영어학습사전 Home
   

장이

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


captain 장, 우두머리(chief), 지휘관, 명장(육해군의), 지휘자, 지도자, 육군(공군)대위, 해군 대령, 선당, 함장, 정장, 기장, 주장(팀의), 캡틴, 반장, 단당, 대장(소방대의), 급사장, 경감(경찰의), (실업계의)거물, ...의 장이 되다, 통솔하다, ~.cy(-si) CAPTAIN의지위(

gobetween 〔g´oubitw`in〕 매개인, 중매 장이

market town 장이서는 거리, (중세의) 특허에 의해 장이 서는 읍(시)

I have two tickets to a classical music concert this Saturday.
Will you go there with me?
이번 주 토요일에 열리는 고전 음악회 표 두 장이 있어. 같이 갈래?

광주에서 미스터 장이 전화했다고 전해 주세요.
Please tell him that Mr. Jang called from Kwangju.

They sent out hundreds of invitations to the wedding. 그들은 수백 장이 결혼식 초대장을 보냈다.

Q>영화에서 " swap meet "라고 나오던데 이게 뭔 뜻이에요?
A>"벼룩시장"이란 뜻입니다.우리나라의 '노천시장'과도 같은
의미이며, 자기에게 필요 없는 물건을 가져다가 필요한 것을
서로 바꾸는 '물물교환시장'에서 비롯됨.지금은 골동품에서
생필품에 이르는 다양한 물건을 교환함.
운동장이나 공터 같은 곳을 이용하며, 시간은 07:00-15:00까
지가 보통임.값은 시가의 2/3에서 1/2이하인 것도 있다.
이용요령은 평소에 상품가치를 잘 알아두었다가 장이 서는
날 아침일찍가야만 원하는 물건을 구입할 수 있다.
역시 이 경우에도 '아침 일찍 일어나는 사람이 좋은 물건을
손에 넣을 수가 있다.' 이런 곳에 자리를 잡으려면 비교적
싼 임대료 만으로 가능하며 타지에 처음 정착하려고 하는
우리 교민들의 사업무대가 되기도 한다고.

You'll find the unknown word comes again, perhaps several times, and by the end of the chapter you'll have guessed its meaning.
That's how we learn the meaning of words in our own language, isn't it?
When I'm telling a story to children, they seldom stop to ask what a word means.
Even when they read, they don't run for the dictionary every time they see an unknown word.
When I read my New York Times these days I often find articles about space programs.
There are sometimes words I don't know ―and some of them are so new that they're not yet in the dictionaries.
But I'm slowly beginning to understand what some of the words mean ― simply by meeting them so often.
당신은 모르는 단어가 또다시, 아니 여러 번 나오는 것을 발견하게 되고 그 장이 끝나갈 무렵 당신은 그 의미를 추측할 수 있게 됩니다.
이것이 우리가 모국어로 단어의 뜻을 익히는 방법입니다, 그렇지 않습니까?
내가 어린이들에게 이야기를 말해줄 때 좀처럼 아이들은 단어가 무슨 뜻인지 물어보려고 내 이야기를 막지 않습니다.
그들은 읽을 때조차도 모르는 단어를 마주칠 때마다 사전을 찾으려고 뛰어가지도 않습니다.
내가 요즈음 New York Times를 읽을 때 나는 자주 우주 계획에 대한 기사를 발견합니다.
내가 모르는 단어들이 이따금 나오며 몇몇 단어들은 대단히 새로운 것이어서 아직 사전에도 나와 있지 않습니다.
그러나 나는 그 단어들의 의미를 서서히 이해하기 시작합니다. - 단지 그 단어를 자주 접함으로써 말입니다.

For a long time, people have believed that photographs tell us the truth;
they show us what really happened. People used to say "Seeing is
believing," or "Don't tell me, show me," or even "One picture is worth a
thousand words." In courts of law, photographs often had more value than
words. These days, however, matters are not so simple. Photographs can be
changed by computer; photographs are sometimes false.
오랫동안 사람들은 사진이 우리들에게 진실을 말해준다고 믿었다. 사진은
실제로 일어났던 것을 보여준다. 사람들은 '백문이 불여일견이야', 혹은
'말로하지 말고 보여줘', 또는 심지어는 '사진 한 장이 천마디 말만큼이나
가치가 있다',고 말하곤 했다. 법정에서는 종종 사진이 말보다 훨씬 가치가
있었다. 그러나, 요즘은 문제가 그리 간단하지 하지 않다. 사진이 컴퓨터로
변조될 수 있다.: 사진은 때때로 가짜다.

Yeah. Thought I'd give it a shot. I'm still on the first chapter. Now, do you think his 'love stick can be liberated from its denim prison'?
그래, 한 편 써보기로 했어. 아직 첫번째 장이야.
얘, 너 이말 말이 되는 것 같니? 그의 '사랑의 막대기가 청바지의 감옥에서 해방될 수 있다.'
Yeah, I'd say so. And there's no 'j' in 'engorged'.
그래, 그런 것 같다. 그리고 충혈이지 충열이 아냐. --;

Well, I don't even know you.
너란 앤 알 수가 없구나
You're right.
아빠 말이 맞아요
You don't know me.
아빤 절 몰라요
Where're your pictures of me?
제 사진 한 장이라도 있으세요?
You're too busy staring at your masterpieces.
저 명작을 감상하느라 너무 바쁘시잖아요
And they're not even real.
진짜도 아닌 것을
I'm right here, Dad,
난 바로 여기 있어요, 아빠
but you don't even see me.
그런데 날 쳐다보지도 않으시잖아요

Freeze! / Hey.
- 꼼짝 마! - 잠깐요
Get out of there.
당장 나와요
Get out of the closet.
옷장에서 나와요
- What are you doing? - I a reporter.
- 지금 뭐하는 겁니까? - 전.. 기자예요
Look, we know the police are withholding information from us,
경찰이 언론에 숨기고 있는 정보가 있다는 거 알아요
- so I came down here because ... - All right. Quiet. Quiet.
- 그래서 여기 와서... - 알았으니 조용해요
Are you out of your mind? I could've killed you.
정신 나갔습니까? 제가 총을 쏠 수도 있었어요
This is a crime scene. You don't belong here.
여긴 범죄현장입니다 여기 있으면 안돼요
Unless you want me to get the cop at the front door you'll get out of here now.
정문에 대기 중인 경찰을 부르기 전에 어서 나가요
And I'd better not see any pictures of this apartment in your paper ...
그리고 이 곳 사진 한 장이라도 당신네 신문에 나는 날에는...
or I'll have the D.A. on your front door.
집 앞에 검사를 보내드리죠

Hey, Joe. How're you doing? Hey, Scooter.
- 조, 어때요? - 안녕, 친구
Okay, that's mine?
저기, 내 껀데?
Well, first things first. We’re gonna start by trying to save your life man.
먼저 당신 목숨을 구하려는 마음으로 시작할 거예요
The bar is my life. You know that? You've been the last call with me practically every night since you moved here.
술집이 내 인생이야, 알잖아? 이사 오고 나서 매일 밤 같이 있었잖아
I'm gonna have to shut it down or sell it.
문 닫거나 팔아야 할 거야
You can't do that? The place is an institution.
그러면 안 돼죠 그곳은 교육의 장이에요

Come on!
어서!
Come on, don’t give up.
포기하지 마
You’re getting tired. Let me take over Dr. Bailey.
지치고 계세요 제가 할게요, 닥터 베일리
Dr. Bailey he’s intestines are cyanotic. There’s no blood circulating.
닥터 베일리, 장이 청색이야 혈액 순환이 없어
Then shunt it to his brain where he needs it. You call those compressions?
혈액을 뇌 쪽으로 보내세요 그걸 압박이라고 하는 거야?
Fight it! Come on.
이겨내! 어서
Why isn’t anyone moving? Who’s recording?
왜 다들 꿈쩍 안 해? 누가 기록하지?
It’s been 10 minutes since we’ve had a perfusing rhythm.
It’s your call, Dr. Bailey.
관류될 수 있는 리듬이 있은 지 10분이 지났어. 당신이 결정해
Asystole.
무수축입니다
Time of death 19:26.
사망시각은 19시 26분

give it to someone: (informal) 가혹하게 비판하다, 처벌하다.
I felt so sorry for the poor waiter who spilled the soup. The
head waiter really gave it to him!
(스프를 쏟은 웨이터가 너무나 불쌍했어. 웨이터의 장이 그를
너무나 혹독하게 혼을 냈거든!)

코스피는 전일보다 1.67포인트 오른 2070.78로 출발했으나 장이 열린 지 1분 만에 하락세로 돌아섰다.
The KOSPI started at 2,070.78, up 1.67 points from the previous day, but turned down just one minute after the market opened.

긴급재난지원금이 카드 결제 실적으로 인정되므로 전월 실적을 채워야 혜택을 주는 카드가 여러 장이면 카드를 나눠가며 결제하는 것이 소비 효과를 극대화할 수 있는 방안이다.
Since emergency disaster support funds are recognized as credit card payment performance, if several cards benefit from the previous month's performance, dividing and paying cards can maximize consumption effects.

NPL 투자회사들은 경기 침체 징후가 짙어지자 조만간 큰 장이 설 것으로 기대하고 있다.
NPL investment firms expect to see a big market in the near future as signs of an economic slowdown grow.

시장은 1·4분기 실적 발표가 마무리되는 이달 말부터 본격적인 회사채 큰 장이 열릴 것으로 기대하고 있다.
The market expects a large market for corporate bonds to open in earnest from the end of this month when the earnings announcement of the first quarter is completed.

또한, 채권시장에서 금리가 큰 폭으로 오가는 장이 이어지자 변동성 관리를 하려는 수요 또한 커지는 모습이다.
In addition, as interest rates continue to fluctuate significantly in the bond market, demand for volatility management is also growing.

제약·바이오 업종의 투자심리가 살아날 때까지 어려운 장이 계속될 것이란 예상이다.
It is expected that a tough market will continue until investor sentiment in the pharmaceutical and bio sectors revitalizes.

구체적인 내용은 이날 장이 종료된 이후 금융위원회가 발표할 예정이다.
Details will be announced by the Financial Services Commission after the market closes.

당시 집안에는 남편과 딸에게 남긴 유서, 비어 있는 수면제 통과 메모지 한 장이 발견됐다.
At that time, a suicide note left to her husband and daughter and an empty sleep pill container and memo were found in the house.

심한 경우엔 장이 아예 막히거나 장내 일부 벽에 구멍이 생길 수 있다.
In severe cases, the intestine may be completely blocked or some walls of the intestine may have holes.

환자의 보호자 등 의료기관 장이 필요하다고 인정한 사람의 경우 감염관리 등 출입에 관한 교육을 받아야 한다.
For those who are deemed necessary by the head of a medical institution, such as a patient's guardian, they should receive education on access, such as infection control.

후속 연구에 따라 '암세포의 정상세포화'라는 항암치료의 새 장이 열릴 가능성이 높아졌다.
Subsequent research has raised the possibility of a new chapter in anticancer therapy called "normalization of cancer cells".

2부는 두 세션으로 구성된 학술 심포지엄을 통해 희귀질환 연구 현황 등 다양한 연구정보 및 지식 교류의 장이 열린다.
The second part will be held through an academic symposium consisting of two sessions to provide various research information and knowledge exchange fields, including the current status of research on rare diseases.

특히 장이 차가우면 증상이 나타나기 쉬운 만큼 배를 따뜻하게 만드는 게 중요하다.
In particular, it is important to warm the stomach as symptoms easily appear when the intestine is cold.

대장 내시경을 하기전 약물 복용을 하고 장세척을 하더라도 10명 중 1∼2명은 장이 깨끗하지 않은 경우가 있기 때문이다.
This is because even if you take drugs and wash your bowels before colonoscopy, one to two out of 10 people may have a unclean bowel.

지하철과 같이 마주 앉는 곳에서 사람들의 신발을 바라다보고 있자면 참
재미가 있다. 뾰족한 것,뭉뚝한 것,굽이 높은 것과 낮은 것,먼지가 뽀얗게
앉은 것,번들번들 닦아 놓은 것 등 가히 천태만상이다. 사람마다의 처지나
입장 또한 그만큼이나 다양할 듯싶다. 「내가 당신의 신을 신고 있다면」이
라는 식으로 된 'If I had been in your shoes…'라는 표현은 '내가 당신 입
장이었더라면' 하는 뜻을 가진다.
A:I had a serious argument with my wife.
B:I thought you rarely have an argument with your wife.
A:That's true, but last night I couldn't help it.
My wife hit the ceiling when she found that I was drunk.
She shouted at me, so I did the same thing to her.
B:I don't think it was a good thing to do. If I had been in your shoes,
I would have behaved differently.
A:Like what?
B:Oh, Put on shoes in which you can run fastest and run away.
A:아내하고 심하게 말다툼을 했다네.
B:자네는 아내하고 말다툼을 안 한다고 생각했었는데.
A:그렇기는 한데,지난 밤에는 어쩔수가 없었어. 내가 술에 취한 것을 보자
아내가 화가 났었다네. 아내가 나한테 고함을 치더군. 그래서 나도 고함을
쳤어.
B:잘한 일이라고 생각되지 않는군. 자네 입장이었더라면 나는 다르게 행동
했을 거야.
A:어떻게 말인가?
B:오,가장 빨리 뛸수 있는 신발을 신고 도망가는 거지.
<어구풀이>I couldn't help it=어쩔 도리가 없었다.(=It couldn't be helped)
hit the ceiling=화가 나다.
shout at∼=∼를 보고 고함치다.
behave=행동하다.

◆ Bowl and Bowel
bowl [보울 ]
1. 사발, 주발; 공기; [a bowl] ((속어)) 수프 한 그릇.
2. ((시)) 큰 술잔; ((비유)) 주연.
3. (파이프의)대통, (저울의)판, (숟가락의)오목한 부분; 반.
4. ((미국)) 야외 원형 경기장[집회 당].
5. 축구 시합.
bowel [바우얼]
1. 장(의 일부), [보통 pl. ]내장, 창자(전체) (intestines),(대지의) 내부, [pl. ]((고어)) 인정, 연민의 정.
- bowl
Can I have another bowl of rice?(밥 한 그릇 더 주시겠어요?)
He bowls a good game. She usually bowls a 120 game, but today she bowled 180.
(그는 볼링을 꽤 잘한다. 그녀는 보통 120 점을 쳤는데 지금은 180으로 올랐다.)
- bowel
Changes of water may upset the baby's bowels.
(물을 갈아 먹으면 아기들의 장이 탈날 수 있다.)
He went behind a bush to relieve his bowels.
(그는 변을 보기위해 숲으로 갔다.)

pylorus (유문) 척추동물의 위와 장이 연결된 부위에 있는 개구 부분.

All contacts on the filing of draft petitions or requests for technical assistance in
preparing an antidumping petition by small businesses, as defined in section 339 of the
Act, should be referred to the Director for Policy and Analysis, Import Administration
(IA), International Trade Administration, U.S. Department of Commerce, Pennsylvania
Avenue and 14th Street, NW, Washington, D.C. 20230. The Director for Policy and
Analysis will assign draft petitions and requests for assistance to one of the Deputy
Assistant Secretaries in IA.
법 제339조에서 규정된 바와 같이 중소기업의 반덤핑조사 신청 준비시
기술적인 지원이나 신청서 초안제출 등과 관련된 업무는 미국상무부
국제무역행정처의 수입행정실(Import Administration:IA)내 정책·분석국
장이 담당한다(주소:Pennsylvania Avenue and 14th Street, NW,
Washington, D.C. 20230). 정책분석국장은 신청서초안 및 지원요청사항을
수입행정실내 부차관보 별로 배정한다.


검색결과는 33 건이고 총 217 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)