적) 동작. 이런 동작이 다른 장애의 증상으로 나타났다면 그 장애의 분류번호가 사용된
다. 자기 상해를 주지않는 다양한 동작은 몸흔들기, 머리흔들기, 머리 쥐어뜯기, 머리꼬기, 손가락
튀기는 버릇, 손비틀기 등이다. 상동적 자기상해성 행위는 머리부딪기, 뺨 때리기, 눈찌르기, 손물기,
입술깨물기 등 신체의 일부를 무는 버릇을 말한다. 모든 상동적 운동장애는 종종 정신적 발육지체와
연관되며 이때는 양쪽 다 분류한다. 시각 장애 아동에서의 눈찌르기 행동은 양쪽 다 분류하는데
눈찌르기는 이 항목으로 하고 시각 병태는 적절한 신체장애분류번호를 사용한다.
상동증적/습관 장애(Stereotype/habit disorder)
제외 : 비정상적 불수의성 운동(abnormal involuntary movements)(R25.-)
기질적 기원의 운동장애(movement disorders of organic origin)(G20-G25)
손톱물어뜯기(nail-biting)(F98.8)
코 파기 (nose-picking)(F98.8)
넓은 정신과적 병태의 일부로써 상동증(stereotypies that are part of a broader psychiatric
condition)(F00-F95)
엄지손가락빨기(thumb-sucking) (F98.8)
틱 장애(tic disorders)(F95.-)
발모벽(拔毛癖)(trichotillomania) (F63.3)
F98.5 말더듬[눌어증(訥語症)](Stuttering[stammering])
음성, 음절, 단어의 반복성과 늘어짐이 특징이며 발어의 운율을 깨뜨리는 주저함과 잠시멈춤의 형태
를 취할 수도 있다. 이것은 그 증상이 말하기의 유창함을 방해하는 정도에만 장애로 분류된다.
제외:틱 장애(tic disorders)(F95.-)
언어혼란증(cluttering)(F98.6)
F98.6 언어 혼란증(Cluttering)
주저함이나 반복은 없으나 말하는 속도가 빨라, 유창하게 되지않고 언어이해 도가 감소되는 정도의
장애. 말하기는 산만하고 부정율동이며 빠른 반사적 분출로써 잘못된 구(句)를 이룬다.
제외:말더듬(stuttering)(F98.5)
틱 장애(tic disorders)(F95.-)
F98.8 소아기와 청소년기에 주로 발생하는 기타 명시된 행동 및 정서 장애(Other specified behavioural
and emotional disorders with onset usually occurring in cjo;djppd amd adolescence)
활동항진 없는 주의 결핍 장애(Attention deficit disorder without hyperactivity)
과도한 자위행위(Excessive masturbation)
손톱 물어뜯기(Nail-biting)
코 파기(Nose-picking)
엄지손가락 빨기(Thumb-sucking)
F98.9 소아기 및 청소년기에 주로 발병하는 상세불명의 행동 및 정서 장애(Unspecified behavioural and
emotional disorders with onset usually occurring in childhood and adolescence)
R39 기타 비뇨기계를 침습한 증상 및 징후(Other symptoms and signs involving the urinary system)
-
R39.0 요유출(遊出)(Extravasation of urine)
F39.1 기타 배뇨 곤란증(Other difficulties with micturition)
배뇨 주저(Hesitancy of micturition)
요줄기 약화(Poor urinary stream)
요줄기 끈김(Splitting of urinary stream)
R39.2 신(腎)외성 요독증(Extrarenal uraemia)
전신(前腎)성 요독증(Prerenal uraemia)
R39.8 기타 및 상세불명의 비뇨기계를 침습한 증상 및 징후(Other and unspecified symptoms and signs
involving the urinary system)
This is no time to turn chicken. 주저할 때가 아니야.
She slumped into the chair, exhausted.
그녀는 기진맥진하여 의자에 주저앉았다.
검색결과는 136 건이고 총 970 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)