전형적
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
archetypal 〔´a:rkit`aip∂l〕 원형의, 전형적인
atypical 〔eit´ipik∂l〕 전형적이 아닌, 부정형의, 불규칙적인
cardcarrying 〔k´a∂rdk`æriiŋ〕 당원(회원)증을 가진, 정식의, 진짜의, 전형적인
classical 〔kl´æsik∂l〕 (고대 그리스.라틴의)고전 문학의, 고전의, 인문적인, 일반 교양적인, 고전주의의, 의고적인, 고전 취미적인, (음악이 클래식의, (학문이)고전파의, 전형적인, 모범적인, ~ism=CLASSICISM, ~ist=CLASSICIST
classic 〔kl´æsik〕 (예술품 등의)일류의, 최고수준의, 표준적인, 단아한, 고상한, 고전의, 그리스.로마 문예의, 고대 그리스.라틴의 예술 형식을 본받은, 고전풍의, 고전적인, 역사적(문화적) 연상이 풍부한, 유서 깊은, (학문 연구.연구 서적 등이)권위 있는, 정평이 있는, 전형적인, 모범적인, (복장 등이)유행에 매이지 않는, (유행을 넘어서서) 전통적인 (스타일의), (그리스.라틴의)고전 작가(학자), 고전 작품, 고전, 고전어, 일류작품, 고전, 대문호, 대예술가, (특정 분야의)권위서, 명저, 대표적인 것, 모범이 되는 것, 전통적(으로 유명한)행사, =CLASSIC RACES, 전통(고전)적인 (스타일의) 복장(차.도구등), 유행을 초월한 (스타일의)옷, 클래식 카
Everywoman 〔´evriw`um∂n〕 전형적인 여성, 여자다운 여자
exemplary 〔igz´empl∂ri〕 모법적인, 전형적인, 지예적인
main street 중심가, (인습, 실리적인) 전형적인 지방도시인 (사회)
mass man 대중적(집단) 인간 (대중 사회를 구성하는 가정된 전형적 인간으로, 개성이 상실됨)
Middletown 〔m´idlt`aun〕 마들타운(가공의 전형적인 미국 중류 도시)
normal 표준의, 규격대로의, 정규의, 전형적인, 정상의, 상태의, 보통의, 평균의, (사람이)정상적으로 발달하고 있는, 수직의, (용액이)규정의, (실험동물이)정상의, (면역등)자연의
paradigmatic 〔p´ær∂digm´ætik〕 모범의, 전형적인, 예증하는, 어형변화(표)의
representative 〔r`epriz´ent∂tiv〕 대표자, 대리인, 후계자, 국회의원, 하원의원, 대표물, 견본, 표본, 전형, 재외사절, 유사물, 대표하는, 대리의, 대의제도의, 표시하는, 묘사하는, 상징하는, 대표적인, 전형적인, ~ly, ~ness
Siwash 〔s´aiwo:∫〕 아담한 전형적인 시골 대학, 인디언(말), 인디언 같은 놈(사냥꾼 등), 난폭자, (사회의)낙오자, 노숙하다, 블랙리스트에 올리다, ...에게 술 사는 것을 금지하다
typal 〔t´aip∂l〕 유형으로서의, 전형적인
typicality 〔t`ip∂k´æl∂ti〕 전형적임, 대표적임, 특유성, 특징성
typically 〔t´ipik∂li〕 전형적으로, 예에 따라, 으레, 일반적으로, 대체로
typical 〔t´ipik∂l〕 전형적인, 대표적인, 상징적인(of), 특징 있는(of)
stereotype 판에 박힌 것, 전형적인 것, 상투적인 일
typically 통상적으로, 전형적으로, 예외없이
typical 극히 보통의; 전형적인; 대표적인
This is a typical Korean dinner.
이게 전형적인 한식입니다.
classic examples [symptoms] 전형적인 예 [증상]
Although they reflect a strong social conscience, Arthur
Miller's stage works are typically more concerned with
individuals than with systems.
그들은 강한 사회적 의식을 반영하지만, Arthur Miller's 무대 작품들은 전형적으로
시스템보다는 사람들에게 더 관련이 있다.
(2) 전형적인 한국 음식은 주식인 쌀밥과 여러 가지 종류의 반찬으로 이루어져 있다. 쌀밥은 가끔 보리가 섞이는데 물에 끓임으로써 간단히 지어진다. 가장 잘 알려져 있고 흔히 밥상에 오르는 반찬은 김치인데, 김치는 일종의 소금에 절인 배추이다. 그밖에 야채와 생선과 고기가 여러 가지 방법으로 요리된 반찬의 종류는 아주 많다.
→ 주식인 쌀밥: a main dish of boiled rice ex) 밥을 짓다:boil rice; cook rice
→ 흔히 밥상에 오르는 반찬: most widely served side dish
→ 종류는 아주 많다: the list of ~is endless
(ANS) A typical meal consists of a main dish of boiled rice and side dishes of various kinds. Rice, sometimes mixed with barley, is cooked simply by boiling in water. The best known and most widely server side dish is kimchi, a kind of pickled cabbage. But the list of different kinds of side dishes is endless; all kinds of vegetables, fish, and meat, cooked in various ways.
quintessential: being perfect example of a particular type of person or thing: 전형적인
In Copenhagen, Pelle meets, for the first time, capitalism in its classic form.
코펜하겐에서 펠레는 처음으로 전형적인 자본주의라는 것을 보게된다.
The standing man is waiting for the bus. (X)
"서있는 남자는 버스를 기다립니다."
영어와 우리말의 구조적 차이에서 생긴 전형적인 오류이다.
standing은 보통 명사 뒤에서 수식하는 형태로 쓰이며,
이 때 장소를 나타내는 부사를 수반하게 된다는 것이
일반적임에 유의한다.
① The man standing over there is waiting for a bus.
(서있는 남자는 버스를 기다리고 있어요.)
② The man standing there is waiting to take a bus.
(저기 서있는 남자는 버스를 기다립니다.)
③ The man is standing while he waits for a bus.
(저 남자는 버스를 기다리며 서있어요.)
④ The guy standing there is waiting to get on a bus.
(저기 서있는 사람은 버스 타기를 기다리고 있어요.)
》 여자 아이들이 가지고 노는 인형중에 "바비(Barbie)"라는 것이 있던데
미국에도 있는지요 ? → Yes.
→ "Barbie"
① 소녀들이 좋아하는 플라스틱 인형 (푸른눈, 금발머리 인형)
즉, 인형의 "상표이름" 입니다. (인형의 옷을 마음데로 갈아 입힐
수가 있는것이 특징이죠. ( 직접 사전에서 찾아보세요. )
.play barbie : 바비 인형을 가지고 놀다.
② (비꼬는 뜻으로) 개성이 없는 전형적인 미국인을 뜻하는 slang.
."WASP":(앵글로색슨계 백인 신교도;미국의 지배적인 특권 계급을
형성.)
ex) He is a Barbie Dall business-man with Barbie Doll wife and -
- Barbie Doll children.
→ 그는 인형같은 아내와 아이들을 거늘인 전형적인 사업가 이다.
The London Economist, in typical snide form, compared it to a glorified house trailer.
영국의 경제지 이코노미스트는 전형적인 신랄한 어투로 이 도서관을 그럴듯하게 꾸민 이동주택용 트레일러에 비유했습니다.
* snide 비열한, 정직하지 못한
It has always been typical of the arrogance of youth to assume that the older generation "has made a mess of things".
젊은이의 전형적인 교만은 언제나 기성세대가 일을 망쳐놓았다고 생각하는 것이다.
Pavlov`s experiment in which he trains a dog to salivate on hearing a bell is a paradigm of the conditioned-response experiment in behavioral psychology.
개가 종소리를 들었을 때 침을 흘리도록 훈련시킨 파블로프의 실험은 행동 심리학의 조건반사에 관한 전형적인 예다.
The metamorphosis of caterpillar to butterfly is typical of many such changes in animal life.
유충에서 나비로 변태하는 것은 동물의 삶 중에 일어나는 많은 변화 중 전형적인 것이다.
To the enthusiasm and dedication of the typical visionary he added the cool, realistic judgment of the practical business executive.
그는 전형적인 환상가의 열성과 헌신적인 정신에 회사의 실리적인 중역으로서의 냉철하고 현실적인 판단력을 덧붙여 가지고 있었다.
Grown-ups are notorious for expecting quick answers.
Studies over the past three decades have shown that, after asking a question,
adults typically wait only one second or less for a response―no time for a child to think.
When adults increase their ‘wait time' to three seconds or more, children respond with more logical, complete and creative answers.
And rather than telling children what to think, give them time to think for themselves.
If a child gets the answer wrong, be patient.
You can help when it's needed by asking a few pointed questions.
어른들은 언제나 신속한 대답을 요구한다.
지난 30년간의 연구를 살펴보면 질문을 한 후에
어른들은 전형적으로 답을 듣는데 단 일초도 기다리려고 하지 않아서 - 아이들에게는 생각할 시간이 전혀 없다.
어른들이 기다리는 시간을 3초 이상으로 늘린다면 아이들은 좀더 논리적이고 완전하며 창의적인 대답을 하게 된다.
아이들에게 무엇을 생각해야하는지 말해주기 보다는 스스로 생각할 수 있는 생각을 주어야한다.
만일 아이가 대답을 잘못하더라도 참고 기다려야한다.
필요할 때 중요한 몇 가지 질문을 함으로써 도와줄 수 있다.
Do you want to be healthier and live longer? Then take some lessons from the Chinese.
And stay away from the typical North American diet.
당신은 더 건강하고, 더 오래 살기를 원하십니까? 그러면 중국 사람들에게 좀 배우세요.
그리고 전형적인 북미의 식사법에서 탈피하세요.
Dr. Ward, a famous paleontologist specializing in mass extinction, says:
“We have finally said out loud what we have thought for so long.
Life, at least complex life, is rare in the universe.”
His colleague Dr. Brownlee comments:
“People say the sun is a typical star, but that's not true.
Almost all other environments in the universe are terrible for life.
It's only in the Garden-of-Eden like Earth that it can exist.”
대량 멸종을 전공하고 있는 유명한 고생물학자인 Ward박사는 말한다.
“우리는 그렇게 오랫동안 생각해 왔던 것을 큰 소리로 말할 수 있게 되었습니다.
생명체, 적어도 복잡한 생명체는 우주에서 보기 드뭅니다.”
그의 동료인 Brownlee박사도 언급하고 있다.
“사람들은 태양이 전형적인 별이라고 말하지만 그것은 사실이 아닙니다.
우주에 있는 거의 모든 다른 환경 들은 생명체가 살기에는 끔찍합니다.
그것이 존재할 수 있는 곳은 단지 지구와 같은 에덴동산뿐입니다.”
It also needs to be mentioned that the author teaches an important moral lesson.
In her fictional world, good almost always triumphs over evil.
In fact, it is the characters who lie, cheat, or hurt others that are routinely punished by the end of the story.
Those who want to ban Rowling's books seem to have missed the point.
They need to read them more carefully.
저자가 중요한 도덕적 교훈을 가르쳐준다는 것 또한 언급될 필요가 있다.
그녀의 가상 세계에서 선은 거의 항상 악을 누르고 승리한다.
사실 이야기의 말미에 전형적으로 벌을 받는 것은 거짓말을 하거나, 속임수를 쓰거나, 남을 해친 등장인물들이다.
Rowling의 책을 금지하고 싶어 하는 사람들은 그러한 핵심을 놓친 듯하다.
그들은 그 책을 좀 더 주의 깊게 읽어볼 필요가 있다.
The Educated Man
교육받은 사람
In contrast to Socrates, Isocrates considered writing to be an important process in education, and he wrote many speeches, essays, and letters.
Socrates와는 대조적으로 Isocrates는 작문을 교육의 중요한 과정으로 간주하였으며, 많은 연설문, 수필, 서간문을 썼다.
The following selection is typical of the theme and style of Isocrates.
다음 발췌문은 Isocrates의 전형적인 주제와 문체이다.
The typical American carries small change for vending machines, but for shopping or eating out, he uses his credit cards or writes a check.
전형적인 미국인들은 자판기를 위해 잔돈을 들고 다니지만, 쇼핑이나 외식을 할 때는 신용카드나 수표을 사용한다.
He is a storybook example of the typical American businessman, a man who is
willing to take the big risk to get the big reward.
그는 전형적인 미국 사업가의 대표적인 본보기인데, 이런 사람은 기꺼이
커다란 위험을 무릅쓰고 커다란 보상을 얻으려고 한다.
Still Americans more typically take a cruel psychic bruising when they lose
a job(Never mind the cause).
그렇지만, 미국인들은 보다 더 전형적으로 일자리를 잃게 되면(그 원인에는 상관없이)
잔인한 심리적 상처를 받는다.
Prof. John Maxwell O'Brien of Queens College in New York has a theory that is
outraging the hero's legion of supporters.
뉴D에 있는 크윈즈대학의 쟌 맥스웰 오브라이언 교수의 주장이 수많은 이 영웅의
지지자들을 격분케 하고 있다.
Alexander lived his last years, O'Brien contends, with "the classic symptoms
of acute alcoholism."
오브라이언의 주장에 의하면, 알렉쌘더는 만년에 심한 알콜중독의 전형적인
증세들을 갖고 살았다고 한다.
The Montessori teaching philosophy focuses on student self-discipline and freedom of choice to foster curiosity in learning.
Montessori 교수 철학은 학습에 호기심을 불어넣기 위하여 학생자신의 수양과 선택의 자유에 초점을 둔다.
Montessori teaching methods are based on the philosophy of Maria Montessori, an Italian physician who developed the teaching method in the early 1900s.
몬테소리 교수법은 1900년대 초기에 교수법을 개발해낸 한 이탈리아인 내과 의사인 마리아 Montessori의 철학을 토대로 하고 있다.
Children are asked to choose the direction of their day's study, selecting from shelves or centers of learning activities in their classrooms.
아이들은 그들의 일일학습의 방향을 선택하라는 요구를 받으면 스스로 선택하거나 그들의 교실의 학습활동 센터로부터 선택한다.
Montessori schools are typically divided by age group and not grade level.
Montessori Academy는 전형적으로 학년 단위가 아닌 연령집단으로 분반되고 있다.
The Lakeside Montessori Academy will feature large classrooms, a 4,000-square-foot covered play area, a computer lab, a library and a 3,500-square-foot art room.
Lakeside Montessori Academy는 대형교실과 4,000평방 피트 규모의 운동장, 컴퓨터실습실, 도서관 그리고 3,500평방 피트 규모의 미술실을 특징적으로 갖추고 있다.
It will employ about 35 people, Mr. Kent said.
그 학교는 약 35명의 직원을 두고 있다고 Kent씨가 말했다.
The second category of glaciers includes those of a variety of shapes
and sizes generally called mountain or alpine glaciers. Mountain
glaciers are typically identified by the landform that controls their
flow. One form of mountain glacier that resembles an ice cap in that it
flows outward in several directions is called an ice field. The
difference between an ice field and an ice cap is subtle. Essentially,
the flow of an ice field is somewhat controlled by surrounding terrain
and thus does not have the domelike shape of a cap. There are several
ice fields in the Wrangell, St. Elias, and Chugach mountains of Alaska
and northern British Columbia.
두 번째 범주의 빙하는 일반적으로 산악빙하 (mountain glacier 또는 alpine
glacier)라고 불리는 다양한 형태와 사이즈를 가진 것들을 포함한다.
산악빙하는 전형적으로, 그들의 흐름을 컨트롤하는 지형에 의해서 구분된다.
그것이 여러 방향으로 밖으로 흐른다는 점에 있어서 ice cap 과 닮은, 한
가지 형태의 산악빙하는 ice field 라고 불린다. ice field 와 ice cap 의
차이는 미묘하다. 근본적으로 ice field 의 흐름은 둘러싼 지형에 의해서
어느 정도 컨트롤되고, 따라서 ice cap 의 반구형 모양을 가지지 않는다.
알래스카의 Wrangell 산맥, St. Elias 산맥, Chugach 산맥과 북부 British
Columbia 에 여러 개의 ice field 가 있다.
The most eagerly anticipated social events were the rural fairs.
Hundreds of men, women, and children attended from far and near. The men
bought or traded farm animals and acquired needed merchandise while the
women displayed food prepared in their kitchens, and everyone, including
the youngsters, watched or participated in a variety of competitive
sports, with prizes awarded to the winners. These events typically
included horse races, wrestling matches, and foot races, as well as some
nonathletic events such as whistling competitions. No other occasions
did so much to relieve the isolation of farm existence.
가장 사람들이 간절히 기다리는 사회 행사는 시골의 장터였다. 수백의
남녀노소가 가까이서 그리고 멀리서 참여했다. 남자들은 농장동물을 사고
교역했으며 필요한 상품을 구입하였고, 한편 여자들은 자기들의 부엌에서
만든 음식들을 전시하였고, 젊은이를 포함한 모든 사람들이 다양한 스포츠
시합을 구경하거나 참가했고, 승자들에게는 상이 수여되었다. 전형적으로
이런 행사들은 승마경주, 레슬링 시합, 경보 등은 물론이고
휘파람불기대회같은 운동경기가 아닌 행사도 포함했다. 어떤 다른 행사도
농장생활의 고립을 위로해주기 위해 그렇게 많은 일을 하지는 못했다.
It's, I mean, it's nothing, I'm fine.
It's my friends. They-they have a liking problem with you. In that, um, they don't.
뭐 별건 아냐. 그냥 내 친구들 때문에
당신에 대한 친구들의 감정에 문제가 있어. 당신을 좋아하지 않는데
Oh. They don't.
날 싫어해?
But they don't see all the wonderfulness that I see.
They don't see all the good stuff and all the sweet stuff. They just think you're a little
내가 아는 당신의 훌륭한 점을 친구들은 못보고 있어
당신이 낭만적이고 따뜻하다는 걸 몰라. 친구들은 당신이..
What?
뭐래?
Intense and creepy.
지독하고 소름끼친대
But I don't. Me, Phoebe.
하지만 난 아냐
Well, I'm not I'm not at all surprised they feel that way.
그 친구들 이해할 수 있어
You're not?
See, that's why you're so great!
그래? 이래서 당신이 멋지다는 거야!
Actually it's, it's quite, y'know, typical behaviour when you have this kind of dysfunctional group dynamic.
그건 기능장애가 있는 집단에서 나타나는 전형적인 행동이야
Y'know, this kind of co-dependant, emotionally stunted, sitting in your stupid coffee house with your stupid big cups which, I'm sorry, might as well have nipples on them, and you're like all 'Oh, define me!
Define me! Love me, I need love!'.
그런 집단은 상호의존적이고, 정서적으로 미성숙한데다가
멍청한 카페에 앉아 멍청하게 커다란 컵에 커피나 마시지
아예 이 컵에 꼭지까지 달지 그랬어?
그러면서 모두들 아우성이야 '난 왜 이러죠? 난 사랑에 굶주렸어요!'
Well, now, how come you guys have never played poker with us?
왜 우리랑은 같이 포커안해?
Yeah, what is that? Like, some kind of guy thing? Like, some kind of sexist guy thing?
Like it's poker, so only guys can play?
맞아. 왜 남자들만 하는거야? 포커가 멋있는 남자들의 전유물이야?
No, women are welcome to play.
아니, 여자들도 환영해
Oh, OK, so then what is it? Some kind of... you know, like, like... some kind of, y'know, like... alright, what is it?
그러니까, 그 말은.. 말하자면.. 그럼 대체 왜 그래?
There just don't happen to be any women in our games.
포커할때마다 우연히 여자들이 없었던 것 뿐이야
Yeah, we just don't happen to know any women that know how to play poker.
그리고 우연하게도 포커할 줄 아는 여자는 한 명도 몰라
Oh, please, that is such a lame excuse!
I mean, that's a typical guy response.
- 구차한 변명이다
- 남자들 전형적인 대답이라구!
Look at my notes
내 기록을 좀 보세
entry wounds piercing the back.
총알이 들어가면서 등을 관통했어
Both small, regular, with evidence of carbonaceus material
둘다 작고, 일반적이고 탄소의 흔적도 있었어
typical with having just emerged from a gun.
총에서 발사된 직후에 갖는 전형적인 특징이야
And they exited, out the front, with a classic keyhole effect irregular.
그리고 총알이 열쇠구멍 효과를 보이면서 앞으로 빠져 나갔어. 일반적인 현상은 아니야
The first bullet entered Hastings's latissimus dorsii, passed through the lower intestine
첫 번째 총알은 헤이스팅의 광배근으로 들어가서, 창자를 뚫고 지나가다가
and exited out the inercostal muscle.
늑간근을 뚫고 나온 거야
The second bullet passed through Hastings's C-7 thoracic nerve,
두 번째 총알은 흉부에 있는 C-7신경을 지나
and exited out the pectoralis major.
대흉근을 뚫고 나왔어
Claire?
클레어가요?
She doesn't need to lose weight.
그 애는 살을 뺄 필요가 없어요
Are you kidding?
무슨 소리예요?
This means the world to her.
당연히 살을 빼야죠
But it is so typical of this girl to take the easy way out.
쉽게 빠져나갈 수 있는 전형적인 방법이죠
She's done it with everything since she was a little kid.
어렸을 때부터 이랬어요
Mrs. Rice, nothing about this is gonna be easy.
라이스 부인 쉬운 건 아무 것도 없어요
She's gonna face a lifelong struggle with malnutrition
unless she has surgery to reverse the procedure.
바로 잡아주는 수술을 하지 않으면 평생 영양실조로 살아야 해요
Do the surgery.
수술을 하세요
Look at this-- the length of his fingers.
이거 봐 손가락 길이 말이야
Oh, he's gotta be at least 6'4". Marfan'S.
6인치가 넘겠는걸요 말환이에요
What do his fingers have to do with anything?
손가락이 뭐가 문제라는 거죠?
Your husband is showing classic markers for marfan's syndrome.
남편 분은 말환 증후군의 전형적인 증상을 보이고 계세요
It means that the walls of his blood vessels are weak.
혈관이 약하다는 뜻이죠
I'm going to throw in some software as well.
(소프트웨어 몇 가지도 덤으로 줄게.)
as well : 또한, 역시
throw in : "덤으로 보태 주다"라는 뜻으로 상점주인이 상품을 산 고객에
게 물건을 구입한데 대한 고마움의 표시로 다른 물건을 공짜로 주는 것을 가
리킨다. 흔히 우리 나라에서는 이를 "서비스"라고 말하는데 이는 전형적인 콩
글리쉬라고 할 수 있다.
[John's Diary]
오늘은 날씨가 꼭 가을같다. 어젯밤 비가 내려서 그런지 모처럼
하늘도 높고 아침 공기가 촉촉했다. 아침 일찍 일어난다는 게
이렇게 기분이 좋은 건지 예전엔 미처 몰랐다. 오늘도 옆집
똥개가 짖는 소리를 못 들었다. 삼복 더위에 주인한테
잡혀먹었나? 쯧쯧..불쌍한 것. 질과 Neo Killer II 조조를 보기로
했는데 아직 시간이 많이 남았다. 그래도 방심하지 말고 일찍
서두르기로 했다.
It felt like a typical cool autumn day this morning. Thanks
to last night's rain, the sky was high and the morning air
was real fresh and moist. Never did I think getting up early
would feel this good. Again, I couldn't hear the next door
mutt barking his head off. Maybe the owner decided it was
time to eat old spot to mark the dog days of summer.
Tsk...Tsk... Poor mongrel. Jill and I would see the first
showing of Neo Killer II. I had plenty of time left, but I'd
better hurry not to be late again.
1. 오늘은 날씨가 꼭 가을같다.
우리말을 영어로 옮길 때의 기본은 '단어가 아닌 뜻'을 옮긴다는
것입니다. Today was like ... 식으로 영작을 하는 건 전형적인
콩글리시지요. 우선 우리말을 머리에 새겼으면, 그 뜻을 기반으로
영어로 '말'을 해야 합니다.
이 문장에서 주의깊게 볼 것은 주어지요. 우리말의 주어를 영어에
그대로 써먹으려고 해서는 안됩니다. 문법 시간에는 '이런 데서
비인칭 주어를 쓰는구나'라고 배웠으면서도 막상 영어로는
못써먹는 게 바로 '우리말의 주어'를 떨쳐버리지 못하기
때문이지요.
또 한가지 특징을 보자면 원문에 없는 typical이나, cool이니
하는 수식어가 들어갔다는 것입니다. 우리말의 '가을 같다'는
뜻을 전달하려면 영어로는 이런 수식어 정도는 붙여줘야 하지요.
겨울 같았으면 아마, typical cold winter라고 했겠지요. 이처럼
어느 정도 'creative'할 수 있으면 맛깔나는 영작이 나올 수
있습니다.
2. 어젯밤 비가 내려서 그런지 모처럼 하늘도 높고 아침 공기가
촉촉했다. 어젯밤에 비가 내려서 그런지… 영어로 옮기려면
어디서 손을 대야 할까요? 우선 뜻을 새기세요. '비가 내려서
그런지'는 다른 말로 '아마도 비나 내려서,' '비 때문에,' '비
덕분에'로 생각할 수 있습니다. Thanks to 정도는 고등학교때
외웠던 기억이 나시겠지요? 지난밤 비는 영어로도 last night's
rain 정도면 충분합니다.
영작에서는 가지치기도 중요합니다. 물론, 칼같이 정확히 옮기는
것도 좋겠지만, 그다지 중요하지 않은 문장 성분에 신경쓰다보면
잘 해 놓은 영어 작문도 이런 문장 성분을 끼워 맞추려다 망치게
되지요. 여기서는 '모처럼'이 예가 되겠네요. 이걸 영어로
옮기려고 잘된 문장에 끼워맞추려하지 마세요. 때로는 가지를 친
문장이 더 아름답고 깔끔합니다.
3. 아침 일찍 일어난다는 게 이렇게 기분이 좋은 건지 예전엔
미처 몰랐다.
'얼마전까지 아니었는데 이제야 ~했다' 에 해당하는 전형적인
표현이 never did I ~식의 부정 도치구문이지요. 도치를 하는 건
단순히 강조를 위해서입니다. 부정어도 부사지요. 부사가
문장앞으로 나가 도치가 되면 동사를 끌고 나가려 합니다. 부사와
동사는 불가분의 관계니까. 그런데, 동사는 못나가니까 조동사가
나가게 되지요.
Never did I dream you'd love me too.
너도 날 사랑할 줄은 꿈에도 미쳐 몰랐어.
이정도는 해야 놀랐다는 의미가 전달되겠지요. 원래 문장을
그대로 쓴다면,
I never dreamed you'd love me too.
밋밋하지요?
4. 오늘도 옆집 똥개가 짖는 소리를 못 들었다.
옆집 개가 짖는건 첫번째 일기부터 계속봤으니 영어로 뭐라고
하시는 줄 아실테구요. 똥개라는 표현도 mutt 또는 mongrel이라는
거 배우셨지요?
The next door mutt is barking.
이렇게 쉬운 문장을 barking his head off라고 썼습니다. 쉬운
문장이니까 약간 멋을 부린 것이지요. 머리가 떨어져나갈 정도로
짖는다지요? 아마 우리말이었다면, '동네가 떠나가라고 짖다'
정도일 겁니다. 응용을 해볼까요?
She cried her eyes out.
눈이 빠져라고 울었다.
She screamed her head off.
머리가 떨어져나가라고 비명을 질렀다.
근데 번역을 보고 외우면 나중에 거꾸로, '너무 울어서 눈이
퉁퉁불었다,' '귀청이 떨어져라 비명을 질렀다'는 우리 말 문장을
보면 위와같은 영어 문장이 나오지 못할 수도 있어요. 그러니까,
반드시 '의미'로 문장이나 표현을 받아들이고 새기시기 바랍니다.
5. 삼복 더위에 주인한테 잡혀먹었나?
어려운 말이 나옵니다. 삼복 더위. 미국에도 삼복 더위는 있지만
우리와는 개념이 좀 틀리지요. 우리는 삼복 더위에 개를
잡아먹지만, 미국에서는 개가 불쌍할 정도로 더운 날이라고
생각하지요. 그래서 dog days라고 합니다. 자 그럼, 삼복 더위에
잡혀먹는 건 영어로 옮기기 쉬운 다른 말로 하면 무슨 뜻일까요?
삼복 중 (초,중,말복) 한날을 기념해서 잡아먹었다. 쉽지요?
기념한다는 건 celebrate를 쓸 수 있겠지만 복을 이정도로 축제로
생각하는 사람은 없을 테니 mark 정도면 충분합니다.
Today marks our 30th wedding anniversary.
오늘이 결혼 30주년이지요.
재미있는 단어가 하나 나오지요. Spot. 우리나라에서 가장 흔한
강아지 이름이 바둑이라면 미국에서는 spot이지요. 둘다
점박이라는 건 공통점입니다.
6. 쯧쯧..불쌍한 것.
쯧쯧… 이런 의성어는 모르면 못 쓰지요. 의성어는 대책이
없습니다. 나오는 데로 외워두든가 조그만 사전을 만드세요. Tsk.
Tsk. Mongrel. 똥개지요. 위에서 한번 mutt를 썼으니까 여기서는
다른 표현을 쓴 겁니다. 영어는 반복을 싫어하는 언어거든요.
7. 질과 Neo Killer II 조조를 보기로 했는데 아직 시간이 많이
남았다.
조조. 또 어렵네요. 근데 다시 한번 보면 단순히 '1회'라는
말이니 the first showing이면 되지요. 미국에서는 1회 할인보다
matinee라고 해서 낮시간대 할인이 더 많습니다.The Neo theater
offers an extra discount for the matinee showtimes just
before 6 PM.
네오극장에서는 저녁 여섯시 이전 낮시간 대에는 표값이
할인되지요.
여기서는 긴 한문장이지만 영어로는 두 문장을 썼습니다. 이처럼,
우리말이 한문장이라고 해서 반드시 한문장으로 옮기려들지
마세요. 틀리기 십상입니다. 의미가 더 분명해질 것 같으면
언제든지 문장을 chop it off!
8. 그래도 방심하지 말고 일찍 서두르기로 했다.
방심하지 말자. 한영사전으로 달려가지 마세요. 여기서 방심하지
않는다는 건 '또 늦지 않기 위해서'의 뜻입니다. 우리는 지금
'단어'를 영작하는 게 아니고 '말의 뜻'을 풀이해서 영어로
전달하는 거잖아요?
[John's Diary]
그 와중에 아줌마 구두굽에 발등을 찍혔다. 순간 눈앞이 노랬다.
딱 하나 남아 있던 자리를 차지한 아줌마는 승리의 미소를
지었다. 선반위에 가방을 올려놓고 출발하길 기다렸다. 승객들이
모두 올라타고 출입문이 닫혔다. 지하철안은 눅눅한데다
땀냄새까지 나 갑갑했다. 에어컨은 고장났나보다. 열린
창문사이로 뜨거운 바람이 들어왔다. 2분쯤 지나 네오역에 도착했다.
On her way, she stepped real hard on my foot with her
high-heels. I saw stars. She took the only seat left in the
train, with a mean, victorious grin on her lips. I put my bag
on the overhead rack and waited for the train to start. When
all the passengers were aboard, the door slammed shut. It was
really stuffy since the air was so damp and filled with B.O.
The air-conditioner was definitely out of order. Hot air came
in through the windows that had been left open. About a 2
minutes ride got me to the Neo Station.
1. On her way: On one's way (to somewhere)는 어디로 가는
도중에라는 말이지요. On one's way만 쓰면 "어디에 가는
김에"라는 뜻도 됩니다.
Get me a coke on your way.
가는 길에 콜라좀 갖다주라.
2. Step on my foot with her high-heels: 발을 밟는 것이지요.
하이힐은 영어로도 high-heels라고 합니다.
3. Saw stars: 우리도 별이 보인다는 말을 쓰지요. 앞이 노랗다는
말과도 같습니다.
See red라는 말도 있습니다. 열받는 걸 말하지요. 미국인들은
열받으면 앞이 빨개지나 봐요.
I saw red when she told me so.
그 여자 말에 열받지 않을 수 없었다.
4. With a mean, victorious grin: Mean은 비열하거나 얌체같은,
또는 못됐다는 뜻입니다.
웃음에도 여러 종류가 있지요. "씨익 웃는" 미소를 grin이라고
합니다. 좋은 웃음이 아니지요. 킥킥 대는 건 giggle이라고
하고요. 쿡쿡, 재미있게 웃는 건 chuckle이라고 하지요.
5. Overhead rack: 지하철이나 고속버스 등의 짐을 올려놓는
선반을 말합니다. Shelf라고 하지 마세요. 전혀 다른 뜻입니다.
6. The door slammed shut: 쾅 닫혔다는 말이지요. 여기서 shut은
door의 상태를 나타내줍니다.
7. Stuffy: 공기가 탁하고 답답할 때 쓰는 말입니다.
8. Since the air was so damp: 여기서 since는 이유를
나타냅니다.
9. Filled with B.O.: 몸에서 나는 냄새는 흔히 줄여서 B.O.
(body odor)라고 합니다.
10. A 2 minutes ride got me to the Neo Station: 문법에서
말하는 전형적인 물주구문이지요. 다음처럼 쓸 수도 있지만,
It took 2 minutes for me to get to the Neo Station.
훨씬 간결하고 뜻이 분명하지요.
우리집까지 걸어가려면 1시간은 걸린다고 하려면 어떻게 할까요?
It takes an hour to get to my home on foot.
An hour's walk will get you to my home.
Korea will see spiraling price hikes among daily commodities
next month unless inflationary pressure stemming from the
won's meltdown against the dollar is subdued. Mostly affected
by the won's weakness against the greenback, public utility
charges and industrial goods prices have soared to record
highs these days, stirring concern about a critical level of
inflation, economic analysts said yesterday.
국내 물가는 달러 대비 원화의 약세로 인한 인플레 압력이
줄어들지 않는 한 다음 달 생필품을 중심으로 급상승할 것으로
보인다. 달러화에 대한 원화의 약세로 인해 가장 큰 영향을 받게
되는 공공 요금 및 산업용 생산재 가격은 최근 들어 기록적인
상승세를 보여왔으며 이에 따라 인플레가 심각한 수준에 달할
것이라는 우려를 부추기고 있다고 경제분석가들이 어제 발표했다.
-
물가에 대해서 보도하는 기사에서 가장 많이 등장하는 표현은
물론 물가가 오르고 내리는 것(price fluctuation)에 대한 것이
그 중심이 되어 그 원인, 주요 대상 품목에 대한 부문별 점검에
이어서 향후 전망의 순으로 전개가 이루어지는 것이 수순입니다.
물가를 포함하여 어떠한 수치나 가격 등의 변동과 관련해서는
지금까지 많이 살펴 보았기 때문에 자세히는 다루지 않겠습니다.
이러한 부문의 기사에서 그냥 보면 지나치기 쉬우나 (likely to
overlook) 신경 써서 보아두어야 할 부분은 물가의 변동을
설명하면서 짚고 넘어가는 산업의 각 부문에 대한 영문 표현입니다.
예컨대 예문에서 등장하고 있는 daily commodities라든가 public
utility와 같은 것들은 그대로 외워 사용할 수 있는 것들입니다.
이들 표현은 해석이 된다고 해서 그냥 지나치기는 쉬우나 나중에
영어로 표현해야 될 필요가 있을 때는 좀처럼 쉽게 생각나지 않는
것들이므로 주의를 기울이시기 바랍니다.
예문에서 등장하고 있는 표현 몇 가지를 살펴 보면 우선
spiraling이 나오고 있는 것을 알 수 있는데 spiral은 소용돌이
또는 소용돌이 치는 모양을 나타내는 단어로서 물가를 설명하는데
사용된다면 이는 급상승(강하)하는 것을 묘사하는 데 사용되는
경우입니다. 따라서 spiraling price hike는 물가가 치솟는 것을
생생하게 나타내 주는 영문 표현입니다. 가격 또는
경제지표(economic indicators)의 급변동을 나타내는 데에는
약방의 감초처럼 사용되고 있는 것이므로 잘 알아 두시기 바랍니다.
반대 표현으로서는 nose-dive와 같은 것이 있다는 것은 기억하고
계시겠지요?
Stem from ~은 ~으로부터 발생하다 (arise from)이고 melt-down은
붕괴하다, 무너지다라는 표현을 녹아 내린다는 말로 비유적으로
표현한 것이므로 단어 뜻만 알아 두면 됩니다.
Subdue는 가라 앉다, "수그러들다"라는 의미이므로 예문에서는
압력(pressure)이 줄어 들다가 됩니다.
Utility charges는 전기(electricity), 가스(gas),
상하수도(water supply and drainage), 교통(transportation) 등
공익설비 사업체(public utilities)가 제공하고 있는 서비스 이용
요금(service charges) 즉, 공공 요금을 가리키는 말입니다. 매우
유용한 표현이므로 몇 번 써보고 기억해 두시기 바랍니다.
Soar to record high 역시 그대로 기억해 두시면 됩니다. 그 뒤에
등장하는 stir concern about은 ~에 대한 우려를 부추기다, 불러
일으키다라는 표현으로 물가 상승이나 사회 불안(social
unrest)과 관련된 기사에서는 전형적으로 등장하고 있는 것 중의
하나입니다.
이제 어떤 부문에서 물가가 오르고 있는지를 한 번 살펴보기로
하겠습니다.
Following a 16- to 22-percent surge in express and
cross-country buses, basic taxi fares are expected to go up
an average of 23 percent, from 1,000 won to 1,300 won,
starting Monday.
고속 버스 및 시외버스 요금이 16~22퍼센트 상승한데 이어 택시
기본요금은 월요일부터 현행 1000원에서 1300원으로 평균
23퍼센트 상승할 것으로 보인다.
우리말 기사를 그대로 영어로 옮긴 듯한 인상을 받을 수
있습니다만 콩글리시는 아닙니다.
Cross-country buses라는 표현보다는 inter-city bus 또는
inter-city transportation이라는 표현이 더 많이 사용되고
있다는 것 정도를 참고로 알아 두시면 됩니다. 그 외에도 택시
기본 요금은 위에서와 같이 basic fare라 해도 되고 minimum
fare라고 하는 경우도 많습니다.
미래의 상태를 전망할 때 be expected to ~가 사용되고 있는 것과
go up an average of ~ (평균 ~ 정도 상승하다)라는 표현도 함께
알아 두시기 바랍니다.
9. 제길! 그 여자가 어떻게 그 소식을 들었다는 거야?
9. Damn! How did she come to hear about the news?
결과보다는 움직임, 즉 과정을 중시하는 전형적인 문장입니다.
COME에는 움직임과 그 움직임이 종료된 다음의 결과라는 두 가지
의미가 있다고 했지요? 소식을 알게 된 결과보다는 "어떻게"에
중점을 둔 것입니다. 이런 문장도 영어로 하라면 이상하게 힘들어
하지요.
How did you come to know him?
어떻게 알게 된 사람이야?
HOW가 없다면 COME TO는 움직임과 결과를 동시에 나타냅니다.
Everybody said he was innocent so convincingly that she came
to believe it.
모두들 그가 죄가 없다고 너무 그럴듯하게 얘길 해서 결국 그
여자도 믿게 됐다.
이 문장에서 COME TO를 잘 생각해보세요. 여자는 믿지 못하고
있었던 겁니다. 하도 무죄라고 다들 그러니까 서서히
움직입니다(COME). 어디로 (TO)? 믿는다는 결과로.
[경제 용어 이해하기] Market Share (2)
07/01(수) 13:29
market share를 비롯하여 지난 번의 trade surplus와 같이
순위라든지 실적을 보도하는 기사에서는 기사 중간에 반드시 어떤
대상(혹은 기간)에 이어 몇 번째라든?
그 뒤를 이어 누가 어떠 어떠한 기록을 냈다든지 하는 비교를
하게 됩니다. 이러한 경우에는 follow가 자주 나오는데, 형태에
주의해야 합니다.
예를 들어 어떠한 분야에서 미국의 뒤를 이어 2위를 기록했다
하면 "be in the second place following the U.S. --"라 하고
반대로 미국이 3위를 기록했다면 "be in the second place
followed by the U.S." 라 하여 follow를 following이나 be
followed by 로 씀으로써 두 가지 경우 모두를 표현할 수
있습니다.
이러한 부분의 예를 하나 들기로 하겠습니다.
(예문) Their TV market share in Egypt, in excess of 60
percent, appears to be the highest among countries where they
have a market presence,고 있는 것으로 나타났다.
위 예문에서 볼 수 있듯이 "~, followed by Algeria ~"의 부분은
"알제리아가 그 뒤를 잇고 있다," 즉 "그 다음은 알제리아"라고
해석합니다.
본문 중에 have a market presence라는 말이 있는데 이는 어떠한
시장에 자리를 차지하고 있다, 즉 그 시장에 진출해 있다는
말입니다. 예컨대 Our company has a market presence in 41
countries 라 하면 "우리 회사는 현재 41개국에 진출해 있다"라는
의미로서 이는 물론 물건을 해당 지역에 팔고 있는 경우에 주로
사용되는 말입니다. have a market presence 는 무역 관련
기사에서 중요하게 사용되고 있는 표현이므로 잘 기억해 두시기
바랍니다.
시장 점유율이 높다는 것은 해당 시장을 장악하고 있다는 말로
풀어 쓸 수 있는데 예컨대 have a market share of 71%라 하면 그
시장을 거의 다 장악하고 있는 정도의 수준이므로 다른 말로
표현하여 dominate라는 말을 대신하여 쓸 수 있을 것입니다. 즉,
The company has a market share of 71%는 The company dominates
the market with a market share of 71% 또는 The company
dominates 71% of the market 라고 할 수 있습니다.
몇 가지 더 응용을 해 보면
The company has a dominant power in the Egyptian market
grabbing 71% of the market.
그 회사는 71%의 시장 장악을 통해 이집트 시장을 지배하고 있다
Egypt's TV market is 32% dominated by Korean brands.
이집트의 TV 시장은 한국 상품이 32% 차지하고 있다.
시장 장악, 점유율과 관련하여 the dominant power, market
dominance와 같은 말도 같이 기억해 두고 응용하여 표현할 수
있도록 하시기 바랍니다.
시장을 장악하다, 또는 얼마의 시장 점유율을 기록하다라는 말을
나타내는 데는 많은 방법이 있습니다. 위에서와 같이 record a
market share of OO% 또는 grab the market by holding a market
share of OO%와 같이 record a market share, grab the market을
쓸 수도 있지만 dominate를 응용하여 dominate the market, be
the dominant power 라고도 쓸 수 있습니다. 이 외에도 여러
가지를 열거할 수 있지만 그 중에서도 시장 점유에만 관련되지
않고 다른 부문에서도 많이 쓰이고 있는 것들을 몇 가지 예로
들자면 다음과 같은 것들을 들 수 있습니다. 먼저 예문을 하나
보도록 하겠습니다.
(예문) An industry executive said Korean home electronics
makers have seen their products secure a greater share of the
market in some African countries.
(해석) 업계의 한 간부는 한국 가전제품 메이커들이 일부
아프리카 국가 시장에서 시장 점유율을 크게 확대하고 있다고
말했다.
see their products secure ~ 부분을 굳이 "더 많은 시장을
확보하고 있는 것을 목격하다"라고 직역할 필요가 없어서 의역을
했습니다만 별 문제될 것은 없습니다. 중요한 것은 secure a
share of the market 또는 secure a market share와 같은 표현을
알아 두는 것입니다. 예문에서 an industry executive 역시
industry source says (said)와 같이 전형적으로 사용되는
구문이므로 주의 깊게 보아 두시기 바랍니다.
secure 뒤에 market share 말고도 전후 사정이 시장 장악과
관련된 기사임을 충분히 알 수 있는 경우라면 secure a (firm)
ground 와 같이도 쓸 수 있습니다. 따라서 Korean electronics
companies secured a firm ground in the OO market이라고 해도
무방합니다.
ground와 더불어 foothold(기지, 거점)라는 말도 이용할 수
있는데 예를 들어 보면
Korean home electronics makers are struggling to gain a
greater foothold in some African nations (한국 가전사 들이
일부 아프리카 국가에서 시장을 확대하고자 노력하고 있다)와
같이 표현할 수도 있습니다.
Her story is typical, said Clyde Stoltenberg, a University of
Kansas professor of business who specializes in Southeast
Asia.
The enrollment numbers are already dropping, Heyl said. He
said the University of Missouri expected to lose 50 to 100
Asian students, which would represent a sizable number of its
international community of 1,227.
▲ sizable: 상당한, 큰
캔자스 대학의 경영학 교수로 동남아 전문인 클라이드
스톨텐버그는 테의 이야기가 전형적인 것이라고 말했다.
하일은 등록자수가 이미 줄어들고 있다고 말한다. 미주리
대학에서는 50명 내지 100명의 아시아 학생이 탈락될 것으로
예상되는데 이는 외국 학생 1,227명중 상당 부분에 해당하는
것이라고 그는 말했다.
이동평균선들의 배열도를 분석을 해보면 단기, 중기, 장기 이동평균선이 정배열을 이루는 전형적인 상승국면에 있다.
Analyzing the arrangement of the moving average lines shows a typical upward trend in which short, medium and long-term moving averages form a regular arrangement.
국민총처분가능소득과 저축률이 마이너스로 돌아서고 소비자물가도 바닥을 기는 등 곳곳에서 전형적인 불황 징후가 나타나고 있다는 지적이 나온다.
Critics point out that there are typical signs of recession everywhere, with gross national disposable income and savings turning negative and consumer prices also bottoming out.
전문가들은 "시세보다 훨씬 저렴한 가격에 내 집 마련이 가능하도록 해주겠다는 정부의 정책은 전형적인 포퓰리즘"이라고 지적한다.
Experts point out that the government's policy of allowing people to buy their own homes at a much lower price than the market price is typical populism.
실리적인 측면에서는 계속된 하락으로 인해 불안한 심리가 팽배해지고 있고 이동평균선들의 배열도를 분석을 해보면 단기, 중기, 장기 이동평균선이 역배열을 이루고 있는 전형적인 약세국면에 머물러 있다.
In practical terms, the unstable sentiment is widespread due to the continued decline, and when analyzing the arrangement of the moving average lines, it demonstrates a typical bearish phase in which short-term, medium-term, and long-term moving average lines have a reversed arrangement.
실리적인 측면에서는 약세흐름에 투자자들은 불안감을 느끼고 있고 이동평균선들의 배열도를 분석을 해보면 단기, 중기, 장기 이동평균선이 역배열을 이루고 있는 전형적인 약세국면에 머물러 있다.
In terms of practicality, investors are feeling uneasy about the weak flow, and when analyzing the arrangement of the moving averages, they remain in a typical weak position with short-term, medium-term, and long-term moving averages being rearranged.
이런 실상을 잘 아는 금감원이 나이, 투자 경험, 손실 배수 설명 유무 등 자의적 기준을 정해 배상 비율을 차별화하는 것은 전형적인 탁상행정이자 책임 회피다.
It is typical arm-chair theorizing and avoidance of responsibility for the FSS, which is well aware of this reality, to differentiate the compensation ratio by setting arbitrary standards such as age, investment experience, and whether or not the loss multiple has been explained.
시중에 매도물량이 감소하는 상황에서 가격이 상승하는 현상을 전형적인 고점 신호로 분석하는 까닭이다.
This is because it analyzes the rise in prices as a typical high sign at a time when the volume of sales on the market is decreasing.
이후 가족 내부의 치부와 비리가 속속들이 검찰 등 수사기관에 알려지고 결국에 누군가가 구속되거나, 때로는 가족의 자살 등 죽음으로 이어지는 전형적인 패턴이 나타나는 것이다.
Since then, disgrace and corruption within the family have been known to the prosecution and other investigative agencies, and a typical pattern has emerged that eventually leads to someone being arrested or sometimes death, as in the suicide of a family member.
검사 결과를 보면 라임사태는 헤지펀드 업체가 규제의 허점을 최대한 이용해 고객 돈을 멋대로 관리하며 경영진의 배를 불린 전형적 사기다.
According to the results of the inspection, the Lime scandal is a typical fraud in which hedge fund companies take full advantage of regulatory loopholes to manage customer money at will and feather management's nests.
서울시가 신종 코로나바이러스 감염증이 의심되는 경우 전형적 의심 증상이 전혀 없더라도 누구나 보건소에서 검사를 받을 수 있도록 했다.
Seoul has made it possible for anyone to take a test at a public health center if the novel coronavirus infection disease is suspected even if there are no typical suspected symptoms at all.
이런 급성기 증상은 1∼2주가량 지속되는데 전형적 증상이 나타나지 않는 경우도 있다.
These acute symptoms last about 1 to 2 weeks, but there are cases where typical symptoms do not appear.
하지만 실제로는 이런 전형적 증상이 있기 전에 미열 등 가벼운 증상이 있다.
In fact, however, people experience mild symptoms such as a slight fever before having such typical symptoms.
LONG-TERM CAPITAL: One of the intriguing challenges for venture
capitalists, just as it is for ordinary mortals, is knowing when to fold
'em and when to hold 'em. It's typical to distribute shares in a newly
public company to the limited partners of a VC fund shortly after an
IPO. But there's no consensus about how long VCs should hold a public
stock. Much depends on the company, the VCs' judgment about its
potential, and what a big sale might do to the stock price.
장기 자본 : 벤처 투자가들(VC)이 최근 직면한 가장 큰 난제는 어느 때
주식을 가지고 있고, 언제 매각하느냐는 것이다. 새 회사는 주식상장 뒤
자금을 댄 VC들에게 주식을 배분하는 것이 전형적인 틀이지만 VC들이 얼마
만큼 공개주(Public Stock)을 가지고 있어야 한다는 제한은 없다. 그 시기를
결정하는 것은 대부분 회사들의 손에 달려있다. VC들의 이 회사 미래성에
대한판단이나 이 회사를 제 3 자에게 넘기는 것(Big Sale)이 주식가에 어떠한
영향을 끼치느냐가 판단의 잣대가 된다.
cavatina[카바티나] 18~19세기 오페라에서 아리아보다 단순한 형식을 가진 독창곡.
프레이즈나 가사의 반복이 없다. 하이든의 '사계'중 2개의 카바티나와 모차르트의
'피가로의 결혼'에 나오는 카바티나가 전형적임.
off-beat [오프 비트] 재즈의 전형적인 리듬. 일반적으로 4박자에서 제2박과 제4박에
악센트를 붙임.
◆ egotism and egoism
1) egotism : 자기중심벽(I, my, me 따위를 지나치게 쓰는 일), 자만(selfconceit),
제멋대로 하기 -> 약간 부정적인 말로 자기 자만으로 인해 지나치게 과장되고 현실과
다르다는 함축적인 의미를 갖습니다. 전형적인 egotism의 사상을 갖고 있는 사람들은
자기 덕으로 인해 세상이 모든 일이 무리없이 되고 있다고 생각합니다.
=. His egotism alienated all his friends.(그는 자기중심적이어서 친구들과 멀어졌다.)
=. It was a piece of blatant egotism.(그것은 분명한 자만이다.)
2) egoism : [[논리]] 이기주의, 이기설(opp. altruism), 자기중심[본위], 이기심, 야욕
(selfishness) -> egotism 보다는 폭넓게 쓰여 애매모호한 말인데 자기 자신을 위주로
생각하나 반드시 우월주의 개념을 내포하는 것은 아닙니다. 이 용어는 심리학에서
종종 등장하기도 합니다.
abortion (유산) 1. embryo(임신 8주째 정도까지의 태아)나 혼자 힘으로는 생존할수 없는
태아(28주 이내의 태아)의 임신 산물이 자궁으로부터 미성숙한 상태로 배출되는 것. 유산의
각 형태에서 보이는 4가지 전형적인 증상은 자궁 수축, 자궁 출혈, 자궁경부가 부드러워지거
나 이완됨, 임신 산물의 일부나 혹은 전부가 배축되거나 보이는 것이다. 2. 자연적 혹은 병
적 과정의 미성숙한 상태로 중단됨.
actinomycosis (방선균증) 주로 경부, 폐 혹은 복부에 국한된 만성 화농성 감염이다. 농루로
부터의 분비물은 전형적으로 유황 과립이라 불리는 육안으로 확인되는 황색 세균 집락을 함
유한다. 인체 감염은 Actonomyces israelii에 의해 일어난다. 방선균은 배양시 다른 균이 더
많이 자라므로 배양이 힘들고, 그람 양성, 비항산성의 혐기성 세균이다. 구강, 소화관, 질내
에서 공생하다가 손상이나 조직이 약화될 때만 숙주를 침범한다.
bronchospasm (기관지 경련) 천식 등에서 일어나는, 기관지 평활근의 경련적 수축. 부교감
신경 긴장에 따른 기관지 윤상근의 경련. 전형적인 예로서는 천식, 발작이 있다.
classic (고전형, 전형적)
classic migraine with aura (전조를 동반한 전형적 편두통, 전조성 전형편두통)
complement (보체) 처음에는 면역학적 세포의 융해, 즉 항체로 덮인 세포의 융해를 일으키
는 혈청내 열에 약한 인자를 가리키는 용어로 사용되었으나, 현재는 면역학적 세포융해뿐
아니라 다른 생물학적 기능의 작동물질로서, 적어도 20개의 서로 다른 혈청 단백으로 구성
되고 완전히 기능적으로 관련된 보체계를 가리킨다. 보체의 활성화는 두 개의 서로 다른 계
통인 전형적 또는 교대적 경로를 따라 일어난다. 전형적 경로의 보체의 구성 단백은 C1에서
C9가지 기호로 나타낸다. C1은 3개의 특징적 단백인 C1q, C1r과 C1s의 칼슘 의존적 복합체
이다. 교대적 경로의 단백과 보체 조절 단백은 대개 일반적인 명칭으로 알려져 있다. 보체
단백의 단백질 분해로 생긴 조각은 C3q와 같이 소문자의 접미어로 표현한다. 불활성화된 조
각은 접미어 i로, 즉 C3bi로 표현한다. 생물학적 능력이 있는 활성화된 성분이나 복합체는
기호 위에 선을 그어서 C1 또는 C4b, 2a로 표현한다. 전형적 경로는 C1이 활성체인 IgM,
IgG1, IgG2또는 IgG3를 갖는 항원 항체 복합체에 결합됨으로써 활성화된다. C1q는 하나의
IgM 또는 2개의 IgG에 결합된다. 교대적 경로는 IgA 면역복합체에 의해 활성화 될 수 있으
며 또한 세균독소, 미생물, 다당체 그리고 세포벽 같은 비면역 물질에 의해서도 활성화된다.
전형적 경로의 활성화는C1, C4, C2 그리고 C3를 포함하는 효소의 폭포 현상을 야기하고, 교
대적 경로의 활성화는 C3 그리고 B, D와 P 인자를 포함하는 폭포현상을 야기한다. 이 두
경로를 통하여 C5 분자가 분할되고 세포막 작용 복합체를 이룬다. 보체 활성화는
anaphylatoxins, opsonins 또는 chemotactic factor 같은 생물학적으로 활성화된 물질을 생산
한다.
glaucoma (녹내장) 안구내의 압력이 높아지는 것이 그 특징이며, 그것으로 인해 안구의 내
측 표면에는 병적인 변화가 일어나고 시야에 전형적인 결손을 주는 눈 병의 일종이다.
herpangina (포진성 앙기나) 단기간의 급성 발열후 구협부 및 연구개부에 전형적인 수소포
또는 궤양의 형성을 볼 수 있다. A군 콕삭키 바이러스에 의한 급성 감염증.
neuralgia (신경통) 동의어=neurodynia. 신경 분포를 따라 전형적으로 예리하고, 송곳으로 찌
르는 듯하고, 가렵고, 화끈거리는 특성을 가지는 발작성 또는 지속적으로 통증이 나타난다.
한 개 또는 그 이상의 신경의 주행을 따라서 퍼지는 발작성 동통. 이환 부위 또는 원인에
따라서 팔, 안면, 후두부, 안와상 또는 빈혈성, 당뇨병성, 통풍성, 말라리아성, 매독성 등 많
은 종류로 구분된다.
neuron (신경원, 뉴우런) 신경계의 흥분을 전도하는 세포. 전형적인 뉴런은 핵과 그 주위의
세포질을 포함하는 세포체, 약간 짧은 방사선 돌기(수상돌기)와 한 개의 긴 돌기(축삭돌기)
로 이루어지며 이 축삭은 가지 모양으로 분지된다. 축삭은 그 피막 또는 초와 함께 신경섬
유를 형성한다.
psychotic (정신병적) 심한 정신 장애에 관한 것으로서 정리되지 않은 사고 과정
(disorganized thought process)과 실제화 시험 (reality-testing)의 결손 등이 특징이다. 그러
한 질병은 전형적으로 환각 (hallucination), 망상 (delusion), 횡설수설하는 대화
(disorganized speech), 전반적으로 장앨르 받은 적응성 기능 (grossly impaired adaptive
functioning)을 포함한다.
vitamin deficiency (비타민 결핍, 비타민 결핍증) 면종류의 식품을 섞은 보통의 식사를 보통
조리법에 따라 먹을 경우는 비타민 결핍증이 나타나지 않는다. 그러나 예외로써 비타민 D결
핍증은 자주 나타난다. 식품중에는 여러 종류의 비타민이 공존하고 있기 때문에 1 종류만의
비타민 결핍증보다도 여러종류의 비타민 결핍증이 많다. 소화기 질환에 수반되는 흡수장애,
각종 약재의 복용에 의한 장내 세균층의 변화, 체내에서의 비타민 활성화의 저해, 생리적 변
화에 대응한 요구량의 증가, 감염 등에 의해 결핍증이 발견되는 경우가 있다. 그러나 약한
정도의 결핍인 경우에는 전형적 증상은 보이지 않으며, 이 때의 증상을 비타민 감소증이라
고 한다.
wheal (팽진, 구진, 구반) 신체 표면에 생기는 편평하고 약간 두드러진 부위로서, 주위의 피
부보다 붉거나 창백하다. 가끔 심한 소양감을 갖고, 보통은 일과성으로 크기나 형태가 변하
고 수시간내에 소실된다. 두드러기, 알러지성 피부 증상, 피부의 기계적 자극에 의해 야기되
는 감작된 사람의 전형적 병변이다.
씨름 much like wrestling is a hand to hand combat sport between
two opponnents.
레슬링하고 비슷한 씨름은 두명의 상대가 도구없이 하는 스포츠입니다
The objective of the match is to throw the opponent to the ground.
시합의 목적은 상대방을 바닥에 눕히는 것 이지요.
If any parts of the body besides the feet of the wrestler touches
the ground he loses the match.
만약 씨름하는 사람의 신체 가운데에서 발 이외의 부분이 바닥에 닿으
면 지게 됩니다.
THe best way to picture 씨름 is to combine the conventional wrest
-ling with a little bit of judo and a little bit of 스모wrestling.
씨름을 연상하는 최선의 방법은 전형적인 레슬링에 약간의 유도와 약
간의 스모 레슬링을 더한것이라고 생각하면 아마 조금 이해가 됩니다.
But unlike the other types of wrestling mentioned above a wrestler
taking part in a 씨름 match must bind his loins and the upper thi
-gh of his right let with a two foot long cloth called '샅바.'
하지만 지금 언급한 것과 다르게 씨름 선생님들은 '샅바' 라고 부르는
길이가 2피트 정도 되는 천으로 오른쪽 다리하고 허벅지 위 쪽을 묶게
되지요.
One wrestler wears a red 샅바 while the other wears a blue 샅바.
한 선수는 빨간색의 샅바를 매고 다른 선수는 파란색의 샅바를 맵니다
The 씨름 match begins with the two participants kneeling down on
the ground facing each other.
씨름 경기에서는 두 명의 선수가 서로 얼굴을 맞대고 바닥에 무릎을
꿇은 상태에서 시작을 합니다.
Each wrestler grabs a hold of the샅바 at the loins with his right
hand while grabbing the 샅바 at the thigh with his left hand.
각 선수는 오른 쪽으로는 허리의 샅바를 잡고 왼 손으로는 허벅지의
샅바를 잡게 되지요.
The two participants then stand up and try to get the opponent on
the ground by employing various tactics and skills.
두 명의 선수는 일어서서 여러 가지 전술과 기술로 상대방을 바닥에
쓰러뜨리려고 하는 것이지요.
As to the origins of 씨름 it is believed to have gained its popul
-arity approzimately 1500 years ago as paintings of this sport we
-re discovered on a wall in a 고구려 tomb.
고구려 시대의 무덤에 있는 벽화로 본 씨름의 기원은 약 1500년 전에
성행을 한 것으로 알려져 있습니다.
씨름 was a sport that was enjoyed by people in all levels of the
society from the king to the lowly servants.
씨름은 왕에서 신분이 낮은 하인까지 모든 계층의 사람들이 즐긴 스포
츠였지요.
And during the 신라 and 고려 periods 씨름 became a part of annual
festivity. On every fifteenth day of the seventh lunar month call
-ed '백중' the biggest '씨름' contests were held.
그리고 신라와 고려 시대에는 씨름이 연례행사의 일부가 되었지요. 백
중날이라고 부르는 매년 음력 7월 15일에 가장 큰 씨름대회가 열렸죠.
This day was special because the servants had a chance to proove
their worthiness and to even climb up the social ladder by displa
-ying his dominance on 씨름 matches.
이 날은 특별한 날로 하인들이 씨름 대회에서 자신들의 가치와 우월성
을 보여줌으로써 신분 상승의 기회를 가질 수 있었기 때문이지요.
씨름 still remains very popular among Koreans. Participants range
from children to the very competitive professionals. The biggest
씨름 matches are usually held on national holidays.
씨름은 여전히 한국 사회에서 인기가 높습니다. 한국 사람들은 아이들
포부터 경쟁적인 전문 씨름인까지 아주 다양하지요. 가장 큰 씨름경기
들은 명절날에 열립니다.
Direct vs. Indirect Expenses
-
In calculating and adjusting normal value, the Department treats selling expenses differently
depending on whether they are direct expenses or indirect expenses. For instance,
circumstances-of-sale adjustments normally involve only direct expenses (and assumptions of
expenses on behalf of the buyer, see below) while the constructed export price offset involves
indirect expenses.
-
Direct expenses generally must be (1) variable and (2) traceable in a company's financial records
to sales of the merchandise under investigation.
-
1. Variable vs. fixed expenses: Direct expenses are typically variable expenses that are incurred
as a direct and unavoidable consequence of the sale (i.e., in the absence of the sale these
expenses would not be incurred). Indirect expenses are fixed expenses that are incurred
whether or not a sale is made.
-
The same expense may be classified as fixed or variable depending on how the expense is
incurred. For example, if an exporter pays an unaffiliated contractor to perform a service,
this fee would normally be considered variable and treated as a direct expense (provided that
condition 2, below, is also satisfied). However, if the exporter provides the service through a
salaried employee, the fixed salary expense will be treated as an indirect expense.
-
2. Tying of the expense to sales of the merchandise under investigation: Selling expenses must
be reasonably traceable to sales of the merchandise under investigation to qualify as direct
selling expenses. However, a fixed expense remains indirect even if allocable to the
merchandise under investigation
-
Common examples of direct selling expenses include credit expenses, commissions, and the
variable portions of guarantees, warranty, technical assistance, and servicing expenses. Common
examples of indirect selling expenses include inventory carrying costs, salesmen's salaries, and
product liability insurance. The Department also classifies the fixed portion of expenses, such as
salaries for employees who perform technical services or warranty repairs, as indirect expenses.
-
The Department treats assumptions of a customer's expenses as if they were direct expenses,
provided they are attributable to a later sale of the merchandise by the customer. For example,
the Department considers expenses incurred for advertising aimed at retailers to be assumptions
when the exporter is selling to wholesalers. (Section 351.404(d) of the regulations).
-
직접비와 간접비(Direct vs. Indirect Expense)
-
정상가격을 산정함에 있어서 상무부는 판매비가 직접비냐 간접비냐에
따라 조정방법을 달리 하고 있다. 예를 들면 판매환경차이 조정은 대개
직접비(또는 구매자를 대신하여 부담하는 비용)만을 대상으로 하고 구성
수출가격 상계는 간접비만을 대상으로 한다.
직접비는 일반적으로 ①조사대상물품의 매출액과 관련하여 변동비적
성격을 가지면서, ②회사의 회계기록상 추적 가능한 것이어야 한다.
-
1. 변동비와 고정비 : 직접비는 제품매출에 필수적이며 직접적인 관련
을 가지는(즉, 매출이 없으면 발생하지 않는) 전형적인 변동비이다. 간접
비는 매출과 무관하게 발생하는 고정비이다. 같은 성격의 비용도 그
비용이 발생하는 형태에 따라 고정비가 될 수도 있고 변동비가 될 수도
있다. 예를 들면 수출자가 서비스를 제공하는 특수관계가 없는 계약자에
게 지불하는 비용은 변동비로 분류되어 직접비로 취급된다(아래의 조건
2도 충족하는 경우). 그러나 수출자가 그 서비스를 종업원으로부터 받고
있는 경우에는 지급하는 급여는 간접비로 취급된다.
-
2. 비용과 조사대상물품의 판매와의 연계성 : 판매비는 조사대상물품의
판매와 합리적으로 연계성을 가져야 직접판매비가 될 수 있다. 그러나
고정비는 조사대상물품에 배분될 수 있는 성격을 가지고 있다고 하더라
도 간접비로 본다.
-
직접판매비로는 신용비용, 판매수수료, 품질보증비, 기술지원비 및 서비
스비용의 변동비 부분을 들 수 있다. 간접판매비로는 재고유지비용,
판매사원에 대한 급여 및 제품책임보험료 등을 들 수 있다. 상무부는
또한 기술지원과 품질보증수리를 담당하는 종업원에 대한 급여와 같은
고정비도 간접비로 분류한다.
-
상무부는 거래처의 장래의 판매에 기여하는 비용을 대신 부담하는
부분도 직접판매비로 취급한다. 예를 들면 상무부는 수출자가 도매상을
상대로 판매를 하는 경우 소매상을 대상으로 하는 광고비는 거래처를
대신하여 부담하는 비용으로 본다. (규칙(19 CFR) 351.404(d) 참조)
Technical Service Expenses
-
Technical service expenses are typically incurred when a producer provides technical advice to
customers which are industrial users of the product. Generally, the Department considers travel
expenses and contract services performed by unaffiliated technicians to be direct expenses. The
Department treats salaries paid to the seller's employees who provide technical services as
indirect expenses.
-
기술지원비(Technical Service Expenses)
-
기술지원비는 전형적으로 생산자가 당해 물품의 산업적 이용자인 고객
에게 기술지원을 제공할 때 발생한다. 일반적으로 상무부는 특수관계
없는 기술자가 수행한 서비스계약이나 여행경비 등은 직접경비로 인정한
다. 그러나 상무부는 판매자의 근로자인 기술자에게 지급하는 월급은
판매간접비로 취급한다.
A05 기타 세균성 식중독(Other bacterial foodborne intoxications)
-
제외 : 대장균 감염(escherichia coli infection)(A04.0-A04.4)
리스테리아증(listeriosis)(A32.-)
살모넬라 식중독 및 감염(salmonella foodborne intoxication and infection) (A02.-)
유해 음식물에 의한 독작용(toxic effect of noxious foodstuffs) (T61-T62)
A05.0 포도구균성 식중독(Foodborne staphylococcal intoxication)
A05.1 보툴리누스 중독 (Botulism)
클로스트리디움 보툴리눔균에 의한 전형적인 식중독(Classical foodborne intoxication due to
Clostridium botulinum)
A05.2 클로스트리디움 퍼프린젠스[클로스트리디움 웰치]균에 의한 식중독(Foodborne Clostridium
perfringens [Clostridium welchii] intoxication)
괴사성 장염(Enteritis necroticans)
A05.3 장염 비브리오에 의한 식중독(Foodborne Vibrio parahaemolyticus intoxication)
A05.4 바실러스 세레우스균에 의한 식중독 (Foodborne Bacillus cereus intoxication)
A05.8 기타 명시된 세균성 식중독(Other specified bacterial foodborne intoxications)
A05.9 상세불명의 세균성 식중독(Bacterial foodborne intoxication, unspecified)
A75 발진티푸스(Typhus fever)
-
제외:에를리히아 세네쭈에 의한 리켓치아병(rickettsiosis due to Ehrlichia sennetsu)(A79.8)
A75.0 리켓치아 프로와제끼균에 의한 유행성 이매개 발진티푸스(Epidemic louse-borne typhus fever due
to Rickettsia prowazekii)
전형적 발진티푸스(열)(Classical typhus (fever))
유행성(이 매개) 발진티푸스(Epidemic (louse-borne) typhus)
A75.1 재발성 발진티푸스[브릴병] (Recrudescent typhus [Brill's disease])
브릴-진서병(Brill-Zinsser disease)
A75.2 리켓치아 타이피균에 의한 발진티푸스(Typhus fever due to Rickettsia typhi)
발진열(벼룩 매개)(Murine(flea-borne)typhus)
A75.3 리켓치아 쯔쯔가무시균에 의한 발진티푸스(Typhus fever due to Rickettsia tsutsugamushi)
쯔쯔가무시병(진드기 매개)(Scrub(mite-borne)typhus)
쯔쯔가무시열(Tsutsugamushi fever)
A75.9 상세불명의 발진티푸스(Typhus fever, unspecified)
D66 유전성 제8인자 결핍증(Hereditary factor Ⅷ deficiency)
-
제8인자(기능적 장애를 동반) 결핍증(Deficiency factor Ⅷ(with functional defect))
혈우병(Haemophilia) NOS
혈우병 A형(Haemophilia A)
전형적 혈우병(C-assical haemophilia)
제외:혈관 결손이 있는 제8인자 결핍증(factor Ⅷ deficiency with vascular defect)(D68.0)
F22 지속성 망상성 장애(Persistent delusional disorders)
-
장기간 지속되는 망상이 유일하고 가장 두드러진 임상적 특징이며, 기질적 정신분열증적 또는 정서
장애에 분류할 수 없는 여러 장애들을 포함. 몇 개월이 넘지 못한 망상성 장애는 적어도 임시적으로
라도 F23.-에 분류해야 한다.
F22.0 망상성 장애(Delusional disorder)
보통 지속적이고 간혹 평생 지속되는 단일 망상 또는 연관된 망상을 특징으로 하는 장애. 망상의
내용은 매우 다양하다. 명료하고 지속적인 청각환각(음성), 조절의 망상 및 정서의 둔감 같은 정신분
열증적 증상, 명백한 뇌질환의 증거 등은 모두 진단에 부적합하다. 그러나 특히 나이 많은 환자에서
가끔 또는 일과성 청각환각은 그것이 전형적인 정신분열증이 아니며 전체 임상양상의 단지 적은
부분만을 형성하고 있기만 하다면 그런 청각환각이 있더라도 이진단을 배제할 수 없다.
편집증(Paranoia)
편집성 정신병(Paranoia psychosis)
편집성 상태(Paranoia state)
망상분열증(만기의)(Paraphrenia(late))
민감관계망상(Sensitiver Beziehungswahn)
제외: 편집성 인격장애(paranoid personality disorder)(F60.0)
편집성 심인성(心因性) 정신병(paranoid psychosis, psychogenic)(F23.3)
편집성 반응(paranoid reaction)(F23.3)
편집성 정신분열증(paranoid schizophrenia)(F20.0)
F22.8 기타 지속성 망상성 장애(Other persistent delusional disorders)
지속적 환각음성 또는 정신분열증(F20.-)의 진단을 정당화하지는 않는 정신분열성 증상이 동반된
망상.
망상성 불구공포증(Delusional dysmorphophobia)
퇴행기 편집성 상태(Involutional paranoid state)
불평성편집증(Paranoia querulans)
F22.9 상세불명의 지속적 망상성 장애(Persistent delusional disorder, unspecified)
F23 급성 및 일과성 정신병적 장애(Acute and transient psychotic disorders)
-
망상,환각 및 지각장애와 같은 정신병적증상의 급성발병 및 일상 행동의 심한 파괴를 특징으로하는
이질적 질병군. 급성 발병이란 약 2주 이내에 명백히 이상한 임상양상이 점점 강하게 발달하는
것으로 정의된다. 이런 장애에 기질적 원인은 없다. 당황은 가끔 있으나, 시간, 장소 및 사람에 대한
지남력 상실은 기질적으로 원인이 된 섬망(F05.-)의 진단을 정당화할 정도로 지속적이지도 심하지도
않다. 약 몇 개월내에 완전 회복되며 가끔은 몇 주내에 심지어 몇 일내에 회복되기도 한다. 만약
장애가 지속되면 분류의 변화가 필요할 것이다. 이 장애는 발병에 일 내지 이주 앞서 받은 스트레스성
사건으로 정의되는 급성 스트레스와 연관 될 수도 있고 안될 수도 있다.
F23.0 정신분열증의 증상이 없는 급성 다형성 정신병적 장애(Acute polymorphic psychotic disorder
without symptoms of schizophrenia)
환각,망상 및 지각장애가 분명하나 변화가 심하여 매일, 심지어는 매시간 마다 변하는 급성 정신병적
장애. 강한 일과성의 행복감, 황홀감, 불안감을 동반한 감정적 소란 및 자극과민성도 흔히 있다.
다형성 및 불안정성이 전체 임상 양상의 특징이며 정신병적 양상이 정신분열증(F20.-) 진단을 정당
화할 정도는 아니다. 이러한 장애는 보통 급작스럽게 발병하며 가끔씩은 몇 일내에 발전하기도 하며
자주 빠른 증상의 해소를 보이며 재발은 없다. 만약 증상이 지속되면 진단을 지속성 망상성 장애
(F22.-)로 바꾸어야 한다.
정신분열증 및 상세불명의 증상이 없는 순환조울병적 정신병(Cycloid psychosis without symptoms
of schizophrenia or unspecified)
F23.1 정신분열증의 증상이 있는 급성 다형성 정신병적 장애(Acute polymorphic psychotic disorder with
symptoms of schizophrenia)
다형성 및 불안정성 임상양상이 F23.0에 기술한 것과 같이 존재하나 이런 불안정성에도 불구하고
전형적인 정신분열증의 증상이 대부분의 시간 동안 명백한 급성 정신병적 장애. 만약 정신분열증
증상이 약 한달 이상 지속되면 진단을 정신분열증(F20.-)으로 바꾸어야 한다.
정신분열증의 증상이 있는 순환조울병적 정신병(Cycloid psychosis with symptoms of
schizophrenia)
F23.2 급성 정신분열증양 정신병적 장애(Acute schizophrenia-like psychotic disorder)
정신병적 증상이 비교적 안정적이며, 정신분열증의 진단을 정당화하나, 기간이 한달 이내인 급성
정신병적 장애. F23.0에 기술된것 같은 다형성 불안정성 양상은 없다. 만약 정신분열증 증상이 지속
되면 진단을 정신분열증(F20.-)으로 바꾸어야 한다.
급성(미분화형) 정신분열증(Acute(undifferentiated) schizophrenia))
단기 정신분열병형 장애(Brief schizophreniform disorder)
단기 정신분열병형 정신병(Brief schizophreniform psychosis)
몽환정신병(Oneirophrenia)
정신분열증적 반응(Schizophrenic reaction)
제외:기질적 망상성[정신분열증양] 장애(organic delusional[schizophrenia-like] disorder)
(F06.2)
정신분열병형 장애(schizophreniform disorder) NOS(F20.8)
F23.3 기타 주로 망상성인 급성 정신병적 장애(Other acute predominantly delusional psychotic disorders)
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 95 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)