영어학습사전 Home
   

전입

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


transfer 옮다, 전입되다, 갈아타다

* 시간을 일러주다
It's 7 o'clock in morning.
오전 7시입니다.
It's 9 a.m.
오전 9시입니다.
It's a quarter after (or past) 8 in the morning.
오전 8시 15분입니다.
It's 2:30(two-thirty) in the afternoon.
오후 2시 반입니다.
It's 2:30(two-thirty) p.m.
오후 2시 반입니다.
It's 10 minutes to 8 in the evening.
오후 8시 10분 전입니다.
It's still only seven o'clock.
아직 7시밖에 안 되었어요.
It's almost 6:30(six-thirty).
6시 반이 다 되 갑니다.
I guess it's around 5:30(five thirty).
5시 반 정도 된 것 같아요.

== 회화 - 시간에 대한 표현 ==
2. 시간을 일러줄 때
오전 6시입니다.
It's 6 o'clock in the morning. It's 6 a.m.
오전 9시 15분입니다.
It's quarter afterpast 9 in the morning.
오후 4시 반입니다.
It's 4:30four-thirty in the afternoon.
오후 9시 10분 전입니다.
It's 10 minutes to 9 in the evening.
아직 6시밖에 안 되었어요.
It's still only six o'cock.
6시 반이 다 되갑니다.
It's almost 6:30.
4시 반 정도 된 것 같아요.
I guess it's around 4:30five-thirty.

- Where's my graphics producer? - Right here.
- 그래픽 담당은 어딨지? - 여기요
I'm Mackenzie. What's your name?
난 맥켄지야, 그쪽 이름은?
- 60 seconds. - Jo-- Joey.
- 60초 전! - 조이
- Can I get some quiet? - Joey, could I have your seat for just a second?
- 좀 조용히 해주면 안될까? - 조이, 잠깐만 그 자리를 빌려줄래?
Yes, ma'am.
예, 그러시죠
There you go. Show that to Will, please.
됐어, 윌한테 이걸 보여줘
- Are you serious? - Yeah.
- 진심이야? - 응
Will, check out your preview screen.
윌, 사전모니터 좀 체크해봐
Get it off there!
- "윌 맥코이와 함께하는 현기증 약" - 당장 안지워?
- Say you understand. - 30 seconds.
- 알았다고 말해 - 30초 전입니다
Someone's gonna spill coffee on a button and broadcast that thing.
그거 방송하면 누군가 큰 일을 당 할거야
- Get it off. - I've got a one-week contract. I don't have a lot to lose.
- 당장 치워 - 내 계약은 겨우 일주일짜린데 뭐. 잃을 것도 없지

Ladies and gentlemen, 30 minutes to air.
신사 숙녀 여러분 방송 30분 전입니다
We are live in 30 minutes.
30분뒤 생방송입니다

이후 전입신고 자료를 불러와 홍길동이 살고 있는 주택을 특정한다.
It then brings in the transfer report data to specify the house where Hong Gil-dong lives.

고가주택 기준을 공시가격 9억원에서 시가 9억원으로 변경하고, 투기지역·투기과열지구에서는 1주택세대의 주택 구입, 무주택세대의 고가주택 구입에 대해 1년 내 전입 및 처분 의무를 부여한다.
The standard for high-priced houses will be changed from the official price of 900 million won to the market price of 900 million won, and in speculative areas and overheated speculation zones, the government will be obliged to transfer and dispose of houses within one year for the purchase of one-home households and the purchase of high-priced homes for homeless households.

몇 년째 이어진 조선업 부진과 자동차 업계 불황 등으로 대손충당금 전입액이 시중은행에 비해 부족한 상황이다.
Due to the inactivity in the shipbuilding industry and the slump in the auto industry, the amount of the contribution of the provision for bad debt is insufficient compared to the commercial banks.

transformation (형질 전환) 1. 형태나 구조의 변화. 한 형태에서 다른 형태로의 전환. 종양
학에서는 정상 세포가 악성으로 되는 동안 겪는 변화로 복 있으며, 진핵세포에서는 세포 배
양시 정상 세포가 악성 세포로 전환하는 것을 형질전환이라고 한다. 2. 변태, 교환-한 세균
주의 DNA 추출물을 다른 세균주에 인공적으로 전입시켜 세균의 형질을 바꾸는 현상. 3. 전
환-휴지기의 임파구에 화학물질을 작용시켜 아세포 형성을 일으키는 현상. 4. 전형-세포 배
양중의 섬유원세포에 발암성 바이러스를 작용시켜 악성 세포를 만드는 현상

+---------------------+
| 몇시에출근 합니까 ? |
+---------------------+
저자가 미국에 온 지 얼마 되지 않았을 때 어느 미국회사에
근무하는 친구한테 아침에 전화를 걸었더니 미국인이 전화를 받
아 He has not punched in yet.(히 해즈 낫 판취드 인 옛)이라고
말했다.
Punched in 이란 말을 그때 처음 들었던 나는 그 미국인들의
말을 알아듣지 못하고 I beg your pardon ? (아이 베규어 파아든
)즉 『뭐라고 하셨지요 ?』라고 되물었다. 그러자 그는 이번엔 H
e has not reported for work yet.(히 해즈 낫 리포오티드 포워
크 옛)이라고 고쳐 말했다.
그제서야 나는 punch on이 report for work와 같이 「출근하
다」는 뜻이고, 그 미국인 맨 처음 한말은 「그는 아직 출근하지
않았다」는 뜻임을 알게 되었다.
punch in은 time clock(타임 클록-출근 기록계)에 카드를 찍
고 출근하다는 말이다. 그러므로 타임 클록이 없는 직장에 출근
하므로, 그런 경우는 report for work라고 하는 것이 좋을 것이
다. 『당신은 몇시에 출근합니까 ?』라고 묻는 말을 영어로 해
보면 What time do you report for work ?(왓 타임 두 유 리포오
트 포 워억)또는 What time do you punch in ?(왓 타임 두유 판
취 인)이 된다.
What time do you start your day ?(왓 타임 두유 스타앗 유
어 데이)는 『몇시에 일과를 시작합니까 ?』란 말인데, 역시 『
몇시에 출근합니까 ?』란 뜻으로 쓸 수 있는 말이다.
반대로 「퇴근한다」는 것은 punch out(판취 아웃)또는 go
home(고오 호옴)이라 하면 된다. call it a day(코올 이 더 데이
)도 「하루 일을 끝낸다」는 뜻으로 쓰이는 말이다.
Let's call it a day.(렛츠 코올 이 더 데이)는 「이 것을 하
루라고 부르자」는 직역이니까 「이것으로 오늘 일과를 끝내자」
는 뜻이다.
-
A: What time do you punch in ?
B: I don't punch in. I report for work at 9 am. what time do
you start your day ?
A: I begin my day at 8:30 am.
-
A: 몇시에 (타임 클록을 찍고)출근합니까 ?
B: 나는 타임 클록을 찍고 출근하지는 않습니가. 오전 9시에 출
근 하지요. 당신은 몇 시에 근무를 시작 합니까 ?
A: 나는 오전 8시 30분에 근무를 시작합니다.
-
American: What time do you punch out ?
Korean: I beg your pardon ?
American: I said, What time do you go home ?
Korean: Oh, I go home at 5:30
-
미국인: 몇 시에 '판취 아웃'합니까 ?
한국인: 뭐라구요 ?
미국인: 몇시에 퇴근하시냐고 물었습니다.
한국인: 아, 5시 반에 퇴근합니다.
-
Boss: What time is it ?
Employee: It's five to five, sir.
Boss: Already ? let's call it a day. then.
-
사장: 지금 몇 시지 ?
사원: 5시 5분 전입니다.
사장: 벌써 ? 그럼 오늘 이만 끝내자구.

capitalization of lease: 리스의 자본화(리스거래를 자산 및 부채로 계상하는 일)
capitalization of profits: 이익의 자본전입
capitalization of revaluation reserve: 재평가적립금의 자본전입
capitalization of revaluations surplus reserve: 재평가 적립금 자본 전입
capitalization unit: 자산화 단위
capitalization value: 자본환원가치
capitalization: 자본화, 수익의 자본환원(수익을 일정한 이자율로 나우어 환산),(자본 준비금 등

credits qualifying for bad debts reserve: 대금(대손 충당금 전입가능 한)

formal apportionment: 공식에 의한 처분
formal capitalization of reserves: 준비금의 정식자본 전입
formal contract: 정식계약, 요식계약
formalities of incorporation (establishment): 설립절차
formalities: 요식 행위

transfer to other account: 타회계로 대체
transfer to overseas legal reserves: 해외법정 주비금 전입
transfer to reserve for overseas investments: 해외투자손실준비금 전입
transfer to reserve for possible loan losses: 대손충당금 전입
transfer to reserve for price fluctuations: 가격변동준비금 전입
transfer to reserve for real estate: 부동산 충당금 전입
transfer to reserve for retirement allowance: 퇴직급여 충당금
transfer to reserve for unremitted profit: 미달이익충당금 전입
transfer to reserve: (충당금) 전입

자본전입 資本轉入 capitalization
자본준비금 또는 자본잉여금의 전부 또는 일부를 자본에 전입하는 일.


검색결과는 15 건이고 총 159 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)