영어학습사전 Home
   

적절히

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


appositely 〔´æp∂zitli〕 적절히

aptly 〔´æptli〕 적절히, 잘, 교묘히

featly 〔f´i:tli〕 적절히, 알맞게, 솜씨있게, 말끔하게, 말쑥하게, 우아한, 품위있는, 꼭맞는

fitly 〔f´itli〕 적당히, 적절히, 꼭 맞게, 시기에 맞게

in moderation 적당히, 적절히

(1) 세계의 인구증가는 전반적으로는 둔화되고 있으나 많은 개발도상국가의 인구증가율은 계속 높다. 1980~1982년 사이에 개발도상국가의 경제는 주로 경제침체와 국제원조의 삭감으로 년간 1.9% 성장률은 이룩했는데 그 반면에 인구증가율은 2.02% 였다. 그런데 빈곤도가 가장 높은 국가들의 개인소득은 1960~1981년 동안에 1% 상승한 데 불과하다. 오늘날 세계에서 가장 부유한 국가의 개인소득은 가장 빈곤한 국가의 개인소득의 220 배가 되고 있다. 이 개발도상국가의 선진국가간의 격차는 앞으로 더욱 벌어질 것이다.
→ 둔화되다: slow down 「세계의 인구증가는 전반적으로 둔화되고 있으나」는 종속절 While world population growth has, in general, slowed down…으로 표현할 수도 있고, Despite로 시작해도 좋다.
→ 년간 1.9%의 성장을 이룩하다: grow at 1.9 percent a year
→ 주로 …으로: largely because of~
→ 국제원조의 삭감: the cutback in international aid
→ 「인구증가율은 2.02% 였다」: The population grew at…와 같이 동사(grow)를 적절히 이용할 수도 있다.
→ 개인소득: per capita income
→ 1% 상승한 데 불과하다: rose by only one percent a year
→ 앞으로 더욱 벌어지다: widen still further
(ANS) Despite an overall slowdown in world population growth, the populations of many developing countries are continuing to grow at high rate. Between 1980 and 1982 the economies of the developing countries grew at only 1.9 percent a year, largely because of the economic recession and the cutback in international aid. At the same time their populations grew at 2.02 percent. But per capita income in the poorest nations rose by only about one percent a year between 1960 and 1981. At present per capita income of the richest country is 220 times the per capita income of the poorest country. The gap between the developing and developed countries will widen still further.

^^Police boxes are on the front line in the defense against crime.
Accordingly, we are dumbfounded that the very force fighting to
protect the lives and property of citizens has come under attack itself.
파출소는 범죄를 막아 주는 최일선이다. 따라서, 우리는 시민들의 생명과
재산을 지키기 위해 싸워야 할 파출소가 공격을 당했다는 사실에 아연할 따
름이다.
accordingly : 따라서, 그러므로, 적절히
dumbfound : ..을 어이없어 말도 못하게 하다, 아연하다

By proper use of verbs and adjectives, you can turn a dull description into a vivid one.
동사와 형용사를 적절히 사용해서 지루한 설명을 생생한 설명으로 바꿀 수 있다.

Time after time, I realize now, I must have brought them bewilderment, dismay, and aching disappointment, by failing to respond adequately to some treat they planned for me.
그들이 나를 위해 계획했던 대접에 적절히 대처하지 못해서 내가 그들을 여러번 당황하고 어리둥절하고 매우 실망스럽게 했음에 틀림없다는 사실을 나는 지금 깨닫는다.

A woman walked into the shoe store, tried on a dozen pairs of shoes, without finding a proper fit.
한 여자가 신발가게로 들어와 여러 켤레의 신발을 신어보고는 결국 적절히 맞는 것을 찾지 못했다.
Finally, the bored assistant told her, "Madam, we can't fit you because one of your feet is larger than the other."
마침내 싫증이 난 점원은 "아주머니, 한쪽 발이 다른 쪽 발보다 더 커서 신발을 맞춰줄 수가 없군요," 하고 말했다.
The woman walked out of the store without buying anything.
그 여자는 아무것도 사지 않고 가게를 걸어 나왔다.
In the next store, the fitting proved equally difficult.
옆 가게에서도 맞는 신발을 찾는 것이 똑같이 어려웠다.
At last, the smiling assistant explained, "Madam, do you know that one of your feet is smaller than the other?"
마침내 점원은 미소를 지으며 설명을 했다.
"아주머니, 한쪽 발이 다른 쪽 발 보다 좀더 작다는 것을 알고 계신지요?"
The woman left the store happily with two new pairs of shoes under her arm.
그 여자는 두 켤레의 신발을 (사서) 팔 밑에 끼고서 기쁘게 가게를 나섰다.

The fact is that the less developed countries(LDCs) should not have to be producing primarily for developed country markets.
사실은 저개발 국가들이 선진국 시장을 위해서 생산을 하지 말아야 한다는 것이다.
In the first place, they could trade more with each other, and be less dependent on developed countries for trade.
우선 그들은 서로간에 더욱 무역을 활성화 할 수 있고 선진국에 덜 의존할 수 있다.
The LDCs have within themselves all that is required for growth.
저 개발국가들은 그들 내부에 성장을 위한 모든 것을 가지고 있다.
They have surpluses of fuel and of the principal minerals.
그들은 연료나 주요한 광물 자원을 가지고 있다.
They have enough land to feed themselves, if they cultivate it properly.
또 그들은 적절히 경작을 한다면 자급자족할 충분한 땅도 있다.
They are capable of learning the skills of manufacturing, and of saving the capital required for modernization.
그들은 생산 기술을 배울 수 있고 현대화에 필요한 자금도 저축할 수 있다.
Their development does not in the long run depend on the existence of the developed countries, and their potential for growth would be unaffected even if all the developed countries were to sink under the sea.
그들의 발전은 장기적 안목에서 선진국의 존재에 달려 있는 것이 아니다.
그리고 그들의 성장 잠재력은 모든 선진국이 바다로 가라 앉을 지라도 영향받지 않을 것이다.

Consequently, it would be very much appreciated if you could reflect
upon our circumstances and adjust your request accordingly. Your
revised request should be consolidated in one bill made out to Calmic
Motor and sent to my attention.
따라서 이같은 저희 사정을 참작해서, 청구액을 적절히 조절해 주시면
감사하겠습니다. 청구서는 Calmic Motor 앞으로 해서, 제게 보내주십시오.
reflect upon [숙고하다]
adjust [조정하다]의 완곡한 표현.

Sewage itself, if it is not properly treated, pollutes the water and prevents all forms of life in rivers and the sea from receiving the oxygen they need.
하수 자체로 말하자면 그것을 적절히 처리하지 않는다면, 그것은 물을 오염시키고 강과 바다에 사는 모든 종류의 생명체가 필요로 하는 산소를 얻지 못하게 한다.

Purchasing power라 하면 자동적으로 '구매력'하고 번역
하시지요? 이 말은 우리가 일상생활에서 흔히 접할 수 있을
정도로 일반화된 경제 용어입니다. 구매력이라는 말은 단순하게
생각해 보면 어떠한 물건을 살 수 있는 힘인데, 이렇게만 정의
내려서는 곤란합니다.
원래 '구매력'이라는 말이 의미하는 바는 value of money as
measured by the goods and services it can buy 즉, 구매할 수
있는 재화(goods)와 용역 (services)으로서 측정되어지는 돈의
가치입니다.
쉽게 말해 우리가 신문 등에서 접하게 되는 purchasing power
(때로 purchase power라 하는 경우도 있습니다)의 경우는 dollar,
yen을 비롯하여 원화 가치를 비교할 때인 경우가 많습니다.
물론 일반적으로 우리가 생각하는 구매력 즉, 서민들의 구매력이
떨어졌다, 올라갔다는 식의 용법도 잘못된 것은 아닙니다.
The automakers are focusing on the low-price momonths have dealt a serious blow to
most Koreans pressing their consumption down to a lowest
level. As a way out major producers turned to churning out
sub-compact models that can save buyers maintenance costs
which include taxes.
자동차 업계는 소비자들의 구매력이 떨어짐으로 인해 저가 모델
생산에 주력하고 있다. 지난 5개월에 걸친 원화 가치의 절하는
국내 소비자들의 소비 수준을 최저점으로 떨어뜨리는 타격을
입혔다. 이에 대한 방편으로서 주요 자동차사들은 소비자들이
세금을 포함한 유지비용을 절감할 수 있는 경차의 대량 생산에
눈을 돌리고 있다.
저가 모델, 저가 상품은 영어로 low-price products, low-price
models라 합니다. cheap products도 같은 뜻이기는 하나 cheap을
사용하게 되면 '싸구려'라는 인상을 강하게 주므로 상황에 따라
inexpensive나 low-price, 또는 reasonable과 같은 단어를 적절히
사용할 수 있어야 합니다.
Depreciation은 가치(value)가 떨어지는(go down, decrease)
것이므로 the won's depreciation 또는 depreciation of the
won은 원화의 가치가 떨어지는 것 (절하되는 것)을 의미합니다.
반대로 가치가 상승하는 경우에는 appreciation을 사용한다는
것도 알아 두시기 바랍니다.
1 달러를 사기 위해서 900원만 지불하면 되었던 것이 최근 1400원
정도를 주어야 하므로 똑 같은 제품을 (달러화 기준으로) 사기
위해서는 depreciation이 있기 전 보다 500원을 더 주어야 하므로
원화 값이 헐값이 된 셈입니다.
구매력이 떨어진다는 것은 바로 이와 같이 똑 같은 양의 돈을
가지고 있더라도 환율 변동으로 인해 가치가 절하되면 그 돈으로
수입품이나 수입원자재로 이루어진 물건을 구매하기 위해서는
돈을 그만큼 더 지불해야 되는 것이므로 실질적인 소득 감소의
결과를 갖게 되는 것이고 바로 이러한 경우를 놓고 원화의
구매력이 떨어졌다고 하는 것입니다.
반대로 달러의 경우 한국 시장에서 물건을 사는 데는 구매력이
엄청나게 상승한 것이 되는 셈입니다. 왜냐하면 그 동안 10달러를
주어야 살 수 있던 것도 이제는 약 6달러만 내도 살 수 있게
되었기 때문입니다.

그러면서도 견고한 일자리 증가, 낮은 실업률, 가계지출 증가 등 경제활동이 적절히 증가하고 있다고 진단했다.
Simultaneously, it was diagnosed that economic activities such as solid job growth, low unemployment, and increased household spending are properly increasing.

또 소득 증가 시 무조건 저축을 늘리기보다는 재무목표 달성 여부를 확인하면서 변동비와 연간 비정기적인 지출 등을 적절히 조정하는 것이 재무목표 관리에 도움이 될 수 있다.
Also, rather than unconditionally increasing savings when the income increases, proper adjustment of variable costs and irregular annual spending while checking the status of the financial achievement can help manage financial goals.

이 경우 당기손익인식금융자산 등이 재무제표에 적절히 기록되지 않을 수 있는 중요한 취약점을 나타난다는 것이다.
In this case, it shows an important vulnerability that financial assets at fair value through profit or loss can not be properly recorded in the financial statements.

여기에 도매법인들이 가격을 제시하는 역할을 넘어 농산물을 전국의 도매시장에 적절히 분배하는 중계 기능을 수행하고 농산물 수급안정 기능을 강화할 수 있도록 물류창고 역할을 감당해야 한다는 주장까지 나온다.
On top of that, some argue that wholesale corporations should go beyond their role of presenting prices and play the role of logistics warehouses so that they can properly distribute agricultural products to wholesale markets across the country and strengthen their function of stabilizing the supply and demand of agricultural products.

응답자 6명은 파월 의장이 이번에 '중간 사이클 조정'이라는 표현에 대해 의도적으로 언급을 피하고 "경기 확장세 유지를 위해 적절히 행동하겠다"는 원론적 입장만을 강조할 것으로 봤습니다.
The six respondents believed that Powell would deliberately avoid mentioning the term "mid-cycle adjustment" this time and only emphasize the principle that he would "act appropriately to maintain economic expansion."

더욱이 FOMC 성명서에서 그간 금리인하를 시사해온 '경기 확장세를 유지하기 위해 적절히 행동하겠다'는 문구가 삭제돼 추가 인하 가능성은 낮아졌다.
Moreover, the phrase, "We will act appropriately to maintain expansion of the economy," which has implied a rate cut so far, has been deleted from the FOMC statement, lowering the possibility of further cuts.

확진자에 적절히 대응하고도 집단 '따돌림'을 당하게 된 것이다.
Even though they responded appropriately to the confirmed cases, they were subjected to collective "Bullying."

국내에서 많이 발생하는 갑상선암은 초기에 적절히 치료만 하면 대부분 완치되지만 흉터가 남는 단점이 있다.
Thyroid cancer, which occurs a lot in Korea, can be fully cured if appropriately treated at the beginning, but it has the side effect of leaving scars.

제품 광고는 "성폭행을 당한 뒤 경찰이나 의료시설에 가지 않고도 증거를 적절히 수집하기 위한 모든 도구와 단계별 지시사항을 포함한다"고 말한다.
Product advertising "includes all tools and step-by-step instructions to properly collect evidence without having to go to police or medical facilities after being sexually assaulted."

최근 증가하고 있는 알레르기성 비염, 아토피, 천식 등 질환은 0∼9세 이하 어린이에게 자주 발생하는 질환이고, 영유아기 때 적절히 관리되지 않으면 성인이 될 때까지 이어질 가능성이 높다.
Diseases such as allergic rhinitis, atopic dermatitis, asthma and other diseases frequently occur in children from the age of zero to nine and are likely to continue on to adulthood if not properly managed during childhood.

냉장고에 들어찬 식재료들을 적절히 활용하면 냉장고도 정리하고 건강까지 관리하는 일석이조의 효과를 누릴 수 있다.
Proper use of the ingredients in the refrigerator can help clean up the refrigerator and manage your health.

규칙적인 운동은 임신부의 근육과 관절, 인대 등을 적절히 자극해 순산을 돕는다.
Regular exercise properly stimulates the muscles, joints, and ligaments of pregnant women to deliver safely.

다중이용 목욕장 욕조수는 레지오넬라균이 증식하기 쉬운 온도로 유지되고, 다수 인원의 반복적 사용으로 소독제 농도가 감소하는 등으로 인해, 적절히 관리되지 않는 경우 레지오넬라균 오염 위험이 높아 철저한 소독 및 관리가 필요하다.
Bathwater in a multi-use bath is maintained at a temperature where Legionella bacteria can proliferate, and if not properly managed because of the concentration of disinfectant decreases due to repeated use of a large number of people, the risk of legionella contamination is high and thorough disinfection and management are required.

학교가 확진자 발생에 적절히 대응하지 못하고 장기간 휴교하는 일이 반복될 경우 개학을 안 하는 것보다 못한 상황이 벌어질 수 있기 때문이다.
If schools fail to properly respond to the occurrence of confirmed cases and are repeatedly closed for a long period of time, it could be worse than not starting school.

어떤 문제가 생겼을 때 적절히 조치하지 않고 계속 방치하면, 문제가 커져서 최악의 경우에는 하나뿐인 생명을 잃을 수도 있는데, 문제를 조기에 알려주는 것이 통증의 고마운 사명이다.
When a problem happens but continues to be left with any proper action, it gets severe and, in the worst case, could lead to losing one's life, so it is a grateful mission of pain that notifies the problem in an early stage.

aplastic anemia (재생 불량성 빈혈) 특수한 빈혈 치료에 일반적으로 반응이 없는 빈혈의 한
종류. 종종 과립구 부족이나 혈소판 부족이 동반되는데 이것은 골수가 무세포이거나 형성
능력의 저하가 아니라 말초 혈액 성분을 적절히 생산하지 못하기 때문이다. 이 단어는 실제
몇몇의 임상적 증후군을 포함하는 용어다.

lues II (매독 2기) 이 시기에는 구강 점막, 손바닥, 발바닥을 포함한 전신에 나타나는 광범
위한 피부 점막 병변이 특징으로 매독 혈청 검사 및 매독 특이 항체 검사가 거의 모두 양성
을 보인다. 이 때 적절히 치료하면 제3기 매독으로 진행되는 것을 예방할 수 있다.

2. The exporting country market, i.e., the market in the country from which
the merchandise is exported to the United States, is not viable. That is: (a)
the foreign like product is not sold for consumption in the exporting country;
(b) the aggregate quantity (or value) of the foreign like product sold in the
exporting country is insufficient to permit a proper comparison with the sales
of the subject merchandise to the United States; or (c) the particular market
situation in the exporting country does not permit a proper comparison with
the export price or constructed export price, and
2. 상품을 미국으로 수출하는 국가의 시장 즉, 수출국 시장이 존재하지
않는 경우 즉 (a)해외동종상품이 수출국의 소비를 위하여는 판매
되지 않는 경우 (b)수출국에서 판매된 해외동종물품의 총량(또는
총액)이 미국에서 해당상품의 판매와 적절히 비교하기에 불충분한
경우 (c)수출국의 특별한 시장상황으로 인해 수출가격이나 구성수출
가격의 적절한 비교가 곤란한 경우

Any data relied on for a determination that is not included in the record will
undermine our determination before the court since it cannot be adequately
substantiated.
따라서 판정에 활용된 자료중 기록 내에 포함되지 않은 부분이 있으면 이 부분이
적절히 입증되지 않기 때문에 법원에서 심사시 정부 판정이 불리하게 된다.

All case-related documents originated by parties outside the DOC must be filed directly
with the CRU, as specified by 19 CFR 351.303(b). CRU will date-stamp, distribute
copies to our office and other interested IA offices (policy, general counsel, and, if
applicable, accounting), place copies in the official and public files (as appropriate), and
enter the submission into the CRIMS database. If a document has the CRU date-stamp,
the analyst can assume that the document has been placed appropriately into the official
and public records by the CRU. (This assumption does not relieve the analyst from
checking up on the inclusion of the document when certifying the file.)
상무부 이외의 이해관계인이 제출한 모든 사건관련 문서는 19CFR.
351.303(b)에서 규정된 것처럼 중앙기록관리소에 즉시 정리·보관되어야
한다. 중앙기록관리소는 날짜 소인을 찍고 조사국 및 기타 수입행정실 유관
부서(정책실, 법률고문 필요시 회계부서)에 사본을 배포하며 공식자료철
과 공개자료철에 (해당되는) 사본을 비치하고 중앙기록정보관리체제의
데이터베이스에 그 자료를 입력한다. 어떤 문서에 중앙기록관리소의 날짜
소인이 있다면 분석관은 문서가 중앙기록관리소의 공식기록 및 공개기록
적절히 비치되었다고 추정할 수 있다.

Since the requirements for the submission of factual information by interested parties to
the CRU are clearly stated in the regulations, case analysts must not accept official
filings. Nevertheless, the analyst must insure that such documents are properly filed with
CRU. If you do not receive a date-stamped version within two days, check with CRU to
verify that the document was filed.
이해관계인이 사실정보를 중앙기록관리소에 제출하는 요건이 연방규칙
에 분명히 규정되어 있으므로 사건분석관은 공식 제출서류를 받아서는
안된다. 그럼에도 불구하고 분석관은 그 문서가 중앙기록관리소에 적절히
보관되어 있는지를 확인해야 한다. 이틀 이내에 날짜소인 문서를 받지
못하면 그 문서가 제출되었는지 중앙기록관리소에 확인해야 한다.

2. Mark all internally generated documents containing proprietary information with
the notation "Business Proprietary". This notation should be on the cover page
and any pages on which proprietary information appears. (Working notes, charts
or drafts of ducuments should also be properly market. Obsolete drafts should be
quickly destroyed. "Business Proprietary"- stamps can be used to reduce the time
needed to mark each page.
2. 영업비밀정보를 담고 있는 모든 내부문서에 "영업비밀정보"라는 마크를
해 둔다. 이 마크는 표지와 비밀정보가 나오는 모든 페이지에 찍어 두어
야 한다. (작업메모, 도표 혹은 초안문서도 물론 적절히 마크되어야
한다) 쓰이지 않는 초안문서는 신속히 파기되어야 한다. "영업비밀문서"
라고 찍힌 도장은 매 페이지에 마크하는 시간을 줄이는 데 사용될 수
있다.

As noted above, public versions of documents containing public summaries or an
explanation of why business proprietary information cannot be summarized are required
to be filed one business day after the due date of the business proprietary version of the
document with the final business proprietary version of the document. As explained
below, failure to submit a proper public version of the business proprietary document will
result in the rejection of the business proprietary document. The summaries must be
sufficiently detailed to allow a reasonable understanding of the business proprietary
information contained in the submission. 19 CFR 351.304(c)(1) permits a party to claim
that summarization is not possible. However, the regulations also state that the DOC will
vigorously enforce the requirement for public summaries, and will grant claims that
summarization is impossible only in exceptional circumstances. Parties may only
publicly summarize their own business proprietary information.
No party should publicly summarize another party's business proprietary information
because it may lead to the improper disclosure of the information which would be a
violation of the APO.
위에서 언급한 바와 같이, 공개요약내용의 첨부나 영업비밀정보를 요약할
수 없는 이유를 포함한 공개본은 최종비공개본과 함께 비공개본 제출일의
다음날까지 제출되어야 한다. 아래에서 설명하는 바와 같이, 적절히 영업비밀
문서의 공개본을 제출하지 못하면 영업비밀서류의 접수가 거절된다. 요약본은
영업비밀정보의 내용을 합리적으로 이해할 수 있도록 충분히 상세하여야
한다. 19 CFR 351.304(c)는 이해당사자가 요약본의 제출이 불가능하다고 주장
할 수 있는 근거를 제공한다. 그러나, 규칙은 또한 상무부가 공개요약본을
제출하도록 강력히 유도할 수 있도록 즉, 오직 예외적인 상황하에서만 요약본
의 제출을 면제하도록 하고 있다. 이해당사자들은 그들 자신의 영업비밀정보
만을 공개적으로 요약할 수 있다. 모든 이해당사자는 다른 당사자의 비밀정보
를 요약할 수 없는 데, 그 이유는 그것이 APO위반이 되는 부당한 정보공개를
야기할 수 있기 때문이다.

The APO Office will consult with the analyst assigned to the case to confirm the
eligibility of the representative, the party represented, and to obtain additional information
concerning other parties to the proceeding and the public service list for the case.
Analysts must keep the APO Office informed about any changes to the public service list
as the APO Office has no way of knowing this information other than from the analyst.
Without accurate information, the APO Office will not be able to inform all parties
properly as required about the existence of the APO service list and any amendments to
the APO service list as they occur.
APO Office는 대리인 및 피대리인의 적격성을 확인하고 조사진행과 관련된
다른 이해당사자에 대한 추가적인 정보와 공공서비스 목록을 얻기 위하여
케이스 담당 분석관과 상의하게 된다. APO Office는 분석관을 통하여서만이
공공서비스 목록의 정보를 얻을 수 있으므로 분석관은 공공서비스목록상의
어떤 변화라도 APO Office에게 통보하여야 한다. 정확한 정보가 없다면,
APO Office는 APO 서비스목록이나 목록의 변경내용 등을 요청 받을 때에
적절히 모든 이해당사자에게 알려줄 수 없게 된다.

To maintain strict control, all proprietary information being released subject to the APO
(except that served directly between parties) must be released through the APO Office.
This ensures that the material is properly regulated and is only provided to a party who is
authorized to receive the information. NO INDIVIDUAL ANALYST MAY EVER
RELEASE APO MATERIALS DIRECTLY TO A PARTY SUBJECT TO AN APO.
엄격한 통제를 위하여, APO에 따라 공개대상이 되는 모든 영업비밀정보
(당사자간에 직접 제공되는 정보는 제외함)는 APO Office을 통하여 공개되어
져야 한다. 이러한 절차에 따라 자료가 적절히 통제되고 정보를 받을 권한이
있는 이해당사자에게만 제공되는 것이 보장되게 된다. 어떤 분석관도 APO에
따른 이해당사자에게 APO 자료를 직접 공개할 수 없다.

Failure to provide the required information or to properly mark the case number
and the segment of proceeding on the document, or to identify the document as
"Business Proprietary - Releasable Under APO" will result in the delay of the release
of the information.
요청된 정보가 제공되지 않는다거나 케이스번호와 문서상 덤핑조사 진행단계
등이 적절히 표시되지 않는다거나 "영업비밀정보-APO에 의한 정보공개"라고
문서에 표시되지 않는 경우 등에는 정보의 공개가 지체되게 된다.

보증(guarantee)
제품이 제시된 대로 적절히 작동할 것이라는 약속.

잡음(noise)
수신자가 메시지를 적절히 해독하지 못하게 하는 물리적 소리, 오해, 기타 주의
산만한 요인들.

T78 달리 분류되지 않은 부작용(Adverse effects, NEC)
-
주 : 이 항목은 원인이 알려지지 않은 것, 확정되지 않은 것, 다른 부분에서 분류되지 않은 영향을
명시하기 위해 일차적 분류번호로 사용된다. 다원분류를 위해서 이 항목은 달리 분류된 병태의
영향을 분류하기 위한 추가분류번호로 사용될 수 있다.
제외:달리 분류되지 않은 외과적 및 내과적 처치의 합병증(complications of surgical and medical
care, NEC)(T80-T88)
T78.0 음식의 부작용으로 인한 아나필락시 쇽(Anaphylactic shock due to adverse food reaction)
T78.1 달리 분류되지 않은 기타 음식물의 부작용(Other adverse food reactions, NEC)
제외:세균성 식중독(bacterial foodborne intoxications)(A05.-)
음식에 의한 피부염(dermatitis due to food)(L27.2)
피부에 묻은 음식에 의한 피부염(dermatitis due to food in contact with the
skin)(L23.6,L24.6,L25.4)
T78.2 상세불명의 아나필락시 쇽(Anaphylactic-shock, unspecified)
알레르기 쇽(Allergic shock)NOS
아나필락시 반응(Anaphylactic reaction)NOS
아나필락시스(Anaphylaxis)NOS
제외 : 적절히 사용된 올바른 약제의 부작용에 의한 아나필락시 쇽(anaphylactic shock due to
adverse effect of correct medicinal substance properly administered)(T88.6)
음식 부작용에 의한 아나필락시 쇽(anaphylactic shock due to adverse food
reaction)(T78.0)
혈청에 의한 아나필락시 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
T78.3 혈관신경성 부종(Angioneurotic oedema)
거대 두드러기(Giant urticaria)
퀸크 부종(Quineke's oedema)
제외:두드러기(urticaria)(L50)
혈청 두드러기(serum urticaria)(T80.6)
T78.4 상세불명의 알레르기(Allergy, unspecified)
알레르기 반응(Allergic reaction) NOS
과민성(Hypersensitivity) NOS
특이체질(Idiosyncracy) NOS
제외:적절히 사용된 올바른 약제에 대한 알레르기 반응(allergic reaction correct medicinal
substance properly administered)NOS(T88.7)
알레르기성 위장염 및 대장염과 같은 명시된 알레르기 반응의 형태(specified types of allergic
reaction such as allergic gastroenteritis and colitis)(K52.2)
피부염과 같은 명시된 알레르기 반응의 형태(specified types of allergic reaction such as
dermatitis) (L23-L25,L27.-)
건초열과 같은 명시된 알레르기 반응의 형태(specified types of allergic reaction such as
hay fever)(J30.1)
T78.8 달리 분류되지 않은 기타 부작용(Other adverse effects, NEC)
T78.9 상세불명의 부작용(Adverse effect, unspecified)
제외:외과적 및 내과적 처치의 부작용(adverse effect of surgical and medical care) NOS (T88.9)

T79 달리 분류되지 않은 외상의 특정 조기 합병증(Certain early complications of trauma, NEC)
-
제외:외과적 및 내과적 처치의 합병증(complications of surgical and medical care)
NEC(T80-T88)
성인의 호흡곤란 증후군(respiratory distress syndrome of adult)(J80)
신생아의 호흡곤란 증후군(respiratory distress syndronme of newborn)(P22.0)
의료 처치중 또는 처치후에 발생할 때(when occurring during or following
medical procedures)(T80-T88)
T79.0 공기 색전증(외상성)(Air embolism(traumatic))
제외 : 유산, 자궁외 또는 기태 임신에 합병된 공기 색전증(air embolism complicating abortion
or ectopic or molar pregnancy)(O00-O07, O08.2)
임신, 출산 및 산욕에 합병된 공기 색전증(air embolism complicating pregnancy, childbirth
and the puerperium)(O88.0)
T79.1 지방 색전증(외상성)(Fat embolism(traumatic))
제외 : 유산, 자궁외 또는 기태 임신에 합병된 지방색전증(fat embolism complicating abortion or
ectopic or molar pregnancy)(O00-O07, O08.2)
임신, 출산 및 산욕에 합병된 지방색전증(fat embolism complicating pregnancy, chilbirth
and the puerperium)(O88.8)
T79.2 외상의 이차적 및 재발성 출혈(Traumatic secondary and recurrent haemorrhage)
T79.3 달리 분류되지 않은 외상후 상처감염(Post-traumatic wound infection, NEC)
원한다면 감염원 확인을 위해 추가 분류번호(B95-B97)를 사용할 것.
T79.4 외상성 쇽(Traumatic shock)
손상에 의한쇽(Shock following injury) (즉각적, immediate)(지연성, delayed)
제외 : 마취성 쇽(anaesthetic shock)(T88.2)
아나필락시성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
음식 부작용에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to adverse food reaction
shock)(T78.0)
적절히 투여된 올바른 약제에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to correct
medicinal substance properly administered shock)(T88.6)
혈청에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to serum shock)(T80.5)
유산, 자궁외 또는 기태 임신에 합병된 쇽(shock complicating abortion or ectopic or molar
pregnancy)(O00-O07, O08.3)
전기 쇽(eletric shock) (T75.4)
번개 쇽(lightning shock)(T75.0)
비외상성 쇽(nontraumatic shock)NEC(R57.-)
산과적 쇽(obstetric shock)(O75.1)
수술후 쇽(postoperative shock)(T81.1)
T79.5 외상성 무뇨증(Traumatic anuria)
좌상 증후군(Crush syndrome)
압궤에 의한 신부전(Renal failure following crushing)
T79.6 외상성 근허혈(Traumatic ischaemia of muscle)
구획 증후군(Compartment syndrome)
폴크만 허혈성 연축(Volkmann's ischaemic contracture)
제외 : 전경골 증후군(anterior tibial syndrome)(M76.8)
T79.7 외상성 피하기종(Traumatic subcutaneous emphysema)
제외:처치에 의한 (피하)기종(emphysema (subcutaneous) resulting from a procedure)(T81.8)
T79.8 기타 외상의 조기합병증(Other early complications of trauma)
T79.9 상세불명의 외상의 조기합병증(Unspecified early complication of trauma)

T80 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(Complications following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
-
포함:관류(perfusion)
제외:골수 이식 거부(bone-marrow transplant rejection)(T86.0)
T80.0 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 공기색전(Air embolism following infusion, transfusion and
therapeutic injection)
T80.1 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 혈관성 합병증(Vascular complications following infusion,
transfusion and therapeutic injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 정맥염(Phlebitis following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 혈전색전증(Thromboembolism following infusion, transfusion
and therapeutic injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 혈전성정맥염(Thrombophlebitis following infusion, transfusion
and therapeutic injection)
제외 : 나열된 병태가 보형장치, 삽입 및 이식에 의한 것으로 명시되었을 때(when specified as
the listed conditions due to prosthetic devices, implants and grafts)(T82.8,T83.8, T84.8,
T85.8)
나열된 병태가 처치후 병태로 명시되었을 때(when the listed conditions specified as a
postprocedural conditions)(T81.7)
T80.2 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 감염(Infections following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 감염(infection following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 패혈증(sepsis following infusion, transfusion and therapeutic
injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 패혈증(septicaemia following infusion, transfusion and
therapeutic injection)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 패혈성 쇽(septic shock following infusion, transfusion and
therapeutic injection)
제외 : 나열된 병태가 보형장치, 삽입 및 이식에 의한 것으로 명시되었을 때(when specified as
the listed conditions due to prosthetic devices, implants and grafts)(T82.6-T82.7,
T83.5-T83.6, T84.5-T84.7, T85.7)
나열된 병태가 처치후 병태로 명시되었을 때(when the listed conditions specified as a
postprocedural conditions)(T81.4)
T80.3 ABO부적합 반응(ABO incompatibility reaction)
부적합 수혈(Incompatible blood transfusion)
주입 또는 수혈에서 혈액군 부적합성에 대한 반응(Reaction to blood-group incompatibility in
infusion or transfusion)
T80.4 Rh인자 부적합 반응(Rh incompatibility reaction)
주입 또는 수혈에서 Rh인자에 의한 반응(Reaction due to Rh factor in infusion or transfusion)
T80.5 혈청에 의한 아나필락시스성 쇽(Anaphylactic shock due to serum)
제외 : 알레르기성 쇽(allergic shock) NOS(T78.2)
아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
적절히 투여된 올바른 의약품의 부작용에 의한 아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock due
to adverse effect of correct medicinal substance properly administered)(T88.6)
T80.6 기타 혈청 반응(Other serum reactions)
혈청에 의한 중독(Intoxication by serum)
단백질병(Protein sickness)
혈청 발진(Serum rash)
혈청 병(Serum sickness)
혈청 두드러기(Serum urticaria)
제외:혈청간염(serum hepatitis)(B16.-)
T80.8 기타 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(Other complications following infusion, transfusion
and therapeutic injection)
T80.9 상세불명의 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(Unspecified complications following infusion,
transfusion and therapeutic injection)
수혈 반응(Transfusion reaction) NOS

T81 달리 분류되지 않은 처치의 합병증(Complications of procedures, NEC)
-
제외:약물의 부작용(adverse effect of drug) NOS(T88.7)
예방접종에 의한 합병증(complication following immunization)(T88.0-.1)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(complication following
infusion, transfusion and therapeutic injection)(T80.-)
보형장치, 삽입 및 이식기구의 합병증과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as complications of prosthetic devices, implants
and grafts)(T82-T85)
약물 및 약제에 의한 피부염과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as dermatitis due to drugs and medicaments)(L23.3, L24.4, L25.1,
L27.0-L27.1)
약물 및 화학물질의 중독 및 중독작용과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as poisoning and toxic effects of drugs and
chemicals)(T36-T65)
T81.0 달리 분류되지 않은 처치에 합병된 출혈 및 혈종(Haemorrhage and haematoma complicating a
procedure, NEC)
처치에 의한 모든 부위의 출혈(Haemorrhage at any site resulting from a procedure)
제외:산과적 상처의 혈종(haematoma of obstetric wound)(O90.2)
보형장치, 삽입 및 이식에 의한 출혈(haemorrhage due to prosthetic devices, implants and
grafts)(T82.8, T83.8, T84.8, T85.8)
T81.1 달리 분류되지 않은 처치중 또는 처치에 의한 쇽(Shock during or resulting from a procedure,
NEC)
처치중 또는 처치에 의한 허탈(Collapse during or following a procedure) NOS
처치중 또는 처치에 의한 쇽(Shock during or following a procedure) (내독소성, hypovolaemic)
(저혈량성, endotoxic) (패혈성, septic)
처치중 또는 처치에 의한 수술후쇽(Postoperative shock during or following a procedure) NOS
제외 : 마취성 쇽(anaesthetic shock)(T88.2)
아나필락시성 쇽(anaphylactic shock) NOS(T78.2)
적절히 투여된 올바른 약제에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to correct
medicinal substance properly administered)
혈청에 의한 아나필락시성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
전기 쇽(eletric shock) (T75.4)
유산, 자궁외 임신 또는 기태임신에 따른 쇽(shock following abortion or ectopic or molar
pregnancy)(O00-O07, O08.3)
산과적 쇽(obstetric shock)(O75.1)
외상성 쇽(traumatic shock)(T79.4)
T81.2 달리 분류되지 않은 처치중의 우발적 천자 또는 열상 (Accidental puncture and laceration during
a procedure, NEC)
처치중 도자에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by catheter during
a procedure)
처치중 내시경에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by endoscope
during a procedure)
처치중 기계에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by instrument
during a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 혈관의 우발적 천공(Accidental perforation of blood vessel by prove
during a procedure)
처치중 도자에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by catheter during a
procedure)
처치중 내시경에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by endoscope during
a procedure)
처치중 기계에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by instrument during
a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 신경의 우발적 천공(Accidental perforation of nerve by prove during
a procedure)
처치중 도자에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by catheter during
a procedure)
처치중 내시경에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by endoscope
during a procedure)
처치중 기계에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by instrument
during a procedure)
처치중 소식자(消息字)에 의한 기관(器管)의 우발적 천공(Accidental perforation of organ by prove
during a procedure)
제외:분만중 기계에 의한 손상(damage from instruments during delivery)(O70-O71)
수술부위에 의도적으로 남겨둔 장치 또는 삽입기구에 의한 천공, 천자 또는 열상(perforation,
puncture or laceration caused by device or implant intentionally left in operation
wound)(T82-T85)
광인대 열상 증후군 같이 달리 분류된 명시된 합병증[알렌-마스터즈](specified complications
classified elsewhere, such as broad ligament laceration syndrome[Allen-Masters])(N83.8)
T81.3 달리 분류되지 않은 수술부위의 파괴(Disruption of operation wound, NEC)
수술 부위의 열개(裂開)(Dehiscence of operation wound)
수술 부위의 파열(Rupture of operation wound)
제외 : 제왕절개 부위 상처의 파괴(disruption of caesarean-section wound)(O90.0)
산과적 회음부 상처의 파괴(disruption of perineal obstetric wound)(O90.1)
T81.4 달리 분류되지 않은 처치에 의한 감염(Infection following a procedure, NEC)
처치후 복강내 농양(Postprocedural intra-abdominal abscess)
처치후 봉합 농양(Postprocedural stitch abscess)
처치후 횡격막하 농양(Postprocedural subphrenic abscess)
처치후 상처 농양(Postprocedural wound abscess)
처치후 패혈증(Postprocedural septicaemia)
제외 : 주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 감염(infection due to infusion, transfusion and therapeutic
injection)(T80.2)
보형장치, 삽입 및 이식에 의한 감염(infection due to prosthetic devices, implants and
grafts) (T82.6-T82.7, T83.5-T83.6, T84.5-T84.7, T85.7)
산과적 수술 상처 감염(obstetric surgical wound infection)(O86.0)
T81.5 처치에 의해 체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물(Foreign body accidentally left in body
cavity or operation wound following a procedure)
체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물에 의한 유착(Adhesions due to foreign body
accidentally left in operation wound or body cavity)
체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물에 의한 폐쇄(Obstruction due to foreign body
accidentally left in operation wound or body cavity)
체강 또는 수술상처에 우발적으로 남겨진 이물에 의한 천공(Perforation due to foreign body
accidentally left in operation wound or body cavity)
제외:신체에 의도적으로 남겨둔 보형장치와 삽입기구에 의한 폐쇄 또는 천공(obstruction or
perforation due to prosthetic devices and implants intentionally left in body)(T82.0-T82.5,
T83.0-T83.4, T84.0-T84.4, T85.0-T85.6)
T81.6 처치중 우발적으로 남겨진 이물에 대한 급성 반응(Acute reaction to foreign substance accidentally
left during a procedure)
무균성 복막염(Aseptic peritonitis)
화학성 복막염(Chemical peritonitis)
T81.7 달리 분류되지 않은 처치에 의한 혈관성 합병증(Vascular complications following a procedure,
NEC)
처치에 의한 공기색전증(Air embolism following procedure) NEC
제외 : 유산, 자궁외 임신 또는 기태임신에 합병된 색전증(embolism complicating abortion or ectopic
or molar pregnancy)(O00-O07, O08.2)
임신, 출산 또는 산욕에 합병된 색전증(embolism complicating pregnancy, childbirth and
the puerperium)(O88.-)
보형장치, 삽입물 및 이식편에 의한 색전증(embolism due to prosthetic devices, implants
and grafts)(T82.8, T83.8, T84.8, T85.8)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 색전증(embolism following infusion, transfusion and
therapeutic injection) (T80.0)
외상성 색전증(traumatic)(T79.0)
T81.8 달리 분류되지 않은 처치의 기타 합병증(Other complications of procedures, NEC)
흡입요법의 합병증(Complication of inhalation therapy)
처치에 의한 (피하) 기종(Emphysema(subcutaneous)resulting from a procedure)
지속성 수술후 누공(Persistent postoperative fistula)
제외 : 마취에 의한 저온증(hypothermia following anaesthesia) (T88.5)
마취에 의한 악성 이상고열(malignant hyperthermia due to anaesthesia)(T88.3)
T81.9 상세불명의 처치의 합병증(Unspecified complications of procedure)

T88 달리 분류되지 않은 외과적 및 내과적 처치의 기타 합병증(Other complications of surgical and medical
care, NEC)
-
제외:처치중 돌발적 천자 또는 열상(accidental puncture or laceration during a procedure)(T81.2)
주입, 수혈 및 치료용 주사에 의한 합병증(complications following infusion, transfusion and
therapeutic injection) (T80.-)
달리 분류되지 않은 처치에 의한 합병증(complications following procedure, NEC)(T81.-)
진통 및 분만중 마취의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of anaesthesia in labour and delivery)(O74.-)
임신중 마취의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of anaesthesia in pregnancy)(O29.-)
산욕기중 마취의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of anaesthesia in puerperium)(O89.-)
장치,삽입물 및 이식편의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as complications of devices, implants and
grafts)(T82-T85)
산과적 수술 및 처치의 합병증(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified complications
classified elsewhere, such as complications of obstetric surgery and procedures)(O75.4)
약물 및 약제에 의한 피부염 dermatitis due to drugs and medicaments)(L23.3,L24.4, L25.1,
L27.0-L27.1)
약물 및 화학물질의 중독 및 중독작용(와)과 같이 달리 분류된 명시된 합병증(specified
complications classified elsewhere, such as poisoning and toxic effects of drugs and
chemicals) (T36-T65)
T88.0 예방접종에 의한 감염(Infection following immunization)
예방접종에 의한 패혈증(Sepsis following immunization)
예방접종에 의한 패혈증(Septicaemia following immunization)
T88.1 달리 분류되지 않은 예방접종에 의한 기타 합병증(Other complications following immunization,
NEC)
예방접종에 의한 발진(Rash following immunization)
제외:혈청에 의한 아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
기타 혈청 반응(other serum reactions)(T80.6)
예방접종후 관절병증(postimmunization arthropathy)(M02.2)
예방접종후 뇌염(postimmunization encephalitis)(G04.0)
T88.2 마취에 의한 쇽(Shock due to anaesthesia)
적절히 투여된 올바른 물질의 마취에 의한 쇽(Shock due to anaesthesia in which the correct
substance was properly administered)
제외 : 과량투여 또는 잘못된 물질의 투여에 의한(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia
(in) from overdose or wrong substance given)(T36- T50)
진통 및 출산(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia (in) labour and
delivery)(O74.-)
임신(pregnancy)(O29.-)
산욕기(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia (in) puerperium)(O89.-)
수술후 쇽(에서) 마취의 합병증(complications of anaesthesia (in) postoperative shock)
NOS(T81.1)
T88.3 마취에 의한 악성 이상고열(Malignant hyperthermia due to anaesthesia)
T88.4 삽관 부전 또는 삽관 곤란(Failed or difficult intubation)
T88.5 마취의 기타 합병증(Other complications of anaesthesia)
마취에 의한 저온증(Hypothermia following anaesthesia)
T88.6 적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제의 부작용에 의한 아나필락시스성 쇽(Anaphylactic shock
due to adverse effect of correct drug or medicament properly administered)
제외:혈청에 의한 아나필락시스성 쇽(anaphylactic shock due to serum)(T80.5)
T88.7 약물 또는 약제의 상세불명의 부작용(Unspecified adverse effect of drug or medicament)
적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 부작용(Adverse effect of correct drug or medicament
properly administered)
적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 알레르기반응(Allergic reaction to correct drug or
medicament properly administered)
절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 과민성(Hypersensitivity to correct drug or medicament
properly administered)
적절히 투여된 올바른 약물 또는 약제에 대한 특이체질(Idiosyncracy to correct drug or medicament
properly administered)
과민성 약물(Hypersensitivity drug) NOS
약물 반응(Drug reaction) NOS
제외:약물 및 약제의 명시된 부작용(specified adverse effects of drugs and
medicaments)(A00-R99, T80-T88.6, T88.8)
T88.8 달리 분류되지 않은 외과적 및 내과적 처치의 기타 명시된 합병증(Other specified complications
of surgical and medical care, NEC)
T88.9 상세불명의 외과적 및 내과적 처치의 합병증(Complication of surgical and medical care,
unspecified)
제외:부작용(adverse effect) NOS(T78.9)

Bush also told the United Brotherhood and Carpenters and Joiners of America that the Senate needs to pass the homeland security bill.
대통령은 또한 미국 목수연합 노조원들을 상대로, 상원이 국토안보법을 통과시켜야만 한다는 의견을 피력했습니다.
brotherhood 동업 조합, 협회, carpenter 목수, joiner 가구장이, United Brotherhood and Carpenters and Joiners 목수연합, homeland security bill 국토안보법
-
I need the flexibility to put the right people at the right place at the right time to protect the American people, and the Senate better get it right.
본인은 미국인들을 보호하기 위해 적절한 인력을, 적절한 시간에, 적절한 장소에 배치할 수 있는 유연성을 필요로 합니다. 상원도 그에 적절히 부합하는 조치를 취해야만 할 것입니다.
put the right people 적절한 인력을 배치하다, get it right 제대로 하다, 적절히 조치하다

2. Implementation and Operation of Ads, Search Results, and Referrals.
2. 광고, 검색결과, 추천의 이행 및 운영.
You agree to comply with the specifications provided by Abc from time to time to enable proper delivery, display, tracking, and reporting of Ads, Links, Search Results, Referral Buttons, and Abc Brand Features (as defined in Section 12 below) in connection with Your Property(ies), including without limitation by not modifying the JavaScript or other programming provided to You by Abc in any way, unless expressly authorized in writing by Abc (including by electronic mail).
귀하는, 귀하의 자산과 관련하여 광고, 링크, 검색결과, 추천버튼 및 Abc 브랜드 표시 ( 이하 12 항에서 정의됩니다 ) 를 적절히 제공, 게재, 추적 및 보고할 수 있도록 Abc가 수시로 제공하는 세부요건 (specification) 을 준수하기로 동의합니다. 이에는 Abc가 서면 ( 이메일 포함 ) 으로 명백히 승인하지 않는 한, Abc가 귀하에게 제공한 자바스크립트 (JavaScript) 또는 다른 프로그래밍을 어떠한 방식으로도 수정하지 않는 것도 포함되며 이에 한정되지는 않습니다 .

Abc is not responsible for anything related to Your Property(ies), including without limitation the receipt of queries from end users of Your Property(ies) or the transmission of data between Your Property(ies) and Abc.
Abc는 귀하의 자산 관련 어떠한 사항 ( 귀하 자산의 최종 이용자로부터 검색어를 받거나 또는 귀하 자산과 Abc 사이의 데이터 전송을 포함하되 이에 한정되지는 않음 ) 에 대하여도 아무런 책임을 부담하지 않습니다.
In addition, Abc shall not be obligated to provide notice to You in the event that any Ad, Link, Search Result, or Referral Button is not being displayed properly to, or Referral Event is not being completed properly by, end users of the Property(ies).
아울러 Abc는, 자산의 최종 이용자에게 광고, 링크, 검색결과 또는 추천버튼이 적절히 게재되지 않거나 또는 자산의 최종 이용자에 의해 추천이벤트가 적절히 완료되지 않는 경우, 귀하에게 이를 통지할 의무가 없습니다.

adverse opinion: 부정적 의견(회사의 재무제표가 재정 상태 및 경영성과를 적절히 표시하지 못

브레이커웨어 프롭(Breakaway Prop)
쉽게 부서지도록 꾸며진 영화 속의 소도구.
브레이크어웨이 프롭은 대개 병, 창문, 유리, 의자, 테이블 등이 주류를 이루는데 이것은 서
부극 등 액션 영화의 효과를 높여 주는데 적절히 사용되고 있다.
일례로 결투씬에서 악당이 착한 주인공에게 병이나 유리 등의 위험물을 던져 상처를 입히는
씬이 있는데, 이 모든 것은 실제로는 약물 등으로 꾸민 장면.
그러므로 영화 속에서 창문 등을 통해 내팽개쳐 지더라도 이는 모두 실제 유리처럼 꾸며진
물건이기 때문에 배우들에게 직접적인 상처는 입히지 않는 것이다.


검색결과는 52 건이고 총 632 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)