영어학습사전 Home
   

정해

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


alyo 〔´æljou〕 늘 정해진 일, 평온한 상태, 침착한 사람, 매수, 뇌물

claiming race 〔kl´eimiŋreis〕 매각 경마(출주 전에 정해진 가격으로 경마후에 팔리는 경마)

deadline diplomacy 기한부 외교(시간을 정해 놓고 문제를 해결하려는 외교적 절충)

formula writing (교과서 등을) 정해진 규정에 의해서 쓰기

groove 〔gru:v〕 (나무, 금속에 판)가는 홈, (레코드의)홈, 정해진 순서, 상궤

idiom 〔´idi∂m〕 이디엄, 관용구, 숙어, (어떤 언어의 정해진)어법, (어떤 민족의)언어, 방언, (특수한)직업 용어, (화가, 음악가 등의)의 독특한 맛, 특색, 특징

instrumentalism 〔´instr∂m´ent∂l´izm〕 (철)기구(도구)주의(사상이나 관념은 환경지배의 도구로서의 유용성에 따라 가치가 정해진다고 하는John Dewey의 학설

international 〔`int∂rn´æ∫∂n∂l〕 국제(상)의, 국제(간)의, 국제적인, 만국의, 국제간에 정해진, 국제신호의, 국제경기출전자, 국제 경기대회, 국제 노동자 동맹, 인터내셔널(International Workingmen's Association)

lubricous 〔l´u:brik∂s〕 미끄러운, 포착하기 어려운, 정해지지 않은, 덧없는, 무상한, 음탕한, 외설한, 호색의

oriented 〔´o:rientid〕 방향이 정해

panel discussion 공개 토론회, 연사, 의제가 미리 정해져 있는

predeterminate 〔pr´idit´∂:rm∂n´eit〕 미리 정해진, 예정된

prescribed 〔priskr´aibd〕 규정된, 미리 정해

provide 〔pr∂v´aid〕 준비하다, 조건을 정해두다, 규정하다, 공급하다, 대비하다, 예방책을 취하다, 부양하다(be provided with ...의 설비가 되다, ...의 준비가 되어 있다)

rate base (잡지의)보증 부수(이를 바탕으로 광고요금이 정해짐)

routine 〔ru:t´i:n〕 정해진 일, 일상의 일(과정), 일과, 관례, 차례, 기계적 절차, (연예에서)틀에 박힌 몸짓(연기), 루틴(프로그램에 의한 전자계산기의 일련의 작업), 일상의, 정기적인, 기계적인, 틀에박힌, ~ly

standing 서있는, 선채로의, 베지 않은, 입목, 움직이지 않는, 괴어 있는, 영구적인, 상비의, 정해진, 일정한, 관에 박힌, 서 있음, 서는 곳, 지위, 명성, 존속

stated 〔st´eitid〕 진술된, 정해

steady 〔st´edi〕 흔들리지 않는, 견고한, ...꾸준한, 간단없는, 한결같은, 침착한, 착실한, (침로, 바람 따위)변치 않는, 견고 하게 하다, 안정시키다(되다), 이미 정해진친구(애인)

unvalued 〔`∧nv´æljud〕 소중히 여겨지지 않는, 변변찮은, 하찮은, 아직 평가되지 않은, 가격이 정해지지 않은

vested 〔v´estid〕 (재산등의)귀속이 정해진, 기득의(권리, 이권 등), (특히)제의를 입은

certain 특정의, 정해진; 어떤, 일정한; 확실하다고 생각하는

chore 일과, 정해진 일과; 잡일, 허드렛일

established (질서, 습관 등이) 확립된, 정해진; 저명한, 평가받는

hinge on ~에 따라(나름으로) 정해지다.

be numbered 수가 한정되다, 기한이 정해져 있다.

set 1. 무대 장치, 세트; 승패의 기준 득점이 정해져 있는 시합; (같은 것의) 한 조 2. ~을 정하다, 설정하다.

역시 원래의 결론으로 정해지는군요.
As you said, it all boils down to what we originally concluded.

For any special coloring process, we set a minimum quantity
for order. The smallest for Model A100 is 25,000 yards.
특별한 착색가공에 대해서는 최소한도의 주문량을 정해놓고
있습니다.

Is there any set time for the morning break?
아침 휴식시간이 정해져 있나요?

[電話] 시간이 정해지면 전화드리겠습니다.
I will get back to you after I get a definite time set.

* 장소를 결정하다.
Thanks. I'll be there then.
고마워요. 그때 시간에 가겠습니다.
See you then. Bye.
그때 만나요. 안녕.
Where shall we meet?
어디에서 만날까요?
Shall I call on you?
제가 당신을 방문할까요?
Can you come here?
이곳에 올 수 있으세요?
It's up to you.
그것은 당신에게 달렸습니다.
(*) be up to: --의 뜻에 따라 정해지는
Would the lobby of the Plaza Hotel be convenient?
플라자 호텔 로비가 편리하시겠습니까?
Why not at my office?
저의 사무실은 어떻습니까?
Yes, that would be fine.
네, 그게 좋겠습니다.
I'll see you in the lobby of the Capital Hotel at 11:30 (eleven thirty).
11시 30분에 캐피털 호텔 로비에서 뵙겠습니다.

* 예정을 확인하다
I'll check my schedule for this week.
이번 주 저의 스케줄을 점검해 보겠습니다.
I can make it sometime next week.
내주쯤으로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Thursday or Friday.
목요일이나 금요일로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Tuesday or Thursday after 2.
화요일이나 목요일 2시 이후로 약속할 수 있습니다.
I have no engagements that day.
그날은 약속이 없습니다.
I have nothing in particular to do tomorrow.
내일은 특별하게 정해 놓은 일이 없습니다.
That's good. I hare no appointments in the morning that day.
좋아요. 그날 아침엔 아무런 약속이 없습니다.
Yes, I can meet you on Wednesday for sure. I have no other business that day.
네, 수요일엔 확실히 당신을 만날 수 있어요. 그날엔 다른 용무가 없습니다.
Since I have to attend a company meeting from 10 a. m. that day, I would say I can meet you for about an hour or so until then.
오전 10시부터 회사 회의에 참석해야 하기 대문에 그때까지 1시간 남짓 정도 당신을 만날 수 있습니다.
I'm free this afternoon.
오늘 오후는 한가합니다.
I'm free for about two hours after 3.
3시 이후 2시간 정도 시간이 있습니다.
Yes, I'm free at 9 in the morning or 3 in the afternoon.
네, 오전 9시나 오후 3시에 시간이 있습니다.
Fine, I will be free all morning next Thursday.
좋아요, 내주 목요일 오전 내내 시간이 있습니다.

It doesn't work that way.
( 규칙 등이 정해져 있는데 편법으로 어떻게 해보려고 하는 사람에게 “그런 식으로는 안됩니다.” )
= That's not how it works.

The shoe is on the other foot.: 입장이 역전되어 있다.
→ 고대 Hebrew인들이 정해진 계약을 깰 때 그 표시로 하는 예식에서 유래. 신 한 짝을 거꾸로 다른 쪽 발에 신음.

toe the mark: 규칙에 따르다, 맞히다
→ 1800년대에 상금을 걸고 하던 격투에서 유래. 선수가 심하게 다치거나 죽는 것을 피하기 위해 약세에 몰린 자가 자력으로 자기 발가락으로 정해진 과녁을 못 맞히면 게임을 중단시키는 규칙을 만든 데서 유래.

(2) 추수축제일이나 추수감사절을 지내는 나라도 많고 조상을 추앙하는 날을 정해 놓고 있는 문화권도 많다. 그러나 한국의 추석은 그 유례가 드물다. 역사학자의 설명에 의하면 추석명절은 2000년 전 신라 3대 왕 재임시에 시작되었다고 한다. 추석은 여러 가지 의미를 내포하고 있다. 추석은 일년 추수를 하늘에 감사하는 날이며 또한 다음해에도 풍년이 되기를 기도하는 날이고, 일가친척에 은혜를 베푼 선조에 감사의 제물을 바치는 날이다. 또한 추석은 말할 것도 없이 가족들이 서로 모여 즐겁게 음식을 나누어 먹는 날이며, 밤에는 휘영청 밝은 만월의 달빛 아래서 원무를 추는 행사가 벌어지는 날이다.
→ 「추수축제일이나 추수감사절을 지내는 나라도 많고」는 영어로는 many countries를 주어로, have를 동사로 하여 나타내도록 한다.
→ 조상을 추앙하는 날을 정해놓다: observe the veneration of ancestors(observe는 「특정한 날을 규정된 방법으로 축하한다」는 뜻이다.
→ 한국의 추석은 유례가 드물다: The Korean Chusok has no parallels./ No one has anything quite like the Korean Chusok.
→ 재임시: during the reign of~
→ 일가친척에 은혜를 베푼 조상에 감사의 제물을 바치다: offer sacrifices of gratitude to one's family ancestors for all they did for the clan and family
→ 가족이 서로 모이는 날: the day for family reunion/gathering
→ 휘영청 밝은 만월의 달빛 아래서: in the light of the full moon
→ 원무: circle dance
(ANS) Many nations have harvest festivals and Thanksgiving days, while many other cultures observe the veneration of ancestors, but no one has anything quite like the Korean Chusok. Historians tell us that the Chusok festival originated during the reign of the third king of the Silla Kingdom nearly 2,000 years ago. Chusok involves many things. It is an offering of thanks to heaven for the harvest, an appeal for the good fortune of another harvest in the next year, and an offering of sacrifices to one's family ancestors for all they did for the clan and family. In addition, of course, there are family gathering, much hearty eating, and such activities as the circle dance in the light of the full harvest moon.

(3) 새 연금 제도가 실시되기로 되어있는 날보다 전에 그는 퇴직한다.
→ 예정이 확실히 정해 있는 경우 현재 시제 혹은 현재 진행형을 사용해서 나타낼 수 있다. 또 「~의 예정으로 되어 있다」는 be to-부정사/ be due to-부정사를 사용할 수 있다.
→ Before the new pension plan will be realized로 하지 말 것. Will은 잘못이며 「실시하다」라는 의미로, realize를 사용하는 것은 좋지 않다. Realize는 「희망·계획 등을 실현하다」라는 경우에 사용된다.
→ 「연금 제도」 the pension scheme
→ 「실시되다」 come into effect/ be implemented
(ANS) He retires before the new pension scheme is due to come into effect.

11. 산으로 가는 길인데 우리와 함께 가지 않겠는가?
→「~ 하는 것 어떤가?/ ~ 하지 않겠는가?」 Why don't you+동사 원형~? (=Why not+ 동사 원형~?)은「제안」혹은「권유」등에 사용한다. 정해진 계획에서는 go 보다 come을 일반적으로 쓴다. Into the (mountain)으로 하지 말 것. Mountains처럼 복수형으로 해야 한다.
→ 어떤 특정한 산이 화제로 되어 있으면 the mountain으로 해도 상관없다. ex) We slept overnight up on the mountain. 그 산에서 하루 밤 잤다.
(ANS) We're going up into the mountains, so why don't you come with us?

1. 새 연금 제도가 실시되기로 되어있는 날보다 전에 그는 퇴직한다.
→ 예정이 확실히 정해 있는 경우 현재 시제 혹은 현재 진행형을 사용해서 나타낼 수 있다. 또 「~의 예정으로 되어 있다」는 be to-부정사/ be due to-부정사를 사용할 수 있다.
→ Before the new pension plan will be realized로 하지 말 것. Will은 잘못이며 「실시하다」라는 의미로, realize를 사용하는 것은 좋지 않다. Realize는 「희망·계획 등을 실현하다」라는 경우에 사용된다.
→ 「연금 제도」 the pension scheme
→ 「실시되다」 come into effect/ be implemented
(ANS) He retires before the new pension scheme is due to come into effect.

3. 내일은 약속이 있습니다. 그래서 나를 대리해 줄 사람을 수배해 놓았습니다.
→ 어제부터의 일이라도 분명하게 정해져 있는 사실은 현재 시제로 나타내도 되며 will을 사용해도 좋다.
→ 「A의 대리를 하다」 stand for A/ Take A's place
→ 「A의 수배를 하다」 make arrangements for A/ arrange for A
(ANS) I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.

[比較] range, reach, scope, compass, gamut
range는 마음·감각·물체·기계 따위가 유효하게 작용할 수 있는 「범위」를 말한다.
There was no human being within my range of vision./ He did not fire until they were within range of his rifle.
reach는 붙잡거나 닿을 수 있도록 팔처럼 뻗는 것에 쓰이며, 대개 힘·세력·능력의 「극한」을 가리킨다.
beyond the reach of my understanding/ Anything like sustained reasoning was beyond his reach.(꾸준히 이치를 따진다는 따위의 일은 무엇이나 그의 힘에는 부친 일이었다.)
scope는 사방을 둘러싸고, 그것을 넘어서서는 안되도록 미리 정해 놓은 「한계」를 말한다.
The subject does not lie within the scope of this book.
또한 자유로운 활동·성장·표현이 가능한 「여유」를 가리킨다.
a type of education that gives a child scope for development of all his powers.
compass는 range나 reach처럼, 눈·팔·정신·상상력 따위가 미치는 「한계」에 적용되지만, scope처럼 둘레의 뜻이 들어 있다. 따라서 「예정된 한계」라는 뜻에서 range, reach보다는 더 한정되고, scope보다는 활동의 자유가 있는 「범위」를 말한다.
notes of an insect that lie above the compass of the human ear/ He did all within the compass of his power.
gamut는 [L]의 gamma ut에서 왔다. gamma는 그리스 자모의 셋째 자모 이름으로, 중세기 음계의 최저음의 이름, ut는 전음계의 첫째 음, 오늘날의 do를 가리키던 말이었다. gamut는 「전음계, 전음역」의 뜻이지만, 여기서는 음조·색채·변화·종류 따위가 점차 잇달아 차등이 지어지는 「범위, 한계」에 적용된다.
Only prose can give the full gamut of modern feeling.

[比較] wander, stray, roam, ramble, rove, range, meander
wander는 일정한 진로가 없거나 있어도 그것에 무관심한 것을 암시하고, 방향을 잡을 수 있는 것 또는 조종할 수 있는 것을 그렇게 하지 않고, 정처 없이 움직여 다니게 내버려두는 것을 가리키기도 한다.
We wandered through the stores, hoping to heat ideas for Christmas presents./ As she is very old, she occasionally wanders./ She wandered frequently from her subject.
stray는 일정한 진로, 바른 길, 정해놓은 장소 따위에서 벗어나는 것을 한층 더 강하게 암시하고, 흔히 길을 잃거나 그럴 위험이 있는 뜻을 품는다.
Two of the children strayed from the picnic grounds.
roam은 wander보다 자유스럽고 행동범위가 넓음을 강하게 암시한다. 주로 일정한 목적, 목표는 없지만, 헛되고 무익한 것을 뜻하는 것은 드물고, 흔히 즐거움과 기쁨의 뜻을 나타낸다. 특히 마음이 산란해서 또는 호기심에서 넓은 지역을 돌아다니는 것을 나타낸다.
roam through a forest/ The photographer roamed about the world.
ramble은 하는 일 없이 돌아다니는 것을 가리키고, 마음 편히, 정처 없이 돌아다니는 것을 암시한다.
We rambled through the woods.
rove는 넓은 지역을 돌아다니는 점에서는 roam에 가깝지만, 이 말에는 보통 특별한 목적이나 활동의 뜻이 포함된다.
range는 국한되나 관대한 지역을 헤매는 것을 가리키지만, 때로는 무엇을 찾느라고 wander하는 것을 암시한다.
buffalo ranging the plains
meander는 특히 흐르는 물이나 길이 정처 없이 헤매는 것을 가리키며, 사람, 동물에도 적용된다. A brook meanders through the meadow./ We meandered through the park.

hinge on: depend on, be contingent on: …에 의해 정해지다

ASEM Leaders *Pledge to Back Korean Peace_Denmark to Host Next Meeting_
아셈 정상들, 한국의 평화지지 다짐 - 다음 개최지는 덴마크로 정해

Some countries have a minimum wage set by law.
몇몇 나라에서는 법으로 정해진 최저 임금이 있다.

Is financing (credit) available? 월부도 가능합니까?
* down payment - 고가의 장비를 살 때 현금으로 어느 정도 값을
지불하고 나머지 금 액은 정해진 기간 내에 갚아 나가는 제도.

His mother locates a practice in the small country town of Tostes,
and even finds him a wife, a widow much older than he, supposedly
wealthy, who proves to be jealous and domineering.
그의 어머니는 토스테라는 작은 시골 마을에 병원 자리를 정해주고,
아내까지 구해주는데, 그보다 나이가 많은 과부로서, 부유한 것 같으며,
질투심이 많고, 자기 주장이 센 여자이다.

The other controversy is over the non-inclusion of ``funds given
candidates by political parties for party activities'' in official campaign
spending, whose ceiling is set by the election law _ to the disfavor of
independents. Yet, rewriting the law alone will not help much. We hope
the CEMC action has raised the politicians' respect for and fear of the
law.
다른 쟁점은, 선거법에서 한도가 정해진 공식적인 선거운동자금에 "정치
활동을 위해 정당에서 주는 자금"을, 포함시키지 않은 조항인데, 무소속 후
보들에게 불리한 불평등이 되고 있다. 그러나, 선거법을 개정한다고 많은 문
제들이 해결되는 것은 아니다. 우리는 중앙선관위의 이번 조치가 정치인들
을 존경하면서 법을 두려워하는 계기가 되기를 희망한다.

》 헬리콥터 착륙지점에 원 속에 대문자의 H자로 되어있던데..의미는?
→① 헬기가 착륙하는 곳을 " heliport " 라고 합니다.(=copterport)
② 헬리콥터 바퀴가 정확히 닿을 수 있도록 기준치를 정해놓은 것
이기도 합니다.

* 미국의 복권에 대하여
미국의 복권은 주정부에서 관할하고 있습니다.
state lottery('라러리'라고 발음)는 일주일에 한번씩 당첨을 하
는데, 일등이 상금이 백만불정도이며 우리나라 처럼 미리 정해
번호를 사는 게 아니라, 자기가 쓰고 싶은 번호를 만들어 당첨번
호를 선정하게 됩니다. 그래서 만일 당첨번호가 없을 경우에는
그주의 당첨금이 다음 주로 넘어가게 됩니다. 만일 당첨자가 둘
이상일 때는 당첨금을 나누어 가지게 됩니다.
또 일확천금의 꿈을 가진 사람들이 잘 이용하는 것으로는 여러회
사가 판촉활동의 일환으로하는 sweep stake는 쉬운 문제를 내어
서 그것의 정답을 맞추어서 상품 구입 승락서와 함께 회사에 보
내서 추첨하는 형식.

> 우리 제비 뽑기로 정해요.
-> Let's cast lots.
-> Let's draw lots.
> 내가 뽑혔다.
-> I drew the lots.
> 파트너 제비 뽑기로 정해요.
-> Let's draw the partner.

>내 마음은 이미 정해졌습니다.
. My mind is made up.

A: I thought you didn't drink
당신은 술을 안마시는 걸로 생각했어요.
B: Well, now and then I do.
글쎄, 가끔씩은 하지요
A: That's good you don't do it all the time.
항상 술을 마시지 않는다니 다행이군요
B: Yeah. I think it's good to set limits.
그래요. 한계를 정해놓는게 좋을 것 같아요.

* Let's cast lots.
= Let's draw lots.
우리 제비뽑기로 정해요.
* I drew the lots.
내가 뽑혔다.
* Let's draw the partner.
파트너 제비뽑기해요.

- 지금은 몇 년 후도 짐작 못 하겠다.
무엇을 짐작하느냐를 확실하게 정해 '우리들은 지금 수년 후의 일도 예상
못 하겠다'로 한다. '예상하다'는 prospect, foresee로도 되나, 간단하게
see beforehand라도 된다.
...역례...We cannot foresee events several years ahead.

* 미국에서의 길
Road : 사람도 다니고 차도 다니는 길
Highway : 자동차 전용 도로. Highway 중에서도 Free way가 있는데 High-
way는 중간에 신호등도 있고 작은 2차선인데 비해서 Free way는 우리
나라에서 말하는 고속도로에 해당됩니다. 중간에 신호등도 없고 4차
선에서 10차선에 이르는 큰 규모죠. Free way라고 해도 우리 나라에
서처럼 모두 유료도로는 아니고 특별히 통행료를 내는 구간이 정해
있죠. 이런 곳을 지역에 따라 toll way 또는 turn pike라고 이야기합
니다. Highway 나 Free way 중에도 주와 주를 연결하는 것을 Inter-
state 라고 이야기하고요. 그 주에만 있는 것을 Local 이라고 이야기
합니다. Free way는 대부분 Interstate Free way죠.

미국의 33번째 대통령이었던 Harry Truman의 책상 위애는
The buck stops here.란 표어가 적혀있었다고 한다. 이말을 직역하면
buck은 이곳에서 멈춘다는 말이다. 그런데 이말은 원래 있었던 관용
어구인 Pass the buck.을 변형시켜 만든 표현으로 더 이상의 책임전
가는 없다. 내가 모든 책임을 진다.는 표현이다.
Pass the buck하는 얘기는 poker에서 나온 표현이다. poker에서는
돌아가면서 패를 돌리는데, 패를 돌리는 사람을 dealer라고 부른다.
보통 dealer가 누구인지 확실하게 밝히기 위해서 dealer앞에다가
buck이라고 불리우는 작은 표를 놓게 된다. 그런데 사람들은 dealer
가 되는 것을 별로 달가와하지 않는 편이었는데, 왜냐하면 poker의
dealer는 급한 poker game의 종류를 정해야하고, 패를 돌려야하고,
또 가장 먼저 betting(돈을 거는것)을 해야하기 때문이었다.
바로 여기서 Pass the buck.이란 표현이 나오게 되었는데, 이말은
dealer를 상징하는 표를 넘기다. 다시 말하면 dealer의 책임을 넘기
다라는 뜻이다.
오늘날 Pass the buck.이란 말은 일반적으로 남에게 책임을 전가시
키다, 책임을 회피하다라는 뜻으로 쓰인다.
따라서 이와 정반대의 표현인 The buck stops here.는 스스로 모든
책임을 지겠다는 말이 되는 것이다.

공제보험이란 무엇입니까?
What's deductible insurance.
① 공제보험이란 어느 한계를 정해놓고 돈을 주는 것을 공제보험이
라고 합니다. 사고가 났을때 사고 피해액을 모두 다 보상해주는
것이 아니고 일정액을 정해놓고 보상해 주는 것입니다.
② deductible : ⓐ 공제할 수 있는, 세금 공제를 받을 수 있는

제가 정해진 시간에 돌려 드리지 못하면 어떻게 되는거지요?
What if I can't bring it back in time?
① bring back : 돌려주다
② in time : 제 시간에

오늘은 약속이 몇 개나 정해져 있습니까?
How many appointments do we have today.

Have the date and time been set for your interview?
면접 날짜와 시간이 정해졌나요?

The recent success of Asian martial arts films means many eastern movies now feature elaborate fight scenes
근래 아시아 무협 영화들의 성공으로 이제 여러 동양 영화들이 정교한 격투 장면들을 크게 부각시키고 있습니다.
including some that might not have been made, I should say, a few years ago.
개중에는 몇 년 전이라면 만들 생각도 못할 장면들도 있습니다.
That's right.
맞습니다.
Tara Duffy talked with the people behind a new Chinese film that includes more than its share of highflying fisticuffs.
타라 더피 기자가 하늘을 날아다니는 격투 장면을 필요 이상으로 많이 담고 있는 새 중국 영화의 제작 관계자들과 이야기를 나누어 보았습니다.
* martial arts film 무협 영화 cf. martial arts 무술, 격투기
* feature ...을 특별 인기거리로 하다
* more than its share of ...이 필요 이상으로 많은, 원래 정해진 것보다 많은
* highflying 높이 나는, 고공 비행의
* fisticuffs 주먹 싸움, 격투

European Union lawmakers have set their sights on the food industry.
유럽연합 의회 의원들은 식품업계를 겨냥하고 있습니다.
Manufacturers have been given a deadline to stop advertising junk food to children.
식품 제조업체들에 정해진 시한 내에 어린이를 대상으로 하는 정크 푸드 광고를 중단하라고 요구했습니다.
* European Union lawmaker 유럽연합 의회 의원 cf. lawmaker (입법부의) 의원, 국회의원
* set one's sights on ...을 노리다, 목표로 하다 cf. sights 가늠쇠[자]
* give a deadline to ...할 시한을 정해주다 cf. deadline 원고 마감 기간, 최종 시한

T : Any volunteers to read the book?
Ss : Me, me!
S1 : Let's take turns to read.
T : Sounds good. So-ra, you read first.
S1 : (Reading the book loudly)
T : That's enough. Thank you. Whose turn is it next?
S2 : It's my turn to read.
교 사: 누구 책 읽어볼 사람 있어요?
학생들: 저요, 저요!
학 생1: 차례를 정해서 읽어요.
교 사: 좋아요. 소라, 먼저 읽어요.
학 생1: (큰 소리로 책을 읽는다)
교 사: 됐어요. 수고했어요. 다음은 누구 차례죠?
학 생2: 제가 읽을 차례예요.

S1 : What game is it today?
T : A guessing game. First of all, let's make teams. Any good idea?
S2 : Rocks-papers-scissors.
T : Anyone who wins is team "A." The others are team "B." Sounds good?
S1 : Why not?
T : Then, play rocks-papers-scissors with your partner. Are you finished?
S1 : Yes.
T : Now listen carefully to what I am saying and guess the word. Do you understand?
S1 : Of course. I'm sure I'll know the answer.
T : Great! Today team "A" won the guessing game 4 to 1. Congratulations!
학생1: 오늘은 무슨 게임입니까?
교 사: 추측하는 게임이다. 우선 편을 가르자. 좋은 생각이 있니?
학생2: 가위 바위 보로 결정해요.
교 사: 이기는 사람은 “A", 지는 사람은 ”B" 팀이다. 찬성하니?
학생1: 네.
교 사: 그러면, 짝과 가위 바위 보로 편을 정해라. 다 됐니?
학생1: 예.
교 사: 그럼 내 말을 잘 듣고 단어를 추측해봐. 알았지?
학생1: 물론이죠. 답을 알아낼 것을 확신합니다.
교 사: 잘했다. 오늘은 "A"팀이 4대 1로 이겼다. 축하한다.

Two thirds of all missions to Mars have failed.
One reason there have been so many failures is that there have been so many attempts.
We have been trying to go to Mars for 40 years.
Another reason is that getting to Mars is hard.
To get there, spirit and Opportunity, the two Mars Exploration Rovers had to fly through
about 483 million kilometers of deep space and target a very precise spot to land.
The space environment isn't friendly.
If getting to Mars is hard, landing there is even harder.
화성으로 가려는 시도 중의 삼분의 이는 실패했다.
매우 많은 실패가 있었던 이유 중의 하나는 너무 많은 시도가 있어 왔다는 것이다.
우리는 40년 동안이나 화성에 가려고 시도해 왔다.
또 다른 이유는 화성에 가는 것이 어렵다는 것이다.
거기에 도달하기 위해서 두 개의 화성 탐사선인 Spirit호와 Opportunity호는
약 4억8천3백만 킬로미터의 깊은 우주를 날아야 했으며 정확한 착륙지점을 정해야 했다.
그리고 그 우주 환경은 우호적이지 않다.
화성에 도달하는 것이 어렵다면 그 곳에 착륙하는 것은 훨씬 더 어렵다.

Feeling a little uncomfortable in a new suit, I arrived at the Head Office in
good time.
새 양복을 입어서 다소 불편하게 느낀 채, 나는 정해진 시간보다 상당히 일찍
본사에 도착했다.

A bottle-feed baby is often encouraged to finish off the last drop of his formula,
whether he wants it or not. Mothers who bottle-feed also tend to switch their babies
to solid foods, with their high calorie content, earlier than do breast-feeders. Such
habits in infancy may set a later pattern of overeating.
우유로 키우는 아이는 흔히 자기에게 정해진 우유분량의 마지막 한
방울까지 다 먹도록 어머니가 시킨다. 아이가 그것을 원하든지 않든지 간에,
우유로 아이를 키우는 어머니들은 또한 젖을 먹여서 아이를 키우는
어머니들보다 더 일찍 아이들로 하여금 고체 음식물을 먹게 만드는데
고체 음식물은 열량이 높다. 유년기의 이런 습관은 나중에 과식하는 습관을
길러줄지도 모른다.

formula: 한번 먹일 때에 먹이기로 정해놓은 우유의 분량.

But they have a certain power of acting without taking thought. In moments of
supreme crisis the whole nation can suddenly draw together and act upon a species
of instinct, really a code of conduct which is understood by almost everyone,
though never formulated. The phrase that Hitler coined for the Germans,
"a sleep-walking people," would have been better applied to the English.
그러나 이들은 생각하지 않고 행동하는 어떤 힘을 갖고 있다. 극도의 위기에 놓이게
될 때에는 전 국민이 갑자기 뭉쳐서 일종의 본능에 의해 행동하는데, 이것은
정말이지 거의 누구나가 이해하지만 한 번도 공식적으로 정해진 적이 없는
행동규범이다. 히틀러가 독일인들을 위해서 만들어낸 "자면서 걷는 국민"이라는
말은 영국인들에게 적용하는 것이 더 좋았을 것이다.
* "a sleep-walking people": "자면서 걷는 국민"-이것은 주어진 문맥에서는 '자다가도
필요하면 일어날 수 있는 국민,' 다시 말해서, '위기에 즉각 대처할 수 있는 국민'이라는
의미로 쓰였음.

PARK REGULATIONS
공원내 규칙들
Camping is permitted only in designated campgrounds.
정해진 야영장에서만 야영이 가능합니다.
Staying overnight on roadsides or in parking areas is not permitted.
길가나 주차장에서 밤을 지새는 것은 금지되어 있습니다.
You must register for campsites in accordance with the instructions.
지시사항에 따라 야영장에 등록해야 합니다.
There are camping fees and limits on length of stay.
야영비와 야영기간에 대한 제한도 있습니다.
Firewood gathering is prohibited except in designated backcountry areas with a wilderness permit.
땔나무를 하는 것은 허가증을 가지고 정해진 미개발 지역에서만 할 수 있습니다.
Cutting standing trees or attached limbs, alive or dead, is prohibited.
서 있는 나무나 거기에 붙은 가지를 자르는 것은- 죽었든 살았든 간에- 금지되어 있습니다.
Campfires are permitted only at designated campsites and firesites.
캠프파이어는 정해진 야영장과 캠프파이어장에서만 할 수 있습니다.
Pets must be kept on leash.
They are not allowed on trails, beaches, in the backcountry and public buildings.
애완동물은 항상 목끈에 묶고 다녀야 하며 산책길, 해변가나 공공 건물에 들어올 수 없습니다.
Hunting or discharging any kind of weapon is prohibited.
사냥이나 어떤 종류의 무기 발포도 금지되어 있습니다.
Firearms must be unloaded and cased at all times within the park.
총은 총알을 빼고 공원내에서는 언제나 박스에 담아서 갖고 다녀야 합니다.
Fishing is permitted with a state license, which can be purchased at the Village Sport Shop.
낚시는 빌리지 스포트 가게에서 살 수 있는 주 면허증을 가지면 가능합니다.

All documentation is to be provided to the employees in the format set by the Committee, and on the schedule established by that group.
모든 문서는 위원회에 의해서 정해진 형식과 계획에 따라 직원들에게 제공될 것이다.

내달 초에 함께 점심식사라도 하면서 다시 한번 직접 감사드리고자 합니다.
서로에게 편리한 날로 정해야 하므로 전화연락 드리겠습니다.
I hope to have the chance to thank you again personally, perhaps over
lunch early next month. I will be calling you to fix a mutually
convenient date.

그는 이 업무를 진행하는 데 있어 의무 이상의 활동을 보이고, 기한 내에
정확히 업무를 완성시켰습니다.
During the course of this work, he continually went the
so-called "extra mile" and dutifully met time limits.
go the extra mile [한층 더 노력하다] 원래는 정해진 것보다는 여유분이 있다는 의미.

We apologize for any inconvenience this clerical error has caused and
will do our best to see that such errors do not recur.
Thank you for your patience and cooperation.
이번의 사무착오로 불편을 끼쳐드린 데 대해 사과힙니다. 다시는 이러한 착오
가 발생하지 않도록 최선의 노력을 다하겠습니다.
귀사의 이해와 협조에 감사드립니다..
apologize for any inconvenience 사과하는 상투적인 문구.
clerical error [사무상의 착오]
do our best to see that ~ not[~하지 않도록 최대한 노력하다]
such errors do not recur[ 이런 착오가 재발하지 않다]
patience and cooperation 폐를 끼친 상대에게 사용하는 정해진 문구.

To shorten the lead time so as to permit you to start assembly early
next year, it is essential that we at least receive a properly executed
letter of intent which includes the following items by July 5.
1. Petry Assoc. final decision to introduce the X3P4 in CKD form
2. Petry Assoc. firm order for the purchase of necessary jigs, gauges, and tools.
3. Petry Assoc. firm purchase order for sample X3P4 component parts for
local procurement.
귀사가 내년초에 조립을 개시할 수 있도록 준비기간을 단축하기 위해서는 아래
의 조항을 포함한, 정식으로 작성된 확약서를 최소한 7월 5일까지 보내주셔야
합니다.
1. X3P4를 CKD형태로 수입한다는 Petry사의 최종결정.
2. 필요한 도구, 계기, 공구의 구입에 대한 Petry사의 정식주문.
3. 현지조달을 위한 X3P4용 부품견본에 대한 Petry사의 정식 구입주문.
-
To shorten the lead time [준비기간을 단축하기 위하여]
it is essential that ~[반드시 ~해야 한다]간결하면서도 정중한 표현.
properly executed[정식으로 작성되다]
letter of intent 중요한 거래를 진행시킬 때 최종적인 의사확인서이며 법적효
력을 갖는다. 형식이 정해져 있는 것은 아니다. LOI, L.O.I.로 줄여서 쓰기도 한다.
include the following items [아래 조항을 포함한다]

Thank you for your interest in Goryo products.
저희 고려의 제품에 관심을 기울여 주신데 대해 감사드립니다.
Thank you for your interest in ~products. 제품에 관한 의뢰와 문의에 대한
답장을 쓸 때 사용하는 정해진 문구.

Made in heaven -- Queen
I'm taking my ride with destiny
나는 나의 운명을 쥐고 달려갑니다.
Willing to play my part
나의 역할을 다하겠다는 마음으로
Living with painful memories
고통스런 추억과 함께 숨쉬면서
Loving with all my heart
이 모든 가슴으로 사랑하며
Made in heaven made in heaven
하늘에서 정해준 거야, 하늘에서 말이야.
It was all meant to be
모든 것을 그렇게 되게 되어 있던 거야.
Made in heaven made in heaven
하늘에서 정해준 거야, 이건 우리의 운명이야.
That's what they say, can't you see
사람들이 그렇게 이야기 하잖아요. 당신은 그걸 이해할 수 없나요.
That's what everybody says to me
모두들 나에게 그렇게 말하는데
Can't you see
당신은 모르시겠습니까, 이해가 안되나요?
Oh, I know I know I know that it's true
오, 난 알아요. 그건 정말이라는 것을 알고 있습니다.
Yes! it's really meant to be
그래요! 정말 그렇게 되야만 합니다.
Deep in my heart
내 마음속 깊은 곳으로부터 우러나와서 하는 이야기입니다.

set in 시작하다, 정해지다, 밀려오다

set in 시작하다, 정해지다, 밀려오다

오픈 프라이스(Open Price.판매자 가격표시제):제조업체 대신 최종판매자가
임의로 상품가격을 정하는 제도. 지금까지 제조업체에서는 권장소비자가
또는 최종가격까지 정해 왔다. 하지만 이는 과거 '물건이 없어 못 팔던'
시대의 산물이다. 오늘날처럼 치열한 가격파괴 경쟁을 벌이고 있는
상황에서는 획일적인 가격이 사실상 불가능할 뿐더러 제조업체에서
가격경쟁을 피하기 위한 수단으로 악용할 소지가 많았다. 이 제도는
화장품가격이 대표적인 사례로 들 수 있고 97년 3월께 시행될 것으로
보인다.

헤지(Hedge.위험회피):주가 환율 금리 드의 변동에 따른 손실을 최소화하기
위한 방지책. 에지방법으로는 선물환 금융선물 옵션 스왑 등이 있다.
선물환은 장래의 일정일 또는 일정기간에 특정 통화를 일정한 환율로
사거나 팔기로 약속하는 거래다. 금융선물은 거래소에서 통화금리 주가지수
등을 대상으로 표준화된 매매계약을 체결, 일정기간이 지난 뒤 미리 결정된
가격에 그 상품을 인도하거나 반대거래를 통해 차액을 결제하는 거래를
말한다. 옵션은 일정기간내에 미리 정해진 가격으로 상품 유가증권 외환
등을 사거나 팔수 있는 권리. 옵션매입자의 경우 선택권은 있되 의무는
없으며 옵션매도자는 매입자의 요구에 응할 의무가 있다. 스왑은 통화나
금리 등의 거래조건을 서로 맞바꾸는 것.

Man has long existed on this earth as a single species.
인간은 오랫동안 지구상에 단일 종으로써 존재해 왔다.
Apparently throughout human wanderings separate groups of men have stayed long enough in a given area to produce the kind of subspecies called a race.
분명히, 인간의 방랑을 통해 분리된 인간의 무리들은 인종이라 불리는 일종의 아종(亞種)(subspecies)을 양산해 낼만큼 정해진 공간에서 오랫동안 머물러왔다.
Thus white, yellow, and Negro races developed, but they did not remain "pure," or, put in another way, man is and long has been a mongrel.
그렇게 해서 백인, 황인, 흑인이 형성됐지만, 이들 모두 “(별개의) 순수한 혈통”은 아니다.
즉, 달리 말해, 인류는 현재는 물론이고, 오래 전부터 잡종이었던 것이다.
Hardly does he get started breeding a variant that might become a new species when others come into the group, or else the group forces itself onto others, and the process is ended.
인간은 다른 그룹이 자기 그룹으로 들어오거나 반대로 자신의 그룹이 다른 그룹 내로 들어갈 때 생길 수 있는 새로운 변종을 번식시키기를 시작하는 일은 거의 없다.
따라서 더 이상의 변화(process)는 진행되지 않게 된다.

And everyone's telling me, you gotta pick a major, you gotta pick a major. So, on a dare, I picked paleontology.
다들 나보고 그러더라. '전공을 정해야지, 전공을!'
그래서 용감하게 고생물학에 도전한거란다
And you have no idea what I'm saying, because, let's face it, you're a fetus. You're just happy you don't have gills anymore.
무슨 말인지 잘 모를거야. 넌 태아일 뿐이니까
더 이상 아가미로 숨쉬지 않아도 되서 얼마나 행복하니?
Look, you don't have to talk to it. You can sing to it if you want.
꼭 얘기를 할 필요는 없어. 노래를 불러줘도 돼
Oh, please. I am not singing to your stomach, ok?
나더러 당신 배에다 대고 노랠부르란 말야? 말도 안돼

I will flip you for it.
-동전 던져서 정해
Flip me for it?
No, no, no heads, heads, heads!
-동전? 아니, 싫어요. 앞면, 난 앞면

So at age four the bridge of the nose is just taking shape.
4살 때 콧대 모양이 잡히기 시작해요
And the interorbital distance is established,
양 미간의 거리는 고정되고
and baby teeth are visible.
유치도 뚜렷해지죠
So, over the next ten years,
그 뒤 10년이 지나면
the face elongates,
얼굴은 길어지고
the skin thickens,
피부는 두꺼워지고
the hair patterns are set
머리 스타일도 정해지고
and the small deciduous teeth are replaced with the secondary dentition.
작은 유치들은 영구치로 대체되죠

What do you know about organ theft?
장기 절도에 대해서 아는 게 있으십니까?
Oh, if I was in that business I wouldn't worry about getting paid.
오, 그런 자문이라면 돈 받을 걸 걱정할 필요는 없겠군요
You know, there are places overseas that'll pay 50 grand for one lung?
외국에는 폐 한쪽에 5만 달러를 주고 사려는 곳도 있죠
Sixty for a heart?
심장엔 6만 달러던가?
And you know this because...?
가격이 왜 그런지도 아십니까?
Not firsthand. Not even secondhand.
직거래가 아니니까요 중간 단계를 많이 거치죠
At the last funeral directors' convention ...
최종적으로 장의사 총회에서 정해져요
you'd be amazed what you hear.
아마 좀 놀라셨을 겁니다
But, you know, it takes a lot to keep a business afloat.
하지만 이 직업을 유지하기란 쉬운 일이 아니죠

Tell me about the local market for organs.
국내 장기 가격에 대해 말씀해주시죠
Well, we're talking about life and death.
흠, 삶과 죽음에 관해 이야기를 해볼 시간이군요
It's probably pretty good.
뭐 좋습니다
If someone was disemboweled and their liver taken
누군가의 배를 가르고 직접 간을 떼어낸다면
what would that go for?
가격이 얼마나 될까요?
Menu, everything a la carte. Corneas, $5,000.
메뉴를 봐야죠. 모두 가격이 정해져 있어요. 각막은 5천 달러
Kidney, $20,000. Liver, 40. Bowel, 30. Pancreas, 18.
신장은 2만 달러, 간은 4만 창자 3만, 췌장은 만8천
It's amazing what you can learn at a convention.
장의사 총회에서 그런 걸 정한다는 것이 더 놀랍군요

Signature killers always know their next victim.
연쇄살인범은 항상 희생자를 미리 정해
But they don't know him
하지만 희생자는 범인을 모르지
until he tortures, rapes and kills them.
범인이 자신을 고문하고 강간하고 죽이기 전까지는

Of course, everything seemed quite normal at first.
물론, 처음엔 모든 것이 평소와 다를 바 없었어요
I made breakfast for my family.
가족을 위해 아침을 준비했고
I performed my chores.
집안일을 하고
I completed my projects.
작업을 끝내고
I ran my errands.
바깥 용무도 봤죠
In truth, I spent the day as I spent every other day --
사실, 보통의 다른 날들과 똑같은 하루를 보냈답니다
quietly polishing the routine of my life until it gleamed with perfection.
조용히 모든 것이 완벽해질 때까지 일상 생활의 정해진 순서를 밟아 나가면서

- Listen, Burke -- - Why?
- 저기, 버크 - 이유가 뭐죠?
You really want to know?
진심으로 알고 싶나?
I want to know when you stopped thinking of me as your number one.
왜 제가 더 이상 선생님의 넘버원이 아닌지 알고 싶어요
- Richard, I do more in this hospital than -- - You do only exactly as much as is necessary.
- 이 병원에서 제 역할이.. - 자넨 정해진 만큼만 일하잖나
You never take an extra step.
'좀 더'라는 말은 자네 사전엔 없잖나
You never give an extra minute.
1분이라도 더 내려고 하지 않고
You're comfortable and arrogant, and it doesn't impress me.
자넨 불편함도 못 느끼고, 건방지고 별로 좋은 인상으로 오질 않아
You want to be chief? Earn it.
치프가 되고 싶나? 노력해봐

People do wake up. That's why we do a series of tests over a set number of hours.
사람들이 깨어나기도 해. 정해진 시간동안 줄줄이 테스트를 하는 이유지
So when we call "time of death," we know that we've done everything
그래서 우리가 사망시각이란 말을 할 때는
to make sure it's actually his time of death.
이미 죽음을 인정할 만큼 충분한 테스트를 했단 소리지

There are no outstanding problems.
미해결인 문제는 없습니다.
-
여기에서 사용되고 있는 outstanding 이라는 단어에는 2개의
의미가 있습니다. 하나는 better than others, easily seen, 또
다른 하나는 not yet done (paid) 로서 여기에서는 후자쪽의
의미가 더 적당합니다. There are no outstanding problems.
=There are no problems that have to be solved. 라는 것입니다.
Both parties는 「계약의 담당자 쌍방」을 의미하며 한쪽은 one
party입니다.
Dialogue
CONCLUSION OF A CONTRACT
Mr. Lee: I think we've finally reached the stage where we can
conclude a business agreement.
Mr. West: Right. There are no outstanding problems as far as
I can see.
Mr. Lee: All that remains is to sign the document.
Mr. West: Yes. I don't think any important items have been
left out.
Mr. Lee: I agree, but we can change minor details later, if
both parties agree to it.
Mr. West: Right. Now when do we sign it?
Mr. Lee: I'm sure you want to do it as soon as possible. But
we need a little ceremony, and my boss wants to attend the
signing. So shall we make it 10 tomorrow morning?
Mr. West: Fine. I know tomorrow is a lucky day according to
the old calendar.
계약을 맺다
이철수: 드디어 계약을 체결할 단계가 된 것 같습니다.
웨스트: 그렇군요. 제가 본 바로는 미해결된 문제는 없습니다.
이철수: 남은 것은 문서에 사인하는 것 뿐입니다.
웨스트: 예, 중요한 것은 빠뜨리지 않았다고 생각합니다.
이철수: 만일 양쪽이 동의한다면, 이후에 미세한 부분은 고칠 수
있습니다.
웨스트: 그러면, 언제 사인합니까?
이철수: 가능한 한 빨리 하고 싶은데, 간단한 기념식을 하려고
합니다. 부장도 참석한다고 했습니다. 내일 아침 10시가
어떨까요.
웨스트: 좋습니다. 한국의 음력으로도 내일은 길일이라고 알고
있습니다.
알아둘 일
계약의 체결은 경사로운 일이며, 관계자 사이에 간단한 축하연을
할 만한 일인데, 본래 계약은 상호신뢰의 마음으로 이것을
이행하고, 문제가 있을 때에는 성심 성의껏 우호적인 마음으로
해결을 꾀하는 것이 원칙이며, 장난 삼아 위반에 대한 penalties?
주는 것은 바람직하지 않습니다. 계약의 조인식은 확실하게
입회인도 정해서 행하고, 그 후에 party나 기념회 luncheon을
하는 것이 좋습니다. 그리고 상대에 Thank you for your support.
Thank for your consideration. 등의 치하하는 말을 하는 것도
잊어서는 안됩니다.

positive definite 부호가 양으로 정해

fee system
fee 제도. 대행사에 지불하는 요금을 매체 수수료가 아니라, 정해
금액으로 지불하는 제도

기준금리 인하가 정해지기도 전에 시장 상황에 따라 선제적으로 금리를 내리기도 한다.
Even before the key interest rate is set, interest rates may be lowered preemptively depending on market conditions.

고금리확정형상품의 경우 저금리 기조로 운용 수익이 줄어 역마진 가능성이 크지만 변액보험은 보험료 일부를 유가증권에 투자하고 수익을 배분하는 구조로 해지환급금 액수 등이 정해지지 않는다는 특징이 있다.
In the case of fixed high-interest rate products, operating profits are likely to decrease due to the stance of the low-interest rate, and there is a high possibility of a reverse margin, but variable insurance is characterized by a structure in which some of the premiums are invested in marketable securities while profits are distributed, so the amount of refunds from the termination of the contract is not determined.

앞서 수요예측을 진행한 같은 등급의 롯데푸드와 롯데칠성음료도 30∼35bp 수준에서 발행금리가 정해졌다.
Lotte Food and Lotte Chilsung Beverage of the same grade, which previously conducted demand forecasts, also set their issuance rates at 30-35bp levels.

매수·매도 가격이 달러화로 정해지는 만큼 매도 가격에서 매수 가격을 빼 양도차익이 생기면 여기에 신고 때 환율을 곱한 뒤 나오는 원화 가격에 세금을 매기면 된다.
As the purchase and sale prices are set in dollars, if the transfer gains are made by subtracting the purchase price from the selling price, you can tax the won price that comes out after multiplying the exchange rate at the time of reporting.

소비자들도 은근슬쩍 금액을 올린 지역 마트, 정육점 등을 피해 가격이 정해진 담배를 사거나 주유소, 학원에서 사용하는 등의 지혜를 발휘하고 있다.
Consumers are also showing their wisdom by buying fixed-priced cigarettes or using them at gas stations and academies to avoid local marts and butcher shops that have secretly raised their prices.

우편창구에서 런던 국제 금 시세와 환율이 적용된 판매가격을 확인하고 신청서를 작성한 뒤 우체국 계좌에서 판매금액을 정해진 계좌로 이체하면 된다.
At the post window, you can check the selling price of London international gold and exchange rates, fill out the application, and transfer the sales amount from the post office account to a set account.

한국노총 산하 전국금융산업노조도 "노동시간 상한이 정해진 이상 그만큼 일할 사람이 늘어나야 된다" 입장이다.
The Korean Financial Industry Union under the Federation of Korean Trade Unions also said, "As long as the upper limit of working hours is set, there should be more people to work."

같은 날 필기시험을 치르는 이른바 '금융 A매치의 날'은 오는 10월 19일로 정해져 취업준비생들이 신중히 지원 기업을 택해야 한다.
The day so-called "The A Match Day in the Finance Sector," when the written tests are taken place at the same time, has been set for Oct. 19, and job seekers should carefully choose companies that they will apply for.

이번 입찰은 최고가 경쟁입찰이 아니라 정해진 입찰 가격에서 당첨자를 추첨하는 방식으로 진행됐다.
The bid was carried out by drawing winners from a set bid price, not the highest-priced competitive bid.

이 표준지 공시지가를 기준으로 나머지 토지에 대한 가격이 정해지기 때문에 지자체는 '공시지가 심의위원회'를 구성해 지역 간 가격 왜곡 문제에 대해 정부에 이의를 신청할 수 있다.
Since the price of the rest of the land is determined based on the official land price of this standard land, local governments can form a "public land price review committee" to appeal to the government on the issue of price distortion between regions.

이런 실상을 잘 아는 금감원이 나이, 투자 경험, 손실 배수 설명 유무 등 자의적 기준을 정해 배상 비율을 차별화하는 것은 전형적인 탁상행정이자 책임 회피다.
It is typical arm-chair theorizing and avoidance of responsibility for the FSS, which is well aware of this reality, to differentiate the compensation ratio by setting arbitrary standards such as age, investment experience, and whether or not the loss multiple has been explained.

안심전환대출은 2019년 9월 16일부터 29일까지 신청기간이 정해져 있습니다.
The application period for Ansim Switch Loan is set from September 16th to 29th, 2019.

또 생활비 지급 기능을 활용해 미리 정해 놓은 절차에 따라 매월 또는 일정한 주기로 생활비 지급이 가능하다.
In addition, living expenses can be paid monthly or on a regular basis according to pre-set procedures using the living expenses payment function.

국내에서는 배당이 나오는 시기가 대부분 중간배당, 연말배당으로 정해져 있는 반면 미국에서는 매월 배당을 주는 종목도 있어 자금 운용 계획을 더 유연하게 짤 수 있다.
In Korea, most of the dividends are set as interim dividends and year-end dividends, while in the U.S., there are stocks that give dividends every month, allowing the fund management plan to be drawn up more flexibly.

해외주식 소액투자 서비스에 가입만 하면 정해진 방식에 따라 자동으로 투자가 이뤄지며 투자 방식과 투자 종목 변경은 수시로 가능한 장점이 있다.
Once you sign up for a small investment service for overseas stocks, investments are automatically made according to the set method, and changes in investment methods and investment stocks are often possible.

북이 사업을 확장해 가는 과정에서가장 중요한 한계자원이 되어 있는 지금, 우리는 어떤 기준으로 북을 사용할 것인지에 대한 기준을먼저 정해야 할 것 같습니다.
Now that the North has become the most important marginal resource in the process of expanding its business, we need to set the standard for what standards to use the North.

한은 핵심 관계자는 "지원 유동성 규모는 아직 책정되지 않았지만 50%는 맡기로 했다"며 "출자할 금융회사들의 유동성 상황에 따라 구체적 지원 금액이 정해질 것"이라고 말했다.
A key official from the Bank of Korea said, "The size of the support liquidity has not yet been set, but we have decided to take charge of 50%," adding, "The specific amount of support will be arranged depending on the liquidity situation of the financial companies to invest."

기존에는 고객별 가입상품, 거래기여도, 전월 실적 등에 따라 면제 여부가 정해졌지만, 제도 시행 이후에는 모든 개인고객이 아무 조건 없이 이체수수료를 면제받을 수 있다.
Previously, the exemption was decided based on subscribed products, the contribution of transactions, and the previous month's performance per customers, but after the system is implemented, all individual customers can be exempted from the transfer fee without any conditions.

SDCWA와의 용수구매계약은 27년이 남았으며, 연간 최소수요량이 정해져 있어 안정적인 매출이 가능하다.
The water purchase contract with SDCWA has 27 years left, and the minimum annual demand is set, enabling stable sales.

이에따라 향후 진행되는 금감원의 분쟁조정 결과에 따라 DLF 가입으로 인한 고객들의 피해보상 여부와 규모, 비율 등이 정해질 예정이다.
As a result, the results of future dispute settlement by the FSS will determine whether the size and ratio of customers will be compensated for damages caused by joining the DLF.

기업은행의 'IBK 평생설계저금통'은 카드 결제 때마다 지정해놓은 적금이나 펀드 상품으로 미리 정해둔 일정금액이 적립되는 상품이다.
The Industrial Bank of Korea's "IBK Lifelong Design Savings Account" is a product that deposits a certain amount of money that was set in advance as a savings or fund product designated for each card payment.

주가 지수가 기초자산이면 주식을 사서 갖고 있어야 하고, 파생상품이나 옵션 선물 거래를 통해 정해진 기간에 약속한 수익을 지급할 수 있도록 자산을 운용해줘야 하는 거죠.
If the stock index is an underlying asset, you have to buy and hold the stock, and you have to operate the asset so that you can give the promised profit through derivatives or options futures trading in a set period.

기초자산 가격이 일정 기간 정해진 구간에서 움직이면 약속한 수익률을 지급하고 해당 구간을 벗어날 경우 원금 손실을 보는 구조로 설계돼 있다.
It is designed to pay the promised return if the underlying asset price moves in a fixed section for a certain period and to lose the principal if it leaves the section.

당국자는 "어떤 방안도 배제하지 않고 있으며, 정해진 것 역시 없다"고 말했지만 연간 소득 20만달러 이하의 개인에 대해 주식투자액 1만달러까지 비과세 혜택을 주는 방안이 거론되는 것으로 전해졌다.
The official said, "We are not ruling out any measures, and nothing has been decided," but it is reported that the government will provide tax exemptions of up to $10,000 in stock investment for individuals with an annual income of less than $200,000.

명확한 수치가 정해진 것은 아니지만 시장에서는 '0.75%' 수준을 실효하한으로 보고 있다.
Although no clear figures have been set, the market is seeing the "0.75%" level as effective.

신형우선주란 지난 1995년 상법 개정 이후에 발행된 우선주를 의미하며 실적에 따라 배당금을 지급하는 구형 우선주와 달리 주주에게 지급하는 최저배당률이 미리 정해져 있는 게 특징이다.
New preferred stocks refer to preferred stocks issued after the 1995 revision of the Commercial Act, and what distinguishes them from the old preferred stocks which pay dividends based on the performance is that its minimum dividend rate which will be paid to shareholders has already been fixed.

본입찰 이후 새 주인이 정해지면 주가는 더 오를 수 있다.
Stock prices could rise further if a new owner is set after the main bid.

이번에 정해질 지원액은 지난달 24일 청와대가 발표한 100조원 규모의 기업구호 긴급자금에 포함돼 있지 않은 별도 지원액으로 알려졌다.
The amount of support to be set this time is known to be a separate one of financial aids that are not included in the emergency fund of 100 trillion KRW for corporate salvation announced by Cheongwadae on the 24th of last month.

대신 다음달 말로 기한이 정해진 개별소비세 70% 인하 혜택은 연장하지 않고 종료하는 방향으로 가닥을 잡고 있다.
Instead, the government is set to end the 70% cut in individual consumption taxes set at the end of next month without extending them.

이후 과실 비율이 A씨 30%, 상대방 70%로 정해져 상대차 보험사가 자차 보험사에 70만원을 줬다.
After that, the ratio of negligence has been set at 30% for A and 70 percent for the other party, with the other's car insurance company giving 700,000 won to A's insurance company.

대상자는 선착순 1,100명으로 사업 신청이 마감되기 전에 반드시 사전예약 후 정해진 일자에 대상자 확인증을 지참해 원주시보건소 2층 구강보건센터로 내소하면 된다.
The subjects are the 1,100 people on a first-come, first-served basis, and they must visit the Oral Health Center which is on the 2nd floor of the Wonju Community Health Center on the designated date after making a reservation before the deadline of the application.

국내 요양병원들은 진료, 검사, 처방, 입원 등 실제 행한 진료행위에 따라 수가를 받는 행위별 수가제가 아닌 환자의 입원일수만큼 정해진 금액을 받는 일당 정액수가제로 운영된다.
Domestic nursing hospitals are operated on a fixed daily rate that receive a fixed amount for the number of days of hospitalization, rather than a fee for each activity that is paid according to actual treatment practices such as treatment, examination, prescription, and hospitalization.

실손보험금은 수의사의 진단과 치료를 거쳐 의료비 일부만 받지만 사망보험금은 의료비 지출 없이 정해진 금액을 받게 돼 동물학대와 사기의 유인이 크다는 것이다.
The indemnity insurance only covers partial medical expenses with diagnosis and treatment by a veterinarian, but life insurance pays a fixed amount without covering medical expenses, which induces animal cruelty and fraud.

각급 학교 등교 시기가 정해지면 사실상 사회적 거리두기가 끝났다는 신호로 작용할 가능성이 높다.
If the date to open school for each grade is decided, it is likely to serve as a sign that social distancing is virtually over.

방대본은 대구 신천지 신도들의 자가격리 기간을 지난달 16일 집회 이후 14일보다 긴 3주로 정해놓은 바 있다.
The Central Quarantine Countermeasures Headquarters have set the period for self-quarantine of the followers of Shincheonji in Daegu to three weeks which is longer than the period of 14 days after the rally on the 16th of last month.

고시에 의하면 직장가입자 근로소득에 대해 매기는 보수월액 건강보험료 상한액은 664만4,340원을 정해졌다.
According to the public notice, the ceiling of health insurance premiums for the monthly salary of laborers was set at KRW 6,644,340.

지금까지는 출생연도에 따라 정해진 요일에 공적 마스크를 구매할 수 있었으나 6월 1일부터는 출생연도와 상관없이 직접 또는 대리 구매할 수 있다.
Until now, public masks could be purchased on the day of the week depending on the year of birth, but from June 1, they can be purchased directly or by proxy regardless of the year of birth.

다만 정기보험처럼 정해진 기간 내 사망 시 보험금이 지급되는 상품은 평균수명 증가로 사망률이 낮아지는 추세이다 보니 갱신형이 더 유리할 수 있다.
However, the renewal type may be more advantageous, as the mortality rate tends to decrease due to an increase in life expectancy for products that are paid in case of death within a specified period, such as regular insurance.

앞서 정부는 2013년 말 원격의료 입법예고 이후 의료계의 파업에도 불구하고 2016년 대상을 넓게 정해 의료법 개정안을 제시했다.
Earlier, the government proposed an amendment to the Medical Service Act with a wide target in 2016 despite a strike by the medical community after the telemedicine legislation notice at the end of 2013.

방지환 중앙감염병병원운영센터장도 "환자 숫자가 급증하는 자체에 너무 과도하게 반응하기보다는 우선순위를 정해 장기전에 대비해야 한다"고 말했다.
Bang ji-whan, head of the Central Infectious Disease Hospital, also said, "Rather than react too excessively to the rapid increase in the number of patients, we should prioritize and prepare for the long-term race."

병원들은 정해진 의료수가로는 수지타산을 맞출 수 없다고 주장한다.
Hospitals insist that the fixed medical fee cannot make profits.

건강보험에서 정한 진료비가 싼 데다 보험 적용 기준까지 정해져 있어 의료 현장에서 제대로 환자를 진료하기 어렵다는 이유에서다.
The reason is that it is difficult to properly treat patients at medical sites because medical expenses set by health insurance are low and insurance coverage standards are set.

복용하던 약이 떨어지지 않게 정해진 날에 병·의원에 가거나 전화상담을 통해 건강 상태를 점검하고 약을 처방받도록 한다.
Check your health status by visiting a hospital/clinic or through consultation by phone on a scheduled day, not to allow the medicine you are taking to run out, and get your medicine prescribed.

어머니는 정해인의 건강을 걱정하면서도 "나중에 한 번 가자"며 화답했다.
The mother replied, "Let's go once later," while worrying about Jeong Hae-in's health.

요양병원은 환자의 입원일수만큼 정해진 금액을 받는 일당(日當) 정액수가제로 운영되는데 입원환자는 물론이고 신규 입원환자 검사까지 병원이 떠 안고 있어서다.
The nursing hospital is operated on a flat-rate daily basis, where the patient receives a fixed amount for the number of days he/she is hospitalized, and the hospital holds both inpatient and new inpatient examinations.

적정 칼로리를 유지하면서도 필요한 영양분을 고루 섭취할 수 있도록 식단을 짜고, 끼니를 거르지 않고, 규칙적으로 정해진 양을 먹으며, 이를 위해 계획된 식단과 식사일기를 꼼꼼히 기록하는 습관을 들이라는 조언이다.
The advice is to make a diet so that you can get the necessary nutrients evenly while maintaining proper calories, do not skip meals, eat a fixed amount regularly, and make a habit of carefully recording the planned diet and meal diary for this purpose.

입원 기간은 정해지지 않았지만 최소 2∼3개월까지 걸릴 전망이다.
The hospitalization period is not fixed, but it is expected to take at least two to three months.

이날 건정심에선 의료 서비스를 제공하는 대가로 병원 등에 지급하는 수가 인상률이 평균 2.29%로 정해졌다.
The medical charge that pays to hospitals in exchange for providing medical services was set at an average rate of 2.29% at the Health Insurance Policy Committee that day.

물론 실상에선 의사의 판단 하에 필요에 따라 제약사가 정해 놓은 용량보다 더 사용하는 경우도 있을 순 있다.
Of course, there may be cases where, at the discretion of the doctor, the doctor may use more capacity than is set by the pharmaceutical company if necessary.

특별구급대는 기존 법으로 정해진 14개 항목의 응급구조사 응급처치 범위를 21개로 확대해 병원 도착 전 중증환자 소생율을 높이고 시민들에게 보다 나은 구급서비스를 제공한다.
The special rescue unit will expand the range of first aid treatment of paramedics from 14 items prescribed by the existing law to 21 to increase the resuscitation rate of severely ill patients before arriving at the hospital and provide better emergency services to citizens.

집합건물법에는 최초 정해진 규약이 없으면 그 지분 비율에 따라 관리비용 의무를 소유주가부담한다고 돼 있다.
According to the collective building law, in the case where there is no initial set of rules, the owner must bear the obligation for management costs according to the share ratio.

특정 환자가 발생할 경우 어떤 병원으로 가야 한다는 지침을 사전에 정해두는 것이다.
It is to set up a guideline in advance which hospital to go to if a particular patient occurs.

정 본부장은 "우선은 에어컨을 사용하되 환기는 자주 시켜야 한다는 정도가 합의됐다"며 구체적인 환기 방법에 대해서는 아직 정해진 바 없다고 전했다.
"First of all, it was agreed that air conditioners should be used, but ventilation should be frequent," said Director Jung, and said that no specific ventilation method has been determined yet.

두통 진단은 거의 대부분 병력 청취와 이학적 검사에 의해 정해질 때가 많다.
Diagnosis of headache is often determined by medical history and physical examination.

이들은 "역대 여성 일왕이 8명이었지만 모두 남계 세습에 따라 남성으로 후임이 정해졌다"며 "한번도 없었던 여계 일왕을 인정하면 '이질적인 왕조', '일왕답지 않는 일왕'이 나올 수 있다"고 주장했다.
They said, "There were eight female Emperors in history, but all the male successors were assigned according to the hereditary succession of the male lineage," and argued, "A recognition of a female Japanese emperor who had never been before could lead to a 'different dynasty' or 'a Japanese king who is unlike a Japanese king'."

이는 건강보험 재정의 지속가능한 성장을 고려해 총 금액을 정해 놓고 가입자 단체들이 나누는 방식을 말한다.
This refers to a method of sharing by member groups after setting the total amount in consideration of the sustainable growth of health insurance finances.

국내 위험지역은 북한접경지역인 인천, 경기, 강원에 분포해있으며, 말라리아 환자 발생 현황을 참고하여 정해진 기준에 따라 질병관리본부에서 매년 선정 발표하고 있습니다.
Hazardous areas in Korea are located in Incheon, Gyeonggi and Gangwon provinces, which are border areas of North Korea, and the KDCA selects and announces them every year according to the criteria set by the KDCA.

하지만 내국인 진료 제한에 반발한 녹지측이 법에 정해진 개원 시한인 지난해 3월 4일까지 개원하지 않자 도는 청문 절차를 거쳐 같은 해 4월 17일 조건부 개설 허가도 취소해버렸다.
However, Greenland International Medical Center, which opposed the restriction on domestic medical treatment, did not open until March 4 last year, which is the deadline set by the law, and the provincial government canceled the conditional opening permit on April 17 of the same year.

성 경험이 없다고 해도 30세가 넘었다면 매년 시기를 정해 정기적으로 산부인과를 찾는 것이 좋다.
Even if you don't have sexual experience, it's a good idea to see a gynecologist regularly at a set period every year if you're over 30 years old.

미용이나 건강 목적의 치료는 보험수가가 정해져 있지 않은 항목이기 때문에 실손 의료보험이 보장되지 않는다.
Medical treatment for beauty or health purposes is not covered by fee-for-service health insurance for loss because the insurance premium is not set.

깊은 잠을 자기 위해 아늑한 환경을 조성하고, 기상시간과 취침시간을 정해 일정하고 규칙적으로 수면을 취하면 피로도를 감소시킬 수 있다.
Creating a cozy environment for a deep sleep, and setting up wake-up and bedtime to sleep on a regular and regular basis can reduce fatigue.

어떤 수용체를 작동시키기 위해서는 여기에 딱 맞는 신경전달물질이 필요하므로 신경전달물질마다 신호를 전달할 수 있는 뉴런이 정해져 있다는 뜻이다.
It means that to activate a certain receptor, a neurotransmitter that fits perfectly to the receptor is needed and thus, neurons that can transmit signals are determined for each neurotransmitter.

이후 뇌사자가 생기면 정해진 규정에 따라 대상자가 결정된다.
After that, when a brain death patient occurs, the target is determined according to the prescribed regulations.

The new logo was developed in 90 days, a deadline handed down by Fiorina
to group president Antonio Perez, who will be responsible for
establishing the new brand. ``We're already known as HP around the world
anyway,'' Perez noted. ``This gives us a chance to establish a clear
message using the HP name.''
HP사의 새로운 로고는 90일만에 완성됐다. 피오리나 회장이 직접 그룹 사장인
안토니오 페레즈에게 데드 라인을 정해 하달했다. 페레즈 사장은 이번 새
브랜드를 확립시킬 책임을 지고 있다. 그는 "우리는 이미 세계에 HP로 널리
알려져 있다"며 "이번 기회를 통해 HP 상호의 명확한 메세지(통일된)를 전달
할 수 있을 것"이라고 말했다.

Scott Ryles, formerly a managing director and head of technology
investment banking at Merrill Lynch, will serve as CEO of the new firm,
which has yet to be named. It will be based in Silicon Valley and is
expected to be operational in early 2000.
메릴린치사에서 기술투자 은행업무을 이끌었던 스코트 라일(Scott Ryles)이
아직 이름이 정해지지 않은 이 투자 은행의 최고경영자(CEO)로 내정된
상황이다. 실리콘 밸리에 본부를 둘 이 회사는 2000년 초에 영업을 개시하게
된다.

The problem for would-be buyers is that the players made to date don't
meet the specifications of the Secure Digital Music Initiative - a
technical standard set by a coalition of manufacturers and recording
industry heads.
MP3플레이어를 사고자하는 이들에게 문제가 되고 있는 것은 현재 시중에
팔리고 있는 제품들이 아직 표준기술 규격인 SDMI(Secure Digital Music
Initiative)의 기준에 맞춰져 있지 않다는 점이다. SDMI는 음반판매업자들과
제조업체들이 모여 정해 놓은 기술 표준이다.
This means most of the currently available high-tech toys won't be able
to play the next generation of digital music that's SDMI-secure.
다시 말해 이들 하이테크 '장난감'들이 차세대 SDMI 기준에 맞춰 발매되는
음악을 듣지 못하는 단점이 있다는 얘기다.

Analysts said that Andover.Net is next week's wild card because it is
selling its stock through a Dutch auction, or an open IPO. In a Dutch
auction, the opening price of the IPO is based on bids received from
investors ahead of the IPO date, so investors set the price of the stock.
앤도우버의 주식은 기업공개 뒤 더치경매 방식으로 가격이 정해진다. 투자자들
이 주식상장 전에 제출한 입찰가격 중 최고가가 상장 시초가로 정해지게
된다.

cymbals[심벌즈] 심벌즈. 음률이 정해지지 않은 타악기의 일종. 평면에 가까운
구면의 금속제 원반.

제 목 : [생활영어]"시간가는 줄 모르다"
날 짜 : 98년 03월 03일
스케이팅에 쇼트트랙(short track)이라는 종목이 있다. 스케이트날이 옆
으로 빗나가는 날이면 곧바로 정해진 길(track)을 벗어나 퉁겨 나가게 된다.
'lose track of time'은 「시간의 길을 놓치다」라는 식으로 된 표현인데,
「시간가는 줄 모르다」라는 의미로 쓰인다.
Wife:Wow, such an exciting game! It's so thrilling!
Husband:Honey, Where's my dress shirt?
Wife:……. It's 10 to 9. It's 10 to 9.
Husband:It's still 10 to 9? I have an 11 O'clock appointment with the
chairman. I have enough time, then.
Wife:Oh, it's 11 to 9.
Husband:How in the world does time fly backward? Honey, what time do
you have?
Wife:What time? It's 11. Whoops, I've Iost track of time.
Husband:Oh, my!!
아내:와,신나는 경기구나! 너무나도 아슬아슬해!
남편:여보,내 셔츠 어디 있소?
아내:……. 10대9야. 10대9야.
남편:9시10분 전이라고? 11시에 회장님과 약속이 있으니까. 시간이 충분하
구나.
아내:오,11대9구나.(9시11분 전으로 해석이 될 수도 있는 말)
남편:세상에 어떻게 시계가 거꾸로 가지? 여보,지금 몇시요?
아내:몇시냐구요? 11시네요. 맙소사,시간가는 줄도 몰랐네.
남편:맙소사!!
<어구풀이>exciting:신나는.
thrilling:아슬아슬한.
dress shirt:드레스 셔츠(흔히 와이셔츠라고 함).
It's 10 to 9:10대9,9시10분전
appointment:시간약속.
chairman:회장.
backward:거꾸로.

◆ early, soon, fast
(1) early
어떤 정해진 시간보다 일찍 또는 어떤 기간의 초기라는 뜻입니다.
Do you serve food in this restaurant this early?
아침 이렇게 일찍 식사됩니까?
The teacher dismissed the class early.
선생님은 반 아이들을 일찍 집으로 보냈다.
Her novels dominate all other literature of the early part of this century.
그녀의 소설들은 금세기 초기의 모든 다른 문 학 작품보다 뛰어나다.
(2) soon
현재 또는 어떤 시점으로부터 ' 바로, 곧, 오래지 않아 '의 뜻입니다.
The dead are soon forgotten.
죽은 자는 곧 잊혀진다.
Iron not used soon rusts.
쇠는 쓰지 않으면 곧 녹이 쓴다.
Seldom seen, soon forgotten.
자주 만나지 않으면 곧 잊혀지고 만다.
(3) fast
속도가 빠르다는 뜻입니다.
Bad news travels fast.
나쁜 소문은 빨리 퍼진다.
I ran as fast as possible to catch up with them.
나는 그들을 따라잡으려고 가능한 한 빨리 뛰었다.
My watch is two minutes fast.
내 시계가 2분 빠릅니다.

continuous passive motion (지속적인 수동 운동, 계속적인 수동 운동, 지속적인 수동적 운
동) 정해진 운동 범위내로 관절을 움직이는 기계나 다른 사람에 의해 이루어지는 신체의 주
기적인 운동.

leaf gauge (리프게이지) 절치와 같이 두 부위 사이의 거리를 측정하거나 정해진 거리를 떨
어지게 하는데 사용하는 일련의 날들 (blades)로서 점차 두께가 증가한다.

malignancy (악성 종양, 악성도) 종양이 생체에 주는 영향의 정도를 표현하는 말이다. 숙주
에 어느정도 피해를 주느냐에 하는 것은 종합적인 증상에 따라서 정해지는데, 일반적으로는
병리학적 진단에 따르는 경우가 많다. 판단의 기준은 ① 세포, 조직의 이형도 ② 발육 속도
가 급속하고 또한 조직내로의 침윤성이 강하다. ③다른 장기로 전이를 일으키고 전신성의
확산을 나타낸다. ④ 재발성이 높다는 등에 따 라서 정하고 있다. 발생하는 종양이 이상과
같은 성격을 강하게 띄고 있는 경우, 악성도가 높다.

occasional (간헐적인) : 정해진 계획이나 시간에 따르지 않고 불규칙적으로 나타나거나 일
어나는.

well-defined program (잘 정해진 치료계획)

Pipe down! 조용히 해!
pipe는 '둥근 관, 담배 파이프' 라는 뜻 외에 '피리, 목관 악기,
호각' 이라는 뜻이 있습니다. 스코틀랜드의 전통악기인 bagpipe의 복
수형을 pipes 라고 쓰기도 합니다. 지금처럼 확성기나 전기 장치를 이
용해서 소리를 크게 내는 마이크 시설이 없었던 시절 항해중인 배에서
는 이런 호각 (pipe) 를 이용해서 선원들에게 행동을 지시하곤 했습니
다. 선원들 사이에는 미리 약속이 되어서 어떤 멜로디를 불면 어떤 행
동을 할 것인가가 정해져 있었습니다. 그 중에서 밤에 취침 시간을 알
리는 호각 소리, 즉 이제 불필요한 소리를 내지 말고 모두 잠자리에
들라는 의미의 호각소리가 바로 pipe down 이었습니다. 그러니까 pipe
down은 원래 말이 아니라 호각으로 부는 음악이었던 것이지요. 그러다
가 차츰 선원들 사이에서 Pipe down 은 Be quiet (조용히 해) 라는 명
령의 말로 쓰였고 반대말로는 pipe up (말하기 시작하다, 더 크게 말
하다) 는 표현도 생겼습니다. 하지만 이런 표현은 무례하게 명령조로
말하는 것이니까 점잖은 자리에서는 사용은 삼가하는 것이 좋습니다.

☞ 루시엔 윌뱅크스라는 원로 변호사에게서 법률 사무소를 인도 받아
변호사 일을 하는 제이크 브리겐스는 주로 가난한 서민들의 변호를 해
주는 관계로 항상 적자에 허덕인다. 오늘도 출근하면서 나이 든 비서
에게 손님이 있는지 물어 본다.
Jake : HOW MANY APPOINTMENTS DO WE HAVE TODAY, Ethel?
(오늘은 약속이 몇 개나 정해져 있습니까, 에틀?)
Ethel : Not a one. But it is the first of the month again and guess what.
(하나도 없어요. 하지만 다시 월초이고 하니 무슨 일이 있는 지 알아 맞혀 보세요.)
* not a one = none
Jake : THE CHECKS ARE POURING IN.
(수표가 계속 들어오고 있어요.)
* pour in : 연달아 들어 오다
And we have enough money to pay all our past debts and then some.
(그래서 지금까지 진 모든 빚을 갚고도 돈이 남아요.)
* and then some : '그리고 조금 있다'는 말로 '~하고도 남는다' 는 뜻.
Ethel : That'll be your last drink.
(술을 너무 많이 마셨군요.)
* 직역하면 '그건 당신의 마지막 술잔일 것이다' 라는 말로
여기서는 '제이크가 너무 취한 나머지 상황 파악을 제대로 못
하고 있다'는 뜻.
Jake : Just keep us no more than one month behind on any vendor please.
(그저 어떤 매각인에게든지 한 달 이상 빚지지만 않게 해주세요.)
Ethel : You have been drinking.
(정말로 술을 마셨나봐요.)
* 정말로 술을 마셔서 정신이 없기 때문에 말도 안되는 소리를 한다는 말.
Jake : Two months.
(두 달로 하세요.)
Ethel : Well, these are the most delinquent.
(글쎄, 이것들이 가장 오래 체납된 거예요.)
The rent's in there.
(그 안에 임대료도 포함됐어요.)

ring the changes는 '같은 말을 여러 번 바꾸어 말하다'
이 표현은 17세기에 인기를 끌기 시작했던 타종법 (종을 치는 방법)의
기술에서 나온 것 입니다. to ring the changes 라고 하는 말의 change는
종을 울리는 순서를 의미하지요. 즉 4개의 종으로 연주를
하는 웨스트 민스텀 차임에서는 종이 4개일 경우는 24개의 변화가 가
능하고 5개의 종으로 연주를 할 때에는 무려 120 가지의 종을 울리는
순서가 정해져 있지요. 그러니까 종의 수가 하나씩 늘어갈 때마다 가
능한 체인지 (종을 울리는 순서의 수) 의 수는 큰 폭으로 증폭이 되는
데 참고로 교회의 종으로 한 연주 가운데에서 가장 많은 수의 체인지
가, 즉 종을 울리는 순서는 무려 16000개까지 있었다고 합니다. 아홉
시간 이상에 걸쳐 연주를 했다고 하네요. 이렇게 같은 수의 종으로 연
주를 하지만 순서에 변화를 주면 여러가지의 다른 멜로디를 연주할 수
있는 것 처럼 우리가 하는 말에도 같은 의미를 표현하는 방법에는 여
러가지가 있겠지요. 그래서 to ring the changes는 '같은 말을 여러번
변화해서 말하다' 라고 사용이 되는 것 입니다.

☞ 제이크는 결국 엘렌을 고용하게 되고, 칼 리의 재판을 위한 배심원
정해진다. 법정 밖에서는 칼 리의 지지파와 KKK단원들 간에 싸움이
벌어지고 그 와중에 제이크는 다리에 상처를 입게 된다. 제이크의 사
무실로 돌아온 엘렌이 제이크의 상처를 치료 해 주려고 바지를 벗으라
고 하자 제이크가 망설인다.
Ellen: What? Are you afraid I'm going to see you in your underwear?
(뭐예요? 내가 속옷을 입고 있는 당신의 모습을 볼까봐 두려워요?)
Jake : Well, with Carla gone, THE LAUNDRY'S PILING UP. I'm not wearing any.
(그게, 카알라가 없고 해서 세탁물이 쌓이고 있어. 전혀 입고 있지 않아.)
Ellen: That's all right. I haven't worn any in years. Look, I'm
not going to watch. I promise.
(괜찮아요. 난 안 입은 지 몇 년이나 됐어요. 이봐요, 쳐다보지 않을게요, 약속해요.)
Now, strip, please.
(자, 벗어 주세요.)
* strip : 옷을 벗다
(제이크가 바지를 벗고 엘렌이 상처를 치료한다.)
Jake : Now, what I need from you...
(이제, 내가 너한테서 필요한 것은...)
Ellen: Do tell.
(어서 말해요.)
* Do tell = Tell me what it is. (뭔지 말해 봐요.)
Jake : .. is a way to discredit the State shrink, Dr. Rodeheaver.
(주정부의 정신과 의사인 로드히버 박사의 신뢰를 떨어 뜨리는 방법이야.)
Ellen: Unless you discredit the shrink...
(정신과 의사의 신뢰를 떨어 뜨리지 않는다면...)
Jake : CARL LEE DOES NOT HAVE A CHANCE.
(칼 리는 전혀 (승소할) 가망이 없지.)

You must lay the marble to a fixed pattern.
대리석은 정해진 모양으로 붙여야 한다.

Can you design a mix for the specified concrete?
사양서에 정해진대로 콘크리트 배합을 설계할 수 있습니까?

[寫] guide numbers(가이드 넘버) - 플래시 노출을 정하는 공식의 한 인자(因子)로서 플래시의 BCPS와 사용하는 필름의 ASA수치에 따라 정해진다. 노출은 가이드 넘버를 피사체와 플래시간의 거리로 나누어서 결정한다.

[寫] image size(이미지 크기) - 필름상 이미지의 실제 크기로서 만약 1인치 길이의 피사체를 찍을 경우 필름의 이미지 길이도 1인치라면 이미지 크기는 피사체와 비교해 1대 1이 된다고 한다. 어떤 정해진 거리에서 망원 렌즈는 광각 렌즈보다 더 큰 이미지 크기를 만든다.

go steady with : 정해진 이성과 교제하다, 사랑하는 사이가 되다
Robert was going steady with Susan and was thinking of marrying her.
로버트는 수잔과 교제하고 있었으며 그녀와 결혼할 생각을 갖고 있었다.
(96년 수능 기출 문제)

out-of-the-box (out of the box)
"박스에서 바로 꺼내서 쓸 수 있는"의 의미로 복잡한 절차 없이
쉽게 쓸 수 있도록 준비되어 있는 제품을 지칭
OOTB : Out-Of-The-Box의 약자. 제품을 처음 설치할 때 디폴트로 정해진 값.

여행자 수표(traveler's check) : 주로 해외여행자의 여비 휴대의 편의를
도모하고, 현금을 지참함으로써 생기는 위험을 방지하기 위하여 사용하는
수표이다. 보통 은행이 발행하는 자행급(自行給)의 수표 형식을 취하며
현금과 똑같이 취급되지만, 본인 이외에는 사용하지 못한다.
수표면의 정해진 난(欄)에 미리 사인을 해 두고, 사용할 상대 앞에서
다시 사인(카운터 사인)을 하여 정당한 소지인이라는 것을 증명하면
효력이 발생한다. 발행은행에 따라서는 여행자신용장과 비슷한 성질을 갖는다.

Call option: 콜 옵션
주식, 사채 등 특정자산을 정해진 기간내 또는 정해진 일시에 일정한
행사가격으로 매수할 수 있는 권리. 이는 put option의 상반 개념으로


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 183 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)