자식
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
autophagy 〔o:t´af∂dзi〕 자기 소모, 자식 작용
begats 〔big´æts〕 (구약 성서 중의)가계도, 자식, 자손
childnapping 〔t∫aildn`æpiŋ〕 이혼 수속이 끝나기 전에 한 쪽 부모가 자식을 빼앗는 일
child 〔t∫aild〕 아이, 어린이, 아동, 유아, 태아, 자식, 어린애 같은 사람, 유치하고 경험 없는 사람, (먼 조상의)자손, 제자, 숭배자, (어떤 특수한 종족.계층.환경에)태어난 사람, (어떤 특수한 성질에)관련있는 사람, 소산, 산물(두뇌.공상 등의)
creature 〔kr´i:t∫∂r〕 (신의)창조물, 생물, (특히)동물, 마소, 가축, 인간, 사람, (주로 애정.동정.경멸 등의 형용사와 함께)사람, 녀석, 놈, 년, 자식, (사람.사물등에)지배 당하는 자, 예속자, 부하, 잡이, 노예, 종(slave), 가공의 동물, 불가사의한 생물, 소산
cub 〔k∧b〕 (곰.사자.이리 등)야수의 새끼, 새끼 짐승, 고래(상어)의 새끼, 버릇 없는 자식, =WOLF CUB, CUB SCOUT, 견습생, 애송이, 풋내기, 풋내기 신문기자, 견습의, 풋내기의, (어미 짐승이)새끼를 낳다, 새끼여우 사냥을 하다
empty nest syndrome (정의)성장한 자식들이 다 떠나버린 노년 부부에게 흔히 나타나는 증후군(정신적 불안정과 우울증을 수반하는 허탈감)
empty nester (구)자식이 없는 사람(부부), 자식들과 따로 사는 외로운 부부
fellow 동무, 동지, 동료, 일원, 한 쪽, 놈, 자식, 애인, 평의원
filial 자식으로서의
filiation 〔f´il`ei∫∂n〕 자식임, 친자관계, 계통, 유래, 분파, 분기, 파생, 사생아 인지
filicide 〔f´il∂s`aid〕 자식살해, 자식살해범
firstborn 〔f∂:rstb´o:rn〕 최초로 태어난 자식
firstgenerarion 〔f´∂:rstdз`en∂r´ei∫∂n〕 외국 이민 자식으로서 미국 태생의, 외국 태생으로 미국에 귀화한, 1세의 귀화 미국인의
foster care 수양 자식의 양육
halforphan 〔h´æf´o∂rf∂n〕 편친 슬하의 자식
issueless 〔´i∫u:lis〕 자식이 없는, 결과가 없는
offspring 〔´o:fspr`iŋ〕 자식, 자손, 결과
olive branch 올리브 가지, 화평(화해)의 제의, 자식
philoprogenitiveness 〔f`il∂proudз´en∂tivnis〕 다산, 자식을 사랑함
philoprogenitive 〔f`il∂proudз´en∂tiv〕 다산의, 자식을 사랑하는
repudiate 〔ripj´u:di`eit〕 거절하다, (비난.혐의등을)부인하다, (교외 등을)거부하다, (채무등의)이행을 거절하다, (국가가)국채의 지불을 거부하다, (아내와)이혼하다, (어버이와 자식의)인연을 끊다, 포기하다
scran 〔skræn〕 음식물, 먹을 것, 잔반, 찌꺼기 Bad~to you! (아일)빌어먹을 자식! out on the~ 구걸하여
scumbag 〔sk´∧mb`æg〕 콘돔(condom), 더러운 자식, 쓰레기 같은 놈
slyly 〔slaili〕 교활한, 음흉한, 은밀한, (눈, 윙크 등)장난스러운, 익살맞은, on the ~ 은밀히, 몰래, ~ dot 교활한 자식
sly 〔slai〕 교활한, 음흉한, 은밀한, (눈, 윙크 등)장난스러운, 익살맞은, on the ~ 은밀히, 몰래, ~ dot 교활한 자식
sterile 〔st´eril〕 균없는, 살균한, 메마른, 불모의, 자식을 못 냅e
unfilial 〔`∧nf´ili∂l〕 자식답지 않은, 효도를 다하지 않는, 불효한
villain 〔vil∂n〕 악한, 악인, 놈, 이 자식(녀석)
we 우리는(가), (제왕의 자칭)짐, 나, (부모가 자식에게)너
offspring (사람, 동물의) 자식, 자손
She saw her child take their first steps. (그녀는 자식이 첫 걸음을 내딛는 것을 봤어요.)
filial 자식(으로서)의
그 자식 일을 자초했군.
He asked for it.
부모와 자식간의 사랑은 무한하고 무조건적인 사랑이다.
Love between parents and children is usually endless and unconditional.
부모가 자식을 사랑하는 것은 당연한 일이다.
It is natural that parents should love their children.
매를 아끼면 애를 버린다. (예쁜 자식 매 한 대 더 때린다.)(속담)
Spare the rod and spoil the child.
After a thrifty father, a prodigal son.
검소한 아버지 밑에 방탕한 자식.
Children have the qualities of the parents.
자식은 양친의 성격을 이어 받는다.
The dearer the child, the sharper must be the rod.
자식이 귀여울수록 날카로운 매를 주라.
A father maintains ten children better than ten children one father.
열 자식이 한 아버지를 봉양하는 것보다 한 아버지가 열 자식을 키우기가 더 쉽다.
Never trust a woman, even if she has born you seven children.
비록 자식을 일곱을 낳더라도 여자를 믿지 말라.
-Japan
Send the boy to travel that you love the best.
-India.
가장 사랑하는 자식을 여행 길에 내보내라.
매를 아끼면 자식을 망친다.
Spare the rod and spoils the child.
부자는 식복 빈자는 자식복
The rich men feed, and poor men breed
Parents should discourage their children from smoking. 부모들은 자식들이 담배를 피지 못하게 말려야 한다.
Parents are spending a lot of money on their children's education. 부모들은 자식들의 교육에 많은 돈을 쓰고 있다.
He sings like a canary.: 그 자식 나불나불 잘도 부는구먼.
→ 'canary'는 고자질 잘하는 변절자의 뜻.
disown: cast off, discard: 버리다, 타기하다, 자식과 의절하다
She never seems to show much interest in her children.
그녀는 자식들에게 많은 관심을 가지고 있지 않은 것처럼 보인다.
At his death his property was shared between his property was shared between during the war.@그가 죽자 그의 재산은 자식들에게 분배되었다.
He is a nouveau riche. 그 자식은 벼락 부자다.
* upstart = nouveau riche (불어) 복수형은 nouveaux riches(발음동일)
cf) 돈 많은 사람과 결혼해서 부자가 되는 것 → marry into weaith
돈이 많은 것 rich / loaded
dollar를 속어로 buck , bread라고 한다
푼돈 chicken feed / peanuts / small potatoes / small beer
case dough: 비상금으로 따로 떼 놓은 적은 돈
mad money: 여자들이 비상금으로 가지고 다니는 약간의 돈.
He burns me up. 그 자식이 날 열 받게 하는 군.
* `뿅갔다.' 는 flip over (someone) 또는
be head over heels about (someone)로 표현되고
`열받았다'는 get fired up 또는 A burn B up 이라고
표현된다.
`반했다'는 I have a crush on her./
I`m crazy about her./ I`m nuts about her.라고 표현된다.
ex) Every time I see her, I get fired up. 그 여자를 볼 때마다 열받는다.
He (tried to/ did) hit on you. 그 자식이 널 희롱했군.
* 여성을 희롱하는 것, 점잖지 못한 행동을 하는 것을 make a pass at∼ /
make sexual advances to∼/ proposition 그리고 slang 으로 hit on 이란 말을 잘 쓴다.
Castro's days are numbered. 카스트로도 이제 머지않아 끝장이다.
* goner는 '완전히 간 사람'을 뜻하고 has-been도 마찬가지 의미이다.
number가 나온 김에 do a number on∼란 말도 알아두면 좋은데
이것은 '누구를 속인다 또는 이용해 먹는다'는 뜻이다.
A swindler did a number on me. '사기꾼 자식이 나를 속였다'는 말인데
number 대신 job을 써서 do a job on∼이라고도 한다.
둘 다 누구를 '놀린다' 또는 누구의 기분을 '망친다.'는 뜻으로도 쓰인다.
So-so와 So-and-so
* so-so는 not so good, not so bad의 준말이라 생각하여 '그저 그래'란
말이고, so와 so사이에 and가 하나 더 들어가서 so-and-so가 되면
전혀 다른 뜻이 된다. 이것은 남을 나쁘게 말하되 직설적으로
표현하지는 않고 '왜 그렇고 그런 사람 아니냐?'는 식으로 말할 때 쓴다.
예를 들면 상사가 아무것도 아닌걸 가지고 한바탕 잔소리를 하고
나간 뒤에 하는 말이 동료가 하는 말이 Don't take it seriously.
He's always been a nagging so-and-so.라고 한 마디 해주면
'그걸 뭐 심각하게 생각하지 말라구. 그 자식이야 항상 잔소리
많은 그렇고 그런 사람이니까'란 말이 된다. so-and-so의 복수
즉 여러 사람을 가리킬 때는 끝에 s만 하나 더 붙여 so-and-sos라고
쓰면 된다. 그리고 so-and-so를 전부 나쁜 욕이라고 생각하면 안 된다.
왜냐하면 이것은 막연히 '아무개'란 뜻으로도 쓰이기 때문이다.
예를 들어 교수가 학생들에게 시험지 오른쪽 위를 가리키며
Write your name, Mr.so-and-so, right here.라고 했다면
이것은 '바로 여기에 여러분의 이름 즉 미스터 아무개라고
쓰세요'란 말이 된다.
Christine rushes off to Boston, and the children follow her there
as she meets her lover.
크리스틴은 즉시 보스톤으로 떠나고 자식들은 그녀가 애인을 만나는 곳으로 뒤따른다.
The elderly who have been left destitute are supposed to be in the
government's care but these people who made great sacrifices to give
the nation the prosperity and economic development it now enjoys, are
in fact deserted by their own children and the government. At present
merely 1.5 percent of those over 65 receive a national pension.
궁핍하게 된 노인들은 정부가 지원을 해주어야 하지만, 현재 우리가 누리
고 있는 번영과 경제발전을 이루기 위해 큰 희생을 치렀던 이들 노인 세대
는 사실상 자식들과 정부로부터 외면 당하고 있다. 현재 65세 이상의 노인
중 국가 연금을 받고 있는 사람은 겨우 1.5%에 불과하다.
destitute : 빈곤한, 결핍한
prosperity : 번영
desert : 떠나다, 버리다; 사막; 후식(디저트)
pension : 연금, 복지
SW : Yes..hurry home, princess.
We woudn't want to miss old daddy's celebration now,would we?
Celebration, indeed. Bah!
In my day, we'd have fantastical feasts
when I lived in the palace.
And now look at me.
Wasted away to practically nothing.
Banished and exciled and practically starving.
While he and his flimsy fish folk celebrate.
Well, I'll give him something to celebrate soon enough.
Flotsam! Jetsam!
I want you to keep an extra close watch
on this pretty little daughter of his.
She maybe the key to Triton's undoing.
Ariel이 서둘러 宮으로 돌아가는 것을 지켜본 Ursula의 대사네요.
비교적 아주 천천히 말하기 때문에 잘 들리실 겁니다.
우선 해석부터 해보죠.
" 그래..서둘러야지, 공주야.
우리도 늙으신 아버지의 잔치에 빠지는 건 싫단다.그치?
잔치판이라..참말로..쳇!
나도 잘 나갈땐, 죽여주는 잔치를 열었지.
그땐 나도 궁전에서 살았어.
근데 지금 내 꼴 좀 봐.
몸은 쇠약해져 완전 인생 땡쳤지.
추방당해 와 사실 이게 굶고 있는거지.
용왕놈과 그 하찮은 잔챙이들이 노는 동안.
그래, 난 엿 먹일만한 뭔가를 줘야지.
Flotsam! Jetsam! <- 심복들.
너희들 그 자식의 어여쁜 딸년 좀 특별히 감시해 봐.
고것이 Triton의 불행의 열쇠가 Bah!는 그저 감탄사구요.
in one's day는 우리말로 "왕년에, 잘 나갈 때" 등으로 해석하면 되고,
banished와 exiled는 같은 말입니다.
keep an extra close watch 란 말과,
마지막 문장의 표현은 중요할 것 같군요.
* as the crow flies가 "최단거리의.."의 뜻인 된다는데...
이것을 직역을 해보면 "까마귀가 날아가듯이"그런말이 됩니다.
까마귀의 특징은 다른 새보다도 더 직선적으로 날아간답니다.
그래서 까마귀의 곁눈질 한번 하지 않고 목적한 곳에 돌진하는
모습에서 묘사 된 말입니다.
A와 B 두 지점간에 최단거리를 의미하는데 사용됩니다.
예로, "시내까지 직선거리로 얼마나 됩니까?"
How far away is the downtown as the crow flies?
-
Crow를 이용한 관용구.
eat crow 굴욕을 참다.
the crow thinks her own bird whitest 부모 눈에는 자기 자식이
제일이다. (까마귀 눈에는 자기 새끼는 희다.)
Their weapons of choice were comparing the children.
그들의 최상의 무기는 자식을 비교하는 것이었다.
One father can supports ten children, ten children cannot
supports one father.
One father is enough the govern one hundred suns but not one
hundred sons one father.
한 부모는 열 자식을 거느려도 열 자식이 한 부모 못 모신다.
"Alarms rang out.But it was too late," said one man who lost his wife and children.
"경보가 울렸어요. 하지만 너무 늦었죠." 아내와 자식들을 잃은 한 남자는 말했다.
He told me that he had a wife and children in the North.
남편은 북에 아내와 자식들이 있다고 말하더군요.
An indulgent parent may spoil a child by creating an artificial atmosphere of leniency.
너그러운 부모는 인위적으로 관대한 분위기를 만듦으로써 자식을 망칠지 모른다.
The family doctor advised the parents to consult a pediatrician about their child's ailment.
가족 주치의는 부모들에게 자식의 병에 대하여 소아과 전문의와 상의해 보라고 충고했다.
When I first opened “Body Shop” in 1976
my only object was to earn enough to feed my children.
Today “Body Shop” is a company rapidly growing all around the world.
In the years since I began I have learned a lot.
Much of what I have learned will be found in this book.
It says about how to run a successful business.
It's not a normal business book, nor is it just about my life.
The message is that to succeed in business you have to be different.
In business, as in life, you need to enjoy yourself,
to have a feeling of family and to feel excited by the unexpected things.
내가 1976년에 처음으로 “Body Shop”을 열었을 때
나의 유일한 목표는 자식들을 먹여 살릴 수 있을 만큼 충분한 돈을 버는 것이었다.
오늘날 “Body Shop”은 전 세계에 걸쳐서 빠르게 성장하고 있는 회사이다.
내가 사업을 시작한 이래로 나는 많은 것을 배웠다.
내가 배운 많은 것들을 이 책에서 찾아 볼 수 있을 것이다.
그것은 성공적인 사업체를 운영하는 방법에 관하여 말한다.
그것은 평범한 사업 서적이 아니며 그저 나의 삶에 관한 것도 아니다.
메시지는 사업에서 성공하기 위해서는 달라야 한다는 것이다.
삶에 있어서와 마찬가지로 사업에 있어서도 우리는 즐거울 필요가 있으며
가족이라는 느낌을 가질 필요가 있으며 예기치 못한 것들에 의해 흥분을 느낄 필요도 있다.
During childhood sisters and brothers are a major part of each other's lives, for better or for worse.
As adults they may drift apart as they become involved in their own careers, marriages and families.
But in later life, with retirement, when parents and sometimes spouses are gone, brothers and sisters often turn back to each other for a special affection and link to the past.
“In the stressful, fast-paced world we live in, the sibling relationship becomes for many the only intimate connection that seems to last,” says a psychologist.
Friends and neighbors may move away, former coworkers are forgotten, but our sisters and brothers remain our sisters and brothers.
어린 시절 형제자매는 좋을 때나 궂을 때나 서로의 삶에 주요한 부분이다.
성인이 되어 생업과 결혼, 그리고 자식 등등으로 바쁘게 살게 되면서 관계가 멀어질 수도 있다.
그러나 만년에 은퇴를 하고, 또 그때 부모님과 때로는 배우자가 세상을 뜨면 형제자매는 특별한 애정과 과거로의 연결을 위해 서로에게 되돌아간다.
“스트레스 쌓이게 하고 급변하는, 우리가 살고 있는 이 세상의 많은 사람들에게 형제자매 관계가 오래 지속되는 유일한 친분관계다.”라고 어떤 심리학자가 말한다.
친구와 이웃은 멀리 이사 갈 수도 있고 예전 동료들은 잊혀지지만, 우리의 형제자매는 우리의 형제자매로 남게 된다.
* for better or for worse : 좋을 때나 궂을 때나
drift away : (관계가)소원해지다
He has five married children, 13 grandchildren and three great-grand children.
그는 결혼한 다섯 명의 자식이 있고 13명의 손자, 세 명의 증손자가 있다.
One son and daughter live within 10 miles of his place.
They hadn't visited him for a long time.
한 명의 아들과 딸이 10마일 이내에 살고 있으며 그들은 오랫동안 오지 않았다.
But today was his birthday and they were sure to come.
그러나 오늘은 그의 생일이었고 그들은 오리라 확신했다.
And more important, proverbs are what a people―any people―believe, cherish, and teach their young.
그리고 더더욱 중요한 것은 속담은 어떤 민족이든 그들이 믿고 소중히 여기며, 또한 자식을 가르치는 그러한 것이다.
They are those gleanings of knowledge and experience with which the dead dower each generation of the living.
속담은 죽은 이들이 산 사람에게 부여하는 지혜와 경험의 집합체이다.
Shakespeare has a phrasing that runs: "Patch grief with proverbs."
세익스피어는 다음과 같은 말을 남겼다.
"속담은 슬픔을 수습한다."
I think we do more than that.
나는 우리는 더한 것을 할 수 있다고 생각한다.
We patch our ignorance and our impotence with them too.
우리는 속담으로 우리의 무지와 무기력함을 막을 수도 있다.
I'm becoming bitter toward these pets, but I try to hide my anger.
나는 이런 애완동물에 대해 분개하고 있지만, 화를 감추려고 애를 쓴다.
I don't want my children to grow up not liking animals.
나는 자식들이 동물들을 싫어하면서 성장하는 것을 원치 않는다.
For the first time, public-opinion polls show that the average U.S. citizen
is not at all sure that his children's lot will be better than or even as
good as his own.
처음으로 여론 조사에 의하면 보통 미국시민은 자식들의 생활이 자신의 생활보다
더 좋거나, 아니 심지어 자신의 생활만큼 좋으리라고 조차도 전혀 확신을 못하고
있다고 한다.
[그리스신화] 【크로노스(Cronos)】 천신(天神), 주신(主神). 우라노스와 가이아
(Gaia)의 자식. 레아와의 사이에서 제우스, 플루토, 포세이돈, 헤라, 데메
테르, 헤스티아를 낳았다. 자신의 아들이 왕위를 차지할 것이라는 말을
듣고 자식들을 다 삼겼으나 제우스가 레아의 도움으로 그를 죽인다. 제
우스가 그의 고환을 잘라 바다에 던졌을 때 그곳에서 아프로디테가 생
겨났다고 한다. 로마에서는 사투르누스(Saturnus). 영어로 새턴.
[그리스신화] 【키메라(Chimera)】 영어로는 키마이라. 키메라의 모습에 대해서
는 2가지 설이 있다. 몸의 앞 부분은 사자, 가운데는 염소, 뒷 부분은 큰
뱀, 혹은 용이라는 설과 염소, 사자, 용의 3가지 머리를 가지고 있으며
사자의 상반신, 용의 날개, 염소의 하반신을 가졌다는 설이 있다. 류키아
거리를 휘젓고 다니는 것을 그라우코스의 자식 벨레로폰(Belerophon)이
하늘을 날아다니는 말 페가수스(Pegasus)의 도움을 받아 퇴치시켰다는
이야기로 잘 알려져 있다.
[그리스신화] 【트리톤(Triton)】 포세이돈의 자식 트리톤은 부친의 소라고둥을
부는 역할을 지시받아 언제나 포세이돈의 곁에 있었다. 이 트리톤의 소
라고둥은 거친 바다를 잠재우는 힘을 가졌다. 트리튼은 상반신은 인간,
하반신은 물고기라는 모습을 하고 있으며 언제나 해마(海馬,
Hippocampus)를 타고 있다. 그러나 트리튼은 포세이돈의 궁전에 있는
군소 신이라는 설도 있다. 이 트리튼의 모습도 전술한 트리튼과 같지만,
이것들은 복수이다. 포세이돈과 마찬가지로 삼지창을 무기로 가지고 다
닌다.
[그리스신화] 【포이베(Phoebe)】 뜻은 "빛나는 여자". 달의 여신. 가이아(Gaia)
의 자식. 어린이, 사냥꾼의 신. 아르테미스(Artemis)의 다른 이름.
아버지가 누더기를 걸치면 자식은 모르는 척 한다.
Fathers that wear rags Do make their children blind.
그러나 아버지가 돈주머니를 차고 있으면 자식들은 모두 다 효자가 된다.
But fathers that bear bags/ Shall see their children kind.
[百] 억척어멈과 그 자식들 Mother Courage and Her Children
[百d] 억척 어멈과 그 자식들 [ ─ 子息 ─, Mutter Courage und ihre Kinder ]
disown: cast off, discard: 버리다, 타기하다, 자식과 의절하다
Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens.
사랑과 지식은 될 수 있는 한 멀리 하느님을 향하여 위쪽으로 나를 이끌었다.
But always pity brought me back toward the earth.
그러나 연민은 언제나 나를 땅으로 되돌아오게 했다.
Echoes of cries of pain reverberate in my heart.
고통의 외침소리의 메아리가 내 가슴속에서 울려 퍼진다.
Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be.
기근에 빠진 아이들, 압제자에 의해 고통받은 희생자들, 그들의 자식들에게 증오의 짐이 된 무력한 노인들 그리고 고독, 빈곤과 고통에 시달리는 전 세계 사람들이 정당한 인간의 삶을 비웃는다.
I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
나는 악을 경감시키기를 갈망한다. 그러나 할 수 없다. 그래서 또한 고통받는다.
In a world dominated by competition, parents understandably want to give their kids every advantage.
경쟁이 지배하는 세상에서 부모는 눈에 띌 정도로 자식들에게 좋은 점들을 주기를 원한다.
There is hardly a religion on the planet that does not teach its believers to enhance the welfare of their children.
신도들에게 자식들의 복지를 향상시키도록 가르치지 않은 종교는 이 지구상에 거의 없다.
The most likely way for eugenics to enter into our lives is through the front door as nervous parents struggle to ensure that their children are not left behind in the genetic race.
초조해진 부모가 자신의 자녀들이 유전적으로 뒤떨어지지 않았다는 것을 확인하고자 안달할 때 바로 우생학이 우리의 삶 속에서 힘을 발하게 되는 것이다.
Most parents are willing to spend a lot of their money to send their kids to college, to get them piano, tennis and language lessons, to make sure they eat well and are safe.
대부분의 부모는 자식들을 대학에 보내기 위해, 피아노, 테니스, 언어 학습을 받도록 하기 위해, 자식들이 잘 먹고, 안전하게 살도록 하기 위해서 많은 돈을 기꺼이 소비한다.
There is little reason to think that the drive to do right by our kids will be any different if and when we are offered the chance to improve them genetically.
우리가 자식들을 유전적으로 향상시킬 수 있는 기회를 제공받았을 경우에, 우리 자식들에게 옳은 일을 하도록 자극하는 것과는 다르다고 생각하는 근거는 없다.
No one will have to fool us or force us―we will fall over one another to be first to give Junior a better set of genes.
어느 누구도 우리를 비웃어서는 안되고 비웃도록 해서도 안된다.
우리는 우리의 2세에게 더 나은 유전자를 먼저 주기 위해 서로 다투게 될 것이다.
They will not work so hard that they have no time for simple pleasure in living, in eating, in sleeping, in playing with their children and in talking with their wives and families.
동양인들은 살아가고, 먹고, 잠자며, 자식들과 놀아 주고, 그리고 아내와 가족들과 함께 대화를 나누는 소박한 즐거움을 맛볼 겨를이 없을 정도로 열심히 일하지는 않는다.
They will not take on two jobs if they can pay their bills with one, for two jobs consume their time and distract their minds.
그들은 한 가지 일로 생활비를 댈 수 있다면 두 가지 직업을 가지려 하지 않는다.
두 가지의 직업은 그들의 시간을 빼앗고 마음을 어지럽히기 때문이다.
They do not want to think constantly about work.
그들은 끊임없이 일에 골몰하고 싶어하지 않는다.
But they are not in the least lazy.
그러나 그들은 조금도 게으르지 않다.
They put an enormous amount of energy into their skills and pastimes.
그들은 기술을 쌓고 오락을 즐기는데 막대한 정력을 쏟는다.
What the figure suggests is that people are thinking differently and some parents no longer consider it their duty to raise their own children.
이 수치는 사람들의 사고 방식이 변하고 있고, 자식을 키우는 것이 더 이상 자신의 의무라고 여기지 않는다는 것을 나타낸다.
But laws and the system have not caught up with this change to provide better child welfare.
하지만 법과 제도가 아동 복지를 위해서 이러한 변화를 따라잡지 못하고 있다.
The court can seize alimony payments, but the civil court process is lengthy and by the time it is complete, the parent may have no money left after paying legal fees.
양육비를 안 낼 경우 법적 절차를 거쳐 가압류할 수 있지만 허울뿐이다.
민사재판 과정이 길고 양육비는 계속 들어 결과적으로 양육권자가 빚더미에 올라앉기 때문이다.
Doing what's right is an easy and ordinary thing.
도리란 쉽고도 평범한 것이다.
It is not as difficult as figuring out a mathematical equation, nor as trying as climbing Mount Everest, because it's all about doing the bare minimum.
방정식을 푸는 것처럼 어렵거나 에베레스트산을 오르는 것처럼 힘든 게 아니다.
도리란 마땅히 해야 할 「최소한(最小限)」을 규정한 것이기 때문이다.
When this simple and ordinary right way of doing things does not happen, however, everything falls apart, since all of the world's relationships are built on correct behavior.
그러나 이 쉽고도 평범한 도리가 무너지면 세상도 무너진다.
세상의 모든 관계란 사실은 도리라는 주춧돌 위에 세워진 건축물 같은 것이기 때문이다.
This is why that which is "right as a person," "right as a teacher," "right as a student," "right as a parent," and "right as a child" are important.
There are certain things that are becoming and right of everyone.
그래서 사람의 도리, 스승의 도리, 학생의 도리, 부모의 도리, 자식의 도리가 중요하다.
So on behalf of the members of the Parent-Teacher Association, I would like to ask you to keep the ice-skating pond open until 8:30 p.m.
rather than 6:30 p.m.
그래서 사친회 회원들을 대표해서 저는 아이스 스케이트장을 6:30분이 아니라 8:30분까지 개장해줄 것을 요청합니다.
The skating areas in the three neighboring towns are open until 8:30 p.m.
이웃 마을 세 곳의 스케이트장은 8:30분까지 개장합니다.
We would like the same privilege for ourselves and our children.
우리는 우리 자신과 자식들을 위해 똑같은 특권을 원하는 바입니다.
C'mon up.
Oh, good. Rog is here.
올라와요!
로저, 저 화상이 또 왔네
What's the matter with Rog?
로저가 뭐 어때서?
Oh, it's nothing, it's a little thing I hate that guy.
별 거 아냐. 그냥.. 그 자식 꼴도 보기 싫어!
What, so he was a little analytical.
That's what he does, y'know?
C'mon, he's not that bad.
왜? 정신분석적이라서? 그게 직업이잖아. 알고보면 괜찮은 친구야
Y'see, that's where you're wrong.
바로 그 점이 틀렸다구요
Why would I marry her if I thought on any level thatthat she was a lesbian?
레즈비언인 걸 눈치챘다면 내가 왜 결혼을 했겠어요?
I dunno.
Maybe you wanted your marriage to fail.
거야 모르죠 결혼이 실패하길 바랬나보죠
Why? Why would I why? Why? Why? Why?
왜요? 내가 왜? 왜? 왜죠??
I don't know.
Maybe maybe low self-esteem, maybe maybe to compensate for overshadowing a sibling, maybe you
모르겠어요 자기애가 부족해서일 수도 있고
주눅 들어있는 형제에 대해 보상하려는 심리일 수도 있고, 또..
Wait-wait, go back to that sibling thing.
잠깐만요! 형제가 뭐 어떻다구요?
Well, I don't know.
네? 나도 잘 몰라요
I mean, it's conceivable that you wanted to sabotage your marriage so that the sibling would feel less of a failure in the eyes of the parents.
부모님들의 눈에 자기 형제가 좀 덜 못나보이게 하기위해
결혼을 뒤엎었을 수도 있다는 얘깁니다
So, do we have the best friends or what?
우리 친구 하나는 정말 잘 뒀지?
Joey's not a friend.
조이 그 자식은 친구도 아냐!
He's a stupid man who left us his credit card.
신용카드를 주고 가는 멍청이지
Tonight we're gonna turn it over
to a man who needs no introduction,
오늘 저녁은 따로 소개가 필요 없는 분을 위한 밤입니다
'cause we all know what a son of a bitch he is.
그가 얼마나 못된 자식인지 우리가 다 아니까요
Seriously, though,
물론 농담이고요
Frank Underwood exemplifies all the virtues
we try to instill in our graduates.
We're so proud to call you an alumnus, Frank,
and to have your name as a permanent fixture on our campus.
저희 생도들에게 가르치고자 하는 모든 미덕을 대표하는
동문 프랭크 언더우드를 소개합니다. 이 대학에 그의 이름을
영구히 새길 수 있게 되어 큰 자부심을 느낍니다
So I brought him into the women's bathroom,
그래서 여자 화장실로 데려가서
told him he was being an asshole.
나쁜 자식이라고 했죠
He told me I was being childish. So I slapped him.
나보고 애처럼 굴지 말라고 하길래
제가...
뺨을 때렸죠
You slapped him?
- 뺨을 때렸어요?
Yeah. Big red hand mark right across his face.
- 네. 얼굴에 손자국이 날 정도로요
I think he was embarrassed to be seen by the schmoozerati.
So he left.
다른 사람들 눈에 띄는 게 창피했던 것 같아요, 그래서 갔어요
This guy knows a lot about the Nevada state penal code.
이 자식, 네바다 주 형법에 대해 너무 잘 아는데?
Well, if you're going to break the law, Jim
뭐, 법을 어기려면
you should know the law.
법에 대해 잘 알아야죠
Exactly.
정확히 알고 계시네요
Jimson reduced his gastric motility-- which kept this in his system.
흰독말풀이 위의 운동성을 떨어뜨려서 그게 계속 몸 속에 남아 있던 거예요
Now we just tie that to the dealer...
이제 이걸 마약상이 가진 것과 맞춰보기만 하면 되는군요
Well, we see if it ties to the dealer.
그럼 같은 건지 확인해보자고
That's not what you were saying out at the rave
그날 밤 파티장에서 그 자식 면전에 대고 하신
all up in that guy's face.
말씀과 다르잖아요
Thought I'd find you here.
여기 계실 것 같았어요
It's why I live.
내가 사는 이유지
Evidence
증거는…
a double-edged sword.
마치 양날의 검 같아요
Yeah, nobody wanted to put that pusher in jail more than I did.
그래, 나보다 그 자식을 감옥에 집어넣는 걸 바란 사람은 없어
But the evidence sets him free.
증거가 그 사람을 풀어준 거야
How do you feel about this?
지금 기분은 어떠세요?
Doesn't matter how I feel.
내 기분은 중요하지 않아
Evidence only knows one thing:
증거는 하나만 말해줘
the truth. It is what it is.
진실만을, 있는 그대로를 말이야
What do we need to nail him at trial?
그 자식 재판에 회부하려면 뭐가 필요하죠?
Well, the neighbor puts him in the apartment five days ago --
이웃들의 증언에 따르면 5일 전에는 집에 있었으니,
You tell me she's been dead five days,
부인이 죽은 지 5일 됐다고 해주면 돼
and a jury is gonna jump all over that "coincidence."
그럼 배심원들도 '우연'이니 뭐니 하는 얘기는 안 믿겠지
That post-mort'm insects'll tell me when she was killed.
시체에서 발견된 곤충들이 사망시점을 알려줄 겁니다
No, all I'm saying is five days is what I need.
아니, 내 말은 5일이란 결과가 필요하단 거야
Jim, please don't try and compromise my end of the investigation.
짐, 제 조사 결과를 바꿔보려 하지는 마세요
Good luck.
행운을 비네
Well, he's a sneaky S.O.B., I'll give him that.
내 생각엔 정말 비열한 자식이야 한마디 해줘야겠어
Oh, no one is gonna believe this.
아무도 생각 못 했을 거야
Alright.
좋아
Let me see that flashlight....
손전등을 비춰 보자구
There's scratches all over it.
여기저기 긁힌 자국이 많네
Nothing really special about them.
별로 특별한 건 없어
And the hotshot takes another strike.
그 녀석 이걸로 창문을 깼나봐
Check it out.
여길 봐
Are you familiar with the JonBenet case?
존 베넷 사건 알아?
A little.
조금요
Well, the police went back,
경찰이 다시 수사를 했는데
And they found an earlier call that was placed from the home to 9-1-1.
집에서 911으로 이전에 신고전화가 있었다는 걸 알아냈지
And the audio tests separated out the son's voice.
오디오 테스트로 아들의 음성을 분리해 냈지
No, I'm not saying that Tyler's our guy, but
타일러가 그랬을 거라는 게 아니라
we need to check in every avenue.
샅샅이 조사를 해 볼 필요가 있다는 거지
Well, I did backtrack, and there were no other calls that night from the Anderson's house.
제가 역수사를 해봤지만
그날 밤에 앤더슨 씨 집에서 걸려온 다른 신고 전화는 없었어요
from the land line or from cell phones.
집 전화든 휴대폰이든 말이에요
In the parents' name. But did you look into Tyler's?
부모 이름으로 된 거 말고 타일러 것도 확인해 봤어?
I mean, rich id like that probably got a cell phone.
부유한 집 자식이니 휴대폰은 아마 갖고 있을 거야
Yeah. Alright, I'll get into it.
네 알겠어요, 확인해 볼게요
I want to see him.
그 자식을 보고 싶어요
Is that the coward who killed Brian.?
이 자식이 브라이언을 죽인 그 겁쟁이예요?
What happened? He scared you?
왜 그랬니? 브라이언이 널 겁주든?
Talked a little funny? Make a lot of noises? Screamed.
말을 이상하게 했어? 이상한 소리를 내든? 소리치든?
Or maybe he just looked at you the wrong way?
아니면 너를 째려보기라도 했니?
Get away from me.
저리 가요!
You make me sick.
넌 정말 역겨운 녀석이야
Right gun. Wrong barrel.
총은 맞는데 총신이 달라
Son-of-a-bitch swapped the gun barrel out.
그 나쁜 자식이 총신을 바꿔 끼웠군요
Check this out.
이걸 좀 봐
Could be an incomplete tool mark.
연장 자국이거나
Or maybe the guy dropped his gun.
총을 떨어뜨려서 생긴 자국일 수도 있겠네요
Either way, we still don't have the barrel.
어느 쪽이든, 원래의 총신이 아닌 거죠
This is true.
그렇지
Let me tell you what I think happened.
내가 생각하고 있는 사건의 전말을 얘기해주마
You and Adam saw Brian walking out of a liquor store carrying a six-pack.
너와 아담은 브라이언이 맥주 팩을 들고 주류 판매점에서 나오는 걸 봤어
You're underage.
너희들은 미성년이니
Maybe you wanted him to front you some beer.
아마 브라이언에게 맥주를 사달라고 부탁하고 싶었던 게지
Hey, man, could you do us a favor?
이봐요, 부탁 좀 하죠
Brian doesn't respond.
브라이언은 대꾸하지 않았어
Hey,
이봐요
- what's his problem? - Let's find out.
- 저 자식 왜 저래? - 왜 그러나 보자
Mm-hmm. So?
으흠, 그런데?
So your guy didn't do that.
그 직원은 마약을 한 적이 없어요
Great. What did he do? Try and mask it?
대단하군, 대체 어떻게 한 거야? 마약을 하고 나서 흔적을 감춘 거야?
No.
아뇨
Oh, come on. That creep tested clean?
그럼 뭐야 그 자식이 깨끗하단 말야?
Yeah. For someone who's on the pill.
예, 피임약은 먹었겠지만요
What? / He's got synthetic estrogen in his urine sample.
뭐? / 소변에서 합성 에스트로겐 성분이 나왔어요
Should modulate his mood swings.
기분 전환이 필요했나 보죠
Oldest trick in the book. Somebody else's urine.
교본에 나온 제일 흔한 수법이야 다른 사람의 것과 바꿔치기 했군
Probably keeps a stash in his trailer
트레일러 안에 숨겨두었나 본데
and that uniform was too green to look for it.
그걸 알아채기엔 그 경관이 너무 신참이긴 했어
Isn't that in the constitution somewhere?
이런 조항이 어딘가에 있지 않나요?
A man's inalienable right to pee in private?
혼자서 조용히 소변 보는 건 양도 불가능한 남자들의 권리라고요
Carlos said that his father left for a waitress in El Paso.
카를로스는 아버님이 엘파소에 있는 웨이트리스한테 갔다고 했는데요
Mm-hmm. That's what he was told.
응, 내가 그렇게 말해줬지
All mothers know they have to protect their children,
어미란 자식을 보호해야 한다는 걸 알고 있지
but some of us take our job more seriously than others.
어떤 엄마들은 다른 사람들보다 더 특별하게 보호한단다
I don't know why you're telling me this.
왜 이런 얘기를 하시는지 모르겠네요
I think you do.
알 거라고 믿는다
- For now, Katie is stable, and -- - Wait one damn minute.
- 케이티도 안정되었고.. - 잠깐만 기다려봐요
We came here because this hospital is supposed to be the best in washington.
워싱턴에서 이 병원이 최고라기에 이곳까지 왔어요
That's my kid in there -- my kid --
저기 내 자식이 있단 말이에요 내 자식 말입니다
and you have the audacity to stand here and tell me, "I don't know."
근데 당신은 뻔뻔하게 여기서 모른다고만 하는 겁니까?
Guess the son of a bitch got what he deserved.
그 나쁜 자식이 응당의 벌을 받는 거겠죠
What makes people think they don’t need seat belts?
왜 사람들은 운전 벨트가 필요 없다고 생각하지?
- You can't antagonize the-- - I'm gonna ask the right questions, you dweeb!
- 자꾸 그렇게 적대시 하면 - 옳은 질문을 하려는 거야, 이 바보팅구야
- And you'll follow up? - I'll follow up.
- 추가 질문도 있어? - 있어
My point is that whatever side of this you're on,
내말은, 지금 어느쪽 편이더라도
the rhetoric we use to talk about these people who risk their lives
자기 목숨을 걸고 오렌지라도 따보겠다고
to have a shot at picking oranges
그렇게 자식들이라도 안죽이고 살려보려고
so their kids have a shot at not being dead
여기 온 사람들 문제를 말이지
makes it sound like we're talking about
신발 바닥에서 껌띠어내는 문제처럼
scraping gum off our shoes.
말장난이나 치지말라구
These people chose to take a huge risk to become Americans
엄청난 위험을 무릅쓰고 미국에 온 사람들이야
and they deserve a better descriptor than "illegals."
"불법이민자" 딱지보다는 나은 대접이 필요해
Come here.
이리와봐
Will's not an ass. He's the opposite of an ass.
윌은 개같은 자식이 아니야 그 정 반대야
Even if he did cheat on me, which he absolutely didn't, he's definitely not an ass.
혹시나 바람을 피웠다고 해도, 그런적 없지만, 절대 개자식이 아냐
- Do people think that? - You had to have known that.
- 사람들이 그렇게 생각해? - 너도 아는 줄 알았는데
I thought they thought he was gruff, but lovable.
퉁명스럽지만 사랑스럽다고 생각할 줄 알았지
- No, they think he's an ass who cheated on you. - That has to be corrected.
- 아니, 사람들은 그 개자식이 바람피웠다고 알고있어 - 그건 고치고 지나가야겠내
We went back to his dorm room,
그 자식 기숙사방으로 갔는데
- we started making out a little. - Uh-huh.
- 서로 애무를 하다가 - 응
And then there was a crazy banging on the door.
갑자기 누가 문을 두드리잖아
It was his ex-girlfriend and she was shouting,
전 여자친구가 찾아와서 소리를 고래고래 지르는데
"I know you've got some slut in there!"
"거기 어떤 걸레랑 있는거 다 알아"
- I think she meant me. - Yeah.
- 날 보고 한말이지 - 알아
And Glenn said, "Get under the bed."
근데 글렌이 침대 밑으로 숨으라잖아
- Not the closet? - No room in the closet. It's a dorm.
- 장농 같은거 없어? - 장농이 어딨어, 기숙사라니까
So I got under the bed and he let his ex-girlfriend in,
침대 밑으로 기어들어가니까 그녀가 들어오더라구
and the two of them patched things up.
그리고 둘이 화해를 하더라구
- With you under the bed. - Yeah.
- 넌 침대 밑에 있는데? - 응
When you say they patched things up...
화해를 했다는 그 말이...
- Yeah. - you're saying...
- 응 - 네 말은...
Oh, my God. They did it, Jim! Okay?
둘이 했다고, 짐. 알았어?
They settled their differences.
둘이 잘 해결하더군
And it didn't take very long, because as it turns out,
얼마 안걸렸어, 사실은
- Glenn doesn't take very long. - Compared to who?
- 글렌이 금방 끝내더라구 - 누구랑 비교해서?
- And second, why didn't he-- - Why didn't he get her out of the room?
- 두번째, 왜 그 자식은 - 왜 그여자를 밖으로 안데리고 갔냐구?
It was 2:00 in the morning. What was he gonna say?
새벽 2시인데 뭐라고 그래?
"Why don't we go somewhere private and talk"?
다른데 가서 이야기 할까? 그래?
They were in his dorm room. He was stuck.
그자식 기숙사고 딱 걸린거지
- There were no options. - You had an option.
- 다른 방법이 없었어 - 넌 있었잖아
You could have not hidden under the bed.
숨지말고 그냥 나가야지
I made a quick decision. It may have been the wrong one...
성급한 결정이었어, 잘못된것 같지만
- "It may have been"-- - but once I made it, I had to commit to it.
- "잘못된거야" - 결정했으니까, 그냥 따른 거라구
And I will tell you something else.
그리고 다른 할 말도 있어
This is Charlie Skinner. Put me right in his fucking ear.
나 챨리 스키너야 저 자식 귀에다 바로 연결해
So we've got an anchor and an executive producer who used to be involved...
그러니 앵커와 프로듀서가 서로 연관된 관계이고
Hi. You've got 10 seconds
안녕, 10초 주지
to take your show gracefully to commercial
깔끔하게 광고로 연결해
or so help me, Hannah, you're not going to be
아니면 다시 방송을 할땐
sitting in that chair when we come back.
넌 그자리에 못 앉아있을거야
It's a trade with Reese. The page views offset the ratings drop.
리즈랑 그렇게 타협했잖아 시청률 떨어진걸 인터넷뷰로 커버하기로
Is there any way of knowing if LollypopLollypop
그 롤리팝롤리팝이라는 자식이 10살짜리인지
is 10 years old? Or a basset hound?
바셋 개새끼인지 알아낼 방법은 없어?
The reason basset hounds have such long ears
바셋 하운드 귀가 그렇게 긴 이유는
is so they can waft up the scent when they're hunting.
사냥하는 동안 냄새를 맡을 수 있기 때문이야
- Is there any way of knowing? - No.
- 알 방법이 없어? - 없어요
Is there any way of knowing if LollypopLollypop
혹시 서렌더도로시나 롤리팝롤리팝이
- and SurrendrDorothee are the same person? - No.
- 같은 사람이라는 걸 아는 방법은? - 없어요
I'm joined now by Lisa Lambert,
옆에는 리사 램버트 양이 있는데
a friend of Casey Anthony's from high school.
케이시 앤소니의 고등학교 친구였습니다
- Good evening, Lisa. - Good evening.
- 안녕하세요, 리사 - 안녕하세요
- Did you know Casey well? - I didn't.
- 케이시를 잘 아시나요? - 아뇨
And neither did any of the other people showing up on TV claiming they did.
티비에서 잘 안다고 했던 사람들도 사실 잘 모를거에요
- But you took classes with her? - Wow.
- 하지만 같이 수업을 들었죠? - 와우!
- Yes. - Did she ever lose her temper?
- 예 - 쉽게 흥분하는 편이었나요?
Yeah, and when she did, we all said,
예, 그럴때마 우린 그랬죠
"Oh, my God, she's gonna kill her baby one day."
"맙소사 저러다 지 자식도 죽일거야"
Fair enough. Let me ask you--
그렇군요..질문 하나....
- Adam. - Listen--
- 아담 - 있잖아
Is there someplace we can talk privately?
조용히 이야기 할 장소 없어요?
Take my office.
내 사무실을 써
Adam.
아담!
I think they really liked it.
정말 맘에 든것 같은데
You did a good job, everybody. Give me a minute.
다들 정말 잘했어, 나 잠깐만...
- I told you, this guy-- - This guy what?
- 말했죠, 이 자식은 - 이 자식이 뭐?
Wasn't on the team.
우리편이 아니라구
- He's on the team, okay? - Hang on.
- 우리 편이야 - 잠깐!
The team I'm on is the voters'
난 투표자 편이야
and smart, qualified people disagreeing about issues.
똑똑하고, 문제에 대해서 이견을 받아들이는 사람들 편이지
- How are you feeling? - Very handsome.
- 몸은 좀 어때? - 아주 미남이 된 기분이에요
The doctor says you can go home Monday
월요일이면 퇴원해도 되고
and come back to work in a week.
일주일 후에는 일해도 된대
I like it here. Being bedridden suits me.
전 여기가 좋아요. 침대에서 뒹굴뒹굴하는게 딱 제 스타일이네요
How many times do I have to tell you this guy is an idiot?
이 자식 머저리라고 내가 몇번이나 말해줘야해?
Hell hath no fury like the second rate. Don't you know that?
이렇게 덜 떨어진 놈들은 약도 없어 그걸 몰라?
자금 여유가 있는 사람이라면 소형아파트를 매입해 월세로 임대를 주다가 추후 자식에게 증여나 상속으로 넘겨주는 것도 좋은 방안이다.
If a person can afford it, it is also a good idea to buy a small apartment to rent monthly and give or hand it over to his or her child later.
그는 "경제가 버려지고 잊혀진 자식이 되면 기업들은 어떻게 살아야 하나. 또 기업활동과 직간접적으로 연관된 국민들의 살림살이는 어떻게 해야 하나"라고 반문했다.
"How should companies live when the economy is abandoned and forgotten, and what should we do with the livelihood of people who are directly or indirectly related to business activities?" he asked back.
산업은행은 이를 두고 "나쁜 부모 밑에 있어서 자식들이 자금 조달을 못 하는 측면도 있다"고 표현했다.
The Korea Development Bank described this as "There are some aspects that children cannot raise funds because they are under bad parents."
죽기 전에 꼭 자식을 낳고 싶었던 만가야마는 군트르시의 한 난임전문병원에서 시험관 아기 시술을 받기로 했다.
Mangayama, who wanted to have a child before she died, decided to undergo a test-tube baby procedure at a fertility clinic in Guntur City.
고령이라 수술을 버틸 수 있을까 염려됐지만 지 할머니는 "죽기 전에 한 번만이라도 허리를 펴고 걸어서 화장실에 가보고 싶다"고 했고 자식들은 "더 일찍 병원에 모시고 오지 못해 죄송하다"며 수술을 원했다.
I was worried that she could endure the surgery because she is old, but grandma Ji said, "I want to straighten my back and walk to the bathroom at least once before I die," and the children wanted the surgery, saying, "We're sorry we couldn't come to the hospital earlier."
◆ travel, trip, journey, tour
travel 여행을 뜻하는 가장 널리 쓰이는 말로, 특히 먼 나라로 장기간에 걸친 여행을 뜻함.
I first met my husband when I was traveling to Budapest, Hungary ten years ago.
(십년 전 헝가리의 수도인 부다페스트에서 여행하고 있을 때, 지금의 남편을 처음 만났다.)
Usually parents are not willing to let their children travel abroad.
(대개 부모들은 자식들이 해외 여행하는 것을 달가워하지 않는다.)
trip 비교적 짧은 기간 동안 멀지 않은 곳으로 떠나는 여행을 말하며, 특히 특정한 업무나 놀이(pleasure)의 목적이 있다.
When Sally came out of hospital, her husband suggested taking a trip together.
(샐리가 병원에서 퇴원하자, 그녀의 남편은 함께 여행을 하자고 했다.)
They're going on a trip to Australia to show the baby to their relatives.
(그들은 아이를 친척들에게 보여주기 위해 호주로 여행 갈 계획이다.)
The geography class has gone on a trip to Wales.
(지리학과는 웨일즈로 여행을 갔다 왔다.)
tour 보통 운동경기 팀이나, 연예인 단체, 혹은 정치인들이 계획에 따라 여러 곳을 돌아다니면서 경기나 공연을 가질 때 쓰이는 말
The King left for a six-week tour of Kazakstan and Uzbekistan.
(왕은 6주간의 카자흐스탄과 우즈베키스탄 여행을 위해 떠났다.)
Planning has already begun for next year's rugby tour by the Fijians.
(피지사람들은 이미 다음 해에 열리는 럭비 투어를 위한 계획을 시작했다.)
journey 비교적 꽤 먼 거리를 여행하는 것으로, 꼭 돌아온다는 뜻을 담고 있지는 않다.
When the tribe had run out of food, they had no choice but to make the journey north to more fertile ground.
(그 부족은 음식이 떨어지자, 더 비옥한 땅이 있는 북쪽으로 장기간의 여행을 떠나지 않을 수 없었다.)
He had plenty of time to think of excuses during his journey to Seoul.
(그는 서울에서 여행을 하는 동안 구실을 찾을 시간이 충분히 있었다.)
child : 자식
child directory : 자식 디렉토리
child node : 자식 노드
child process : 자식 프로세스
child segment : 자식 세그먼트
child/twin pointer : 자식/트윈 포인터
logical child segment : 논리적 자식 세그먼트
physical child segment : 물리적 자식 세그먼트
son file : 자식 파일
heredity (유전) 1. 부모로부터 자식에게 특별한 특징이나 특성이 유전적으로 전달되는 것.
2. 개인의 유전적인 구성.
☞ 플라이의 새끼들이 어느 정도 자라서 부모의 곁을 떠나야 할 때가
왔다. 호겟씨는 농장 앞에 플라이와 렉스의 새끼들을 판다는 간판을
박아 놓았다. 새끼들과 헤어지게 된 플라이에게 베이브는 엄마가 되어
달라고 부탁을 하고 플라이는 베이브를 자식처럼 아껴주게 된다...
Narrator: The time comes for all creatures when childhood ends
and the doorway opens to life as an adult.
(모든 동물들에게는 어린 시절이 끝나고 어른으로서의 인생
에 문을 열리는 시기가 옵니다.)
And so it was with Fly's pups.
(플라이의 새끼들에게도 그것은 마찬가지였어요.)
Though THAT TIME WAS ALL TOO SOON FOR FLY.
(그래도 플라이에게는 그 시기가 너무나도 빨리 왔습니다.)
(플라이는 여러 사람들이 농장에 찾아와서 자신의 새끼들을
사가는 것을 슬프게 구경하고 있다.)
Woman : Puppy, puppy, puppy. Come on.
(멍멍아, 멍멍아, 멍멍아. 이리 와.)
(강아지들이 다 팔리자 플라이는 우울하게 외양간 바닥에
엎드려서 누워 있는다. 그런 플라이에게 베이브가 다가온다)
Babe : Fly?
(플라이 아줌마?)
MAY I CALL YOU MOM?
(제가 엄마라고 불러도 될까요?)
(플라이는 돼지의 얼굴을 핥는다.)
Narrator: And so it was that the pig found his place in the world
of the farm.
(그리하여 돼지는 농장이라는 세상에서 자신의 자리를 찾게
되었습니다.)
And he was happy. Even in his dreams.
(그리고 그는 행복했습니다. 그의 꿈속에서조차도 말입니다)
☞ 경찰에게 살해 공범으로 쫓기는 캐서린은 콜과 변장하여 공항으로
가는 택시를 탔는데 택시 기사가 제프리 일행이 동물원의 동물들을 모
두 풀어 주었다는 아침 뉴스 내용을 말해준다...
Woman Cabbie: BUNCH OF WEIRDOS LET ALL THE ANIMALS OUT OF THE ZOO.
(이상한 사람들 한 패거리가 동물원에서 동물들을 모두
풀어줬어요.)
And they locked up this big - shot scientist in one
of the cages.
(그리고 어떤 중요한 과학자를 우리 하나에 가뒀대요.)
Scientist's own kid, one of the ones did it.
(그 무리 중 한 명인 과학자 자신의 자식이 그 짓을 했대요.)
Now they got animals all over the place.
(이제 동물들이 곳곳에 다 있어요.)
Bunch of zebras closed down the thruway about an hour ago.
(한시간 전쯤에 얼룩말 떼가 고속도로를 폐쇄시켰어요)
And they got some thing called a emu.
It's got traffic blocked, uh, for miles up on 676.
(그리고 에뮤라고 불리는 게 있어요. 그게 676번 도로
의 교통을 몇 마일동안 마비시키고 있죠.)
Kathryn : Oh, THAT'S WHAT THEY WERE UP TO, freeing animals.
(아, 그것이 바로 그들이 의도했던 거예요. 동물들을
풀어주는 것이요.)
Cole : On the walls, it said, "We did it." They meant the
animals.
(벽 위에 "우린 해냈어." 라고 적혀 있었어요. 그들은
동물들을 뜻한 것이었어요.)
☞ 아이넌과 펠튼경은 사냥을 나와 채석장 쪽으로 간다. 채석장에서는
카라가 물동이를 가지고 아버지인 레드비어드에게로 가고 있다. 레드
비어드는 선왕을 죽인 죄로 12년 째 채석장에서 노동을 하고 있었던
것이다.
Redbeard : Kara?
(카라?)
Kara. I told you, I TOLD YOU NOT TO COME HERE ANYMORE.
(카라, 내가 말했지. 더 이상 여기로 오지 말라고 했잖아)
Kara : I'm a disobedient child.
(전 불효 자식이에요.)
* disobedient : 말을 안 듣는, 순종하지 않는
(물을 떠 주며) Go on, take a drink. Go on.
(어서, 마시세요, 어서요.)
(아이넌은 물을 마시려던 레드비어드의 컵을 화살로 관통
해 버린다.)
Felton : Magnificent shot, Your Highness.
(훌륭한 솜씨입니다, 전하.)
Einon : CARE TO DOUBLE THE WAGER?
(내기를 배로 올릴텐가?)
Felton : Ah, yes, happily.
(아, 흔쾌히 그리 하지요.)
Shall we say the water bucket?
(-과녁을- 물동이로 할까요?)
Kara : (아버지에게) Stand still. Stand still.
(가만히 계세요. 가만히 계세요.)
(아이넌은 정확하게 물동이를 맞춘다.)
Felton : Superb!
(최고입니다!)
그는 자식농사를 잘 지었어요.
He/She has raised his/her children well.
My kids come first. 내 자식말고 누가 있담.
Man of Sin : 악한 자 - 성경의 데살로니가후서에 나오는 "악한 자" 즉 "멸망의 자식"
The bickering children of Ted Williams will not be in attendance.
테드 윌리엄스의 시신 처리를 놓고 분쟁을 벌이는 자식들은 참석하지 않을 예정입니다.
bickering (하찮은 일로) 말다툼하는, be in attendance 참석하다
89. 매를 아끼면 자식을 망친다.
Spare the rod and spoil the child.
He is a real doting father.
그는 자식 귀여운줄만 아는 맹목적인 아버지야.
키친드링커 (Kitchen Drinker): (사회 활동 부재와 빈 둥지 증후군 등으로 인한) 상실감, 고독감을 달래기 위해서 낮부터 술을 마시는 가정 주부. 부엌에서 아이들이 학교에서 돌아올 때를 기대하면서 또 남편의 귀가를 기다리면서 저녁식사를 준비하는 동안 조금씩 알코올을 입에 대다가 알코올중독자가 되어버린 주부가 많이 생겨나면서 생긴 용어.
-
중년에 이른 가정주부가 자신의 정체성(正體性)에 대하여 심각히 회의를 품게 되는 심리적 현상을
공소증후군(空所症候群; empty nest syndrome)이라고 하는데 남편은 바깥일에 바쁘고, 자식들 또한
진학·군대·취직·결혼 따위 독립의 길을 걷게 되면서 마치 텅빈 둥지를 지키고 있는 것 같은 허전함을
느끼고 정신적 허탈감 내지 위기에 빠지는 일이 비일비재하다.
검색결과는 140 건이고 총 903 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)