영어학습사전 Home
   

제의하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


proffer 〔pr´af∂r〕 제공하다, 제의하다, 제공물

shut 〔∫∧t〕 닫히다, 잠그다, 잠기다, ~ down 닫다, (일시적으로)휴업(폐쇄)하다, ~ in 가두다, (가로)막다, ~ into , ...에 가두다, (도어 따위에 손가락이 끼이다, ~ off (가스, 물 따위)잠가 막다, (소리 따위를)가로막다, 제의하

vote 〔vout〕 투표로 결정하다(지지하다), (세상 여론이)평하다, 결정하다, 제의하다, ~ down (투표에 의해)부결하다, ~ in 선거하다

vote for 투표하다, 제의하

Thank you for your letter of April 9 offering us the sole agency in Korea for your products.
저희에게 한국에서의 귀사 상품의 독점대리점권을 제의하신 4월 9일자 서신에 감사를 드립니다.

When she suggests that they go up to a private room so she can earn her rent,
집세를 벌기 위해 은밀한 방으로 올라가자고 그녀가 제의하
Richard offers her money just to stay and talk to him.
리챠드는 그냥 앉아서 이야기 상대를 하는 돈을 준다.

Again Frollo offers her a choice between himself and the scaffold,
and again she refuses him.
다시 한번 프롤로는 그녀에게 그와 교수대 중에 하나를 선택하라고 제의하는데
그녀는 또다시 그를 거부한다.

When Charley once more offers him a job, Willy cannot accept
what he sees as charity and an admission of failure.
찰리가 그에게 다시한번 일자리를 제의하자, 그것은 자선을 받는 것이며
자신의 실패를 인정하는 것이라고 생각한 윌리는 받아들이지 못한다.

The talkathon began when Majority Leader Mike Manfield moved
that the Senate take up the repeal bill; Dirksen got the floor and
held on for dear life.
(어구) talkathon - talk와 marathon을 contaminate한 telescoped
word임. 즉 의사진행 방해를 위한 지연연설, 긴 토론회, 장광설. cf.
dancathon(dance+marathon)(장시간의) 댄스 경기(회). move - 동의[제
의]하다. Ex. move resolution(결의안을 제의하다). the repeal bill -
(Taft-Hartley Act의 제 14(b)항을 폐기시키자는) 폐기법안. get the
floor - 발언권을 얻다. hold on - ...을 계속하다, 붙들고 늘어지다.
for dear life - 안간힘을 다하여(with the greatest effort).
(번역) 여당 원내총무인 맨스필드 의원이 동폐기법안을 심의하자고
동의하자 의사방해를 위한 장광설은 시작되었다. 덕슨의원이 발언권을
얻어 안간힘을 하다여 발언을 계속했던 것이다.

Undoubtedly, but what I'm offering is within reason.
당연하지요. 하지만 제가 제의하고자 하는 것은 무리한 게 아닙니다.

Clark participated in whatever way the teacher suggested.
클라크는 선생님이 제의하는 방법이 무엇이든지 그 방법대로(학교활동에)
참가했다.

그리고 사정이 허락된다면 당일 저녁식사에 초대하고 합니다.
I would also like to invite you to dinner on that evening, if it does
not conflict with your schedule.
I would also like to ~ [또한 ~하고자 합니다]
if it does not conflict with your schedule[사정이 허락한다면] 조심스럽게
제의하는 표현

저희 중앙 연구소의 방문을 진심으로 환영합니다. 귀하의 5월 3일자 서신에서
제의하신대로 6월 14일, 월요일은 저희측으로서도 좋습니다.
We will be very happy to have you visit our Central Research
Laboratory. Monday, June 14, the date you proposed in your letter of
May 3, is convenient for us.
We will be happy to have you visit ~[~에의 방문을 진심으로 환영합니다.]
상투어. 시제가 미래로 되어 있는 점에 주의.
the date you proposed in your letter of (날짜)[~(날짜) 편지에서의 희망일]

가능하다면 이번 방문중에 귀하나 혹은 대리자를 만나, 앞으로 귀사와의 협력관계
에 있어 중요하다고 생각되는 여러 사항에 관해 의견을 교환했으면 합니다.
If possible I would like to meet with you or your representative
while I am in the States to discuss various matters which I consider
of importance concerning furture cooperation with your company.
If possible [가능하면] 정중하게 제의하고 있다
would like to ~ [~하고 싶다]
must with ~ [~와 만나다. 면담하다]meet에 with를 연결하면 [만나서 이야기하
다]라는 뉘앙스가 된다.
your representative [귀하의 대리인]제의에 탄력성를 주고 있다
various matters which I consider of importance [중요하다고 생각되는 여러
가지 사항]
of importance=important
concerning ~[~에 관해]
future cooperation with your company [귀사와의 앞으로의 협력관계] 구체적
으로 긴급한 안건은 아니지만 앞으로 양사의 협력관계를 돈독히 하기 위해 서
로 이야기하는 것을 바라고 있다는 의미이다.

you extended during our meeting [함께 만났을 때 제의하셨던]서신으로 제의
했을 경우에는 you extended in your letter of ~ 가 된다.

Thank you for your letter of October 3 in which you offered to assist
in distribution of our products in Nigeria.
나이지리아에서의 당사 제품판매를 도와주시겠다고 제안하신 10월 3일자 서신
에 감사드립니다.
offer to assist [협력을 제의하다]

We appreciate the spirit in which your proposal is made. However,
as a matter of policy, requests such as this can be considered only if
made by a government or "recognized" institution, and then only if
financial considerations here permit. Thus, we have no choice but to
decline your proposal.
Nevertheless, we do wish you luck in your endeavors.
귀하가 제의하신 취지는 잘 알겠습니다만, 당사의 방침상 이러한 요구는 정부
나 혹은 "인가"단체로부터의 신청이 있어야 하며, 그것도 재정상태가 허락된
경우에만 가능합니다. 하지만 노력의 결실을 맺으시길 진심으로 기원합니다.
appreciate the spirit [취지를 이해하다]
as a matter of policy [방침상]
can be considered only if~ [~의 경우만 고려될 수 있다] 거절을 해도 cannot
be considered unless와 같은 부정적인 표현은 피하는 것이 바람직하다.
and then only if~ [그것도 ~인 경우에만] 그 뒤에 조건을 붙여 이중으로 거절
한다.
financial considerations permit [재정상태가 허락하다]
have no choice but to decline [거절할 수 밖에 없다] 단호하게 거절할 때 쓰는 문구.
Nevertheless [그래도]
we do wish [진심으로 기원한다] do를 써서 진심이라는 기분을 나타낸다.

Therefore, when you become a better listener, there will probably be plenty of people who will offer you assistance.
그래서 당신이 좀 더 남의 말을 잘 들어 주면, 아마도 도움을 제의하는 사람들이 많아질 것이다.

☞ 메이슨과 굿스피드는 시체실에서 발각되는 마지막 순간에 도망을
치고 험멜이 도착한 시체실에는 이미 군인 둘이 죽어 있고 15개의 유
도장치가 없다. 메이슨과 굿스피드는 도망치다가 지하 철로를 달리는
수레 위로 떨어진다.
Hummel : Captain, I guess you didn't quite take care of the rat problem.
(대령, 자네가 생쥐 문제를 잘 해결하지 못한 것 같군.)
Hendrix : No, sir.
(그런 것 같습니다, 장군님.)
Hummel : Well, there are two dead men here who strongly suggest
you GO FINISH THE JOB.
(그래, 가서 일을 끝내라고 자네에게 강하게 제의하는 사
람 두 명이 여기 죽어 있네.)
Hendrix : Yes, sir. Yes, sir!
(예, 장군님. 알겠습니다, 장군님!)
(부하들에게) Move out!
(움직여!)
Marine : Come on!
(어서!)
Goodspeed: You really don't know where this goes?
(이게 어디로 가는지 정말로 모르세요?)
Mason : No, I don't know where it goes.
(그래, 난 이게 어디로 가는 지 모르네.)
Goodspeed: IT'S STARTING TO PICK UP SPEED.
(속력이 붙기 시작하는데요.)
You know how to slow it down?
(속력을 줄이는 법은 아세요?)
Mason : No, I don't.
(아니, 몰라.)

offer for sale: 매각을 제의하

offer: 청약하다, 제의하

propone 제안하다 제의하다 법정에 제출하다


검색결과는 22 건이고 총 126 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)