영어학습사전 Home
   

정확하게

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


correctly 〔k∂r´ektli〕 바르게, 정확하게, 정확히 말하면

exactly 〔igz´æktli〕 정확하게, 꼭, 바로 그대로, 조금도 틀림없이, 그렇소, 바로 그렇습니다

promptly 〔pr´amptli〕 재빨리, 즉시, 정확하게, 정각에

religiousli 〔ril´idз∂sli〕 종교적으로, 신앙심깊게, 양심적으로, 세심하게, 정기적으로, 정확하게

sliceoflife 〔sl´ais∂vl´aif〕 생활의 한 단면을 정확하게 묘사한, 인생의 실제 모습을 엿보게 하는

exactly 정확하게

pinpoint 정확히 식별하다, 정확하게 꼬집어 내다

put one's finger on ~을 정확하게 지적하다.

hit 1. (우연의) 당첨, 성공; (흥행의) 대성공, 히트 2. ~을 치다, ~에 타격을 주다, 공격을 가하다, 습격하다; ~을 정확하게 표현하다, 묘사하다; (장소에) 도착하다.

literally 글자 그대로, 사실대료, 말뜻 그대로; 축어적으로; 정확하게, 충실하게

pinpoint (원인 등을) 정확하게 지적하다.

properly 적절하게, 정확하게, 올바르게; 예의 바르게

rightly 바르게; 정확하게

strictly 엄밀하게, 엄격히; 정확하게

The conductor leads the orchestra with precision. (지휘자는 정확하게 오케스트라를 이끌어요.)

logical 논리적인, 이치에 맞는, 정확하게 추론할수 있는

Though no conclusive causes could be pinpointed, our
specialist nevertheless feels that ;
결정적인 원인을 정확하게 지적하기는 어렵지만 당사의 전문가
들은 다음과 같이 생각하고 있습니다.

네 추측은 정확하게 맞아 떨어졌다.
Your guess was right on the money.

with accuracy(=accurately) 정확하게

They prophesied correctly that the party would win the election. 그들은 그 정당이 선거에서 이길 것을 정확하게 예견했다.

We enclose a list of marks and numbers for our packages. Please be careful about clear and correct marking.
당사 상품에 붙일 하인과 번호표를 동봉합니다. 명확하고 정확하게 하인을 붙이도록 귀사의 주의를 기울여 주십시오.

Your instructions about marking have been accurately carried out and the goods packed with all care.
하인에 관한 귀사 지시는 정확하게 수행되었고 상품은 세심한 주의로 포장되었습니다.

Critical thinkers are able to identify main issues, recognize underlying
assumptions, and evaluate evidence.
올바르게 비판하고 정확하게 생각할 줄 아는 사람은 주요 문제를 식별하고, 그 밑에
깔려있는 추정들을 알아차리고, 증거를 평가할 수 있는 능력이 있다.

(1) 컴퓨터는 그가 맡은 일을 정확하게 그리고 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 빠른 속도를 해낼 수가 있다. 예컨대, 오늘날 은행은 전자자료처리장치를 이용함으로써 1년에 100억 개 이상의 수표를 처리할 수 있다. 컴퓨터는 몇 초 내에 비행기 예약을 확인할 수도 있고 비행중인 우주선의 진로를 수정할 수도 있다. 소형 컴퓨터랄 할지라도 2만개의 만 단위 수를 1초도 걸리지 않고 합산할 수가 있다. 이와 같은 컴퓨터의 도움으로 오늘날 과학자들은 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일을 손쉽게 수행하고 있는 것이다.
→ 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 더 빠른 속도로: at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind
→ 100억 개나 되는 수표: as many as ten billion system
→ 비행중인 우주선의 진로를 수정하다: correct the course of a spacecraft in flight
→ 2만개의 만 단위 수: a column of 20,000 five-digit numbers
→ 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일: the task that once took so long that they were practically impossible
(ANS) A computer can do all its tasks accurately and at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind. Nowadays banks can process as many as ten billion checks a year by using an electric data processing system. A computer can confirm airline reservations in seconds. It can correct the course of a spacecraft in flight. Even small computers can add a column of 20,000 five-digit numbers in less than a second. With the help of such computers, scientists now so perform tasks that once took so long that they were practically impossible.

그는 매일 아침 8시면 시계처럼 정확하게 일을 시작하지.
He gets to work at eight every mornig as regular as clockwork.
* as regular as clockwork : always at the same time.

그는 매일 아침 8시면 시계처럼 정확하게 일을 시작하지.
He gets to work at eight every morning as regular as clockwork.
# as regular as clockwork---always at the same time.

spelling bee 영어 단어 정확하게 쓰기 대회.

Will you read it back to me, please?
- 그것을 나한테 도로 읽어 주시겠습니까?
* 이 쪽에서 불러준 것을 상대방이 정확하게 받아 썼는지
확인하고 싶을 때 사용한다.

Serve (a person) right! 까불더니 잘됐다!
* 문법적으로 정확하게는 It serves him right.라고 해야
하지만 일상 회화에서는 it이라는 주어를 생략하고
또 3인칭 단수를 표시하는 's'자도 serve에 붙이지 않고
그냥 Serve him right라고 한다.
He had it coming to him 즉 '자업 자득이다.'는 말이 된다.
He deserves it. 도 '그는 그것을 받아 마땅하다'는 말이 된다.
이 말은 물론 좋은 뜻으로도 쓰고 나쁜 의미로고 쓸 수 있는 말이다.
get one's just deserts와 get one's comeuppance도
'마땅히 받아야 할 벌을 받는다'는 말로 흔히 쓰인다.

Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:
이런 경험을 해보니, '죽음'이 때론 유용하단 것을 머리로만 알고 있을 때보다 더 정확하게 말할 수 있습니다.
No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there.
아무도 죽길 원하지 않습니다. 천국에 가고싶다는 사람들조차도 당장 죽는 건 원치 않습니다.
And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it.
우리 모두는 언젠가는 다 죽을 것입니다. 아무도 피할 수 없죠.
And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life.
삶이 만든 최고의 작품이 '죽음'이니까요.

Changing Population Patterns : 인구 분포의 변화
A recent report by the National Statistical Office indicates once
again how closely Korean demographic patterns are coming to resemble
those of advanced countries. Pinpointing the changes, it lays out the
many problems the nation has to solve.
통계청이 최근 발표한 인구통계를 보면 한국의 인구 형태가 얼마나 선진
국의 그것과 유사해지고 있는 가를 알 수 있다. 이러한 변화들을 추적하면
서 통계청의 보고서는 정부가 풀어야 할 많은 여러 가지 문제점들을 제시하
고 있다.
National Statistical Office : 통계청
demographic : 인구 통계학의
pinpoint : 정확히 식별하다, 정확하게 꼬집어 내다
lay out : 진열하다, 나열하다, 계획하다

In fact, the flood damage this time was perhaps almost unavoidable as
meteorological science at present cannot correctly predict sudden
atmospheric changes. Hence, there is little room for the parties to make
a political issue of the calamity.
사실, 이번의 홍수 피해는 현재의 기상 과학 수준으로는 갑작스런 기상
변화를 정확하게 예측하지 못하기 때문에, 아마도 거의 속수무책이었다고
볼 수 있다. 따라서 여-야가 이번 재난을 정치 문제로 삼을 여지는 거의 없
는 것이다.
meteorological : 기상학의
calamity : 재난, 참화, 불행

It was exactly 25 years ago on Aug. 12, 1971 that the South Korean
Red Cross first proposed inter-Korean Red Cross talks and this date is
commemorated as it successfully opened formal inter-Korean dialogue
for the first time in the 26 years since national division in 1945.
대한 적십자사가 남북 적십자 회담을 처음 제안했던 것은 정확하게 25년
전인 1971년 8월 12일로써, 이날은 1945년 민족이 분단된 이래 26년만에 처
음으로 공식적인 남북 대화가 성공적으로 열렸던 날로 기념되고 있다.
commemorate : 기념하다, 축하하다, 기념이 되다
inter-Korean dialogue : 남북한 대화

Nonetheless, the nation has learned a precious lesson from the recent
actions of the student movement espousing Pyongyang's political and
unification policy line and ideology. The incident has given the people an
opportunity to correctly assess the true color of the present student
movement_ its motives, goals and background.
그럼에도 불구하고, 우리는 북한의 정치와 통일노선및 공산 이념을 신봉
하는 최근의 학생운동에서 귀중한 교훈을 얻었다. 이번 사건으로 국민들은
현 학생운동의 정체 즉 그 동기, 목표 및 배후를 정확하게 평가할 수 있는
기회를 갖게 된 것이다.
espouse : 아내로 삼다, 장가들다, 신봉하다, 추종하다
assess : 평가하다, 분석하다

진폐증 : pneumoconiosis
좀 더 정확하게,,,
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 입니다.

우리 모든 것을 정확하게 있는 그대로 놔둬요.
Let's leave everything exactly the way it is.

be in the groove 여기에서 groove는 '홈, 바퀴자국' 이란 말입니다.
그렇지만 in the groove 라는 말은 숙어로 '청중이 열광 하도록 연주되다'
라는 뜻으로 사용이 됩니다. 이 표현은 현재 미국의 젊은 세대들 사이에서
'지금의 기분이나 분위기에 맞게'라는 의미로도 사용이 되는데
be in the groove는 재즈 음악과 스윙 음악이 유행하던 시대에
나타난 신종어입니다. 이것은 음악 연주를 듣던 축음기 레코드에 새겨
있는 홈에서 생겨난 말입니다. 즉, 바늘로 레코드의 홈이 있는 음악을
즉, groove에 있는 음악을 얼마나 정확하게 재생하느냐를 의미했던 표
현이지요. 이 표현이 사용되기 시작했던 것을 불과 10년에서 15년밖에
되지 않았구요. 일반적으로 매끄럽게 제 기능을 다하는 것에 사용이
되지만 그 중에서도 음악과 관련된 말에 많이 사용이 됩니다.

Uh, what exactly do you mean?
정확하게 무슨 말씀이신지요?

If the contract was framed by a good lawyer, it will stipulate exactly when, where, and how payment is to be made.
계약서가 훌륭한 법률가에 의해 작성되었다면 언제 어디서 어떻게 지불해야 하는가를 정확하게 규정할 것이다.

Instead of making an "informed guess", why not ascertain exactly how many students are going on the Easter trip to Washington.
"근거 있는 추측"을 하지 말고 정확하게 몇 명의 학생들이 워싱턴으로 부활절 휴가여행을 갈 것인지 왜 확인해 보지 않으십니까?

One day a truck hit a pedestrian on the street.
The driver argued that the careless pedestrian was to blame for the accident.
It was difficult to determine exactly where the accident had taken place.
Many witnesses insisted that the accident had taken place on the crosswalk.
So, the driver was held responsible for the accident.
어느 날 트럭이 거리에서 보행자를 치었다.
운전자는 부주의한 보행자가 그 사고에 대해 책임져야 한다고 말한다.
사고가 일어난 장소를 정확하게 판단하기 어렵다.
많은 목격자들은 사고가 횡단보도에서 일어났다고 주장했다.
그래서, 운전자가 그 사고에 대해 책임을 져야 한다고 여겨졌다.

Archibald Spooner was well known in England for his slips of the tongue.
He was a teacher at Oxford University and a clergyman as well.
Dr. Spooner suffered from nervousness and poor eyesight.
This may have made it difficult for him to see words correctly and to repeat them accurately.
One time he told a student that he had “hissed the mystery lectures” when he meant to say “missed the history lectures.”
He told another student that the young man had “tasted a worm.”
He meant to say that the student had “wasted a term.”
Today, this particular type of pronunciation error is often called a “Spoonerism.”
Archibald Spooner는 영국에서 말의 실수로 유명하다.
그는 Oxford 대학의 교수이자, 또한 목사이기도 했다.
Spooner 박사는 신경과민과 좋지 않은 시력으로 고생했다.
이것이 그가 단어들을 정확하게 보고 정확하게 되풀이하는 것을 어렵게 했을지도 모른다.
한번은 그가 어떤 학생에게 ‘missed the history lectures'(역사 강의를 빼 먹었다)를 말하려고 하면서, ‘hissed the mystery lectures'라고 말한 적이 있었다.
또 어떤 학생에게는 그가 ‘tasted a worm'(벌레를 맛보았다)라고 말하기도 했다.
그는 그 학생이 ‘wasted a term'(쓸데없는 말을 썼다)이라고 말하려고 했었다.
오늘날 이러한 특정한 유형의 잘못된 발음은 흔히 Spoonerism (두음 전환)이라고 불린다.

Social sciences study the area of human behavior.
Human behavior patterns vary from place to place and group to group.
However, natural sciences are somewhat different.
When a chemist studies hydrogen, he can assume that one hydrogen atom is very much like another,
wherever it is found, and that the conditions surrounding it can be quite accurately controlled.
The same is true when a physicist measures a metal bar;
he can be quite sure that it will not stretch or shrink in length as long as natural conditions are the same.
Because of the predictable nature of their subject matter, natural sciences are often called “easy sciences.”
사회과학은 인간행동 영역을 연구한다.
인간의 행동 유형은 장소에 따라 그리고 집단에 따라 달라진다.
그러나 자연 과학은 좀 다르다.
화학자가 수소를 연구할 때, 하나의 수소 원자는
그것이 어디에서 발견되든 다른 수소원자와 거의 유사하며, 그것을 둘러싼 조건은 매우 정확하게 통제될 수 있다고 가정할 수 있다.
그것은 물리학자가 금속막대기를 측정하는 경우에도 마찬가지이다;
물리학자는 자연조건이 동일하다면 금속막대기의 길이가 늘어나거나 줄어들지 않을 것이라는 것을 확신할 수 있다.
자연과학은 연구대상의 예측 가능한 속성 때문에 종종 “쉬운 과학”이라고 불린다.

Children come to kindergarten with a great range of abilities.
Some children are already reading.
On the other hand, some children don't catch onto the reading lesson until they're seven or eight.
These children are perfectly normal, just a little late.
If you are a parent or teacher of one of these children, don't nag.
Instead, soothe yourself and the child by remembering that children learn to walk and talk at different rates, and that late bloomers catch up.
Many problems, such as the inability to concentrate and write letters correctly, are natural to young children and will be outgrown in time.
유치원에 가는 아이들의 능력은 매우 다양하다.
어떤 아이들은 이미 읽을 줄 안다.
반면, 어떤 아이들은 일곱 살이나 여덟 살이 될 때까지 읽기 수업을 따라가지 못한다.
이러한 아이들은 지극히 정상적이며 단지 조금 늦을 따름이다.
이러한 아이의 부모나 교사라면 잔소리를 하지 말라.
대신에, 아이들이 걷고 말하는 것을 배우는 것은 시차가 있으며 늦게 배우는 아이들도 따라가게 되어 있다는 것을 염두에 두고, 자신과 아이의 마음을 편안하게 하라.
집중력이 부족하고 철자를 정확하게 쓰지 못하는 것과 같은 여러 가지 문제는 어린 아이들에게는 자연스러운 것이며 시간이 지나면 극복될 것이다.

"That's something you'll have to work on.
Eventually you'll be able to type the numbers just as accurately as you do the letters."
"그게 네가 계속 노력해야 할 부분이야.
결국에는 네가 문자를 치는 것만큼 정확하게 숫자를 칠 수 있게 될 거야."

To date, scientists cannot explain the exact cause of the common cold.
현재까지, 과학자들은 일반적인 감기의 원인을 정확하게 설명할 수 없다.
They know that it is caused by a virus, not bacteria.
과학자들은 감기가 박테리아가 아닌 바이러스에 의해 걸린다는 것을 안다.
However, bacteria quickly move into the infected nasal passages.
그러나 박테리아는 감염된 비강 속으로 빠르게 이동한다.

Wool is one of the oldest kinds of material used for clothing.
털실은 옷을 만드는 데 쓰이는 재료 중에서 가장 오래된 것들 중 하나이다.
We do not know exactly when people started to use wool to make clothing.
언제부터 사람들이 옷을 만드는 데 털실을 사용하기 시작했는지는 정확하게 알지 못한다.
However, we do know that people were wearing wool clothes very early in man's history.
그러나 우리는 사람들이 인류 역사에서 아주 오래 전부터 털실로 만든 옷을 입었다는 것은 확실히 알고 있다.
People used the wool not only from sheep, but also from other animals.
사람들은 양뿐만 아니라 다른 동물의 털실도 사용하였다.
For example, in the desert they used the wool from camels.
In the mountains of India they used the wool from cashmere goats.
And in mountains of South America, they used the wool from the llama.
예를 들어, 사막에서는 사람들은 낙타 털실을 사용했고, 인도의 산간에서는 캐시미어 염소 털실을 사용했고 남미의 산간지역에서는 라마의 털실을 사용했다.
All these kinds of wool have one thing in common.
이러한 모든 털실은 한가지 공통점을 가지고 있다.
They protect the body from outside changes in temperature.
그들은 외부의 온도 변화로부터 몸을 보호한다.
This way, wool keeps the body cool in summer and warm in winter.
이러한 방법으로 털실은 여름에는 몸을 시원하게 겨울에는 몸을 따뜻하게 한다.

Thoughout his long career as one of America's best-known novelists, Dos Passos
has remained true to his belief that a writer is an architect of history. Convinced that
tomorrow's problems can best be solved by searching the past, he has dedicated his life
to accurately portraying the sights and sounds of the world around him for
future generations
to see and understand. As a portrait of 20th-century America, Dos Passos' novels are
unsurpassed.
미국의 가장 잘 알려진 소설가 가운데 한 사람으로서 긴 생애를
통해서, 더스 패서스는 작가란 역사를 만드는 사람이라는 자신의 믿음에
충실해 왔다. 내일의 문제는 과거에 대한 연구로 가장 잘 해결될 수 있다고
믿고, 그는 미래의 세대들이 보고 이해할 수 있도록 자기 주위의 세계의
모습과 소리를 정확하게 묘사하는 데에 자신의 생애를 바쳐왔다. 20세기의
미국을 묘사한 작품으로, 더스 패서스의 소설을 능가하는 소설은 없다.

A mother accompanied by two young sons was in a hurry to get a six-pack of
beer checked out at the supermarket. In order to have the exact change, she borrowed
three cents from one of her boys. "Then it happened," she relates."There I
stood, eight months pregnant, with my four-year-old screaming,'Please don't buy beer
with my pennies, Mommy!'"
어떤 어머니가 어린 두 아들을 데리고 서둘러 여섯개들이 깡맥주
하나에 대한 계산을 슈퍼마켓에서 하려고 했다. 잔돈을 정확하게 준비하려고,
이 어머니는 한 아들에게서 3쎈트를 빌렸다. "그때 이런 일이 벌어졌답니다,"
라고 그녀는 말한다. "거기에서 임신한지 8개월 되는 제가 서있는데,
네살짜리 아들 녀석이 소리를 질렀읍니다. '엄마, 내 동전 갖고 맥주 사지마!'"

He never said a clever thing, but he always said exactly what he thought.
그는 한번도 현명한 말을 한 적은 없었으나, 자기가 생각하는 것을
언제나 정확하게 말했다.

There is no way to measure precisely how much of our anxiety is directly
related to science and how much to other factors in our lives.
우리의 불안 가운데 얼마가 직접적으로 과학과 관련되어있고
또 얼마가 우리 생활의 다른 요인들과 관련되어있는지를 정확하게 측정 할
길은 없다.

The problem is to learn to read these scientific records accurately. There are
pitfalls in any such endeavor. The more independent approaches that can be brought
to bear on a given problem, the greater are the chances that the pitfalls will be
overcome and a meaningful solution achieved.
문제는 이들 과학의 기록들을 정확하게 읽는 법을 배우는 것이다. 그런
노력에는 어느 것이든 함정이 있다. 주어진 문제에 대한 접근 방법이
함정으로부터 해방된 것이면 것일수록 그러한 함정들이 극복되고 의의있는
해결방법이 얻어질 가능성은 그만큼 더 크다.

Despite its studied frivolity, the novel is concerned with a very interesting
subject. It is true that one may read half the book, with pleasure and some
impatience, before this becomes clear, but on page 158 precisely, the author drops
her enigmatic allusions for long enough to tell us, plainly, that she is writing about
money.
비록 의도적으로 경박하게 씌어져있지만, 이 소설이 다루는 소재는 매우
흥미롭다. 사실, 독자는 이 책의 반을 읽으면서 많은 즐거움과 다소
짜증스러움을 맛보다가 이것이 분명해지지만 정확하게 158페이지에서 작자는
오랫동안 유지해온 아리송한 암시들을 던져버리고, 명백하게, 독자에게 자신의
소재는 돈이라는 것을 얘기해 준다.

Serious dissension within the troika, in turn, could be paralyzing to the Reagan
Administration. Below the top group, talent is disquietingly thin, even though the
staff is deceptively large. There are about 350 people on the White House staff;
about 40 report to Deaver and 25 to Meese. That most of the others are in Baker's
jurisdiction is no accurate guide to his influence.
이 삼두마차 내부에서의 의견차이는, 또한 레이건 행정부를 마비시킬 수
있다. 왜냐하면 이들 세 사람의 고위층 밑에는 불안할 정도로 인재가 희박하기
때문이다. 비록 겉으로 보기에 사실과는 달리 직원은 많아 보이지만, 백악관
직원으로 약 350명이 있는데, 약40명은 디버에게 보고하고 25명은 미즈에게
보고한다. 대부분의 나머지 직원들이 베이커 밑에 있다고 해서 그것이 그의
영향력을 정확하게 보여주는 것은 아니다.

At precisely 11 a.m. one day last week, air raid sirens across Israel sounded a
single, high-pitched "all clear" blast for two minutes, and the country came to a
standstill.
지난 주 어느날 정확하게 오전 11시에 공습 싸이렌이 이스라엘 전역에
걸쳐서 단 한 번 높은 음조로 "완전 해제"신호를 2분간 울렸다. 그러자 전국이
잠잠해졌다.

It's Swiss joke that the nation's warplanes need good brakes because a Mach 2
jetfighter can scorch across Switzerland in 4.73 minutes flat. One of our planet's
tiniest countries, it is smaller than West Virginia; but Europe's oldest republic
wields power and influence far beyond its size.
스위스사람들이 농담에 의하면 스위스의 전투기에는 좋은 브레이크가
필요하다고 한다.-왜냐하면 마하2 제트전투기가 정확하게 4.73분에 스위스를
쏜살처럼 가로질러 지나갈 수 있기 때문이다. 지구상의 가장 작은 나라 가운데
하나로, 이 나라는 웨스크 버지니어보다 더 작다. 그러나 유럽에서 가장
오래된 공화국으로 이 나라는 면적을 훨씬 초월하는 힘과 영향을 행사한다.

A:Does Mr.Kim speak English fluently?
김씨는 영어를 유창하게 하세요?
B:Yes, he does.
예, 정확하게 하십니다.
A:Where did he learn English?
어디서 영어를 배웠지요?
B:He studied English at E.C.A.
그는 ECA에서 배웠지요.
A:Does he speak another language, too?
그는 또 다른말도 합니까?
B:Yes, he speaks Japanese as well as English.
예, 영어는 물론 일본어도 잘합니다.
**
How many languages can you speak?
몇가지 언어를 말할 수 있습니까?

이 문제는 정의가 정확하게 내려지지 않고 있다.
This is not a clearly-defined problem.

네 엄무가 무엇인지 정확하게 구별되어 있지 않다.
My assignment is not clearly-defined.

B61-11:무게 540㎏에 파괴력은 수백t에 불과하지만 땅속으로 파고들어
목표물만을 정확하게 파괴한다. 이폭탄은 냉전시기 소련의 지하사령부를
파괴하기 위해 제작된 B53을 대체하는 무기로 리비아등 반미국가들의
대량살상무기에 대항하기 위한 것이다. 반핵성향의 핵과학자들이 펴내는
'핵과학자 회보'는 미국이 이핵폭탄을 개발한 시점이 95년이라면서 이는
냉전 후 신형 핵무기를 개발하지 않겠다는 미국의 핵정책과 어긋나는
것이라고 비판했다.

The population problem set in, and was dealt with in two different ways:
인구 문제가 시작되었고, 두 가지 다른 방식으로 다루어졌다.
those who lived in the middle of the forest learned to throw coconuts with such accuracy as to disable adversaries, whose consequent death relieved the pressure of population,
숲의 한 가운데에서 살았던 원숭이들은 적들을 무력하게 만들 정도로 정확하게 야자 열매를 던지는 법을 알았다.
결과적으로 적들이 죽음으로써 인구의 압력이 경감되었다.
but those who lived on the edge of the forest found another method:
그러나 숲의 가장자리에 살고 있던 원숭이들은 다른 방법을 발견했다.
they looked out the fields and discovered that they yielded delicious fruits of various kinds quite as pleasant as coconuts,
그들은 들판을 찾아내고, 야자 열매만큼이나 기분 좋은 여러 종류의 맛있는 과일들이 그 들판에서 생산된다는 것을 알았다.
and gradually they came down from the trees and spent more and more time in the open on the ground …
그리고 점차 나무에서 내려와 땅 위의 공간에서 점점 더 많은 시간을 보냈다.
they soon discovered that if you live on the ground it is easy to pick up stones, which are more effective missiles than coconuts.
그들은 땅 위에서 살게 되면 돌을 집어드는 것이 쉽고, 그것이 야자 열매보다 더욱 효과적인 미사일이라는 것을 곧 알게 되었다.

The effectiveness of human society, therefore, is largely dependent upon the clarity, accuracy, and efficiency with which language is used or understand.
따라서 인간의 사회가 어느 정도 유효하게 기능을 발휘할 것인가는 주로 언어를 어느 정도로 명석하고 정확하게, 능률적으로 쓰고 이해할 수 있는가에 달려 있다.
As man's voice reaches now with ease - by radio, by cable, by television - across continents, and oceans, the importance of what he says becomes paramount.
현대는 라디오, 전선, 텔레비전으로 인간의 음성이 대륙과 대양을 넘어서 간단히 도달하므로, 발언의 내용은 최고의 중요성을 지니게 되었다.
But language, unlike such phenomena as breathing and eating, is not biologically inherent : it is not instinctively present.
그러나 언어는 호흡이나 식사와 같은 현상과는 달라서, 생물로서의 인간에게 본래 속해 있는 것은 아니다.
본능으로서 존재하는 것도 아니다.

Building materials are among the oldest human artifacts, but today's
materials differ appreciably from those used prior to the nineteenth
century. Superbly sculptured buildings of natural stone, built several
thousand years ago, survive to prove that the skill is of very ancient
origin. Even civilizations that lacked metal tools succeeded in working
stone with remarkable precision. These were exceptional even in their
own time, however, the most common building materials in the Ancient
World and in the developing countries until recently being timber (or
bamboo or reeds) and sun-dried bricks. These readily available materials
were, and are, nondurable, but simple buildings using them could, and
can, be erected quickly and cheaply.
건축자재는 가장 오래된 인간의 인공물이지만 오늘날의 자재는 19세기 이전에
사용된 자재와는 상당히 다르다. 수천년전에 자연석으로 화려하게 조각된
건물들은 살아남아 그 기술이 매우 오래되었음을 입증하고 있다. 심지어
금속으로 된 도구가 부족했던 문명조차도 아주 정확하게 돌을 다루는데
성공했었다. 그러나 이러한 것은 그 당시의 시대에서조차도 비범한 것이다.
고대세계와 그리고 최근까지 개발도상국에서 가장 흔한 건축자재는 목재(혹은
대나무 혹은 갈대)와 햇볕에 말린 벽돌이었기 때문이다. 이렇게 쉽게 구할 수
있었던 자재들은 내구적이지 못했고, 지금도 그렇다. 그러나 그러한 자재를
사용하는 단순한 건물들은 신속하게 그리고 싸게 지을 수 있었고 지금도
그렇다.

Clearly, Modern Times has its faults, but it remains the best film
treating technology within a social context. It does not offer a radical
social message, but it does accurately reflect the sentiments of many
who feel they are victims of an over-mechanized world.
분명히 Modern Times는 결점을 가지고 있다. 그러나 그것은 사회 배경 속에서
기술(문명)을 다룬 최고의 영화로 남아 있다. 그것은 급진적인 사회 메시지를
전달하는 것이 아니라, 자신이 지나치게 기계화된 세계의 희생자라고 느끼는
다수의 정서를 정확하게 반영하고 있다.

In other words, getting exactly what we want every minute would be like a ten-year-old girl getting a candy bar every time she desires one.
다시 말해서, 늘 우리가 정확하게 원하는 것을 얻는다는 것은 원할 때마다 사탕을 얻어내는 10살된 여자아이와 같은 것이다.
She may be happy eating the first one, but over time she'll grow tired of candy and her teeth will rot.
그 아이는 첫 번째 사탕을 먹으며 좋아하겠지만, 시간이 지나면서 사탕에 싫증이 나게 될 것이고 치아가 썩게 될 것이다.
I think we should view the search for happiness not as a process of immediate satisfaction but as a means to pursue our fundamental needs.
우리의 행복 추구를 즉각적인 만족의 과정이 아닌 근본적인 요구를 추구하는 수단으로 보는 것이 더 좋다고 나는 생각한다.

You know, there's nothing wrong with speaking correctly.
야, 발음 정확하게 하는 게 뭐가 나쁘다는 거야?

I'm sorry, you know, maybe I wasn't being clear. Uh, this is our cart.
미안해요. 정확하게 말하지 못한 것 같군요이건 우리꺼에요

How's it going?
잘 되가니?
Oh, okay, except I broke up with Roger.
로저랑 끝낸 것만 빼곤 다 괜찮아
What happened?
왜 깨졌어?
I don't know, I mean, he's a good person, and he can be really sweet, and in some ways I think he is so right for me, it's just I hate that guy!
몰라. 그 사람 좋은 사람이야 아주 멋있어
때론 나에 대해서 너무나 정확하게 알고있지
꼴도 보기 싫어!

The chemical compositions break down exactly the same.
화학 구성물의 분석 결과가 정확하게 일치해요
Yeah, but that doesn't necessarily prove that the seeds from the dead kid's gut
네, 하지만 이건 죽은 아이의 몸에서 나온 씨가 마약상의 차에서
came from the same place as the seeds from the dealer's car.
발견한 씨와 같은 장소에서 나왔다는 걸 증명할 뿐이에요
We'd need the pods to do a DNA match. And we don't have them.
DNA가 일치하는지 확인하기 위해서는 꼬투리가 필요한데 그건 없어
The truth is, it wouldn't matter. I ran the seeds Eric ingested.
사실 말이죠, 그건 별 상관이 없어요 에릭이 소화한 씨를 분석해 봤는데요
Toxic levels are low. Too low to have killed him.
독성이 낮아요 죽을 만큼 독성이 강하지 않았어요
Square one.
다시 원점이군요

Well?
어떻게 되었어요?
I think that you and I should head over to the police station.
자네 나와 같이 경찰서로 가야 될 것 같은데
DNA didn't pan out, huh?
DNA 결과가 틀렸군요, 예?
Never have I seen such a clean match.
이렇게 정확하게 맞은 걸 본 적이 없어
Jack Willman killed her.
잭 윌먼이 그녀를 죽였어
Thank you.
고마워요

Hey, Nicky, you paged me?
이봐, 니키. 날 찾았다고?
Yeah, Jim. Hi.
네, 경감님
I took these photos at the crime scene.
범죄현장에서 찍은 사진인데요
Safe was cracked with a plasma lance.
'플라즈마 토치'로 금고를 부쉈어요
Okay. I'll bite.
좋아, 계속해봐
It's a high-powered electric blaster.
고성능 전기 발파기인데
It can cut through the hard plate with extreme precision.
두꺼운 금속판도 정확하게 절단할 수 있어요
It's not common, but effective.
흔한 방법은 아니지만 효과적이죠

Cell phone power's off. Didn't call nine one one.
휴대전화는 꺼져있어 911에도 안 걸었어
They would've instructed her to keep it on.
만약 걸었다면 전화를 계속 켜 놓으라고 지시했을 텐데
Seatbelt was unbuckled that's why she fell out.
안전벨트를 안 채웠군요 그래서 그녀가 떨어졌어요
Yeah, so?
그래서?
She's in the driver's seat, but was she driving?
그녀는 운전석에 있었어요 근데 그녀가 운전을 했을까요?
Or could she have been placed in here?
아니면 누가 옮겨 놨을까요?
Maybe she's like 28 percent of Americans, she doesn't buckle up.
아마 이 여자는 28% 미국인처럼 안전벨트 안 하고 운전했을 거야
I think twenty-nine percent actually.
제가 알기론 정확하게 29%일걸요
I'll go radio the 419.
변사체 발견 보고하겠네

You ever owned a kitten?
고양이 길러본 적 있나?
When you play with them, they don't just bite they scratch.
고양이들을 데리고 놀다보면 물기만 하는 게 아니라 할퀴기도 한다네
Doesn't matter whether they're tabbies or tigers.
집 고양이나 호랑이나 마찬가지야
And there's no signs of claw wounds on the victim.
헌데 피살자에겐 발톱에 의해 생긴 상처가 전혀 없네
So what are we dealing with?
그럼 뭘 다뤄야 하는 거죠?
Forget whiskers. Think spot.
고양이 수염은 잊어버리게 이 상처를 잘 봐
Teeth marks look canine.
이빨 자국으로는 개과의 동물로 보이는군
Bit him right through the jugular.
목을 정확하게 뚫어 물었어
I was wrong about the species.
제가 종을 잘못 짚었군요
I'll make a mold of the bite.
이빨 자국 본을 떠놓겠네
If we're lucky we can narrow it down to breed.
운이 좋다면 품종도 알 수 있을 거야

Dr. Miller, this is outside my purview as a coroner.
밀러 박사, 이건 검시관으로서의 내 영역 밖이요
The specimen's pelvic girdle and spine ...
표본의 골반 환상골과 척추가
are curved and upright
구부러져서 뻗어 있는 걸로 미루어
suggesting the species may be quadrupedal.
네 발로 걷는 동물일 수도 있어요
The left and right femur and humerus
좌우 대퇴골과 상완골은
are derivative of the tarsius.
안경원숭이과와 유사하군요
I think I know what this is.
뭔지 알 것 같네요
Your preliminary evaluation is correct, Dr. Robbins.
로빈스 박사님의 초기 진단이 맞습니다
It's not human. It's a primate.
사람이 아니에요, 영장류죠
More specifically, a gorilla.
정확하게 말하자면 고릴라예요

Damn it, Katie.
젠장, 케이티잖아
Is she seeing anybody?
쟤 누구 만나냐?
I don't know.
몰라
She's hot.
섹시한데
I'm friends with her.
나 쟤랑 친구야
I mean kind of friends -- not actually friends, exactly,
아니, 친구 같은 거 있잖아 사실 정확하게 친구는 아니고
but we're tight, and we hang out -- really, only just today.
하지만 꽤 친해, 같이 어울리고 사실 오늘뿐이지만
- Dude. - Dude, stop talking.
- 어이 - 그만해도 돼
What took you so long?
왜 그렇게 오래 걸려요?

All this time, all your warnings about me sleeping with my boss and you're doing the same exact thing?
여태껏 나한테 상사와 자는 거에 대해 충고를 늘어놓더니 너도 똑같은 짓을 해?
It's not the same thing. It's the exact.../
- 똑같은 게 아니야 - 이건 정확하게..
It is not. You and Mc Dreamy are in a relationship. And you and Burke are not?
- 아니야. 너와 왕자님은 사귀는 거였지 - 너랑 버크는 아니란 말이야?

The final tally-- colon--
마침내
Republicans pick up 63 seats in House-- comma--
공화당에서 하원 63석을 차지했음
six seats in Senate-- comma-- and eight governorships.
상원 6석 / 주지사 8개 확정
Colorado, Alaska, and Washington still too close to call-- period.
콜로라도, 알라스카, 워싱턴은 아직 확정짓기는 어려움
This is ACN's Live Election Blog signing off-- period.
여기까지 ACN 라이브 투표 블로그였음.
I'm sorry, Dave, but I'm afraid I can't do that.
데이브,미안한데 난 그렇게 못해 (스페이스 오디세이 패러디)
Laugh all you want, but Kubrick got it exactly right.
웃어도 좋은데 큐브릭이 정확하게 짚었어
HAL malfunctioned in a very realistic way.
HAL이 오작동하는 것은 진짜 현실적이야
Stop.
그만해!

Wrap up for me.
제발 마무리하라니까
Excuse me, that's not what I asked.
죄송한데, 그건 제 질문이 아닌데요
I'm asking him specifically
저는 지금 정확하게
about the core damage at reactor three.
3번유닛의 코어문제를 물어본겁니다

I understand that's what the former senator believes,
그렇게 믿고 계시다는건 이해할 수 있는데
but what he said was that gay marriage threatens his marriage and all marriages.
도대체 동성결혼이 뭘 위협한다고 하시는 말씀이냔 말이죠?
And I'm asking you exactly how it's a threat.
지금 묻는 말은 정확하게 어떻게 위협받냐 이거죠
Sanctity of life is the number one issue
생명의 존중성이 그 첫번째 문제고
with Rick Santorum, and he believes--
의원님께서 믿기로는
Mr. Wall, we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment.
그렇게 의도적으로 애매한 말로 생명의 존중 이런거 말구요

He makes a clear distinction between homosexuality and homosexual acts.
그는 동성애와 동성애 행위를 정확하게 구분해서
So he only finds you disgusting when you act like a homosexual?
그럼 당신이 동성애행위를 할때만 역겨운건가요?
- He doesn't find me disgusting. - Yes, he does.
- 절 역겨워하지 않습니다 - 그런것 같은데요
And he also thinks you're less than a man.
당신은 남자도 아니라고 한 것 같아요
- No, he certainly does not. - Come on.
- 그런 적 없습니다 - 제발

It's talk like that that makes me--
자꾸 그런식으로 말을 한다면
Did I or did I not establish credibility on May 1st?
5월 1일날 보니 날 믿을만하지 않던가요?
You correctly predicted that we'd all be called to work, yes.
우리가 일하러 갈거라고 정확하게 예측했죠
Sometimes at the NSA, we download a rolling bug
가끔 우리 국토안보부에서는 스마트폰에 버그를 심어서
onto smartphones to slave the microphone.
마이크 소리를 듣기도 해요
You ever get an unwanted text message?
이상한 문자 받아본적 있죠?
All the time, but they're from my boss.
내 상사가 매번 보내긴 하지만,
Here.
여기요

Let's be as clear as anyone has ever been about anything.
제발 정확하게 집고 넘어가자구
I cheated on Will with you.
너랑 바람피워서 윌을 속인거야
And I'm paying the price.
난 댓가를 치루고 있고
I work 30 feet from the life I could have had
내가 멍청하지만 않았다면 같이 있을 남자
if I hadn't been so stupid.
바로 옆에서 일해
And you're looking at the life you could have had
넌 네가 병신짓만 안했어도 같이할 여자를
if you hadn't been a douchebag.
쳐다보고 있는거고

I'm positive I'm spelling it correctly.
(분명히 정확하게 입력했어요.)

You have the wrong number.
전화를 잘못 거셨습니다.
-
There's nobody by that name. 은 There's no Mr. Kim. 과 같이
이름을 넣어서 말하는 경우도 있습니다. You have the wrong
number. 는 I'm afraid를 앞에 붙여서 쓰는 경우가 많습니다. 그
밖에 I'm sorry, but you have the wrong number./ What number
did you dial (call)?도 자주 사용하는 표현입니다. 틀렸음을
사과할 때에는 I'm terribly sorry./ Sorry, it's my mistake./
Sorry to have troubled you. 등도 사용됩니다. 사과를 받는
사람은, That's O.K./ All right.라고 말합니다.
Dialogue
WRONG NUMBER
Mr. Dale: Hello. Could I talk to Mr. Kim, please? My name is
James Dale.
Operator: You want to talk to Mr. Kim? There's nobody by that
name in our office.
Mr. Dale: That's strange. He should be expecting my call.
Operator: What number are you calling? This is the National
Autoparts Company in Daejon.
Mr. Dale: Is that 465-1234?
Operator: No, you have the wrong number. This is 465-1235.
Mr. Dale: Oh, sorry to have bothered you.
Operator: That's all right.
잘못 걸린 전화
데일: 여보세요, 김민수씨 부탁합니다. 저는 제임스 데일이라고
합니다.
교환원: 김민수씨요? 저희 사무실에는 그런 분이 안계십니다.
데일: 그래요? 이상하군요. 나의 전화를 기다리고 있을텐데.
교환원: 몇번으로 거셨습니까? 여기는 대전의 내셔날자동차 부품
회사입니다.
데일: 465-1234 아닌가요?
교환원: 아니요. 번호가 다릅니다. 465-1235 입니다.
데일: 아이쿠, 실례했습니다.
교환원: 괜찮습니다.
알아둘 일
전화는 간혹 번호를 정확하게 눌렀는데도 잘못 걸리는 수가
있습니다. 이렇게 되면 전화를 다시 걸어야만 합니다. 최근에는
전화를 받는 쪽에서 「~입니다」라고 이름을 밝히지 않는 경우가
있기 때문에 (범죄의 방지라든가, 프라이버시를 위하여) 이쪽에서
먼저 「~씨 댁입니까, 저는 ~입니다」라고 입을 엽니다. (Is that
Jones residence? My name is Kim Min-su.)만일, 틀리게 걸렸으면
그 쪽은 ~입니까라고 번호를 확인해 본 후에 Sorry to have
bothered you. 라고 사과합니다.

동기조사
motivation research. 마케팅에서는 구매 행동의 동기부여가 되는 심리적
요인을 밝히는 조사. 정확하게는 구매 동 기 조사. 수법으로서는 집단 면접
법, 심층 면접법, 투영법 등이 있다.

중기 입장에서는 은행이 기계 등 동산 자산을 실시간으로 감시해, 정확하게 가치를 판정함으로써 이전보다 대출 한도가 늘어나고 금리도 낮아지는 혜택을 볼 수 있다.
From the medium-sized enterprises' perspective, banks can monitor movable assets like machinery in real-time and accurately determine their value, resulting in higher loan limits and lower interest rates than before.

스티븐 므누신 미 재무부 장관은 이에 대해 "우리가 원하는 건 세제 혜택보다 매우 빠르고 정확하게 돈이 전달되도록 하는 것"이라고 말했다.
U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin said in response, "What we want is to ensure that money is delivered very quickly and accurately than tax benefits."

따라서 건설업종의 경우, 기업 상황과 부실자산을 정확하게 확인한 후 가지급금의 규모를 따져 정리하는 것이 바람직합니다.
Therefore, in the case of the construction industry, it is desirable to accurately check the corporate situation and insolvent assets and then sort them out based on the size of provisional payments.

결론적으로 정관은 기업 활동을 안정적으로 만들고 세금을 절감할 합법적인 근거를 제공해주기에 적절한 시기에 정확하게 변경해주는 것이 바람직합니다.
In conclusion, the articles of association should be made accurate and promptly to stabilize business activities and provide a legitimate basis for reducing taxes.

또한 교정치료 전 정밀진단을 통해 환자의 구강상태를 정확하게 파악한 후 교정계획을 수립하는 것이 중요하다.
In addition, it is important to establish a correction plan after accurately grasping the patient's oral condition through a detailed diagnosis before orthodontic treatment.

검역 감염병 오염 지역을 여행한 여행객들은 입국 시 본인 건강상태를 정확하게 기재한 건강상태 질문서를 제출하고 혹시라도 몸에 이상이 있을 경우 검역관에게 필히 신고해야 한다.
Travelers who have traveled to areas contaminated with quarantine infectious diseases must submit a health status questionnaire accurately describing their health status upon entry and report then to the quarantine officer if there are any abnormalities with your body.

칼리스토아이는 절개할 난시 축과 정도, 위치를 정확하게 가이드하는 환자 맞춤형 수술 진단 프로그램이다.
CALLISTO eye is a patient-specific surgical diagnostic program that accurately guides the axis, degree, and astigmatism position to be incised.

권준욱 중앙방역대책본부 부본부장은 정례 브리핑에서 "의료기관 내 감염원이 어디서부터 비롯됐는지 정확하게 조사가 끝나 봐야 알 수 있다"고 밝혔다.
Kwon Joon-wook, the deputy head of the Central Disease Control Headquarters, said in a regular briefing, "We can only know exactly where the infection source in the medical institution originated from when the investigation is completed."

피부암을 정확하게 진단하고, 항생제 처방 같은 일차적 치료 방법을 제시했을 뿐만 아니라 134개의 피부질환을 분류했습니다.
It not only accurately diagnosed skin cancer and suggested primary treatment methods such as antibiotics but also classified 134 skin diseases.

불필요한 검사 등을 하지 않고 정확하게 진단해 필요한 치료만 한다는 의미다.
This means that they do not conduct unnecessary tests and diagnose accurately and only provide necessary treatments.

실시간 유전자증폭기술을 활용해 간단하면서도 정확하게 코로나19 바이러스를 검출하는 방법이다.
It is a simple and accurate method of detecting the coronavirus using real-time gene amplification technology.

과세연도가 끝난 이듬해 1월 납부할 소득세를 정확하게 다시 계산한다.
The income tax due in January of the year following the end of the tax year is accurately recalculated.

모든 통증의 원인을 정확하게 알 수 있다면 좋겠지만, 통증은 종류도 많은데다가 원인을 알 수 없는 경우도 많다.
It would be better to know the exact cause of all pain, but there are many types of pain, and the cause is often unknown.

원하는 엄마 혈액 속 염색체만 집중 분석해 빠르고 정확하게 결과를 알 수 있다.
By intensively analyzing only the desired chromosomes in the mother's blood, the results can be quickly and accurately determined.

게다가 입원환자 대부분이 고령에 의식이 명료하지 않아 누구와 밀접 접촉했는지 정확하게 진술하지 못하고 있다.
In addition, most of the hospitalized patients are not clearly conscious of their old age, so it is not possible to accurately state who they are in close contact with.

그래서 1차적으로는 지금 첫 번째 중요하게 생각하는 거는 응급중증환자를 신속, 정확하게 진료할 수 있도록 최대한 빨리 그 진료체계를 개편하도록 노력을 해보자 라는 데에 합의가 있고요.
Therefore, first of all, the first important thing I think about now is to agree that we will try to reorganize the treatment system as soon as possible so that we can treat severe emergency patients quickly and accurately.

수면무호흡증을 정확하게 진단하려면 환자가 하룻밤 병원에서 자며 수면다원검사를 한다.
To accurately diagnose sleep apnea, a patient sleeps in a hospital overnight and undergoes polysomnography.

재활전문센터에서는 풍부한 임상 경험이 있는 재활의학 전문의가 근무하며 환자를 정확하게 진단·치료한다.
Rehabilitation medicine specialists with abundant clinical experience work at the rehabilitation center and they accurately diagnose and treat patients.

당뇨병 발병·진행을 빠르고 정확하게 진단할 수 있는 기술이 나왔다.
A technology that can quickly and accurately diagnose the onset and progression of diabetes has been developed.

일차성 다한증이 생기는 원인은 아직 정확하게 밝혀지지 않고 있다.
The cause of primary hyperhidrosis is not yet known.

정 본부장은 "담당 의사는 의심환자로 분류했지만 검체를 어디로 보내야 할지 등이 정리되지 않았다"며 "민간 의료기관으로 검사가 확대된 뒤 검사 수탁의뢰 등이 정확하게 정리되지 않았던 시간으로 추정된다"고 했다.
Director Jeong said, "The doctor in charge classified him as a suspected patient, but it is not decided where to send the sample," and "It is estimated that the request for a consignment of the test was not accurately arranged after the test was expanded to a private medical institution."

대통령께서는 상황보고를 받고 긴급예산을 배정해서라도 치료제를 충분히 확보하도록 최선의 노력을 기울여야 한다고 당부하셨고, 무엇보다 신속하고 정확하게 국민들에게 정보를 제공해서 국민들이 불안해하지 않고 신뢰를 얻도록 하라고 지시하셨다.
The president urged the government to make utmost efforts to secure enough treatment even if it allocates an emergency budget after receiving a report on the situation, and above all, he instructed the public to provide information quickly and accurately so that people can gain trust without feeling uneasy.

감염병 발생시, 보건당국은 언론인을 포함한 특별대책반(T/F)를 구성해, 관련 정보가 국민들에게 신속하고 정확하게 전달되도록 해야 하고, 위험 지역 접근취재 시 공동취재단을 구성해 기자들의 안전 및 방역에 대비해야 한다.
In the event of an infectious disease, the health authorities should form a special task force (T/F) including journalists to ensure that relevant information is quickly and accurately delivered to the people, and a joint press team should be formed to prepare for the safety and quarantine of reporters in case of access to dangerous areas.

발병 초기에 치료하면 효과적인 치료가 가능하므로 조기에 정확하게 진단하는 것이 중요하다.
It is important to diagnose accurately early because effective treatment is possible if treated early on onset.

One aspect of the ad campaign is a bit more image than reality:
이번 광고 캠패인의 특징 중 하나는 '현실적인 측면'보다 '이미지적인 측면
'을 더 강조한 점이다.
a TV commercial featuring Fiorina talking about the Palo Alto garage
where William Hewlett and David Packard founded the company 60 years ago
uses a replica of the garage.
피오리나 회장은 새로 나오는 광고 CF에서 HP사의 창시자인 윌리암 휴렛과
데이비 팩커드가 60년 전 차고에서 창업한 것을 설명하게 된다. 이 차고는 그
때의 차고를 실제의 크기와 같이 정확하게 재현시킨 모형이다.
HP couldn't get access to the original garage, which is privately owned,
a spokeswoman said.
이 회사 대변인은 실제 창업이 이뤄진 차고는 개인의 소유로 얻을 수
없었다고 밝혔다.

And while Jackson's findings do provide a road map for plaintiffs'
lawyers, there remains a lot to prove in court. Jackson, for example,
found that Microsoft has a monopoly, but he did not say precisely when
it achieved monopoly status. He found consumers were harmed by
Microsoft, but the class-action lawyers must put a figure on how much
users were overcharged.
잭슨 판사의 예비판결은 원고측 변호인들에게 마치 '지도'와 같다. 그
자체만으로도 소송에서 큰 힘을 발휘할 것이 분명하다. 그러나 원고가
손해배상을 받아내기 위해 법정에서 입증해야할 사실들이 너무 많다는
사실도 지나쳐서는 안된다.
잭슨 판사가 마이크로소프트의 행위가 독점이라고 판결했으나 정확하게
언제부터 독점이 되었는지는 밝히지 않고 있다. 잭슨 판사는 소비자들이 마
이크로소프트의 행위로 피해를 보았다고 판시했지만 이와는 별도로 실제
집단소송을 제기한 원고는 얼마나 많은 사람들이 부당한 가격으로 얼마
만큼의 피해를 보았는 지 구체적인 수치로 제시해야만 한다.
"The econometrics on damages will be very complex," Axinn said. "There's
no question that Microsoft has some good cards to play on defense."
액신은 "피해산정 문제는 아주 복잡하다"며 "이점에서 마이크로소프트가
자신을 방어하는데 쓸 카드가 많은 게 사실"이라고 진단했다.

Take the office printer. To make it print a document from a laptop, you
must be able to program in the network protocols that allow the two
machines to communicate. With e-tags, you'd simply pull up a document and
tap the corner of the laptop against the shell of the machine. The e-tag
would tell the printer exactly what to do.
사무실 프린터를 예를 들자. 랩탑에서 어떤 문서를 인쇄하려면 네트워크
프로토콜 프로그램을 만들어 랩탑과 프린터를 연결시켜야 한다. 그러나 전
자꼬리표를 사용하면 이것만으로 프린터가 할 일을 정확하게 지시할 수 있다.

The car is hooked up to the Internet and uses global positioning software
to track its location. The driver wears special electronic goggles that
allow him to both see the road and interact with the graphical data on
the screen both by voice and by pointing.
자동차는 인터넷에 연결된 위치확인소프트웨어에 의해 위치가 정확하게
표시된다. 운전자는 특별 고안된 전자안경을 쓰면 실제 도로 상황과 함께
스크린상에 나타나는 음성 및 시각지리정보를 볼 수 있다.

battuta[바투타] 박자. 비트. '아 바투타'는 '박자에 정확하게 맞추어'라는 의미.

canon[카논] 대위법의 일종으로 각 성부에서 이루어지는 선율의 모방이 매우 엄격한
것이 특징이다. 주제의 제1성부가 선율을 시작하고 다른 성부에서 일정한 시간 간격을
두고 응답하는 형식으로 진행되는데 아주 정확하게 모방이 이루어진다.

harmonica [하모니카] 리드 오르간 족의 최소악기. 취주악기라고 해도 정확하게
취흡주로서 '불기'와 '빨아들이기'를 반복.

[樂] M.M. 멜첼(Malzel)이 템포 표기를 위하여 1816년에 발명한 메트로놈의 약어,
1분을 40~208개의 기본 박으로 나누어 곡 의 빠르기를 정확하게 지시함.

필기체로 영어문장을 써가다보면 i자와 t자마다 일일이 점을 찍고,획을 긋
기가 번거롭기까지 하다. 'dot the i's and cross the t's'라는 표현이 있
다. 'i자에 점을 찍고,t자에 획을 긋다'라는 식으로 된 이 표현은 '꼼꼼하고
정확하게 일을 하다'라는 의미를 가진다.
Patient:Um, well…, I can't help mumbling because of the anesthetic.
Dentist:Oh, don't worry. The anesthetic will wear away pretty soon,
probably before I finish drilling your molars.
Patient:My Goodness! Please try to dot the i's and cross the t's.
Dentist:Oh, don't worry. I'll close my eyes and dot the teeth.
Patient:Does the drilling hurt?
Dentist:I'm sure it won't kill you. Well…, Where's the nurse? Miss
Dreyfuss! Please come and hold this sucker!
Patient:Somebody help me!
환자:음,저… 마취제 때문에 더듬거리지 않을 수가 없군요.
치과의사:오,걱정마세요. 마취제가 금방 풀릴 겁니다. 아마 제가 어금니를
갈아내기 전에 다 풀릴 겁니다.
환자:맙소사! 좀 꼼꼼하게 해 주세요.
치과의사:오,걱정마세요. 대충 눈을 감고 이빨에 점이나 찍어놓을 게요.
환자:드릴링하는 게 아픈가요?
치과의사:그것 때문에 죽지는 않을 겁니다. 보자…,간호사가 어디갔을까?
드라이훠스양! 와서 이 흡착기(멍청이) 좀 잡아주시오!
환자:살려주시오!
<어구풀이> mumble:말을 더듬거리다
anesthetic:마취제
wear away:마모되다
molar:어금니
sucker:흡착기,멍청이

제 목 : [생활영어]"정확하게"
날 짜 : 98년 01월 10일
전에는 공과대학의 학생들이 자랑스레 T자형자를 들고다니던 시절이 있었
다. T자형 자로 잰것처럼 완전하게, 정확하게라는 의미로 사용되는 표현이
to a T이다.
Mr.Brown:How do you like your new house?
Mr.Smith:Oh, it suits us to a T.
Mr.Brown:Isn't it too small for your family members?
Mr.Smith:I don't think so. You know, if a house is too spacious, it's
difficult to clean it up and the maintenance could be very high.
Mr.Brown:That's right, and I have found if very difficult to find
every one of the family members, if they hide in their rooms.
Mr.Smith:Playing hide-and-seek with your children! That's not bad.
브라운씨:당신의 새 집이 마음에 드시나요?
스미스씨:예, 우리에게는 완전하게 맞는 집이예요.
브라운씨:당신 식구들에게 너무 작지 않습니까?
스미스씨:그렇지 않습니다. 집이 너무 넓으면 청소하기가 어렵고 유지비가
너무 많이 들잖아요.
브라운씨:그렇습니다. 그리고 식구들이 전부 방에 숨어 있으면 식구들을
찾기도 어려운 것 같습니다.
스미스씨:아이들과 숨바꼭질하는 것! 그것도 좋겠군요.
어구풀이suit:적찹하다
spacious:넓은
maintenance:유지비
hide:숨다
hide-and-seek:숨바꼭질

루앤은 칼리가 다른 학교로 옮기지 않아도 된다는 사실을 알리러
가지만 칼리는 다른 학교의 예비엄마 교육을 받으려고 하고 루앤
은 이를 말린다.....
Callie : Kimboley was so right. He was so right.
(킴볼리가 맞았어요. 정확하게 맞췄어요.)
He told me that you'd probably try and talk me out of
this.
(그는 선생님께서 아마도 제가 이걸 못하게 말리실 거라고
말했어요.)
You want to know what else he said?
(또 뭐라고 말했는지 알아요?)
He said that you probably don't even like men.
(선생님이 아마 남자도 좋아하지 않을 거라고 말했어요.)
And that YOU'RE PROBABLY NOT MARRIED and you don't wa-
nt anybody else to be.
(그리고 선생님이 아마 결혼하지도 않았을 것이고 다른 사
람도 하는 것을 원하지 않는다고 말했어요.)
Louanne: I WAS MARRIED. And I was pregnant.
(난 결혼을 했었지. 그리고 임신도 했었어.)
Callie : So, what happened?
(그래서 어떻게 됐어요?)
Louanne: We got divorced. And I had an abortion.
(우린 이혼했어. 그리고는 임신 중절을 했지.)
He beat me.
(그 사람은 날 구타했었어.)

아이제야를 잃은 슬픔에서 헤어나지 못하는 마가렛은 슬픔에 잠긴
나날을 지낸다. 이를 보다 못한 남편이 마가렛을 붙들고 마음을 굳게
먹어야 한다고 말해준다.
Margaret: Leave it there.
(거기 놔둬요.)
Charles : Okay.
(알았어.)
Yeah, LET'S JUST LEAVE EVERYTHING EXACTLY THE WAY IT IS,
shall we?
(그래, 우리 그냥 모든 걸 정확하게 있는 그대로 놔두자고,
응?)
You can just sit right there and I'll uh ...I'll sit...
(찰스는 커피 테이블에 있는 물건을 쓸어 버린다.)
right here.
(당신은 그냥 그 자리에 앉아있고 난 어..난 바로 여기에..
앉을게.)
And Hannah can lock herself in her room.
(그리고 한나는 자기 방에 자신을 가두면 될 것이고.)
And we don't ever have to talk to her again, do we?
(그러면 우린 그 애하고 다시는 얘기하지 않아도 되잖아,안
그래?)
Remember her? Hannah, your daughter?
(그 애 기억나? 한나, 당신 딸?)
(마가렛은 화가 나서 찰스에게 달려든다. 찰스는 마가렛의
팔을 붙든다.)
Margaret: Let go of me!
(놔요!)
Charles : I'm not going to Margaret. I can't.
(안 놓을 거야 마가렛. 그럴 수 없어.)
Margaret: GET OUT OF MY WAY!
(비켜요!)

on the nose 정확하게, 알맞게
주로 라디오나 텔레비전 프로듀서가 스튜디오 신호로 사용을 합니다.
방송 중에 소리를 내어서 신호를 할수가 없지요. 그 때 손으로 신호하는 것
중의 하나가 코에 손을 대는 것으로 문제없이 시간대로 정확하게 하고 있다는
뜻입니다. 우리나라 방송가에선 쓰이지 않고 서양쪽에서 사용이 되고 있습니다.
on the nose는 분량, 수량, 금액이 딱 알맞다는 뜻으로 기억하십시요.
예를 들어서 문장을 알아 보면요.
Ex) It's six on the nose.
(정확히 6시 입니다.)
Stive hit the ball on the nose.
(스티브는 공을 정확히 맞췄습니다.)

☞ 자명종 시계가 집안에 들어오면서 위협을 느낀 오리가 시계를 없애
버리려고 범죄를 꾸미는데 항상 집안에 돌아다니는 고양이에게 알레르
기가 있는 오리는 공범자로서 베이브를 선택한다....
Ferdinand: Hey! pst!
(이봐! 잠깐만!)
* pst : 조용히 주의를 끌기 위한 발성 (= psst)
Babe : What?
(뭐예요?)
Ferdinand: You look like an intelligent sophisticated discerning
young fellow.
(넌 지적이고 세련된 총명한 어린 녀석인 것 같군.)
Babe : Who, me?
(누구, 저요?)
Ferdinand: Yeah. Follow me. Oh, boy! Are you in for some fun!
(그래. 날 따라 오라고. 야! 넌 정말 재미나는 일을 하게 될 거야!)
Babe : What are we doing? What are we going?
(우리가 뭘 할 건데요? 어디로 가는 거죠?)
Narrator : Now the duck knew exactly what he had to do.
(이제 오리는 자신이 무엇을 해야 하는지 정확하게 알고 있었습니다.)
THE ALARM CLOCK HAD TO GO. HIS VERY LIFE DEPENDED ON IT.
(그 자명종 시계는 없어져야만 했지요. 바로 그의 목숨이
거기에 달려 있었으니까요.)
Ferdinand: You see it?
(그게 보이냐?)
Babe : Yes.
(예.)

☞ 멋진 연기를 펼쳐보인 베이브와 양들은 모든 구경꾼들의 환호와 박
수갈채를 받는다. 호겟씨는 자랑스럽게 베이브를 곁에 앉히고 서서 이
광경을 지켜본다.....
Narrator : And so it was that in all the celebration and all the
hubbub of noise and excitement,
(그리하여 그 모든 축하와 그 모든 야단과 흥분의 함성 속에서,)
* hubbub : 왁자지껄하는 소음, 함성, 소동, 소란
THERE WERE TWO FIGURES WHO STOOD SILENT AND STILL,SIDE
BY SIDE.
(조용하고 가만히, 그리고 나란히 서 있는 두 형상이 있었습니다.)
Ferdinand: (호겟씨의 집에서 켜져 있는 TV에 나오는 것을 보고) The
pig did it! The pig did it! A perfect score!
(돼지가 해냈어! 돼지가 해냈어! 만점이라고!)
Narrator : And though EVERY SINGLE HUMAN in the stands or in the
commentary boxes WAS AT A COMPLETE LOSS FOR WORDS..
(그리고 비록 관람석이나 해설석에 있는 단 한사람도 어떤
말을 해야 할지 전혀 몰랐지만...)
.... the man who, in his life had uttered fewer words
than any of them, knew exactly what to say.
(.... 그들 중 그 어느 누구보다도 일생동안 더 적은 말을
한 남자는 무슨말을 해야 할지 정확하게 알고 있었습니다)
Hoggett : That'll do, pig.
(그거면 충분히 됐다, 돼지야.)
That'll do.
(그거면 충분해.)

☞ 콜은 제프리의 도움으로 정신 병동에서 도망을 치지만 다시 갇혀서
독방에 감금되고 만다. 콜의 담당 의사인 캐서린은 이 사건의 책임자
로 추궁을 받게 된다.
Dr.Fletcher: Four years, Kathryn. WE'VE BEEN WORKING TOGETHER FOR
FOUR YEARS.
(4년 입니다,캐서린. 우린 4년 동안을 같이 일해왔어요)
And I've never seen you like this before.
(그리고 전 당신의 이런 모습을 전에는 한 번도 본 적이
없습니다.)
So, please stop. You're being so defensive. This
isn't an inquisition.
(그러니, 제발 그만둬요. 당신은 너무나 방어적이예요.
이건 심리가 아닙니다.)
Kathryn : I didn't think I was being defensive. I was trying
to explain to you exactly what-
(전 제가 방어적으로 나왔다고 생각하지 않았어요. 전
뭔가 - 당신에게 정확하게 설명하려고 했어요.)
Dr.Fletcher: He should've been in restraints.
(그는 감금되었어야 했어요.)
IT WAS BAD JUDGEMENT ON YOUR PART, plain and simple.
So, why not own up to it?
(그건 명백하고 단순하게 당신의 잘못된 판단이었습니다
그러니까, 왜 그걸 깨끗하게 시인하는 게 어떻겠어요?)
Kathryn : Okay, it was bad judgement. But I have the strangest
feeling about him. I've seen him someplace and I'm
trying.
(좋아요, 그건 잘못된 판단이었어요. 하지만 전 그에 대
해 정말이지 묘한 느낌이 들어요. 전 그를 어디선가 봤
고 그래서 나로서는 노력을 - )

Q: 방송 용어 같은데 teleprompter 라는 말과 two way mirror 라는
말이 정확하게 무엇을 가르치는 말인지 알고 싶습니다.
A: teleprompter 라고 하는 것은 원래 상표명인데 텔레비전 출연자
에게 대본을 확대시켜서 보여 주는 장치를 뜻하지요. 이 장치는 보통
무대의 반대편 카메라 위치에 위치해 있기 때문에 카메라에는 비치지
않지요. 여러분이 저녁에 9시 뉴스를 볼 때 앵커들이 얘기를 할 때 보
면 시청자를 쳐다보면서 이야기를 하는 것 같지요. 그런데 가끔 그것
을 신기하게 생각하지 않으셨습니까? 뉴스 진행을 할 때에는 대체로
teleprompter를 사용합니다. 그래서 teleprompter에는 원고를 카메라
쪽에 설치를 해 놓으니까 읽을수가 있지요. 카메라 바로 옆에 설치를
해 놓으면 시야가 크게 벗어나지 않습니다. 그래서 시청자들이 볼때에
는 카메라를 보는 것처럼 느껴지지 마련이지요. 가끔 대통령이 연설을
한다거나 이럴 때에도 전혀 원고를 안보고 이야기하는 것처럼 보일 때
가 있지요? 이럴 때에는 teleprompter를 쓰는 경우가 있습니다. 그리
고 two way mirror라고 하는 것은 우선 one way mirror를 아시죠? 한
쪽에만 거울을 대고 상대방 쪽에서는 보이지 않는 것이요. 나는 상대
방을 볼 수 있는데 상대방은 나를 볼 수 없는 경우에 one way mirro라
고 하지요. 그러니까 two way mirror는 양 쪽 방향에서 다 볼 수 있는
것을 이야기 합니다. 그러니까 거울이 있으면서 반대편 쪽에서 들여다
볼수 있는 유리라고 생각하시면 되겠네요. 방송국에 가면 스튜디오와
조정실 사이에 이런 유리가 설치되어 있는 것을 볼 수 있습니다. two
way라고 하는 것은 '쌍방의' 라는 말이지요. 그래서 two way mirror는
양쪽에서 들여다 볼 수 있는 거울을 얘기합니다.

☞ 아이넌과 펠튼경은 사냥을 나와 채석장 쪽으로 간다. 채석장에서는
카라가 물동이를 가지고 아버지인 레드비어드에게로 가고 있다. 레드
비어드는 선왕을 죽인 죄로 12년 째 채석장에서 노동을 하고 있었던
것이다.
Redbeard : Kara?
(카라?)
Kara. I told you, I TOLD YOU NOT TO COME HERE ANYMORE.
(카라, 내가 말했지. 더 이상 여기로 오지 말라고 했잖아)
Kara : I'm a disobedient child.
(전 불효 자식이에요.)
* disobedient : 말을 안 듣는, 순종하지 않는
(물을 떠 주며) Go on, take a drink. Go on.
(어서, 마시세요, 어서요.)
(아이넌은 물을 마시려던 레드비어드의 컵을 화살로 관통
해 버린다.)
Felton : Magnificent shot, Your Highness.
(훌륭한 솜씨입니다, 전하.)
Einon : CARE TO DOUBLE THE WAGER?
(내기를 배로 올릴텐가?)
Felton : Ah, yes, happily.
(아, 흔쾌히 그리 하지요.)
Shall we say the water bucket?
(-과녁을- 물동이로 할까요?)
Kara : (아버지에게) Stand still. Stand still.
(가만히 계세요. 가만히 계세요.)
(아이넌은 정확하게 물동이를 맞춘다.)
Felton : Superb!
(최고입니다!)

mind your p's and q's 는 '자신의 말과 행동에 각별히 신경쓰다,
실수하지 않도록 조심하다' 그런 말입니다. 여기서 P's와 Q's 문자나
숫자의 복수형을 만들때 apostrophe를 넣어서 원칙을 따라서 P와 Q의
복수형을 만든 것인데 이것은 두 개의 A에 apostrophe S (two A's) 또
는 세 개의 7 (three 7's) 이라는 의미가 됩니다. 그런데 어떻게 해서


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 128 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)