위치
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
anthelion 〔ænth´i:lj∂n〕 의일륜, 반대환일(태양과 정반대 위치의 구름(안개)에 나타나는 광점)
apparent time (해시계등의)태양의 위치로 측정하는시간
attackman 〔∂t´ækm∂n〕 공격 위치의 선수
barbershop 〔b´a:rb∂r∫`ap〕 이발소-(경음악의 남성 4중창의 구성이)(주로)반음 차인, 밀집 위치의, 부드러운
berthing 〔b´∂:rθiŋ〕 (배의)정박, 계선 위치, 침대 설비, 현장
check beam 체크 빔(조종자가 착륙 전에 위치를 확인하기 위하여 발사하는 전파)
climb 〔klaim〕 오르다, (특히 손발을 써서 나무.사닥다리 등을)기어오르다, (높을 곳을 향하여 스포츠로서)오르다, 등반하다, (손발을 써서 자동차.비행기 등에)타다, ...에서 내리다, (태양.달.연기 등이 천천히) 떠(솟아)오르다, (하공기 등이)고도를 올리다, 상승하다, (물가등이)오르다, 등귀하다, (식물이)감기어 뻗어 오르다, (노력하여)승진하다, 지위가 오르다, (도로 등이)오르막이 되다, (집들이)치받이에 위치해 있다, (옷을)급히 입다, (옷을)급히 벗다, 오르다, 기어오르다, 등반하다, (식물이 벽 등을)기어오르다, 오름, 기어오름, 오르는 곳, 치빈이, 오르막길, (물가등의)상승, (항공기의)상승, 승진, 영달
close 〔klouz〕 폐쇄된, (혀의 위치가 높은), (시합등)우열을 가릴 수 없는, 만족할 만한, 훌륭한, (시간적.공간적으로...와)접하여, 바로곁에, 바싹 다가서, 좁게 죄어, 밀접하여, 빈틈없이, 꽉차서, 밀착하여, 꼭, 면밀히, 물끄러미, (개인 소유의)둘러 막은 땅, 구내, 경내, (하교
command 〔k∂m´ænd〕 명령하다, 명하다, ..에게 호령하다, 지위하다, 통솔하다, (감정 등을)지배하다, 억누르다, 마음대로하다, (동정.존경 등을)모으다, 일으키다, (사물이). ..을 강요하다, 의 값어치가 있다, (팔 물건이 좋은 값으로)팔리다, (요충지 등을)차지하고 있다, 내려다 보다, (경치를)내다보다, 명령하다, 지휘하다, (경치가)내려다 보이다, 명령, 분부, 지휘, 지휘권, 지배력, 제어력, (언어를)자유자재로 구사하는 힘, 지배권, (요해지를)내려다 보는 위치(고지)(의 점유), 조망, 전망, 장악지, 지배지, 관할하에 있는 병력(함선, 지구등), 사령부, 사령관
coordinate 〔kou´o∂rd∂n∂t〕 동등한, 동격의, 대등한(with), 대등의, 등위의, 좌표의, 동격자, 대등한 것, 동등 어구, 위도와 경도(에서 본 위치), 좌표, 코오디네이트(색깔.소재.디자인의 조화 효과를 노린 여성복), 대등하게 하다, 통합하다, 조정하다(adjust), 조화시키다, 대등하게 되다, (각 부분이)조화하여 기능하다
counterchange 〔k`aunt∂rt∫´eindз〕 반대의 위치에 두다, 바꿔치다, (무늬를)교착시키다, 바뀌다, 교체하다
cover position 표지의 광고 게제 위치
downfield 〔d´aunf´i:ld〕 (미)다운필드(공격측에서 보아 수비측이 위치한 온 구역)
dropped shoulder 진동을 보통 위치보다 팔 쪽으로 처지게 붙이기
dynamic positioning (해)(컴퓨터에 의한)자동 위치 제어, 자동 정검 유지
echolocation 〔`ekoulouk´ei∫∂n〕 반향정위)박쥐등이 초음파를 내어 그 반사로 물체의 위치를 아는 것)
emplacement 〔empl´eism∂nt〕 설치, 고정, 위치
ephemeris 〔if´em∂ris〕 (천)(천체의)추산 위치표, 천문력, (고)달력, 일지
fan marker 부채꼴 위치표지
fan marker 부채꼴 위치 표지(공항 부근에 배치되어 전파로 비행기를 유도함)
first base 1루, 1루의 위치(수비)
forecaddie 〔f´o∂rk`ædi〕 포캐디(공이 멈춘 위치를 알리는 캐디)
forehand 〔f´o∂rh`ænd〕 정타의, 최전부의, 선두의, 위치, 말의 반신, 포핸드로, 포핸드로 치다
foul berth (충돌 위험이 있는) 나쁜 정박 위치
general drills 전원 배치 훈련(군함의 승무원 전원이 소정의 위치에 배치되는 훈련)
genetic map 유전자 지도(유전자(군)의 상대 위치를 나타내는 염색체 지도)
halfcock 〔h´æfk´ak〕 (총의 공이 치기를)안전 위치에 놓다
halfmast 〔h´æfm´æst〕 반기의 위치(에 걸다)
halfshift 〔h´æf∫´ift〕 (바이올린 연주 등의)제2의 위치 변경
horoscope 〔h´o:r∂sk`oup〕 점성, 탄생시의 별 위치, 천궁도, 12궁도
hot corner 3루수의 수비 위치
intercolumniation 〔´int∂rk∂l´∧mni´ei∫∂n〕 (건)기둥사이, 기둥배치(기둥의 굵기 위치를 정하는일)
inversion 〔inv´∂:r∫∂n〕 역(전도), (문법)어순전환, 도치(법), (동)역위(염색체의 어느 부분이 절단되어 반대 위치에 부착하는 현상), (논)여환법, (악)전회, (화)전화, (음성)반전, 성도착, 동성애
jockey 〔dз´aki〕 경마의 기수(로 일하다), 운전수, 조종사, 속이다, 속여서 ...하게 하다, 유리한 위치를 얻으려하다
Kalahari 〔d`æl∂h´a:ri〕 칼라하리사막(남아프리카 남서쪽에 위치)
keep 〔ki:p〕 (어떤 위치, 상태에) 있다..., 을 계속하다, 머무르다, (음식물이 썩지 않고) 견디다, (수업을) 하고 있다, ~ away 가까이 못하게 하다, 가까이 하지 않다
lay 위치, 지형, 상태, 직업, 일, (밧줄의) 꼬인자리
lie 〔lai〕 (사물이 존재하는) 위치, 방향, 향, (동물의) 소굴, the ~ of the land 세
locality 〔louk´æl∂ti〕 장소, 위치, 현장, 산지
localize 〔l´ouk∂l`aiz〕 국한하다, 위치를 밝혀내다, 지방화하다
located 〔l´oukeitid〕 ...에 위치하여
locate 〔l´oukeit〕 위치를 정하다, 소재를 밝혀내다, be ~d 위치하다, 있다
location 〔louk´ei∫∂n〕 위치, 로케이션, 야외촬영
locative 〔l´ak∂tiv〕 위치를 가리키는
locator 〔l´oukeit∂r〕 토지(광구)경계 설정자, 전파 탐지기, 청음기, 위치 탐사 장치
loran 〔l´o:ræn〕 로랜(두개의 무선국에서 오는 전파의 시간차를 이용한 자기 위치 측정 장치)
malposition 〔m`ælp∂z´i∫∂n〕 위치가 나쁨, (태아의) 변위
median 중간에 위치한
mid off 〔mid´o(:)f〕 (크리켓) 투수의 왼쪽에 있는 야수의 위치
mid on 〔mid´an〕 (크리켓) 투수의 오른쪽에 있는 야수(의 위치)
minimal pair 최소 대어(bet와 bed 처럼 같은 위치의 한 가지 소리만 다른 한 쌍의 낱말)
monster man 정수비 위치가 없는 라인백
nematic 〔nim´ætik〕 네마틱(상태)의 (액정의 가늘고 긴 분자가 서로의 위치는 불규칙하지만 그장축은 모두 일정 방향으로 향하고 있는 상태)
net play (정구)네트플레이(네트 가까이 위치하는 플레이의 총칭)
neutral 중립(국)의, 중립국, 불편부당의, 어느편도 들지 않는, (종류, 특징)분명치 않은, (색이)바랜, 회색의, 중성의, 암수 구별이 없는, (혀의 위치가)중성의, 중간의, 중리국(민), 중립자, (전동기어의)중립(위치)
northerly 〔n´o:rð∂r,n´o:ð-〕 북쪽에 위치한, 북으로 부터의, 북쪽으로(부터)북풍
nosetackle 노즈태클(수비의 위치중의하나, 3인을 배치한 수비선의 중앙)
numbering system 숫자를 사용하여 클레이를 나타내는 방식(각 선수의 위치, 선수간의 지역에 번호를 붙임)
octant 〔´akt∂nt〕 원의 1/8, (다른 천체에 대한) 이각 45도의 위치
offside 〔´o:fs´aid〕 (말, 마차의)오른쪽, (자동차의)도로 중앙쪽, 오프사이드(반칙의 위치)
perpendicular 수직의, 직각을 이루는, 깍아지근 듯한, 수직면, 수직의 위치
placement 놓음, 배치, 직업 소개, 채용, 고용, 공을 땅에 놓기(place kick을 위해), 그 위치, 학력에 의한 반 편성
position light 위치등
positional 위치(상)의, 지위의, 수비(상)의, 전후관계에 의존하는
position 위치, 적소, 자세, 태도, 견해, 상태, 지위, 특히 높은 신분, 일자리, 직, 처지, 입장, 진지(be in a position to do ...할 수 있는, out of position 적소를 얻지 못하고 있다)
posterior 〔past,i∂ri∂r〕 위치가 뒤의, 후부의, 순서 시간의 뒤의, 다음의(to), 엉덩이
postural 자세의, 위치상의
preferred position 게재 지정 위치
rank 계급, 등급, (사회적)지위, 고위, 고관, 상류사회, 열, 줄, 횡렬(보통 두줄), 사병, 군대, 하사관, 병졸, (체스판의)가로줄, (행렬의)계수, 나란히 세우다, 정렬시키다, 분류하다, 등급을 매기다, 평가하다, 나란히 하다, 같은 줄로 하다, 낫다, ..의 위에 서다, 정렬하다, 위치하다, 나란히서다, 자리 잡다, 줄지어 나아가다, 상위를 차지하다, 제 1위를 차지하다, 파산자의 재산에 대한 청구권을 갖다, 무성한, 울창한, 땅이 너무 기름진, 고약한 냄새가 나는, 맛이 고약한, 부패한, 지독한, 심한, 참을 수 없는, 극단의, 지나친, 과도한, 야비한, 음탕한, rankly, rankness
rate 〔reit〕 비율, 요금, 시세, 가격, 평가, 속도, 진도, 하루의 오차(시계의), 세금, 지방세, 등급(배.선원의)...등, 종류, 평가하다, 어림잡다, ...으로 알다, 이라고 생각하다, (과세를 목적으로)...을 평가하다, ...에게 지방세를 과하다, (선원.선박의)등급을 정하다, 규격을 정하다, (기계의)오차를 측정하다, ..의 가치가 있다, 평점을 매기다, (직무상)지급되다, 어림되다, 평가되다, ..에 위치하다, 의 등급을 갖고 있다, 자격이 있다, 가치가 있다, 나무라다(scold), 욕하다, 꾸짖다
receiving end 받는 쪽, 싫어도 받아들일 수 밖에 없는 사람, 희생자, 포수의 수비 위치
reckoning 〔r´ek∂niŋ〕 계산(calculation), 청산, 계산서(술집 등의)응보, 벌, (천문 관측에의한)배 위치의 추산(산정)
reposition 〔r`i:p∂z´i∫∂n〕 저장, 보존, 보관, (뼈 등의)정복(법), 다른(새로운)장소로 옮기다, ...의 위치를 바꾸다
rest 휴식, 휴양, 수면, 안정, 안락, 안심, 평온, 안식처, 숙소, 잠자리, 무덤, 정지, 휴지, 쉼표, 중간휴지, (물건을 얹는)대, 받침대, (총포의)조준대, (당구의)큐 걸이, 브리지, 레스트, 발판, 쉬다, 휴식하다, 휴양하다, 충분히 쉬다, 드러눕다, 잠자다, 영면하다, 죽다, 안심하고 있다, 마음놓고있다, 위치하다, 존재하다, 걸려있다, (눈.시선등이)멈추다, 쏠리다, (권리.의무 등의)...에게 걸려 있다, 의 책임이다, 얹혀(받쳐져)있다, 기대다, 의지하다, 희망을 걸다, 믿다, 기초(근거)를 두다, (증거 등에)의거하다, (증거 제출을)자발적으로 마치다, (농지가)휴경중이다, 묵고 있다
reverse angle 역각도(카메라 위치를 바꾸어 주요 피사체의 뒤로 돌아 대면하고 있는 리포터를 비치는 방법)
Sikkim 〔s´ik∂m〕 시킴(Nepal과 Bhutan 중간에 위치한 인도 보호령)
site 〔sait〕 위치, 장소, 용지, 부지
situate 〔s´it∫u´eit〕 위치한
situation 위치, 장소, 형세, 입장, 처지, 지위, 직, (연극의)아슬아슬한 고비
situs 〔s´ait∂s〕 위치, 장소, (생물체 기관의)위치
sofar 〔s´oufa:r〕 수중 축음 장치(해난자가 내는 폭발진동을 포착하여 그 위치를 측정)
sonobuoy 〔s´an∂b`o:i〕 (비행기에서 투하아여 잠수함의 위치를 찾는)음향부표
stance 〔stæns〕 선 자세, 위치, (공을 칠 때의)발의 위치
standfast 〔st´ændf`æst〕 고정(안정)된 위치, 튼튼한(흔들리지 않는)위치
stand 〔stænd〕 서다, 멈춰서다, 일어서다, 위치하다, 변경되지 않다, 괴다, 세우다, (배가 어떤 방향으로)침로를 잡다, (입장을)고수하다, 참다, 받다, 오래가다, (배가 침로를)잡다, ~ by 곁에 서다, 방관하다 ~ clear 멀어져 가다
station 위치, 정거장, 역 , ...국, ...소, 파출소 방송국, (군부대의)주둔지, 방송국, 지위
stereotaxis 〔st`eri∂t´æksis〕 주촉성, 접촉 주성(물체와의 접촉에 따른 자극에 의해 그 물체쪽으로 가까워지거나 멀어지려고 하는 성질), 정위법(뇌의 연구 또는 수술 때 바늘이나 가는 전극을써서 정확한 위치를 정하기)
tack 못, 압정, 가봉, 시침질, 지그재그 항정, 돛의 위치에 따르는 배 진로의 방향, 돛 위치에 따르는 배 진로의 방향, 돛 위치 변경에 의한 방향 전환, (육상을)지그재그로 나감, 지그재그 침로(의 한 구간), 방침, 정책
toolhead 〔t´u:lh`ed〕 툴헤드(공구를 원하는 위치로 이동시키는 기게의 한 부분)
trim 〔trim〕 말쑥하게 하다, 정돈하다, 장식하다, 깎아 다듬다, 깎아 버리다, (화물, 승객의 위치를 정리하여)균형을 잡다, (돛을) 조절하다, 지우다, 야단치다
ubiety 〔ju:b´ai∂ti〕 일정한 곳에 있음, 소재, 위치
unsighted 〔`∧ns´aitid〕 보이지 않는, (총포가)가늠쇠가 없는, 가늠쇠를 쓰지않고 겨눈, (심판이)보이지 않는 위치에 있는
uranometry 〔j`u∂r∂n´am∂tri〕 천체 측량, 천체도, 성도, 천체 위치지
viewfinder 〔vj´u:f`aind∂r〕 (카메라의)파인더(피사체의 위치를 봄)
weather gauge 바람 불어오는 쪽의 위치
west 〔west〕 서쪽, 서부(지방), 서양, in (in, to) the ~ of ...의 서부에 (서쪽에 접하여, 서쪽에 위치하여), ~by north(south)서미 북(남)
where 〔hwε∂r〕 어디에, 어느 위치에(방향으로), 어느 점에서, ...하는 바의(장소), 그러자 거기에서, ..하는 장소에(로, 에서)
wingback 〔w´iŋb`æk〕 그수비 위치
worldpoint 〔w´∂:rldp`oint〕 세계점, 시공 세계에서 공간의 위치와 시각을 정하는 점
commanding position 우세한 위치
competitive location 경쟁력있는 위치(장소)
locate 위치를 정하다, 위치를 찾아내다
place (--한 위치에)두다, 놓다
sovereignty 주권, 통치권, 독립국의 위치
spot 반점, 얼룩; 점을 찍다, 탐지해 내다, 발견하다, 알아내다, 위치를 정하다, 배치하다
sunken 낮게 위치한
constellation 별자리, 성좌의 위치
drive 1. 활력, 정력; 충동; 적극적인 노력, 추진력; 운전; (자동 변속기의) 드라이브 위치 2. ~을 운전하다, 조종하다; (사람을 어떤 상태에) 몰아대다; (어떤 일을) 움직이다; ~의 결정 요인이 되다.
finish ~을 끝마치다; (~의 위치에서) 경기를 끝내다, 결국 ~이 되다.
handicapped 1. 장애자 2. 신체적 장애가 있는; 불리한 위치에 있는
lie (일, 사물이) 있다, 위치하다; 눕다; ~의 상태에 있다.
on line (사람이) 일울 할 수 있는 위치에 있는
locate ~을 두다, 설치하다, 마련하다; ~의 소재 위치를 발견하다, 밝혀내다.
location 장소, 위치; 야외 촬영지, 로케지
place 1. 장소; 기회, 여지; 신분, 지위, 순위 2. ~을 두다, (사람, 물건을 특정 위치에) 놓다, 배치하다; (경기 등에서) ~번이 되다.
Quebec 퀘벡주 *캐나다 동부에 위치한 주
site 부지, 용지; 유적, (사건 등의) 현장; (마을, 건물 등의) 위치, 장소
situated (어떤 장소에) 있는, 위치한
Something is within striking distance.
손만 뻗으면 닿을 수 있는 위치에 있어요.
이 두 단어의 위치가 바뀌어야 합니다.
The order of these two words here in the second sentence should be reversed.
I would personally like to ask for your continues patience
in view of the situation. I am sure that someone in your
position can well appreciate the difficultises involved.
사정을 참작하셔서 좀 더 기다려 주시기를 간곡히 부탁드립니다.
귀하와 같은 위치에 계신 분께서는 이러한 문제의 어려움을 잘
이해하시리라 믿습니다.
The house was located in the heart of the city. 그 집은 그 도시의 심장부에 위치해 있었다.
a dangerous location for the school 학교를 짓기에는 위험한 위치
Our house is in a prominent position 우리집은 눈에 잘 띄는 위치에 있다.
Where will the school be situated? 학교는 어디에 위치하게 됩니까?
The house is in a charming situation. 그 집은 멋진 위치에 자리잡고 있다.
Let's try the table in a different position. 그 책상 위치를 바꿔 보자.
* 복잡한 길의 순서
When you get off at chungmuro, head for the nearest exit.
충무로 역에서 내리면, 가장 가까운 출구로 나가십시오.
(*) head for: --로 향해 나아가다
Turn right at the second corner, and you'll find it right ahead of you.
두 번째 모퉁이에서 오른쪽으로 돌면 바로 앞에 있습니다.
Turn left at the next corner and go straight two blocks, It's the second building from the corner.
다음 모퉁이에서 왼쪽으로 돌아서 곧바로 두 블록을 가십시오. 그것은 모퉁이에서 두 번째 건물입니다.
Go north for three blocks. Turn right and walk one block east. It's on the corner of 5th Street and Park Avenue.
북쪽으로 세 블록을 가십시오. 그리고 오른쪽으로 돌아 동쪽으로 한 블록을 가십시오. 그것은 5번가와 파크가의 모퉁이에 위치하고 있습니다.
* 몇 번째 집...
It's next door to City Hall.
그것은 시청 옆에 위치하고 있습니다.
(*) next door to: --의 이웃에, --에 몹시 가까운 --That was next door to a riot. (그것은 폭동에 가까운 것이었다.)
It's the third house (or building) from the corner.
모퉁이에서 세번째 집 (건물)입니다.
It's two door from the corner.
모퉁이로부터 두 집 건너에 있습니다.
* 권한이 없다.
I'm not in a position to make a decision as to whether your suggestion is acceptable or not.
저는 당신의 제안에 대한 수락 여부를 결정할 수 있는 위치에 있지 않습니다.
I don't have the power to handle the matter.
제게는 그 일에 대해 최종 결정을 내릴 권한이 없습니다.
I've not been given the power to make a final decision on the price issue.
가격 문제의 최종 결정을 할 권한이 나에겐 없습니다.
I'm afraid I can't make this decision.
죄송하지만 전 결정할 수 없습니다.
The matter at issue far exceeds my authorized power.
논의 중인 문제는 제 권한밖에 있습니다.
I'm not in a position to--.
--할 위치에 있지 않습니다.
Welcome to Wilmington. To Help you to get to know your city better, we are sending you a map showing the principal thoroughfares and the location of our bank.
Wilmington으로 오신 것을 환영합니다. 이 도시를 좀 더 잘 알도록 도와드리기 위해 저희는 이 도시의 주요 도로와 저희 은행의 위치를 표시한 지도를 보내드립니다.
It would help us considerably if you would book the following hotel accommodation at a convenient location for the period of our conference:
회담 기간 동안 편리한 위치에 있는 다음의 호텔에 예약해 주신다면 많은 도움이 되겠습니다.
당사는 국내 및 해외에 생산라인 및 지사를 가지고 있는 글로벌 기업입니다.
각 국가별 해외 지사의 위치와 연락처를 첨부합니다.
Our company is a global enterprise having production and branch offices at home and overseas.
I have attached a world map of
our branch offices and contact information.
Before starting on a sea voyage, prudent navigators learn the
sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse
locations to prepare themselves for any conditions they might encounter.
바다항해를 떠나기 전에, 현명한 항해자들은, 그들이 만날 수도 있는 어떤
상황에 대해서든지 준비하기 위해서, 바다 지도(해도)를 공부하고, 항해
방향을 연구하고, 등대의 위치를 기억한다.
Among the chief cross-pollinators of flowers are honeybees,
whose hives are placed in orchards for this purpose.
꽃의 주요한 이화수분매체 중에는 꿀벌들이 있는데, 그들(꿀벌들)의 벌집이
이 목적을 위해서 과수원에 위치하고 있다.
Regardless of its location or facilities, a park is intended for the
enjoyment of all.
그것의 위치와 시설에 관계없이, 하나의 공원이란 모두의 즐거움을 위해
의도되는 것이다. (그것의 목적이 모두의 즐거움을 위한 것이다.)
In the Osage tribe of Oklahoma, beaded bells were fashioned only
by women who held a high social status.
오클라호마의 Osage 부족에서, 구슬달린 종들은 높은 사회적인 위치를
가졌던 여자들에 의해서만 만들어졌다.
Financier Andrew Mellon donated most of his magnificent art collection
to the National Gallery of Art, where it is now located.
자본가인 Andrew Mellon은 자신의 웅장한 미술 소장품의 대부분을 National
Gallery of Art 에 기증했고, 거기에 지금 그것이 위치하고 있다.
Tropical forests exists close to the equator, where both
high temperatures and abundant rainfall occur year-round.
열대 삼림은 적도에 가까이 위치한다, 거기서는 높은 온도와 풍부한 강수가 일년
내내 발생한다.
Due to the refraction of light rays, it is impossible for the naked eye to
determine the exact location of a star close to the horizon.
광선의 굴절 때문에, 육안으로 지평선에 가까운 별의 정확한 위치를 결정하는 것은
불가능하다.
Bones are held in place at the joints by strong ligaments
that fasten to the bones above and below each joint.
뼈들은, 각 연결부위의 위와 아래로 고정되어있는 강한 인대(힘줄)에 의해서,
연결부위에서 제자리에 위치되어있다.
In its molten state, the metal iron is a random collection of
atoms, all of which are constantly changing position due to thermal agitation.
그것의 녹은 상태에서, 금속인 철은 원자들의 무작위적인 집합체이다, 그리고
그것들 모두는 열의 동요 때문에 끊임없이 위치를 바꾼다.
feel[find] one's oats: 잘난 체하다, 원기 왕성하다, 자기의 중요한 위치를 믿고 그것을 이용하다
→ 원기 왕성한 말이 귀리를 먹고 있는 광경을 암시.
Caesar's wife: 세상의 의혹을 살 행동을 해서는 안 되는 위치에 있는 사람
→ 시이저의 아내가 의심을 받아 이혼을 한 후 법정에서 이혼한 이유를 묻자 시이저는 “나는 내 아내가 그토록 의심받는 것을 원치 않습니다.”라고 대답한 데서 유래.
(6) 돈을 버는 데는 시간이 걸리지만 막상 쓴다고 하면 아차 하는 순간에 없어진다.
→ 「~하는 데 (긴), 시간이 걸리다」는 It takes a long time to부정사를 사용하든가, 또는 It를 사용하지 않고 뒤의 동사의 목적어가 되는 것을 주어의 위치에 두고 표현하면 된다.
→ It takes long time to부정사로 하지 말 것. It takes time to부정사는 옳은데 long이나 short를 넣으면 a가 필요.
→「아차 하는 순간에」 in a flash/ in a moment/ in no time
→ Time은 불가산 명사로 사용하는 경우와 가산 명사로 사용하는 경우가 있다. 불가산 명사 취급: take (some) time/spend (some) time/have enough [plenty of] time 가산 명사 취급: take a long time/spend a short time/have a good time
(ANS) Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
6. 일이 곤란해지면 도와드리겠습니다. 나의 아버지도 도와드릴 것입니다.
→ If를 사용하여 표현하면 If you should be in difficulty, ~로 되는데 If를 생략하고 싶으면 주어와 조동사(should)의 위치를 바꾸면 동일한 내용으로 「만일 당신이 곤란을 겪게 되면」이라는 뜻이 된다.「S도 역시~」는 so+(조)동사+S를 사용해서 표현할 수도 있다.
→ 도치시키지 않고 and so my father will로 하면 so는「그러므로」의 뜻이 된다.
→「곤란하게 되다」 get into trouble/ be in difficulty
(ANS) Should you get into trouble, I'll help, and so will my father.
[比較] admission, admittance
admittance는 실제 「어떤 장소에 들어가는 것을 허용하는 것」을 의미한다.
No admittance here.
admission은 비유적으로 「어떤 권리·특권을 허락하는 것」을 의미해서, 클럽·학교 따위의 「입회」「입학」을 허락하는 경우에 쓰이는 것이 원칙으로 되어있고 오늘날 대개의 경우에 쓰인다.
You have to pay for admission./ The thief gained admission through a broken window./ Admission to the club is eagerly sought.(클럽 입회를 환영합니다.)
advantage, benefit
advantage(유리, 유리한 위치)는 성공하는 데에 유리한 조건이고, benefit(이익)은 자기에게 주어진 좋은 형편·이익이다.
He sought advantages which would bring him benefits.
[比較] opposite, contrary, reverse, adverse
opposite는 위치·행동·성격 따위가 대칭적으로 대조되는 것을 암시한다.
ex) They sat at opposite ends of the table.
contrary는 opposite에 갈등·적대의 뜻이 덧붙인 것으로 대립이 공교롭게도 불리한 것을 나타낸다. 단, 사람에 적용되는 경우에는 「심술궂은, 고집센」이라는 좋지 못한 뜻을 가지고 있다.
ex) a contrary wind/ They hold contrary views.
reverse는 반대 방향으로 면하거나 움직이는 것에 쓰인다.
ex) the reverse side of a coin/ a reverse gear/ in reverse order
adverse는 한층 개인적인 적의·악의를 가지고 있는 것, 반대되는 것뿐만이 아니고 또한 대항하는 것을 암시하고, 반대 당한 것이 큰 불행을 입는 것을 강조한다. adverse fortune(역운)이라고 하면, 나쁜 운수에서 악의가 활발히 움직이고 있는 것을 암시하는 점에서 ill fortune(불운)이라고 하는 것보다 한층 나쁜 것이다.
ex) The judge rendered a decision adverse to the defendant.(판사는 피고에게 불리한 판결을 내렸다.)
The exact locations are being kept secret for reasons of security.
정확한 위치는 보안상의 이유로 비밀이다.
[貿] In a competitive position
타사와 경쟁할 수 있는 위치
You are a cut above me. 넌 나보다 한 수 위다.
* a cut above∼ 는 '∼누구보다 한 수 위다'는 뜻으로 많이
쓰이는 말이다. above 대신에 below를 쓰면 물론 '한 수 아래다'는
뜻이 된다. I'm a cut below you라고 하면 위의 표현과 같은
의미가 된다. cut down to size란 말도 있는데 이것은 잘난 체
하는 사람의 '콧대를 꺾다' 또는 '별 것 아니라는 사실을 증명하다'는
뜻으로 흔히 쓰이는 말이다. I cut him down to size라고 하면
'내가 그 녀석의 콧대를 꺾어 놨지'란 말이 된다. 그리고
I put him in his place라고 해도 같은 말이 된다.
'난 그를 자기 자리에 앉혔다'는 말이니까 실제 자기 실력이나
지위 이상으로 뻐기는 사람을 원래 자기 위치에 놓는다.
즉, '콧대를 꺾어 놓는다' 또는 '코를 납작하게 만든다'는 뜻이 된다.
``Mr. Kang, who takes advantage of his post in the ruling party
to make groundless accusations against our party leader, should
be punished,'' said Rep. Chung Dong-young, the NCNP's main
spokesman.
국민회의 정동영 대변인은 "강씨는 우리 당 총재에 대해 근거 없는
비난을 퍼부으면서 여당에서의 자기 위치를 남용하고 있다.그는 반드
시 처벌돼야 한다"고 주장했다.
``We are looking for a place close to the urban area where North
Korean defectors can easily pick up our lifestyle, and remote
from Pyongyang for their safety,'' he said.
관계자는 "탈북자들이 남한의 생활 방식을 쉽게 익힐 수 있는 한편으
로 탈북자들의 안전을 고려, 북한으로부터 먼 거리에 위치한 도시 인
접 지역을 물색중"이라고만 밝혔다.
Following Japan's parliamentary elections, the LDP, now the
ruling coalition leader, is expected to retain its position.
자민당은 곧 치러질 총선에서 집권 제 1당의 위치를 고수할 것이 확
실시 되고 있다.
The LDP move comes on the heels of heightening tension between
Japan on the one side and China and Taiwan on the other regarding
sovereignty claims over the Diaoyu (called the Senkakus) islands
in the East China Sea.
자민당의 이같은 결정은 동중국해(東中國海)에 위치한 '조어도(센카
쿠)'를 둘러싸고 일본과 중국 대만 사이에 벌어진 영유권 분쟁으로 이
들 국가간에 긴장이 고조되고 있는 상황에서 터져나온 것이다.
Although his father is only a peasant,
Julien has received a fair education and is eager to
occupy a position in life equal to his abilities.
그의 아버지는 농사꾼에 불과하지만,
줄리앙은 상당한 교육을 받았고
능력에 맞는 사회적 위치를 차지하려고 애쓰고 있다.
Elena is beautiful and has a brilliant position in society, but
she is utterly selfish, sensual, and corrupt.
엘레나는 아름답고 사교계에서 훌륭한 위치를 차지하지만,
매우 이기적이고, 호색적이고, 타락했다.
Blanche attempts to remain bright, gay, and ever the charming hostess,
but all her confidence collapses when Stanley gives his sister-in-law
a birthday present: a one-way bus ticket back to Laurel.
블랑쉬는 밝고, 명랑하고, 매혹적인 호스테스의 위치를 유지하려고 애쓰지만,
스텐리가 처형에게 생일선물로 로럴행 편도 버스표를 주자
그녀의 자신감은 일시에 무너진다.
South Korea and Japan's longstanding dispute over Tokto
stems from their competing claims to the rocky islets,
which are located roughly mid-way between the two countries.
위 문장에서 주어는 dispute이고 동사가 stems이죠.
stems from ~라고 하면 ~에서 유래하다, 생기다는 의미죠.
그래서 위의 경우 '한국과 일본 사이의 오랜 독도 분쟁은 두 나라사이
중간쯤 위치한 바위 섬에 대한 소유권(claim) 경쟁에서 유래한다'는 것이죠.
stem은 원래 줄기라는 의미죠.
stem from이라고 하면 ~로부터 줄기가 나오는 것이므로
'~에서 유래하다'는 의미가 되죠.
Corporation : 주식회사 = stock company
┌─ 미) Inc / (영) Co.,Ltd = 기업명 뒤에 위치한다.
│ Co., 일반회사 = company
└─ Corp., 주식회사 = corporation.
》 편의점에 CVS가 의미하는 것은 ?
→ ( Convenience (food) Store )의 약자 입니다.
* "쌔븐일래븐"은 원래 7시에 열어서 저녁 11시에 문을 닫는다고
하여서 지어진 것이었으나 요즘은 24시간 편의점이 된 것입니다.
* 미국계열 : 쌔븐일래븐, 에이엠 피엠, 엘지25, 써커케익
일본계열 : 페밀리 마트, 미니스톱, 론손스
한 국 : 바이 더 웨이
→ 편의점의 3대 특징
①시간 ②거리 ③상품 내용면에서 편리하다는 점입니다.
( 24시간 내내 영업을 하며 5분내에 위치하고 다양한 상품을
구비해 놓고 있다는 특징이겠죠. )
* El Condor Pasa는?(Simon & Garfunkel의 노래)
=> 스페인어로서 '철새는 날아가고'라고 번역.(el은 관사이고
pasa는 '가다'라는 뜻의 동사임.)
미국에서는 영어외에 가장 많이 쓰이는 말은 스페인어이다.
New Mexico,California,Florida는 스페인계 이주민이 많아
전체 인구의 3분의 2이상이 된다는 군요. 그래서 상품설명
서에도 영어와 스페인어가 나란히 표기되기도 하고 도로 표
지판도 그렇다고 하는군요.
그리고 미래학자가 미국의 어린이가 배워야 할 3대 언어로
영어, 스페인어, 컴퓨터를 들고 있는 점에 비추어 스페인어
가 얼마나 중요한 위치를 차지하고 있는지 알 수있겠죠.
(미국인의 20%정도가 스페인어를 이해하고 있다고)
스페인어는 전세계에서 1억 5천만 정도가 사용하고 있고 국
제연합 공용어 5가지중 하나에 속한다고 합니다.
참고로, 세계에서 가장많은 사람들이 사용하는 언어순위는
중국어,힌두어,영어,러시아어 등이고 한국어는 16번째
정도라고 합니다.
> Pin the tail on the donkey ( 어린이들의 놀이 )
( 본래는 The donkey tail hunt )
: 칠판이나 벽에 당나귀 그림을 붙여놓고 두편으로 나누어 눈
을 가리고 자기편의 지시에따라 꼬리를 제 위치에다가 붙이는
게임 입니다.
1) ∼ you know, ∼
=================
미처 할 말이 생각나지 않거나 말하기 곤란한 얘기가 있어서
더듬거릴 때 가장 많이 쓰이는 것으로, 별다른 뜻은 없습니다.
구태여 우리말로 해석하자면 "그러니까 뭐냐..." , " 에...."
등의 군소리로 옮길 수 있겠는데, 사용되는 위치는 특별히 정
해져 있지 않습니다.
e.g.
> You know,he...he...wants to get away from you.
(있잖아, 걔말야... 걔가 이제 너한테서 좀 벗어나고 싶다던데.)
> She left,you know,yes,she left 2 days ago.
(그 여자는,그러니까,가만있자,그래,그여자는 이틀 전에 떠났어.)
** A: 미국에서 가장 가보고 싶은 곳은 어디입니까?
B: Washington.
A: State or D.C?
+ Washington State
미국의 북서부에 위치.
+ Washington D.C.
메릴랜드와 버지니아주 사이의 작은 지역.
여기서 D.C.는 District of Columbia의 약자로 미국 헌법의
규정에 따라 이 지구는 어느 주의 영토로부터 분리, 주도
자치구도 아닌 연방의회 직할의 특별행정구이다.
Washington은 미국 초대 대통령의 이름으로 Washington이란
이름은 Washington State를 포함하여 32개의 Counties(우리
나라의 군의 해당), 121개의 도시, 10개의 호수, 1140개의
거리가 Washington이란 이름을 가지고 있다.
북회귀선을 the northern tropic 이라 하지 않고
왜 the tropic of Cancer 라고 부르는지요?
⇒ 회귀선을 tropic 이라 하죠. 회귀선이라 하는 것은 태양이 남쪽 또는 북
쪽으로 하늘의 적도로부터 가장 멀리 떨어져 있는 지점을 말합니다.
지도면상 위도 23˚27´에 나타나는 북회귀선을 the tropic of Cancer라
고 부르고 남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라 하죠. 그리고 두
회귀선 사이에 열대지역을 the torrid zone 또는 the tropics 라고 합니
다. Cancer 나 Capricorn 은 전부다 별자리의 명칭입니다.
서양의 별자리를 zodiac(황도대)라고 하는데 황도대에는 12개의 별자리
가 있죠. 그 중에서 Cancer 는 게자리,Capricorn 은 염소자리에 해당이
됩니다. 참고로 말씀드리자면 암을 cancer 라고 부르게 된 것도 암에 걸
린 부위가 게다리처럼 부풀어 오르기 때문이라고 합니다. 북회귀선을
the tropic of Cancer 라고 부르는 것은 천상의 북회귀선상에 위치하고
게자리가 시작되는 지점이 일치하기 때문이라고 합니다. 마찬가지로
남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라고 부르는 것도 남회귀선상에
위치하고 염소자리가 시작되는 지점과 일치하기 때문입니다.
I'm on cloud nine today. 라는 말을 직역하면 '나는 오늘 9번 구름위
에 있다' 라는 말입니다. cloud nine은 '더할 나위 없는 행복' 이라는
뜻을 가지고 있지요. 그런데 이 표현은 미국 기상청에서 실제로 쓰이
는 기상전문 용어이기도 합니다. 구름은 그 모양에 따라서 종류가 나
뉘게 되는데 분류된 구름은 각각 아홉가지의 층을 가지고 있다고 합니
다. 이 아홉가지 가운데에서 가장 높은 층의 구름을 바로 cloud nine
이라고 하는데 이 cloud nine은 지상에서 3만~4만 피트의 높이까지 이
르기 까지도 하는데 아마 누군가가 이 cloud nine 의 위치까지 있다면
정말 높은 곳에 있다고 볼 수 있겠지요. 우리 말에도 기분이 아주 좋
을때 "와~ 구름위를 나른다." 이런 표현을 쓰는 것처럼 영어에서도 이
cloud nine을 이용해서 "I'm on cloud nine today. (나는 기분이 굉장
히 좋다.)" 라는 말이 됩니다.
킹스미스 시합장은 면양의 고향의 한 가운데에 위치해 있습니다.
The Kingsmith Showground is in the heart of Sheep Country.
난 이러지도 저러지도 못하겠어요.
I'm in a catch-22 situation.
= I'm in a bind.
= I'm in a fix.
= I can't win in this situation.
catch-22 : 꼭 묶인 상태, 꼼짝할 수 없는 상태, 딜레마, 함정
situation: 위치, 장소, 소재, 환경, 입장, 사정, 지위, 일
Never wear a brown hat in Pressiland.
(프리질랜드에서는 갈색모자를 쓰지 말아라.)
먼저 프리질랜드는 네델란드의 최북부에 위치 하고 있는 주
이지요. 옛날 프리질랜드에서는 사람들이 모자를 많이 썼다고 합니다.
가장 아래에 털실로 짠 모자를 쓰고 그위에 비단으로 만든 테두리없는
모자를 쓰고 그 위에 금속으로 된 이슬람교도들이 쓰는 터번을 쓰고
마지막으로 끈을 턱 밑으로 매는 보넷을 썼다고합니다. 그런데 어느날
프리질랜드를 지나치는 한 이방인이 챙이 넓은 평범한 갈색 중절모를
쓰고 있었다고 합니다. 그것을 본 프리질랜드 사람들은 오히려 이런
모자가 특이하다고 느껴져서 그를 난폭하게 밀치면서 조롱을 했다고
합니다. 비록 그 이방인의 모자가 평범한 것이기는 했지만 단지 프리
질랜드 주민들과 다르다고 해서 그런 봉변을 당했던 것입니다. 그래서
Never wear a brown hat in Pressiland. 라는 말은 '로마에 있을 때에
는 로마의 법을 따르다. (When in Rome do as Roman's do.)' 라는 표
현과 같은 뜻을 지니게 된 것입니다.
It's right behind the Pantheon.
판테온 바로 뒤에 위치함.
Pattani and two other mainly Muslim provinces have been wracked by violence in recent months.
파타니 주와 이슬람 인구가 대다수인 다른 두 주는 최근 몇 달간 계속된 폭력 사태에 휩싸여 있습니다.
* Pattani 파타니: 태국 남부에 위치한 주(州)
* be wracked[racked] by ...으로 몹시 괴로워하다, 고통을 받다
There is a price to being in such a prestigious location.
이런 고급 쇼핑가에 입점하려면 자리값을 치러야 합니다.
That's an average annual rent of $5,500 per square meter on Bond Street.
본드 스트리트의 연평균 임대료는 제곱 미터당 5천500달러로,
That's not the most expensive street in Europe, that's the Champs Elysees in Paris.
유럽에서 가장 비싼 거리는 아닙니다. 가장 비싼 곳은 파리의 샹젤리제 거리죠.
* prestigious 고급의, 일류의; 명성 있는, 유명한
* Champs Elysees 샹젤리제: 파리 서부에 위치한 번화가 및 그 주변 공원
We've seen a complete redefinition of the word, brand recently,
우리는 최근 '브랜드'라는 말이 완전히 재정의되는 것을 봐왔습니다.
to the point where geographic locations are increasingly becoming brands.
지리적 위치가 결국 브랜드가 된다고 말할 정도로 말이죠.
* to the point where ...에 이를 정도로
And in that sense, leading retail brands are very, very quick to associate themselves with geographic or location-based brands,
그리고 그런 의미에서 일류 소매업체들이 지리적 또는 위치기반 브랜드에 재빨리 끼어들고 있는 것입니다.
the likes of 5th Avenue or the likes of Bond Street.
5번가나 본드 스트리트 같은 브랜드에 말입니다.
I think location is everything.
자리 이름이 전부라고 생각합니다.
* in that sense 그런 의미에서
When we came back at 9 the next morning, we found FATAL1TY in pretty much the same place.
다음날 아침 9시 호텔을 다시 찾았을 때 우리는 똑같은 위치에 거의 그대로 앉아 있는 페이탈리티를 발견했습니다.
Not to mention farther-flung companies supplying parts.
물론 이보다 멀리 떨어진 곳에서 부품을 공급하는 회사들도 있습니다.
All making their way by barge down river from Bordeaux
이 모든 부품은 보르도 항에서 출발해 바지선으로 강을 따라
before completing their journey over land here
이곳 내륙까지 와서 항해를 마무리한 다음
to be assembled in Toulouse.
툴루즈에서 최종조립에 들어갑니다.
It's not all been plain sailing, though.
그러나, 항해가 순조롭기만 한 것은 아닙니다.
* far-flung 멀리 떨어진, 간격이 넓은; 광범위한, 널리 퍼진
* make one's way 애써 나아가다, 도달하다(reach)
* barge (바닥이 평평한) 거룻배, 바지선(船), 짐배
* Bordeaux 보르도(남프랑스의 포도주 산지의 중심지인 항구); 보르도 포도주
* Toulouse 툴루즈: 프랑스 남부에 위치한 소규모 도시로서, 에어버스 본사뿐 아니라 닷소(Dassault)사, SOCATA 사가 위치한 항공산업의 본산
* plain sailing 순조로운 항해[진행]
After the Senator's trenchant analysis, each of us should have a clear idea of what is involved and where we stand on the issue.
그 상원의원의 날카로운 분석이 있은 뒤 우리는 어떤 문제가 포함되어 있으며 그 문제에 있어 우리가 위치하고 있는 곳이 어딘가를 분명히 알아야 한다.
The submarine captain spotted the destroyer through the periscope.
그 잠수함 선장은 잠망경을 통해서 구축함의 위치를 확인했다.
Factory owners must be careful in choosing locations for factories.
Owners must ask themselves whether it is more important to be nearer the sources of the raw material
or be closer to the users of the factory products.
Transportation must be convenient.
There must be plenty of workers close by.
The cost of land and tax rates are other considerations.
공장 소유주들은 공장을 위치를 선정할 때 주의를 기울여야 한다.
소유주들은 원료의 공급지에 공장이 가까이 있어야 하는지
아니면 공장의 생산품의 소비자들에게 가까이 있어야 하는지를 스스로에게 물어보아야 한다.
운송 또한 편리하여야 한다.
근처에는 노동력도 풍부해야 한다.
땅값 그리고 세율 등도 고려되어야 할 사항들이다.
A fundamental change is happening in entertainment around the world.
People are relying more and more on their televisions and CD players for their entertainment.
The problem is that people want to choose what they do and when and where they do it.
This makes home-based entertainment more attractive than live performances.
The biggest theaters located in large cities find they have to focus on glamorous productions with top stars to attract the crowds.
Meanwhile, many small and medium-sized arts organizations face growing financial pressures.
전세계 연예계에 있어서 근본적인 변화가 일고 있다.
사람들은 연예프로를 위해서 더 많이 그들의 TV와 CD플레이어에 의존하고 있다.
문제는 사람들이 무엇을 할 것인지 언제 어디서 그것을 할 것인지 선택하고 싶어한다는 것이다.
이것 때문에 실황공연보다는 가정에 바탕을 둔 연예프로가 더 매력적으로 보이게 된다.
대도시에 위치해 있는 가장 큰 극장도 관중을 끌어들이기 위해서는 톱스타가 나오는 매혹적인 작품에 초점을 맞추어야 한다는 것을 알게된다.
반면에 수많은 중소규모의 예술단체는 점점 증가하는 재정적 압박에 직면하고 있다.
Situated at an elevation of 1,350m, the city of Kathmandu, which looks out on the sparkling Himalayas,
enjoys a warm climate year-round that makes living here pleasant.
Kathmandu sits almost in the middle of a basin, forming a square about 5km north-south and 5km east-west.
It was the site of the ancient kingdom of Nepal.
It is now the capital of Nepal and, as such, the center of its government, economy, and culture.
고도 1350미터에 위치한 까닭에, 반짝이는 히말라야 산맥을 바라보고 있는 카트만두시는 따뜻한 기후를 누리고 있으며,
그 따뜻한 기후는 이곳에 사는 것을 즐겁게 해 준다.
카트만두는 분지의 거의 중앙에 위치해 있는데, 북남쪽으로 5km, 동서쪽으로 역시 5km에 걸친 지역을 형성하고 있다.
이곳은 고대 네팔 왕국이 있었던 부지이다.
현재는 네팔의 수도이며, 그러므로 당연히 행정, 경제, 문화의 중심지이다.
Life is determined by a series of choices, each one building on the one before.
The significance of each individual choice may not seem that great.
When added together, however, all the choices put you where you are.
Most people agonize over the big choices and don't even think about the little ones,
though the little choices are what make the big ones possible.
Little choices such as what to eat and how much exercise to do will eventually determine how long you live.
삶은 이전의 선택 위에 쌓은 각각의 선택인 일련의 선택들에 의해 결정된다.
각각의 선택 하나 하나의 중요성은 그다지 대단하게 보이지 않을지도 모른다.
그러나 그 모든 선택들이 함께 더해져서 당신의 현재의 위치에 당신을 놓는다.
대부분의 사람들은 큰 선택들 때문에 고민하고 작은 선택들이 큰 선택들을 가능하게 만드는 것임에도 불구하고
심지어 작은 선택들에 대해 생각도 하치 않는다.
무엇을 먹을 것인가 그리고 얼마나 운동을 할 것인가와 같은 작은 선택들이 결국 당신이 얼마나 오래 살 것인지 결정할 것이다.
Have you ever watched waves rising and falling in the ocean? Perhaps you have thought that the water in each wave had traveled for miles.
Really, the water in each wave seldom gets far from its regular position, and in any particular part of the ocean, the water changes very little.
Most of the motion of ocean water is up and down.
The forward motion in one drop of water is given to the next drop and by this drop to the next one.
Thus, the waves move over great distances, but the water itself goes a very short distance.
여러분은 바다에서 파도가 물결치는 것을 보았는가.
아마도 당신은 파도가 멀리까지 간다고 생각했을 것이다.
실제로는 각각의 파도는 일정한 위치에서 그다지 멀리까지 가지 않는다.
바다의 어떤 특정한 지점에서 물은 거의 변화가 없다.
대부분의 바닷물은 위 아래로 움직인다.
앞으로 이동하는 물결은 그 다음 물결로 전해지고, 그리고 이 물결에 의해서 다음 물결로 이어진다.
따라서 파도는 멀리까지 이동하게 된다.
하지만 그 물 자체는 짧은 거리만 이동한다.
Our personal distance allows us to stay protected and untouched by others.
In personal distance, we can touch each other by extending our arms.
At this distance we can see many of the fine details of an individual―the gray hairs, tooth stain, the shape of eyebrows, and so on.
However, it is hard to detect body heat.
At times we may detect the smell of one's breath,
but generally at this distance etiquette demands that we direct our breath to some neutral corner so as not to offend.
사람간의 간격은 상대방으로부터 보호되고 접촉되지 않도록 해준다.
우리는 팔을 뻗어 서로를 접촉할 수 있다.
이 거리에서 우리는 상대방의 많은 상세한 세부적인 것 - 흰머리, 치아에 묻은 음식 찌꺼기, 눈썹의 모양 등 - 을 볼 수 있다.
하지만 상대방의 체온을 느끼기는 힘들다.
때때로 우리는 호흡할 때 내뿜는 냄새를 맡을 수 있다.
그러나 보통 이 간격에서는 에티켓이 요구되는데 상대의 기분을 해치지 않도록 어떤 중립적 위치에서 숨을 내쉬어야한다.
plot
1. a secret plan to accomplish some purpose, esp, evil purpose: There were several plots to steal military secrets.
2. the plan or main story of a literary such as a play, a novel, or a short story: Some plots are designed to achieve tragic effects.
3. a small area of planted ground: a house on a two-acre plot.
4. to mark the position or course of a plane or ship: We are trying to plot the course of submarine.
5. to mark a line or curve showing certain stated facts: to plot the increase in sales this year.
① 나쁜 목적을 달성하기 위한 비밀계획이나 음모 : 군사적인 비밀을 훔치기 위한 몇 가지 음모가 있다.
② 희곡, 소설, 단편소설과 같은 문학작품의 중요 줄거리나 구조 : 일부 이야기들은 비극적 효과를 자아내기 위해서 구성된다.
③ (건물을 짓거나 식물을 기르는) 작은 터(땅) : 2 에이커의 땅에 지어진 집.
④ 위치나 배 또는 비행기의 경로를 표시하다. : 우리는 잠수함의 경로를 표시하려고 애쓰고 있다.
⑤ 특정한 사실들을 나타내는 직선이나 곡선을 그리다. : 금년의 판매 증가를 도표로 나타내다.
School location can influence children's physical health.
When new schools are built at a long distance from where their families live, children need to be driven to school,
and they are deprived of an opportunity for exercise.
On the other hand, if schools are located within walking or biking distance from where they live,
and if safe routes to school are provided, then children can make walking or biking a part of their daily lives,
establishing good habits that can last lifetime.
Besides, when new schools are built, it is considered whether the places where new schools will be built provide plenty of light and fresh air.
학교의 위치가 아이들의 신체 건강에 영향을 미칠 수 있다.
새로운 학교가 자기 가족이 사는 곳에서 먼 곳에 세워지면 아이들은 학교로 차로 등교를 해야 할 필요가 생기고,
그러면 아이들은 운동할 기회를 박탈당하게 된다.
반면에 학교가 사람들이 사는 곳에서 걷거나 자전거를 타고 갈만한 거리 안에 위치하고
안전한 등교 길이 확보된다면, 아이들은 걷거나 자전거 타는 일을 하루 생활의 일부로 만들 수 있고,
그리하여 평생 지속될 수 있는 좋은 습관을 형성하게 된다.
또한 새 학교가 지어질 때는 새 학교가 지어질 장소에 햇빛과 신선한 공기가 풍부한지를 고려한다.
When Roxana arrived, she found her son in such despair and misery that her heart was touched and her motherhood rose up strong in her.
He was ruined past hope now; his destruction would be immediate and sure, and he would be an outcast and friendless.
It was because he was a nigger, despised race.
His position in society is one of enslavement, oppression and discrimination.
On the whole it is only the most back-breaking and most despised jobs that are open to him.
In many states niggers cannot go to the same school or eat at the same table with the white people.
When Roxana tried to comfort his son, it was useless.
Roxana가 도착하였을 때 그녀의 아들이 실의와 비참함 속에 있음을 보고 모성애가 강하게 일어났다.
그는 희망을 잃고 절망에 빠져 있었다.
머지않아 그는 확실히 파멸하여 버림받고 친구가 없게 될 것이다.
그것은 그가 멸시받는 인종인 흑인이었기 때문이었다.
사회적인 그의 위치는 노예, 억압, 차별이었다.
대체적으로 그에게 열려있는 것은 허리가 끊어지도록 일하면서도 멸시받는 직업뿐이었다.
많은 주에서 흑인들은 백인들과 같은 학교에 갈 수 없고 같은 식탁 위에서 식사할 수 없었다.
Roxana가 그의 아들을 위로하려 하였으나 그것은 소용이 없었다.
Everyone will have to educate themselves the best they can, become an expert in some niche, so that they can be in the right place to advise someone else or perform some other service.
모두가 다 최대한 스스로를 교육해서 남다른 일을 할 수 있고 남들에게 조언을 해줄 수 있는 적절한 위치에 설 수 있게끔 각기 한 분야의 전문가가 되어야 한다.
I am beside myself trying to work this out and am having very little success.
나는 이 문제를 해결하려고 노력하느라 제 정신이 아니다.
그리고 거의 성과를 얻지 못했다.
When holidays come around, Charlie is never included.
휴일이 돌아올 때 Charlie는 결코 낄 수가 없다.
This puts me in an awkward position because when I don't attend these functions, I hurt my family.
이것은 나로 하여금 어색한 위치에 있게 한다.
왜냐하면 내가 이 행사들에 참석하지 않으면 가족들에게 상처를 주기 때문이다.
Society seems to want to constrict childhood more and more.
이 사회는 어린 시절을 더욱더 단축시키려는 것처럼 보인다.
Perhaps it has to do with not wanting to be care-givers anymore because we're too busy or fearful.
그것은 아마 우리가 너무 바쁘고 겁이 많아서 더 이상 아이를 돌보는 사람이 되기를 바라지 않는 것과 관계가 있다.
Society wants kids to grow up more quickly.
사회는 아이가 더욱 빨리 자라기를 원한다.
It offers them rewards for being more and more adultlike in their behavior rather than childlike.
사회는 아이들이 그들의 행동에 있어 어린 아이 같기 보다는 더욱더 어른스러운 것에 대해 보상을 준다.
Children need someone to reassure them that play―their own, unique, imaginative play―is something to be valued.
아이들은 그들만의 독특하고 상상력이 풍부한 놀이가 가치 있는 것이라는 것을 확신시켜주는 누군가가 필요하다.
Children need to be valued for who they are, where they are, and not for something in the future.
어린이들은 미래의 무엇으로써가 아니라, 현재에 그들은 누구이며, 그들은 어느 위치에 있는가로써 평가받을 필요가 있다.
History is supposed to provide a knowledge of the longer context within which our lives take place.
역사는 인간의 삶이 전개되는 장구한 흐름에 대한 지혜를 제공할 수 있는 것으로 간주되어야 합니다.
History is not just the evolution of technology; it is the evolution of thought.
역사는 단순한 기술의 발전사가 아니라 사고의 발전사이어야 합니다.
By understanding the reality of the people who came before us, we can see why we look at the world the way we do, and what our contribution is toward further progress.
우리는 우리를 앞서 살아간 사람들의 현실을 이해할 때 비로소 우리가 어떤 과정을 통해서 현재의 시각으로 세상을 바라보게 되었는지, 그래서 어떻게 해야 그 시각을 더욱 발전시킬 수 있는지를 깨달을 수 있습니다.
We can pinpoint where we come in, so to speak, in the longer development of Civilization, and that gives us a sense of where we are going.
쉽게 말하면, 오랜 세월에 걸쳐 발전되어 온 문명 속에서 우리가 현재 어떤 위치에 있는지를 파악할 수 있을 때 비로소 우리가 어떤 방향을 향해 나아가야 하는지를 깨달을 수 있다 는 것입니다.
For this reason, we humans always seem to take a manipulative posture.
이런 이유 때문에 우리 인간은 인간 관계 속에서 항상 주도적인 위치를 차지하려고 하는 것 같아요.
Throughout Western Europe, Begin's reputation fell to an all-time low. Lord
Carrington, the British Foreign Secretary, called in the Israeli Ambassador to warn
him that pre-emptive strikes, "with their horrible trail of human destruction, cannot
conceivably advance the cause of peace." In Paris and Bonn, top officials were
equally scathing in private.
서부 유럽 전역에 걸쳐서, 베긴의 명성은 가장 낮은 위치로 떨어졌다.
영국 외상 캐링튼경은 이스라엘 대사를 불러 들여서 경고하기를 선제공격은
"무서운 인명피해를 가져오므로, 평화라는 대의명분을 증진시킬 수 있으리라
생각할 수 없다"고 했다. 빠리와 본에서도, 고위관리들은 이스라엘의
선제공격에 대해서 사적으로 마찬가지로 신랄하게 비판적이었다.
Final figures for 1981 may well show that its per capita gross national
product passed $5,000, putting Singapore ahead of most of Latin America,
Asia, Africa and Eastern Europe, on a par with Ireland and poised to
outstrip Spain.
1981년의 최종통계숫자가 나오면, 이 나라의 개인당 GNP는 5,000달러를 넘어서,
대부분의 라틴 아메리카, 아시아, 아프리카 및 동부유럽을 능가하고,
아일런드와 동등한 위치에 있으며 스페인을 능가할 준비가 되어있는
것으로 나타날 가능성이 충분히 있다.
*eminence 두각; 높은 위치 the quality of being famous and of a high rank:
화가로서 두각을 나타내다
win eminence as a painter
*surroundings 환경 everything that surrounds a place or person:
그 집은 아주 쾌적한 환경에 위치하고 있다.
The house is situated in very pleasant surroundings.
He was a man of such striking ugliness that people turned to look after
him in the street. He never made the slightest effort to improve his
appearance, to the end of his days remaining careless in dress.
He was from the backwoods―and to the last, even when he rose to high
position, his manners remained those of the backwoods.
He invariably told the wrong stories; and everywhere he looked out of
place. His birth was lowly. No one could have started lower; no one
could have risen higher. He was Abraham Lincoln himself.
그는 너무나 못생겨서 사람들은 거리에서 그를 다시 한번 돌아봤다. 그는
외모를 개선하는데 조금도 노력하지 않았고 죽는 날까지 의상에 소홀했다.
그는 벽촌 출신이었고 가장 높은 지위에 올랐을 때도 시골뜨기 티를 그대로
간직했다. 그는 항상 엉뚱한 이야기를 했고, 어디에서나 어색했다.
그는 지체가 낮은 집안에서 태어났다. 그는 누구보다 낮은 곳에서 출발했지만
누구보다 높은 위치에 올라섰다. 그는 다름 아닌 에이브라함 링컨이었다.
Practically all of the departments for women's ready-to-wear apparel are situated on the third floor.
실질적으로 모든 여성 기성복 매장은 3층에 위치해 있다.
Public beach accesses are conveniently located at cross streets and there are plenty of parking areas near the ocean.
대중해수욕장에의 접근은 길건너편에 편리하게 위치해있고, 해변가 근처에 주차공간도 많다.
저희 연구소의 위치가 다소 멀기 때문에 저희측에서 차를 준비하고자 합니다.
도착하시는 대로 머무르실 호텔을 알려주십시오.
Since our location is rather remote, we would like to arrange the
necessary transportation for you. Please let us know what hotel you will
be staying at as soon as you arrive.
그리고 이 주제에 관한 귀하의 논문을 몇 편 보내주신다면 많은 도움이 되겠습니다.
It would also by very helpful if you could send us some of your papers
on the subject.
It would also be helpful if ~ [~도 또한 도움이 될 것이다] also의 위치에
주의.
papers [논문]
It would help us나 It would be helpful은 상대에게 완곡하게 협조를 구할 때
사용하는 표현으로 강요하고 있다는 느낌을 주지 않는다.
Vice President라고 하면 흔히 [부사장]이라는 뜻으로 번역되어, 사장 다음으
로 높은 위치라고 이해하기 쉽지만, 사실 이 직함을 가진 사람은 한 회사에 여
러명이 있을 수 있으며 우리가 알고 있는 정도로 권위있는 지위는 아니다. 그
러나 Executive가 붙으면 대표권이 있는 것을 의미하므로 지위가 높다.
Your stability, expertise and stature in your market were duly noted
here. Under normal circumstances we would be very anxious to proceed
with discussions with you.
귀사의 안정성, 전문성 및 귀시장에서의 확고한 위치는 충분히 알고 있습니다.
통상의 경우라면 기꺼이 귀사와의 상담을 진행시킬 것입니다.
your~ were duly noted [귀사의 ~는 잘 알겠다]신용장 등을 첨부한 경우에 사
용되는 표현.
proceed with discussions [얘기를 진행시키다]"수락하다"라고 말하는 것이 아
님에 주목.
Your are strongly encouraged to reflect on the outstanding quality of
these products and the commanding position they enjoy in our highly
competitive domestic market. There is every reason to believe that
they will do at least as well in your market.
이들 제품의 품질의 우수성과 경쟁이 심한 국내시장으로서의 확고한 위치에
관해 생각해 보시기 바랍니다. 귀국의 시장에서도 반드시 이 이상의 실적을
올릴 것을 확신하는 충분한 이유가 있습니다.
You are strongly encouraged to~ [~하기를 강력히 권유하다]
reflect on~ [~에 관해 숙고하다]
commanding position [우위]
highly competitive [경쟁이 심한]
every reason to believe that~ [~라고 믿는 충분한 이유]
do at least as well [적어도 같은 수준으로 하다]
In the meantime, you are encouraged to remember that your competitors
are suffering under the same circumstances. This could be a chance to
really solidify your position in your market by making bold sales
initiatives.
당분간은 귀사의 경쟁사 역시 똑같은 상황에서 고전하고 있다는 것을 기억해
두십시오. 대담한 판매전략을 세움으로써 귀국의 시장에서 확고한 위치를 확
보할 수 있는 좋은 기회가 될 것입니다.
In the meantime [당분간]
This could be a chance [좋은 기회가 될 수 있다]
We are sorry to learn that Tolona corporation, our sole distributor in
the U.S.A., has not handled your problem to your satisfaction.
Nevertheless, we continue to feel that the company is in the best
position to do so. We have therefore forwarded your letter to
Tolona for further study and appropriate action.
유감스럽게도 당시의 미국 총 대리점인 Tolona사가 아직 귀사의 문제를 만족스
럽게 처리해 드리지 않았다는 것을 알았습니다. 그렇지만 이 문제를 처리하는
데는 역시 Tolona가 가장 적합하다고 생각합니다. 그래서 상세한 검토와 적절
한 조처를 취하도록 귀하의 서신을 Tolona사로 보냈습니다.
have not handled~ to your satisfaction [~을 만족스럽게 처리하지 않았다]
Nevertheless [그래도 역시]
we continue to feel that~ [여전히 ~라고 생각한다] we still feel이라고 해
도 된다.
be in the best position to~ [~하는데 가장 적합한 위치에 있다]
therefore [따라서] 앞에 서술한 견해에 따른 당연한 결과라는 것을 나타낸다.
forward [전송하다, 돌리다]
for further study and appropriate action [더욱 상세한 검토와 적절한 조처
를 위하여]
Mr. Han, our Vice President, has given me the responsibility of
resolving your problem. He has stressed the importance of satisfying a
person of your stature. I, in turn, have ordered our representative in
your country to fully investigate your difficulty and to send us a
detailed report so that we can immediately work out satisfactory
countermeasures.
폐사의 한 부사장으로부터 책임지고 귀하의 문제를 해결해 드리도록 지시를 받
았습니다. 부사장님은 귀하와 같은 고객의 요구를 들어드리는 것이 중요하다는
것을 강조하셨습니다. 거기에 대해 조속히 만족할 만한 해결책을 마련하기 위
해 귀국에 있는 저희 대리점에, 귀사의 어려움을 충분히 조사해서 상세한 보고
를 해줄 것을 지시했습니다.
have given me the reponsibility of~ [~라는 임무를 맡았다]
have stressed the importance [중요성을 강조했다]
of your stature [귀하와 같은 위치에 있는]
I, in turn, have ordered [사명을 받고 지시했다]
fully investigate [충분히 조사하다]
a detailed report [상세한 보고]
immediately work out [곧 조처를 취하다]
satisfactory countermeasures [만족할 만한 해결책] fully, detailed,
immediately, satisfactory등 강조의 수식어가 효과적으로 사용되고 있다.
I would personally like to ask for your continued patience in
view of the situation. I am sure that someone in your position can well
appreciate the difficulties involved.
사정을 참작하셔서 좀 더 기다려주시기를 간곡히 부탁드립니다. 귀하와 같은
위치에 계신 분께서는 이러한 문제의 어려움을 잘 이해하시리라 믿습니다.
I would personally like to~ [개인적으로 ~하기를 원한다]
continued patience [좀 더 참고 기다리다]
someone in your position can appreciate [귀하와 같은 지위에 있는 분은 이
해할 수 있다]
Mr. Han, our Vice President, has given me the responsibility of
resolving your problem. He has stressed the importance of satisfying a
person of your stature. I, in turn, have ordered our representative in
your country to fully investigate your difficulty and to send us a
detailed report so that we can immediately work out satisfactory
countermeasures.
폐사의 한 부사장으로부터 책임지고 귀하의 문제를 해결해 드리도록 지시를 받
았습니다. 부사장님은 귀하와 같은 고객의 요구를 들어드리는 것이 중요하다는
것을 강조하셨습니다. 거기에 대해 조속히 만족할 만한 해결책을 마련하기 위
해 귀국에 있는 저희 대리점에, 귀사의 어려움을 충분히 조사해서 상세한 보고
를 해줄 것을 지시했습니다.
have given me the reponsibility of~ [~라는 임무를 맡았다]
have stressed the importance [중요성을 강조했다] 상대의 불만을 간과하고
있지 않다는 것을 알리기 위한 표현.
of your stature [귀하와 같은 위치에 있는]
I, in turn, have ordered [사명을 받고 지시했다]
fully investigate [충분히 조사하다]
a detailed report [상세한 보고]
immediately work out [곧 조처를 취하다]
satisfactory countermeasures [만족할 만한 해결책] fully, detailed,
immediately, satisfactory등 강조의 수식어가 효과적으로 사용되고 있다.
I would personally like to ask for your continued patience in
view of the situation. I am sure that someone in your position can well
appreciate the difficulties involved.
사정을 참작하셔서 좀 더 기다려주시기를 간곡히 부탁드립니다. 귀하와 같은
위치에 계신 분께서는 이러한 문제의 어려움을 잘 이해하시리라 믿습니다.
I would personally like to~ [개인적으로 ~하기를 원한다]
continued patience [좀 더 참고 기다리다]
someone in your position can appreciate [귀하와 같은 지위에 있는 분은 이
해할 수 있다]
Unfortunately, English language brochures exist only for our
top-of-the-line LUX model, a copy of which you will find enclosed.
However, we do have less elaborate leaflets for the remaining models.
I have enclosed two copies each for your information.
유감스럽게도, 영어판 책자는 당사의 최상품인 LUX에 관한 것밖에 없습니다.
한 부를 동봉하니 받아보십시오. 그러나 그밖의 제품들에 관해서는 간단한 팜
플렛이 있습니다.
각각 두 부씩 보내드리오니 참고하시기 바랍니다.
exist only for~ [~에 해당하는 것만 있다] We have 대신 exist를 사용하여
제3자의 입장을 취하고 있다.
top-of-the-line [최상품]
less elaborate [간단한] simple의 완곡한 표현.
two copies each [각각 두 부씩] each의 위치에 주의.
The new Technical Report form and related procedure manual have
recently been completed and are being forwarded to you separately by air.
새 기술보고 서식과 그에 관련된 안내서가 최근에 완성되어 별도로 항공편에
보냅니다.
have recently been completed [최근에 완성되었다] recently의 위치에 주의
are being forwarded [발송되다]
separately by air [항공편에 별도로]
(B) 이 자료를 유효적절하게 사용하여 그쪽 시장에서 E-TEK 상표의 위치가 더
욱 확고해지기를 바랍니다.
Through the effective use of these materials, we hope to better
establish the E-TEK brand in your market.
It was said that the Chinese used their cats as clocks in the days before
the invention of the watch. The pupils of the cat's eyes were believed to
gradually change shape with the position of the sun in the sky. At midday
they were a narrow line and they gradually became rounder until sunset.
시계가 발명되기 전 시절에 중국인들은 고양이를 시계로 이용했다고 한다.
고양이동공이 하늘의 태양 위치에 따라 모양이 점차적으로 바뀐다고 믿어졌다.
한낮에는 동공이 가는 선이었다가 해질녘까지 점점 더 둥글어진다.
[위키] 조음 위치 Place of articulation
[위키] 스칼릿 위치 Scarlet Witch
[百] 중력에 의한 위치에너지 gravitational potential energy
[百] 전기력에 의한 위치에너지 electric potential energy
[百d] 이조악기 [ 移調樂器, transposing musical instrument, 위치옮김악기 ]
be located in ..에 위치하다,..에 위치해 있다
locate 아내다, -에 위치하다
situated 에 위치하고 있는
be located in ..에 위치하다,..에 위치해 있다
[golf]드롭(Drop) : 규정에 의해 볼을 주워서 이것을 다른 위치에 떨
어뜨리는 것. 떨구는 방법은 홀을 향해서 똑바로 서서 어깨 너
머 자기 뒷쪽에 볼을 떨어뜨린다.
[golf]
렝스(Length) : 거리
라이(Lie) : 낙하된 볼의 위치 또는 상태
라인(Line) : 방향을 정하기 위해 볼과 목표물을 연결하는 선.
라인 오브 플라이트(Line of flight) : 볼의 비행선. 볼의 위치에서
판단해서 볼과 목표점을 연결한 직선 및 연장선을 말한다.
라인 업(Line up) : 퍼팅으로 볼과 홀을 연결하는 선을 눈으로 정하는 것.
== 공항에서의 회화 ==
1. 비행기 내에서
휴대용 짐은 머리위 선반이나 좌석 아래에 놓아두셔야 합니다.
Carry-on baggage must be stored in the overhead bins or under your seat.
신사 숙녀 여러분 저희 승무원들이 이륙 직후에 음료수를 제공해 드릴 겁니다.
Ladies and gentlemen,
our attendants will be serving beverages shortly after takeoff.
음료수는 무료로 제공됩니다.
Soft drinks are complimentary.
승무원 여러분들 이륙 준비해 주십시오.
Flight attendants, please prepare for takeoff.
안전 벨트를 매어 주십시오.
Please fasten your seat belt.
선반 좀 올려주십시오.
Please secure your tray tables.
좌석은 반드시 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다.
Please make sure your seat backs are returned to the upright position.
신사 숙녀 여러분 기장께서 안전 벨트와 금연 표시등을 막 끄셨습니다.
Ladies and gentlemen,
the Captain has turned off the seat belt and no smoking signs.
비상탈출구는 기체의 양 옆쪽에 위치해 있습니다.
Emergency exits are located on both sides of the cabin.
비행기 멀미용 주머니가 여러분들 앞쪽 좌석 주머니에 비치되어 있습니다.
Air sickness bags are located in the seat pocket in front of you.
기체의 기압이 갑자기 떨어질 만일의 경우에는,
산소 마스크가 여러분들 앞에 떨어질 것입니다.
In the unlikely event of a sudden loss in cabin pressure,
oxygen masks will drop down in front of you.
신사 숙녀 여러분, 여러분들의 좌석쿠션은 부유 기구로도 사용될 수 있습니다.
Ladies and gentlemen,
your seat cushion can also be used as a flotation device.
화장실은 비행기 앞쪽과 뒤쪽에 위치해 있습니다.
Lavatories are located in both the forward and rear sections of the airplane.
세관신고서와 입국신고서를 작성하시는데 도움이 필요하시면,
저희 승무원에게 질문해 주십시오.
If you need any help filling out your Customs Declaration
and Disembarkation Card, just ask one of our flight attendants.
저희 비행기는 약 10분 후에 착륙하겠습니다.
We will be landing in about 10 minutes.
비행기가 완전히 멈추고 기장께서 좌석벨트 표시등을 끌 때까지
자리에 계속 앉아계시기 바랍니다.
Please remain in your seats until the aircraft has come to a full
and complete stop and the captain has turned off the seat belt sign.
신사 숙녀 여러분 저는 이 기장입니다.
저희 777편이 좋지 않은 날씨 관계로 예정시간보다 출발이 지연되어 죄송합니다.
Ladies and gentlemen. This is Captain Lee. I'm very sorry to inform you
that this Flight 777 has been behind schedule due to a bad weather condition.
내리실 때는 모든 소지품을 가지고 내리십시오.
Please be sure to take all of your belongings then you leave the plane.
In order to consider all the perspectives of an issue, we must be open to the viewpoints of other people, and be willing to listen and exchange ideas with them.
한 가지 이슈의 모든 측면을 고려하기 위해서는 다른 사람들의 관점에 항상 열려 있고 다른 이들이 의견을 듣고 또 교환할 수 있어야 한다.
This process is called a discussion, or dialogue.
이런 과정을 토의나 대화라 부른다.
That is the only way you can be sure your own position is supported and strong.
이것이 당신 자신의 위치가 남들로부터 지지되고 있고 또한 확고하다는 것을 스스로 확신할 수 있는 유일한 방법이다.
Listening to other' points of view should always make us re-examine our own; we may not change our minds, but we will have a more valuable opinion because it has been examined.
다른 사람의 관점을 경청함으로써 우리는 항상 자신의 관점을 돌이켜 볼 수 있게 된다. 우리의 마음을 바꿀 수는 없지만 그 의견이 (토의를 통해) 이미 검증을 거쳤다는 점에서 보다 가치 있는 의견을 만들어 낼 수 있을 것이다.
Wireless phone operators are gearing up to offer mobile commerce services using satellite-based location-finding technology, promising convenience for shoppers willing to be traced.
무선전화 교환원들은 인공위성을 통한 위치 파악 기술을 이용하여 이동통신 상업 서비스를 제공하고 있다. 이는 기꺼이 위치 파악이 되려는 소비자들에게 편리함을 약속한다.
Nearly three-quarters of U.S. companies monitor their employees' Internet use.
미국의 회사들 중의 3/4에 이르는 회사들이 직원들의 인터넷 사용을 감시하고 있다.
Privacy is shaping up as the major social issue of the Internet Age.
사생활이라고 하는 것은 인터넷 시대에 중요한 사회적 문제가 되어가고 있다.
Sound can be converted into an electric current by a device called a microphone.
소리는 마이크로폰이라 불리는 장치에 의해 전류로 바꾸어 질 수 있다.
The varying current from a microphone produces a varying pattern of magnetic particles on a cassette tape.
마이크로폰으로부터 나오는 다양한 전류는 카셋트 테잎에서 가지각색의 자기(磁氣)입자의 형태를 만들어 낸다.
This is a continuous record of the position of the microphone's diaphragm as it vibrates to the sound waves, and is an example of analog recording.
이는 진동판이 음파에 진동할 때 마이크로폰의 진동판의 위치를 지속적으로 기록하는 작업이며, 이는 아날로그 녹음의 한 예라 할 수 있다.
One problem with analog recordings is that they can be changed by repeated use.
아날로그 녹음방식의 한가지 문제점은 계속 사용됨에 따라 소리가 변할 수 있다는 것이다.
It is so very clear from her words and actions that Mother Teresa was a living saint; yet, when she was alive, a prominent columnist castigated her, implying that she was a sexual pervert and arguing that her charitable work merely served to buttress the social, economic and political status quo.
Why the vicious attack on Mother Teresa's character? Because those who already have lost their purity naturally envy, hate, ridicule and persecute people with purity of heart, mind and soul who are trying to help young people remain pure, too.
그녀의 말이나 행동으로 봤을 때 그녀가 성인임이 명확하나 그녀가 살아있을 때 한 저명한 컬럼리스트는 그녀를 비판하며 그녀가 성도착자이며 그녀의 자선 행위는 단순히 사회적, 정치적 경제적 위치를 얻기 위한 의도된 행위라고 주장한 바 있다.
그녀의 성격에 대한 왜 이러한 사악한 공격이 있을까? 순수함을 잃어버린 사람들은 자연히 이렇게 마음의 순수함과 영혼이 맑은 사람들을 부러워하고 미워하고 조롱하고 매도하기 때문이다.
If you are an optimist, you probably look at life a little more different than many other people.
만약 당신이 낙관론자라면 당신은 아마도 많은 다른 사람들보다 약간 다르게 인생을 볼 것이다.
Partly cloudy to you mean partly sunny.
(날씨가) 부분적으로 흐리다는 것은 당신에게는 부분적으로 맑다는 것을 의미할 것이다.
If you lose your map and don't know where you are, you think of it as a chance to enjoy some sightseeing.
당신이 지도를 잃어버리고 위치를 모른다면 당신은 그것을 약간의 관광을 즐길 기회라고 생각한다.
When you lose your job, you think of it as a chance to change careers.
당신이 직장을 잃어버리면 당신은 그것을 직업을 바꿀 기회로 생각한다.
Then, in 1950 the Census Bureau radically changed its definition of
"urban" to take account of the new vagueness of city boundaries. In
addition to persons living in incorporated units of 2,500 or more, the
census now included those who lived in unincorporated units of that
size, and also all persons living in the densely settled urban fringe,
including both incorporated and unincorporated areas located around
cities of 50,000 inhabitants or more. Each such unit, conceived as an
integrated economic and social unit with a large population nucleus, was
named a Standard Metropolitan Statistical Area (SMSA).
그 다음에, 1950년에 인구조사국은 도시의 정의를 획기적으로 변경하여, 도시
경계선의 새로운 애매모호함을 고려하게되었다. 2,500명 이상을 가진 병합된
지역에 사는 사람들에 추가해서, 그 규모의 병합되지 않은 지역에 사는
사람들과, 50,000 명 이상의 도시의 주위에 위치한 병합된 지역과 병합되지
않은 지역을 포함하여 밀도 높게 사람들이 거주하는 도시 외곽도 역시
포함했다. 거대인구의 핵심을 가지는 경제적으로 그리고 사회적으로 하나의
단위라고 간주될 수 있는 각각의 그런 단위는 Standard Metropolitan
Statistical Area (SMSA / 표준도시 통계지역)이라고 불리게되었다.
Each SMSA would contain at least (a) one central city with 50,000
inhabitants or more or (b) two cities having shared boundaries and
constituting, for general economic and social purposes, a single
community with a combined population of at least 50,000, the smaller of
which must have a population of at least 15,000. Such an area included
the county in which the central city is located, and adjacent counties
that are found to be metropolitan in character and economically and
socially integrated with the county of the central city. By 1970, about
two-thirds of the population of the United States was living in these
urbanized areas, and of that figure more than half were living outside
the central cities.
각 SMSA 는 최소한 (a) 50,000 이상의 주민을 가진 하나의 중심도시, 또는
(b) 공통 경계선을 가지면서 일반 경제적 그리고 사회적 목적을 위해서
하나의 지역사회를 구성하고 둘이 합쳐서 최소한 50,000 의 인구를 가지는 두
도시 (그런데 그 중 작은 도시가 최소 15,00 명의 인구를 가지는)를
포함했다. 그러한 지역은, 그 안에 중심도시가 위치하고 있는 카운티와,
특성상 대도시권이라고 보여지며 윗줄의 그 중심도시가 위치한 카운티와
경제적, 사회적으로 통합되어 있다고 보이는 인접한 카운티들을 포함했다.
1970년까지 미국인구의 2/3 가 이러한 도시화된 지역에 살고있으며, 그 수치
중에서 반은 중심도시의 외곽에 살고있었다.
The "Yellow Kid" was in many ways a pioneer. Its comic dialogue was the
strictly urban farce that came to characterize later strips, and it
introduced the speech ballon inside the strip, usually placed above the
characters' heads.
"Yellow Kid" 는 여러 면에서 개척자였다. 그것의 유머스러운 대화는 차후의
등장인물들의 특징을 지워주게 된 엄격하게 도시적인 익살극이었다. 그리고
그것은 각 만화의 내부에, 일반적으로 인물의 머리 위에 위치하는, 대화
풍선(speech ballon)을 도입했다.
In the world of birds, bill design is a prime example of evolutionary
fine-tuning. Shorebirds such as oystercatchers use their bills to pry
open the tightly sealed shells of their prey, hummingbirds have
stilettolike bills to probe the deepest nectar-bearing flowers, and
kiwis smell out earthworms thanks to nostrils located at the tip of
their beaks. But few birds are more intimately tied to their source of
sustenance than are crossbills. Two species of these finches, named for
the way the upper and lower parts of their bills cross, rather than meet
in the middle, reside in the evergreen forests of North America and feed
on the seeds held within the cones of coniferous trees.
조류세계에서 부리의 디자인은 진화적 미세 조정(세밀하게 환경에 잘
적응됨)의 주요한 예이다. 검은머리물새(oystercatcher)와 같은 해양
조류들은 먹이의 단단히 봉해진 조개껍질을 비틀어 여는데 그들의 부리를
사용하고, 벌새는 가장 깊은 즙을 포함하는 꽃을 탐색하기 위해서 송곳 같은
부리를 가지고 있으며, 키위새는 그들 부리의 끝에 위치한 콧구멍의 덕분으로
벌레들을 냄새로 찾아낸다. 그러나 잣새(crossbill)보다 더욱 그들의 음식의
근원과 밀접하게 연관되어있는 새는 별로 없다. 이 핀치새(피리새 finch)
중의 두 종(species)은, 그들 부리의 윗부분과 아랫부분이 가운데서
만나기보다는 오히려 교차하는 그 방식을 보고서 이름이 붙여졌는데, 북미의
상록수 숲에 살며 침엽수의 솔방울 안에 들어있는 씨를 먹고산다.
As movie theaters grew in number and importance, a violinist, and
perhaps a cellist, would be added to the pianist in certain cases, and
in the larger movie theaters small orchestras were formed. For a number
of years the selection of music for each film program rested entirely in
the hands of the conductor or leader of the orchestra, and very often
the principal qualification for holding such a position was not skill or
taste so much as the ownership of a large personal library of musical
pieces.
영화관이 숫자와 중요도에 있어서 증가함에 따라, 어떤 경우에는
바이올리니스트, 그리고 때로는 첼리스트도, 피아니스트에 합세하였고, 큰
영화관에서는 작은 오케스트라가 형성되었다. 여러 해 동안, 각 영화
프로그램에 대한 음악의 선택은 오케스트라의 지휘자나 지도자의 손에 완전히
달려있었고, 흔히 그런 위치를 차지할 수 있는 자격은 기술이나 음악적
취향보다는 악곡들의 큰 저장고(library)의 소유이었다. (음악적으로 뛰어난
사람이 지휘자가 되는 것이 아니고 음악의 악보를 많이 가진 사람이 지휘자가
되었다.)
The women had primary responsibility for the fields. They had to
excercise considerable skill to produce the desired results, for their
northern location meant fleeting growing seasons. Winter often lingered
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 239 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)