영어학습사전 Home
   

조차

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


classification yard 철도 조차

coach yard 객차 조차

concession 〔k∂ns´e∫∂n〕 양보, 양여, 용인, 양여된 것, (정부에서 받는)면허, 특허, 이권, 특권, 거류지, 조차지, 조계, (매점등의)토지사용권, 구내매점, ~er=CONCESSIONAIRE

feu 〔fju:〕 영대 조차(지), 영지, 봉토, 영대 조차

freight terminal 화물 조차

marshalling yard 조차

undreamedof 〔∧ndr´emt´avdr´i:md-/-´ov〕 꿈에도 생각 않은, 생각 조차 못한

yardmaster 〔ja:rdm`æst∂r〕 조차장장

Not even films or television can boast of reaching a third of humanity, as can
the comic strip.
영화나 텔레비젼 조차도, 만화가 할 수 있는 것 처럼, 인류의 1/3에 접한다는 것을
자랑할 수는 없다.

(8) 러셀은 뛰어난 철학자였지만 일상적인 것은 지극히 단순한 것 조차도 할 수 없었다.
→ 「~을 할 수 없다」는 can't를 사용하든가 be beyond~ 의 패턴을 사용해서 나타낼 수가 있다.
→ 「뛰어난」 brilliant 「일상적인 것」 a practical job [task]
ANS) Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.

너는 내가 어떻게 살아왔는지 조차도 몰라.
You don't even know what I've been through.

Do you think I was born yesterday?
- 이봐, 내가 그렇게 어리석은 줄 아냐?
* '아는 체도 안 하더라'는 말은 영어로는 not give the time of day이라
하는데 '누구에게 하루 시간을 준다' 즉 누구한테 생각할 시간적
여유를 준다는 뜻으로 오해하기 쉬운데 사실은 누구한테
Good morning이나 Good evening같은 인사말 조차 하지 않는다는
뜻이다. know the time of day란 말도 있는데 '하루의 시간을
안다'가 되겠지만 실은 '세상 돌아가는 것을 잘 안다' 즉
'세상 물정에 밝다'는 말이다. 앞에다 not을 붙이면
'세상 물정에 어둡다' 즉 '바보다'의 뜻이 된다.
어떤 미국인 장사꾼이 한국 상인에게 불리한 거래 조건을
제시할 때 한국인이 Do you think I don't even know the
time of day? 라고 말했다면 '내가 그렇게 세상 물정을
모르는 줄 아시오?' 정도의 뜻이 된다. Do you think I was
born yesterday?라고 한국상인이 말했더라도 '이봐요, 내가
그렇게 어리석은 줄 아시오?'란 말이 된다. born yesterday는
여기서 '어제 태어났다'는 말이 아니라 '어리석다'는 뜻이다.

This party is the stuff legends are made of.
--> 이 파티는 전설적인 게 될겁니다.
"Murphy Brown"이 친구 Miles의 30번째 생일을 위해
생일 파티를 열었는데..일종의 costume party인
the Death party를 열기로 했답니다.
그런데...그녀의 한 친구인 Eldon은 죽음을 가지고 장난하는건
옳지 못하다고 하며 그녀곁에 서는것 조차 무섭다고 하자
Murphy는 This party is the stuff legends are made of.
라고 대답하죠..

We're not even sure which company she works for.
우리는 그 여자가 어느 회사를 위해 일하는지 조차 모르고 있어요.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

For the first time, public-opinion polls show that the average U.S. citizen
is not at all sure that his children's lot will be better than or even as
good as his own.
처음으로 여론 조사에 의하면 보통 미국시민은 자식들의 생활이 자신의 생활보다
더 좋거나, 아니 심지어 자신의 생활만큼 좋으리라고 조차도 전혀 확신을 못하고
있다고 한다.

그녀는 새 옷을 입고 있었지만 그는 알아채지 조차 못 했다.
She was wearing a new dress, but he didn't even notice it.

One male musician suffered a stroke in his left brain, the area for
speech. Afterwards he had difficulty in speech, yet his music was as
brilliant as ever. On the other hand, a young female composer suffered
damage to the right brain. She had no trouble communicating. But she lost
all interest in music composition. She even hated listening to music.
한 남자 음악가가 언어에 대한 영역인 왼쪽 뇌에 타격을 입었다. 나중에
그는 언어에 있어 어려움을 겪었다. 하지만 그의 음악은 여전히 뛰어났었다.
반면에 어떤 젊은 여자 작곡가가 오른쪽 뇌에 손상을 입었다. 그녀는 의사
소통하는 데 아무 어려움도 없었다. 그러나 그녀는 음악 작곡에 모든 흥미를
상실했다. 그녀는 심지어 음악을 듣는 것 조차 싫어했다.

< Water runs dry > Boyz II men
We don't even talk anymore
이제 우리는 더 이상 말도 하지 않습니다
And we don't even know what we argue about
우리는 무엇을 가지고 싸우고 있는지 조차도 모르고 있잖아요
Don't even say I love you no more
더이상 나를 사랑하지 않는다 라는 말은 하지도 마세요
'Cause sayin' how we feel is no longer allowed
우리의 느낌을 말하는 것은 이제 더이상 용납되어질 수 없으니까 말이죠
Some people will work things out
어떤 사람들은 제대로 일을 해 나갈 것이고
And some just don't know how II change
어떤이들은 어떻게 변화를 시키는지 알지 못합니다
Let's don't wait till the water runs dry
물이 말라 갈때까지 기다리지 맙시다
We might watch our whole lives pass us by
우리의 삶이 우리곁을 지나가는 것을 바라보고 있는 건지도 모르잖아요
Let's don't wait till the water runs dry
물이 말라 갈때까지 기다리지 맙시다
We'll make the biggest mistake of our lives
우리 생애에서 가장 큰 실수를 저지르게 될지도 모르잖아요
Don't do it baby
그렇게 하지 말아요 내사랑아

Don't look it up. Learn it. It should be in your head. Name the common causes of post-op fever.
그만 찾아봐, 머릿속에 있어야만 하는 거야 수술 후 열을 발생시키는 요인이 뭔가?
Uh... the common causes of post--
어.. 수술 후 열을 발생..
Can anybody name the common causes of post-op fever?
여기 아무나 수술 후 열을 발생시키는 요인을 아는 사람 있나?
Wind, Water, Wound, Walking, Wonder drugs -- the five W's --
바람, 물, 상처, 걷기, 특효약, 이상 다섯 가지입니다
most of the time, it's Wind --
그러나 대부분은 바람 때문에 발생합니다
splinting or pneumonia.
덧대나 폐렴도 있고요
Pneumonia's easy to assume, especially if you're too busy to do the tests.
특별히 테스트하기 조차 바쁠 때면 폐렴이라고 확신하긴 쉽죠
What do you think's wrong with 4-b?
4-b엔 뭐가 잘못된 것 같나?
The fourth "W," "Walking."
4번째 요인인 걷기 입니다

I still had to quit my job at the restaurant.
레스토랑 일도 그만 둬야 했어
But even sitting, it hurt.
그런데 앉아있는 것 조차 아파
Here you go.
다 되었어요
Nobody believed me. They all said it was in my head.
아무도 날 믿지 않지 모두 내가 지어낸 거라고 믿어
I've seen the films.
필름을 봤어요
It's not all in your head.
지어낸게 아닌 건 알아요
You're right about that.
잘 아는구만

And the longer this little fling goes on,
이런 짓이 오래 갈 수록
the more favors you get over the others,
넌 다른 애들 보다 더 사랑 받겠지
who are fighting tooth and nail just to make it through this program without any assistance --
도움 없이 이 프로그램을 젖먹던 힘을 다해 헤쳐나가는 애들 말이야
when those people start finding out what's going on
그런 애들이 이 일을 알기라도 한다면
and they don't want to work with you and talk to you
너랑 얘기도 안 하고 일도 안 하려고 하겠지
or look at you and they start bitching and moaning at me,
아니면 널 보는 것 조차 싫어하고 널 씹어대던가 내게 불평할 거야
the more it affects my day.
그러면 나한테 악영향이지
So, no, Dr. Grey,
그러니까 닥터 그레이
I don't care what you knew or when you knew it.
네가 알았는지, 언제 알았는지 난 신경 안 써.
Are we understood?
이해했나?
- Yes. - Good.
- 네 - 좋아

Come on, man, don't worry.
이봐, 걱정하지 마
You never knew it was there. You won't miss it when it's gone.
있었다는 것 조차 모를 거야
Are you sure you know what you're doing?
어떻게 하는지 아는 거지?
It's a shot of penicillin, George. Be grateful I'm even doing this.
페니실린 한 방일 뿐이야 내가 해준다는 사실에 감사하기나 해
I'm about to see more of you than I ever wanted to.
원치 않는데 네 몸을 더 보게 생겼으니까
I'll be fighting nightmares for a week.
Okay, you know what? Forget this.
- 일주일 간은 악몽을 꿀 거다 - 알았어, 그냥 그만 두자

Go 907.
- 907 틀어
Well, then, what the federal government should have done
연방정부는 당연히 외국의 원조나
was accept the assistance of foreign countries,
다른 미국 기업가들의 해결책을
of entrepreneurial Americans who have had solutions
받아들였어야 했어요
- that they wanted presented. - Who?
- 도와줄 수 있다잖아요 - 누구요?
They can't even get a phone call returned, Bill.
답신 전화 조차 못받았답니다. 빌
The Dutch. They are known--
더치 말이에요
in the Norwegian-- they are known for dikes
노르웨이 사람들은 그 사람들은 제방도 유명하고
and for cleaning up water and for dealing with spills.
수질 개선과 원유유출 관리를 잘하기로 유명하죠
They offered to help, and yet, no, they, too,
그 사람들이 도와준다잖아요 그리고, 아직, 역시.못받았어요
with the proverbial can't even get a phone call back.
속담처럼 전화도 한통 못 받았다구요
Okay, what she was saying was that...
잠시만요, 그녀가 하려는 말은

앞서 폴 찬 홍콩 재무장관은 올해 홍콩경제가 0∼1% 성장률을 달성하는 것 조차 어려울 수 있다며 올해 전체 경제성장률이 마이너스를 기록할 가능성도 열어둬야 한다고 진단했다.
Earlier, Paul Chan, the Financial Secretary of Hong Kong, said it may be difficult for the Hong Kong economy to even achieve 0-1% growth this year, adding that the possibility of negative economic growth this year should also be left open.

이런 노력에도 환자는 결국 사망했고, 심혜진은 사망선고 조차 내리지 못한 채 수술실을 나서는 박민국을 노려보며 나직이 욕설을 내뱉고는 북받치는 감정을 억누르지 못하고 눈물을 쏟았다.
Despite these efforts, the patient eventually died. Shim Hye-jin couldn't even get a sentence of death, staring at Park Min-guk, leaving the operating room, swearing and crying without suppressing the feelings of being upset.

최근 법원이 암 요양병원 입원 목적이 암 치료를 위한 직접적인 목적이 아니고, 입원 필요성 조차 인정되지 않는다는 판결을 내려 무분별한 요양병원 암입원비 청구에 제동이 걸릴지 주목된다.
Attention is focus on whether reckless claims for cancer admission to nursing hospitals will be put on hold as the court recently ruled that the purpose of hospitalization in a cancer nursing hospital is not a direct purpose for cancer treatment, and even the necessity of hospitalization is not recognized.

What strikes some as peculiar about the current stampede into
semiconductor shares is that worldwide sales of chips are expected to
rise just 14 percent this year over last.
이같은 반도체주식에 대한 열풍에는 이해되지 않는 면이 있다. 올해 전세계
반도체 판매가 전년대비 14% 증가에 머물 것이라는 전망이 바로 그 것이다.
Moreover, a multitude of computer manufacturers and resellers -- IBM
and Inacom, to name one of each -- have recently warned that the
outlook for their businesses in the fourth quarter and beyond looks
worrisome.
게다가 IBM이나 이나콤(Inacom)같은 컴퓨터 제조업체나 소매업체들 조차
4/4분기와 그 이후의 영업 전망을 그다지 밝지 보지 않고 있다는 사실이다.

< ONE CULTURAL DIFFERENCE > by Kevin O'brian
Money is very different in United States.
미국에서 돈이라는 것은 매우 다른 거예요.
For example, I know that here, parents will try to pay for the
children's college education but you take it further.
예를 들면, 한국에서는 부모님들께서 자녀들의 대학교육비를 지불하시
죠. 하지만 자녀들은 더 많이 가져가게되죠.
See, after we're 18 or after we graduate college at least,
Americans are very independant people.
자, 미국인들은 18세 가 넘거나 적어도 대학을 졸업한 후에는 매우 독
립적인 사람이되요.
Now, most Americans after they leave home, their money is theirs.
대부분의 미국인들이 집을 떠난 후부터 그들의 돈은 그들 것이예요.
They keep it for themselves.
자신을 위해서 돈을 보관하죠.
As Koreans tend to live at home until they get married, except
for one they're at army, one they're living at University.
하지만 한국인들은 군대에 있을 경우나 학교에서 사는 경우는 제외하
고는 결혼 전까지 집에서 살려고 하잖아요.
But if they're not in school or not in the army, they usually
live at home but Americans don't.
학교에 다니질 않거나 군에 있지 않을 때 조차도 대부분 집에서 살죠.
하지만 미국인들은 그러지 않아요.
Americans only go back home if they are in University or if
they're in financial problems, having financial problems in most
cases.
미국인들은 학교에 재학 중이거나 재정적으로 문제가 있을 때에만 집
으로 돌아가요. 대부분이 재정적인 문제일 경우죠.
Now here is the most important part.
자 이부분이 가장 중요한 점이예요.
Koreans usually, young Koreans, they give a lot of money, maybe
all the money I don't exactly, you would know to the home.
한국인들, 특히 젊은 한국인들은 집으로 많은 돈을, - 전 정확히는 모
르지만 아마 모든 돈일 거예요, 여러분은 아시겠죠? - 집에 가져다 줘
요.
They work and get some money to the parents.
그들은 일해서 번 돈을 부모님께 드리죠.
That's one of the advantages of children's staying at home but
also the parents really have a lot of controll over the
children's money.
그게 자녀들이 집에 머무는 잇점일 수는 있어요. 하지만 부모님들께
서 자녀들의 돈을 관리하시는데도 많이 관여하시죠.
If it's the children's money, parents have a lots of control.
그게 자녀들의 돈이라고 하더라도 부모님께서 더 관리하신다는 거죠.
But Americans will pay their parents some if they're living at
home.
하지만 미국인들은 집에서 산다고 하더라도 부모님께 약간의 돈을 지
불할 뿐이예요.
They might pay their parents a little bit of extra money.
부모님들께 약간의 여유돈을 지불할 거예요.
But often times you live there for free.
하지만 대부분 공짜로 살 수 있죠.
Extra money is your money. Your money is yours.
남는 돈은 여러분의 돈이잖아요. 여러분의 돈은 여러분거죠.
And when you get married, in America your parents try to pay for
the wedding and maybe they will give you a gift.
그리고, 결혼을 할 때, 미국에서는 부모님들께서 결혼비용을 지불하시
고 선물을 주실거에요.
If you're wealthy, they might give you a house or a car. But all
of them they're very wealthy.
여러분께서 부자라면 아마도 집이나 차를 주시겠죠. 하지만 그러시는
분들은 아주 부자일 경우죠.
But, in Korea, most parents want to try to pay for the children's
first apartment and furniture.
반면에 한국에서는 대부분의 부모님들께서 자녀들에게 결혼하고서 살
게될 아파트나 가구들을 마련해 주려고 하시죠.
So, it's much harder for young Americans because basically
they're expected to pay for everything for themselves.
그래서 미국 젊은이들이 더 힘들죠. 왜냐면 기본적으로 모든것을 자신
들이 부담하도록 되어있기때문이죠.

페인없이 대회에 참가한 메디슨 학교의 R.O.T.C.생도들은 스스로의
힘으로 2위까지 오르지만 장애물 경기에서 웰링턴이 반칙을 하는 바람
에 두 학교는 싸우게 된다. 싸움이 끝나고 본부석 앞에 지저분한 모습
으로 정렬한 메디슨의 생도들 앞에 페인이 나타난다...
Lt. Wiseman : This is unsatisfactory. I DEMAND THAT THE ENTI
-RE MADISON SQUAD BE DISQUALIFIED from the fin
-al competition!
(이것은 불만 스럽습니다. 저는 메디슨 분대 전체
를 결승전에서 실격시킬 것을 요구합니다!)
Colonel Braggart : Lieutenant,I can only disqualify the cadet who
started the disturbance.
(중위, 나는 소란을 시작한 생도만을 실격시킬 수
있다.)
Lt. Wiseman : That's not enough! Look at them!
(그것으로는 부족합니다! 그들을 보십시오!)
These animals are so pathetic, their own comma
-nder didn't even bother to show up.
(이 야만인들은 너무나도 부족해서 그들의 지휘관
조차 나타나지 않았습니다.)
Payne : Ain't no need for name-calling.
(욕설을 할 필요는 없습니다.)
Colonel Braggart : Major Payne, what are you doing here?
(페인 소령, 여기서 뭘하나?)
I was told you were on an important assignment.
(난 자네가 중대한 임무를 맡았다고 들었는데.)
Payne : Well,WHAT COULD BE MORE IMPORTANT THAN MY BOYS
WINNING this here competition?
(글쎄요, 내 생도들이 여기 이 시합에서 이기는것
보다 더 중요한 게 뭐가 있겠습니까?)

F06 뇌손상, 뇌기능 이상 및 신체질환에 의한 기타 정신 장애(Other mental disorders due to brain damage
and dysfunction and to physical disease)
-
원발성 대뇌질환, 뇌를 이차적으로 침범하는 전신질환, 외인성 독성물질 또는 호르몬, 내분비 장애,
기타 신체질병에 의한 뇌장애와 원인이 되어 관련된 잡다한 병태를 포함.
제외 : 섬망을 동반한 것(associated with delirium)(F05.-)
F00-F03절에 분류된 치매를 동반한 것(associated with dementia as classified in
F00-F03)
알콜 및 기타 정신활성 물질의 사용에 기인한 것(resulting from use of alcohol and other
psychoactive substances)(F10-F19)
F06.0 기질성 환각증(Organic hallucinosis)
보통 시각 또는 청각의 지속성 또는 재발성 환각장애로 명료한 의식속에서 발생하고 환자 자신이
환각이라는 것을 그 대상에 의해 인지할 수도 있고 하지 못할수도 있다. 환각의 섬망성 가공이
발생할 수 있으나 섬망이 주요 임상양상은 아니다. 통찰력은 보존될 수 있다.
기질성 환각상태(비알콜성)(Organic hallucinatory state(nonalcoholic))
제외 : 알콜성 환각증(alcoholic hallucinosis)(F10.5)
정신분열증(schizophrenia)(F20.-)
F06.1 기질성 긴장성 장애(Organic catatonic disorder)
긴장성 증상과 관련된 정신운동성 활성도의 감소(혼미)또는 증가(흥분)장애. 정신운동성 장애의
극단은 서로 교대할 수 있다.
제외 : 긴장성 정신분열증(catatonic schizophrenia)(F20.2)
혼미(stupor) NOS(R40.1)
해리성 혼미(dissociative stupor)(F44.2)
F06.2 기질성 망상성[정신분열 유사] 장애(Organic delusional[Schizophrenia-like] disorder)
지속적 또는 반복적 망상이 주된 임상양상인 장애. 망상은 환각과 동반될 수 있다. 이상한 환각
또는 사고장애처럼 정신분열증을 시사하는 양상이 있을 수도 있다.
편집증 및 편집증-환각성 기질성 상태(Patanoid and paranoid-hallucinatory organic states)
간질에서의 정신분열증양 정신병(Schizophrenia-like psychosis in epilepsy)
제외 : 급성 및 일과성 정신병적 장애(acute and transient psychotic disorder)(F23.-)
지속적 섬망성 장애(persistent delusional disorder)(F22.-)
약물유발성 정신장애(psychotic drug-induced disorder)(4단위 숫자.5에 해당되는 F11-F19)
정신분열증(schizophrenia)
F06.3 기질성 기분[정동]장애(Organic mood[affective] disorders)
기분 또는 정서의 변화를 특징으로 하는 장애로서, 우울증성, 경조증성, 조증성(躁症性) 또는 양극성
활동도의 전체수준의 변화가 보통 동반되나 기질성 장애의 결과로 발생한다.(F30, F31, F32)
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 기분 장애(mood disorders, nonorganic or unspecified)(F30-F39)
F06.4 기질성 불안 장애(Organic anxiety disorder)
전반적인 불안장애(F41.1), 공포장애(F41.0) 또는 양자의 복합의 필수적 묘사적 양상을 특징으로
하는 장애이나 기질성 장애의 결과로 발생한다.
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 불안 장애(snxiety disorders, nonorganic or unspecified)(F41.-)
F06.5 기질성 해리 장애(Organic dissociative disorder)
기질성 장애의 결과로 발생하는 과거의 기억, 자아각성 및 직전 감정, 몸의 움직임의 부분적 또는
완전한 통합 소실을 특징으로 하는 장애(F44.- 참조)
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 해리[전환] 장애(dissociative[conversion] disorders, nonorganic
or unspecified)(F44.-)
F06.6 기질성 정서 불안정[무력증성]장애(Organic emotionally labile[asthenic] disorder)
정서적 뇨실금 또는 불안정성, 피로성 및 다양한 불쾌한 신체감각(예를들어 현기증) 및 통증을 특징
으로 하나 기질성 장애의 결과로 발생하는 장애
제외 : 비기질성 또는 상세불명의 신체형 장애(somatoform disorders, nonorganic or unspecified)
(F45.-)
F06.7 경도인식 장애(Mild cognitive disorder)
장애는 기억의 손상, 학습곤란에 의해서 특징이 나타나고 장기 직무에 대한 집중능력을 감소시킨다.
정신적인 직무를 시도할 때는 현저한 정신적 피로감이 나타나고 새로운 학습은 객관적으로 성공했을
조차도 주관적으로 어려움을 발견하게 된다. 이러한 징후는 치매(F00-F03) 또는 섬망(F05.-)의
진단을 받을 만큼 심하지는 않다. 이러한 진단은 단지 명시된 신체장애와 관련되어 만들어 지며
F10-F99에 분류된 어떤 정신 또는 행동 장애 어느것의 존재에 의해서 만들어지는 것은 아니다.
장애는 뇌 및 조직에 광범위한 감염 및 신체장애에 선행, 동반, 후행할 수 있으나 뇌의 직접적인
병발 증거는 반드시 문제되지 않는다. 병인의 차이, 일반적으로 보다 가벼운 증후 및 단기 발병에
의해 뇌병후 증후군(F07.1)과 뇌진탕후 증후군(F07.2)과는 구별이 가능하다.
F06.8 기타 명시된 뇌손상, 뇌기능이상 및 신체질환에 의한 정신 장애(Other specified mental disorders
due to brain damage and dysfunction and to physical disease)
간질성 정신병(Epileptic psychosis) NOS
F06.9 뇌손상, 뇌기능이상 및 신체질환에 의한 상세불명의 정신 장애(Unspecified mental disorder due
to brain damage and dysfunction and tophysical disease)
기질성 뇌 증후군(Organic brain syndrome) NOS
기질성 정신 장애(Organic mental disorder) NOS

long shot guess : 가능성이 낮은 예상(추측)
Long Shot의 Long은 멀다, 길다라는 뜻이고 Shot은 발사, 발포를 뜻하는데요 이 두 단어를 합친 Long Shot은
가능성이 희박한 시도, 경마에서 승산이 없는 말 또는 위험한 도박을 나타내는 idiom으로 사용됩니다.
Dean was such a Long Shot when he started campaigning for the Democratic nomination that his own mother dissed him.
"I thought it was preposterous, the silliest thing I’d ever heard."
딘 후보는 민주당 대통령 후보 지명획득을 위한 선거운동을 시작했을 때, 승산이 아주 희박한 후보여서
그의 어머니 조차 그를 무시했습니다.
"나는 그가 대통령 선거에 출마한다는 것은 내가 들어본 것중에 가장 어리석고 터무니없는 일로 생각했었습니다."


검색결과는 32 건이고 총 390 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)