영어학습사전 Home
   

심사

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


award 〔∂w´o:rd〕 수여하다, 심사하여주다, 재정하다

chew 〔t∫u:〕 (음식물을)씹다, 저작하다, 깊이 생각하다, 심사 숙고하다, (일을)충분히 의논하다, 논의하다, 씹다, 씹느 담배를 씹다, 심사 숙고하다, 씹음, 저작, (씹는 담배의)한 입, 씹는 과자(캔디 등), chewable

contemplate 〔k´ant∂mpl`eit〕 응시하다, 정관하다, 심사숙고하다, 잘생각하다, (think about), 묵상하다, 예기(예상)하다, 기도하다, ...하려고생각하다(intend), 정관하다, 묵상하다(meditate), (종교적으로)명상하다, -platingly

crossly 〔kr´o:sli〕 가로로, 비스듬히, 거꾸로, 반대로, 뿌루퉁하게, 심사가 나서

cursed 〔k´∂:rsid〕 저주 받은, 천벌받은, 저주할, 가증스러운, 심술궂은, 심사 사나운, =CURSEDLY, ~ness 저주받은(천벌받고 있는)상태, 저주스러움, 심술통(perversity )

datary 〔d´eit∂ri〕 (천주교)교황청 장새원(성직 희망자의 적격 심사를 하는 교황청의 한 부서)

deliberateness 〔dil´ib∂r∂tnis〕 심사숙고, 신중, 고의, 유유함

examinant 〔igz´æm∂n∂nt〕 시험관, 심사원, 심사받는 사람

examination 〔igz`æm∂n´ei∫∂n〕 시험, 검사, 조사, 심사, 심문, 심리

examinatorial 〔igz`æm∂n∂t´o:ri∂l〕 시험관의, 고시 위원의, 심사원의

examiner 〔igz´æm∂n∂r〕 시험관, 검사관, 심사원, (법)증인 심문관

examine 〔igz´æmin〕 조사하다, 검사하다, 검정하다, 심사하다, 시험하다, 심문하다, 진찰하다, 조사하다

filter center 대공 정보 존부, 정보 심사

meditation 〔m`ed∂t´ei∫∂n〕 명상, 심사 숙고, 묵상, 명상록

muse 〔mju:z〕 심사 묵고하다, 명상에 잠기다, 골똘이 바라보다

ruminate 〔r´u:m∂neit〕 (소등이)반추하다, 곰곰 생각하다, 생각에 잠기다, 심사숙고하다(about, of, upon, over), (소등이 먹이를)반추하다, ruminatingly, 생각에 잠겨

rumination 〔ru:m∂n´ei∫∂n〕 반추, 심사숙고, 숙고의 결과

screen test 영화 배우의 적성(배역) 심사

screening 〔skr´i:niŋ〕 체질하기, 심사, 가리기, 차페

screen 병풍, 칸막이, 막, 영화, 화면, 전위 부대(함대), 가리다, 가로막다, 두둔하다, (모래, 석탄 따위를)체질하여 가려내다, (적격) 심사하다, 상영할수 있다

studied 〔st´∧did〕 일부러 꾸민, (문제가) 부자연스런, 심사 숙관, 박식한, 정통한

consider 고려하다, 심사숙고하다

contemplate 찬찬히 보다, 잘 생각하다, 심사숙고하다, 기대하다

juror 배심원, 심사 위원, 선서자

jury 배심, 심사

mull 고려하다, 심사숙고하다

immigration 이주, 이민; 입국 관리, 입국 심사

judge 1. (육상, 격트기 등의) 심판원, 심사원 2. ~을 판단하다, 평가하다.

screen out ~의 적격 심사를 하다; (지원자 등을) 선발하다.

weigh 무게가 (얼마) 나가다; 무게를 달다; 심사숙고하다.

mull n/v 뒤죽박죽/혼란/엉망진창 심사숙고하다/실수하다/그르치다/망쳐놓다

reflect on; (=think over) 심사숙고하다
Reflect on all I have said to you.

meditation 심사숙고,묵상,명상록

Look before you leap.
뛰기 전에 살펴라.
무엇을 실행하기 전에 심사 숙고하라는 뜻.
돌다리도 두들겨 보고 건너라.

a judge in a beauty contest 미인 대회 심사 위원

미국 텔레비젼 연속극에서 '동물 보호소'란 말을 들었는데
무엇입니까?
동물 보호소 (animal shelter)
*shelter n.피난처,보호
주인을 잃고 헤매는 개나 고양이를 보호하게 되는데,일정기
간동안 맡아 있다가 주인이 나타나지 않으면 원하는 사람이
데려갈 수 있게 합니다.이름하야 입양(adoption),그런데 애
완동물들(pets)을 가족의 하나로 여기는 서양 사람들,특히
미국 사람들의 사고방식이 이러한 동물 보호에도 잘 나타나
있습니다. 주인도 나타나지 않고,입양을 원하는 사람도 없는
동물은 동물 보호소에서 처분을 하게 됩니다. 미국에서는 개
나 고양이는 등록을 하고 일련번호를 매겨서 일종의 ID,즉
신원확인번호(ID number)를 부여하고 길을 잃었을 경우 주인
(owner)를 쉽게 찾을 수 있도록 조치를 하고 있답니다. 이런
ID,동물의 이름,주인의 주소/이름을 새긴 목걸이를 채워주는
것이 규정이기는 하지만, 때로는 소속불명의 동물이 거리를
헤매기도 한답니다.각 지방에는 동물의 학대방지(the
prevention of cruelty to animals)위한 민간단체가 있어서
여기서 동물의 등록과 보호를 대행한답니다. 동물의 입양은
우리의 생각과는 달리 동물을 입양할 만한 자격이 있는 지
심사를 한답니다.

저는 최종결정을 내리기 전에 심사숙고 하길 원합니다.
I want to think it over before I make a final decision.

Cogitate on this problem. The solution will come.
이 문제에 대해 심사숙고해라. 그러면 해결책이 나올 것이다.

Rules for Choosing Mr. Right
올바른 남편감을 고르는 규칙
I'd like to share my own Six Rules for Choosing a Husband.
나는 남편을 선택하는 6가지 법칙을 함께 나누고 싶다.
The divorce rate would be cut in half if women used this screening process before they tied the knot.
만약 여성들이 결혼하기 전에 이 심사 과정을 따른다면 이혼율이 절반이 될 것이다.

현재 귀교에서 입학신청을 심사중인 신해영군의 영어실력에 관한 보충자료를
동봉합니다.
Enclosed is additional information pertinent to the English proficiency
of Mr. Hae-young Shin, whose application you are now processing.

귀교에서 입학신청을 심사중인 신해영군의 어학능력을 입증하기 위해 아래의
자료들을 추가로 보내드립니다.
To further substantiate the linguistic qualifications of Mr. Hae-young
Shin whose application you are in the process of evaluating, we offer the
following data.

My staff and I have studied your materials very carefully and have
reached the conclusion that, although your program is quite impressive,
it does not meet our present needs or requirements. Consequently, we do
not feel that it would serve any purpose to meet with you during your
stay in Korea.
저를 포함한 직원 모두가 귀사의 자료를 주의깊게 검토한 결과, 프로그램 자체
는 몹시 인상적이었지만, 현재로서는 당사의 필요나 요구가 부합되지 않는다는
결론을 내렸습니다.
따라서 귀하가 한국에 머무르실 동안 서로 만나야 할 필요가 없을 것 같습니다.
reach the conclusion [결론에 도달하다] decide가 아닌 이 표현을 사용함으로
써, 결정을 내리기까지 심사숙고했음을 나타냄.
quite impressive [매우 인상적인]
not meet our present needs or requirements [현재 당사의 필요나 요구와 맞
지 않다]

We look forward to hearing from you soon as to which model you have
decided to go with.
어떤 것을 선택하실 건지 조속한 회답을 기다리겠습니다.
have decided [시간을 두고 심사 숙고했다]
go with~ [~으로 선택하다]

The Admissions Committee of the Graduate School of Business has
reviewed your application to the MBA program and has asked me to inform
you that it is unable to reach a final decision at this time. Your file
will be held for further consideration in the coming decision periods.
당 경영 대학원 입학 심사 위원회는 귀하의 MBA program 응시서를 검토했지만,
현재까지 최종결정을 내리지 못했음을 알려드립니다. 귀하의 원서는 다음 심사
회에서 더 자세히 검토될 것입니다.
is unable to 상황에 의해 어쩔 수 없다는 뉘앙스.
reach a final decision [최종결정을 내리다]
at this time [현재로서는]
hold for further consideration[이후의 심사를 위해 보류하다.]

While we are unable to predict the outcome, we would like to assure you
that we find your credentials strong and competitive and deserving of
further review.
결과를 예측할 수는 없지만 귀하의 자격이 충분하고 경쟁력이 있으므로 다음
심사를 받을 만한 가치가 있다고 확신합니다.
predict the outcome[결과를 예측하다]
assure you [확약하다]
credentials[자격]
strong and competitive [유력하고 경쟁력 있는]

Needless to say, the bone of contention over euthanasia is whether people have the right to decide the matter of others' life and death, amid fears that the law could be wide open to abuse.
말할 필요도 없이, 안락사 논쟁의 요지는 이를 법적으로 허용할 경우 안락사의 남용이 광범위하게 퍼질지도 모른다는 우려 속에서 인간이 다른 사람의 죽음이나 삶에 대해 결정할 권리가 있느냐는 것이다.
The new Dutch law insists patients must be adults, have made a voluntary, well-considered and lasting request to die, must be facing a future of unbearable suffering and must have no reasonable alternative.
새로운 네덜란드 법안은 환자가 성인인 경우, 자신의 의지가 확실한 경우, 오랫동안 심사숙고 끝에 내린 최종적인 결정인 경우, 참을 수 없는 고통이 지속될 것이 분명한 경우, 그리고 다른 합리적인 대안이 없는 경우 등의 조건이 구비되어야 한다.
A second doctor must be consulted, and life must be ended in a medically appropriate way.
또한, 담당의사 이외 다른 의사와의 상담을 반드시 거쳐야 하며, 안락사 방법은 의학적으로 적절해야 한다.
It must be stressed that these legal requirements should be met with no exception.
이러한 법적 허용요건은 예외 없이 엄격히 이루어져야만 한다.
All the possible supervisory measures should be taken to eliminate concerns about the abuse by doctors.
또한, 의사들에 의한 안락사 남용 우려를 근절하기 위해 가능한 모든 감독 조치가 취해져야 한다.

Frank...
- 프랭크
I was vetted.
- 심사까지 하더니
Was that a ruse?
- 그게 다 쇼였소?
No.
- 아뇨
Let's be absolutely clear.
깔끔하게 터놓고 말해 봅시다
You wouldn't have won without me.
나 없이는 못 이기는 선거였소

Well, we weren't considering her at first,
처음엔 고려 대상이 아니었지만
but the president asked me to have her vetted
in case we wanna go that route.
대통령님이 심사하라고 하시더군요 그녀를 선택할 경우를 대비해서요

Linda, are you putting together a list of names?
린다, 후보 명단을 작성하고 있나요?
Yes. And you can begin the vetting process
as soon as you narrow down the choices.
네, 후보 선택을 좁히시면 바로 심사 과정을 시작할 수 있습니다
I already have a short list of top contenders.
이미 유망한 후보자 최종 명단이 준비됐습니다
I want your input on that, Jim.
- 부통령님의 의견도 듣고 싶군요
More than happy.
- 기꺼이 드리죠

Well, you've passed the vetting process with flying colors.
아주 탁월한 성적으로 우리 심사를 통과했더군요
Is there anything we might have missed?
- 우리가 더 알아야 할 게 있소?
No, sir.
- 없습니다
Tell me about your experience as the Chair
of the Oversight and Reform Committee.
감시 정부개혁 위원회 회장으로서의 경험을 얘기해줘요
It's been very rewarding.
보람 있었습니다
What are the biggest challenges you've had to face?
직면한 가장 큰 난제는 뭔가요?
Partisanship.
당파 싸움요

I have nothing to declare.
신고할 것은 아무것도 없습니다.
Duty-free allowance (면세 범위)를 벗어나는 토산품이나 담배
등을 갖고 있지 않는 한 Only personal things. (또는
belongings, effects) "개인 소지품 뿐입니다."라고만 하면
됩니다. 그리고 세관 통과 전의 입국 심사에서는 체재 기간과
목적을 물어보면, 간단하게 One year. 라든지 To study English.
하면 되겠습니다.
Dialog
Officer: Anything to declare?
세관원: 신고할 과세품을 가지고 있습니까?
Hae-sook: No, I have nothing to declare. Only personal things.
혜숙: 아니오. 난 신고할 것이 아무것도 없습니다.
단지 개인적인 물건들 뿐입니다.
Officer: Okay, but you are in the Red Lane. Please go to the Green Lane.
세관원: 좋습니다. 하지만 당신은 신고창구(Red Lane)에 있으니
무신고창구(Green Lane)로 가십시오.
Hae-sook: I see. Thank you.
혜숙: 알겠습니다. 감사합니다.

1. 저렇게 말은 하고 있지만, 그의 꿍궁이는 도대체 무엇일까?
2. 그 재미있음은, 사람에 따라서 다르겠지만, 한국인이든 아니든
재미있었다고 말하는 자를 일찍이 만나 본 적이 없다.
중요 어구 정리
(1) 저렇게 말은 하고 있지만: He said such a thing but….;
Though he says so
(2) 그 재미있음: its interest
(3) 한국인이라면 이유를 불문하고: whether he was a Korean or
not; whether a Korean or a foreigner
자세한 설명
1. 「그의 꿍꿍이는 도대체 무엇일까?」라고 하는 표현은 자주
사용되는데 그 표현에 연구가 필요하다. 「그의 진심은
무엇일까?」, 「그의 의도는 무엇일까?」로 처리하면 좋다.
(1) 아무래도 그의 뱃속을 알 수 없다.
I just cannot understand him.
(2) 지금에 와서 의중을 떠보아도 소용없다.
It is no use now trying to read each other's thought.
(3) 그는 그 남자를 그만두게 하려는 심사이다.
He is thinking of dismissing the man
=His intention is to dismiss the man.
(4) 그들은 그 쪽이 중요하다고 마음 속으로 정하고 있다.
They've made up their minds that it is more important.
2. 「사람에 따라서 다르다」는 「사람에 따라서 생각이나 의견이
다르다」로 처리해서 표현하면 좋다.
(1) 그러나 이것은 사람에 따라서 의견을 달리 할 지도 모른다.
This, however, is a matter upon which opinions may differ.
(2) 군축 노선에 대해서는 국민들 사이에서 의견이 제각각이다.
Opinions may differ among the nations as to a course for
disarmament (3) 십인십색
Every one has his taste. _ So many men, so many minds.
<작문 예>
1. A. He talks that way, but what is his real intention, I
wonder?
B. though he says so, what on earth is he thinking of?
2. A. As to its interest, opinions may differ, but I have
never met anyone, whether he was a Korean or not, who did not
say that it was interesting.
B. Its interest may not be the same according to the people
who read it, but have never met a man, whether a Korean or a
foreigner, who said that it was interesting.

prequalificaation [PQ] : 사전 자격 심사

생명,건강및사고보험 Life and health and accident insurance
생명보험 Life insurance
건강또는입원보험 Health or hospitalization insurance
사고상해보험 Accidental injury insurance
장애보험 Disability insurance
노동자보험 Workmens insurance
실업자보험 Unemployment insurance
채무보험 Liability insurance
의료 보험 청구 심사 또는 관리 Medical Claims Review and Management
종업원부조프로그램 Employee assistance programs

creative review board
광고 심사 위원회. 광고 대행사에 있어서 광고 표현의 질적인 것을
체크하는 기관. 사내 광고 심사위원회로 위원들은 대개 10년차 이상의 간부
사원, 자문 교수, 광고 관련 Professionalist 등으로 사내의 자체적인 광고
분석을 실시한다.

현상 광고
縣賞廣告. prize offer ad. 현상부판매(추천이나 심사하는 방법),
콘테스트(표어, 디자인 모집), 퀴즈(열쇠부 광고의 방법) 등이 있다.
소비자의 사행심과 충동구매를 이용한 광고로 프리미엄 광고 방식으로
광고의 집중도를 높일 수 있다. 높은 참여도와 화제를 불러 일으킬
수 있다.

상담이 인허가 신청을 위한 필수절차는 아니며, 신청은 상담 절차 없이 심사부서로 직접 연락하는 방식으로도 신청가능하다.
Counseling is not an essential procedure for applying for licensing, and applications can also be made by contacting the screening department directly without consultation procedures.

금융당국 관계자는 "1, 2차 합동조사 결과에 따라 금융회사에 검사를 나갈 계획"이라며 "금융 법규나 금융회사 내규에 따라 여신 심사 등이 제대로 이뤄졌는지를 살필 것"이라고 설명했다.
We plan to conduct inspections on financial companies according to the results of the 1st and 2nd joint investigations, a source from the financial authorities explained, adding, "We will look into whether credit screening has been carried out properly in accordance with financial regulations or internal regulations of financial companies."

이때 컨설팅이 '사전 심사'로 오해받지 않도록 인허가 심사부서와 따로 전담 창구를 설치할 계획이다.
They are planning to set up an exclusive window separate from the licensing review department so that consulting will not be misunderstood as a "pre-examination" on the occasion.

이에 비해 1∼1000점으로 구분되는 점수제를 전면 도입하면 점수에 따라 금리 할인 수준을 결정하기 때문에 1∼10등급인 신용등급제보다 더 유연하고 정교한 여신 심사가 가능해진다.
On the other hand, the full introduction of the scoring system, which is rated from 1 to 1,000 points, will determine the level of interest rate discounts depending on the score, and this enabled more flexible and sophisticated credit screening than the credit rating system, which rates from 1 to 10.

일부는 전화하고 가상 팩스 번호로 서류를 받은 후에야 보험금 청구 심사가 시작한다.
Insurance claims review will only begin after calling some and receiving documents with virtual fax numbers.

금감원이 카카오페이의 바로투자증권 대주주 적격성 심사를 하는 가운데 금융위가 우선 판단을 내려줘야만 심사의견을 낼 수 있다는 취지다.
While the Financial Supervisory Service is reviewing Kakao Pay's eligibility as a major shareholder of Baro Investment & Securities, the Financial Services Commission must make a judgment first before the judge's opinion can be announced.

한편, 당국은 다음달 4일부터 심사 대상자임을 안내하는 문자메시지를 발송하며, 다음달 말까지 주택금융공사 상담원의 전화로 대환진행여부 등의 확인 절차가 진행된다.
On the other hand, authorities will send text messages to inform them that they are subject for screening from the 4th of next month, and the process of confirming whether they will switch loans asked by a phone counselor at the Korea Housing Finance Corporation will be carried out by the end of next month.

금융위는 다음달 중 제정법이 공포되면, 오는 12월 시행령 등 하위법규를 입법예고하고 규제개혁위원회와 법제처 심사를 거쳐 내년 6월 시행령을 공포할 계획이다.
When the enactment law is promulgated next month, the Financial Services Commission plans to announce the enforcement ordinance in June next year after pre-announcement of legislation, including the enforcement ordinance in December, and review by the Regulatory Reform Committee and the Ministry of Government Legislation.

금융당국이 코넥스에서 코스닥으로 이전 상장하는 기업의 심사기간을 단축하는 식의 인센티브를 부여하기는 했지만 이 마저도 그다지 매력적이지 않다는 평가가 지배적이다.
Although financial authorities have given incentives to shorten the screening period for companies that transfer from KONEX to KOSDAQ, the prevailing view is that even this is not very attractive.

본인가 신청 후 1개월 안에 심사가 이뤄지며, 본인가를 통과하면 6개월 안에 영업을 시작할 수 있다.
The review will be conducted within 1 month of applying for the final authorization, and if it passes it, it can start operations within 6 months.

이 카드는 이용자의 별도 신용 심사 없이 누구나 신청·발급이 가능하다.
This card can be applied and issued to anyone without a credit review.

이에 따라 사기 등 범죄가 의심되는 일로 소송이 진행중이거나 수사·검사 등을 받는 경우 P2P업 등록 심사가 보류될 수 있다.
As a result, the P2P business registration review may be put on hold if a lawsuit is underway for suspected crimes such as fraud or undergoing investigations or inspections.

신용평가 등급이 낮거나 재무구조가 좋지 않아 기존에 본점 심사역이 판단하던 일부 대출을 영업점장이 판단하게 된다.
Branch managers will judge some loan programs that were previously judged by the head office's reviewers due to low credit rating or poor financial structure.

금융감독원 외부평가위원회는 지난 12∼15일 예비인가를 신청한 토스뱅크와 소소스마트뱅크 두 곳에 대해 심사 평가를 진행했고, 금융위가 이날 최종 결정했다.
The Financial Supervisory Service's external evaluation committee conducted an evaluation of two places, Toss Bank and Soso Smart Bank, which applied for preliminary approval, from the 12th to the 15th, and the Financial Services Commission made a final decision on the day.

또 자영업자가 채무조정을 확정하기만 하면 질적 심사를 거쳐 재창업 자금을 신규 대출받을 수 있다.
Also, once the self-employed finalizes their debt restructuring, they can receive new loans for re-starting after the qualitative screening.

심사 속도를 높이기 위해 금융위원장·금감원장 전결처리를 확대 적용하는 한편, 인허가 심사 종료 제도 도입도 검토한다.
In order to speed up the screening process, the Financial Services Commission Chairman and the FSS chief will be expanded and applied, while also considering introducing a system to end the licensing review.

하지만 2017년 첫 심사에서도 이 회장의 심사를 두고 논란이 있었지만 금융당국은 그대로 심사한 바가 있어 논란이 일 가능성도 있다.
However, there was a controversy over Chairman Lee's screening in the first screening in 2017, but the financial authorities have reviewed it as it is, which could lead to controversy.

개정안은 인터넷전문은행의 대주주 적격성 심사 기준에서 공정거래법, 조세범 처벌법 등의 위반 요건을 제외하는 내용이 주를 이룬다.
The revision mainly excludes violations of the Fair Trade Act and the Tax Criminal Punishment Act from the criteria for screening the eligibility of major shareholders of Internet banks.

이전에는 은행 또는 담당자에 따라 심사기간이 들쑥날쑥 했으나 앞으로는 신청 후 3영업일 만에 대출자격 충족여부를 알 수 있고 담보물심사 등을 포함한 모든 대출심사가 5영업일 만에 완료된다.
Previously, the screening period was different depending on the bank or the person in charge, but in the future, it is possible to know whether the loan qualification is met within 3 business days of application, and all loan screening, including collateral screening, will be completed in 5 business days.

대출 신청 쏠림, 보증 심사 지연으로 애타는 소상공인을 위해 직원의 배치를 결정했고 추후 추가 배치도 검토 중이라는 게 은행 측의 설명이다.
The bank explained that it has decided to deploy employees for small business owners who are anxious about the overflowing loan applications and delayed guarantee screening, and is also considering further deployment in the future.

고객의 보험료 납입기간의 해지환급금 미지급 재원을 활용해 보험료 부담을 줄여 주는 해지환급금 미지급형을 선택할 경우 기존의 간편고지 심사 일반형보다 보험료가 저렴하다.
If you choose a non-payment type of cancellation refund that reduces the burden of insurance premiums by utilizing the unpaid funds of the customer's insurance premium payment period, the premium is cheaper than the general type of simple notice screening.

금융투자협회 등록 절차가 폐지되고 금융투자회사가 요건 심사 후 인정하면 되도록, 개인 전문투자자에 대한 인정 절차도 간소화된다.
The registration process for the Korea Financial Investment Association will be abolished and the recognition process for individual professional investors will be simplified so that financial investment companies can recognize the requirements after reviewing them.

신청이 마감되면 경기도는 서류 심사와 심의위원회 심의 등을 거쳐 오는 8월 5일 '경기도 일하는 청년통장' 참여 대상자를 발표할 계획이다.
When the application is closed, Gyeonggi-do plans to announce the candidates for participation in the 'Youth Passbook for Working in Gyeonggi-do' on August 5th after document review and deliberation by the deliberation committee.

대환 심사가 집값이 낮은 순서대로 이뤄지기 때문에 비수도권 지역 주택 소유주들이 보다 유리하다는 것이다.
It is said that housing owners in non-capital areas are more advantageous because the repayment screening takes place in the order of low housing prices.

ABL생명은 AI를 활용했을 때 심사자가 독자적으로 판단한 경우 보다 1.8배 높은 보험사기 예측률을 나타냈다고 설명했다.
ABL Life explained that when using AI, the insurance fraud prediction rate was 1.8 times higher compared to a judge's sole decision.

아직 전체 신청자의 절반 이상이 보증 심사를 기다리고 있고 4분의 3은 대출금을 못 받은 셈이다.
More than half of all applicants are still waiting for a guaranteed review, and three-quarters have not received loans.

이에 따라 올 하반기 신산업 부문 기업의 기술력·성장성 등을 위주로, 전담 심사조직을 통해 심사하는 새로운 심사체계가 운영된다.
As a result, a new screening system will be operated in the second half of this year, focusing on the technology and growth of companies in the new industry and to be screened by exclusive screening organization.

정부가 기업의 화학물질 취급 관련 심사절차를 통합하고 심사기간도 줄이기로 했다.
The government has decided to integrate screening procedures related to companies' handling of chemicals and reduce the screening period.

조선업황의 회복세가 미·중무역분쟁의 여파로 지연되고 있는데다, 그룹 최대 현안인 대우조선해양 인수문제도 각 국의 기업결합 심사가 남아있는 등 여전한 난제다.
The recovery of the shipbuilding industry is being delayed in the aftermath of the U.S.-China trade dispute, and the issue of acquiring Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering, Co., Ltd. the group's biggest issue, remains a challenge, with each country's corporate combination review remaining, etc.

박현주 미래에셋그룹 회장을 고발하는 의견도 심사보고서에 포함된 것으로 알려졌는데 전원회의에서 심사보고서대로 결론을 내린다면 발행어음사업 진출이 다시 미뤄질 수 있다.
Opinions accusing Mirae Asset Group Chairman Park Hyun-joo are also reportedly included in the review report, which could delay the entry into the issuance bill business again if the plenary session concludes as the review report.

앞으로 은행과 보험 등 금융사들의 각종 인허가 심사가 빨라진다.
In the future, various licensing reviews by financial companies such as banks and insurance will be accelerated.

권 협회장은 "자본시장과 관련해 시급히 처리해야 하는 법 개정 사항이 총 14개"라며 "본격적으로 정책 검토 및 법안 심사가 시작되기를 바란다"고 말했다.
"There are a total of 14 revisions to the law that need to be urgently handled in relation to the capital market," Kwon said adding, "We earnestly hope that policy review and bill review will begin."

KT의 한 관계자도 "법이 개정된다면 금융위원회의 대주주 심사를 통과하는 대로 신속히 증자를 처리할 수 있도록 논의 중"이라고 전했다.
An official from KT also said, "If the law is revised, we are discussing how to expedite the capital increase as soon as it passes the Financial Services Commission's major shareholder review."

남 의원은 "조직개편안을 심사할 강원도의회 기획행정위원회 의원들과 다양한 의견을 공유한만큼 보다 발전적인 제안들이 제시될 것으로 본다"고 말했다.
Lawmaker Nam said, "I think more expansive proposals will be presented as I shared various opinions with members of the Gangwon-do Council's Planning and Administration Committee, which will review the reorganization plan."

본입찰이 마무리된 만큼 앞으로 '키'는 대주주 적격성 심사를 진행할 국토교통부가 쥐게 됐다.
As the main bid has been completed, Key will be held by the Ministry of Land, Infrastructure, and Transport, which will conduct a major shareholder eligibility review in the future.

조성욱 공정위원장은 이날 서울 중구 공정거래조정원을 방문해 '착한 프랜차이즈' 확인서 발급 상황을 점검하고, "착한 프랜차이즈 가맹본부가 적기에 정책자금을 지원받을 수 있도록 신속하게 착한 프랜차이즈 자격을 심사해달라"고 당부했다.
Cho Sung-wook, chairperson of the Fair Trade Commission, visited the Fair Trade Commission in Jung-gu, Seoul, to check how the "good franchise" certificates are being issued and asked them to review the good franchise qualifications quickly so that the headquarters of those companies can receive policy funds in a timely manner.

대법원 최종 판결까지 수년을 기다려야 할 수도 있는 상황이었지만 카카오 법인과 사실상의 동일인 가운데 동일인을 제외할 수 있게돼 바로 심사가 재개될 수 있게 됐다.
Although they were in the position to wait almost several years for the Supreme Court's final ruling, it became possible to resume the review immediately as the same person could be excluded as he was in fact the same person as the Kakao corporation.

KT가 차기 회장 후보군을 9명 내외로 압축하고 12일 심사 대상자를 공개한다.
KT will compress the number of candidates for the next president to around nine and unveil the candidates on the 12th.

주택금융공사가 다음달 4일까지 대출 최종 심사 대상자를 선정하고, 이후 상담원이 전화를 걸어 필요 서류를 안내한다.
The Korea Housing Finance Corporation will select the final screening target for the loan by the 4th of next month, and the counselor will then call to guide the necessary documents.

전문가 7명이 심사를 할 것이고, 채권운영단의 이야기를 듣고 심의위원회에서 결정할 것이다.
Seven experts will review it, and the deliberation committee will decide after hearing the story of the bond management team.

금융위는 지난 5월 키움뱅크와 토스뱅크가 제출한 예비 인가 신청을 모두 불허했지만 이번에 재개할 심사를 통해 최대 2곳까지 새로 인가를 내줄 계획이다.
The Financial Services Commission rejected all preliminary applications submitted by Kiwoom Bank and Toss Bank in May but plans to grant up to two new licenses through the review to be resumed this time.

김 연구원은 이어 "최근 주택도시보증공사(HUG)가 고분양가 사업장 심사 기준을 변경하면서 후분양 전환에 따른 분양 연기 우려가 나오지만 대림산업 현장은 관리 대상 지역을 벗어난 곳이 많아 영향이 덜한 점도 긍정적"이라고 평가했다.
Researcher Kim evaluated, "As HUG recently changed the criteria for screening high-priced businesses, there are concerns about delaying the sale due to the post-sale conversion, but it is also positive that the site of Daelim Industrial is less affected because there are many places outside the management area."

기계독해 기술을 활용해 AI가 사모펀드보고서를 읽고 주요 항목별로 적정성을 판단해 심사업무를 지원한다.
Using machine reading technology, AI reads private equity fund reports and determines the appropriateness of each major item to support screening.

당초에는 주택금융공사가 일괄적으로 대상자 선정을 위한 심사를 마무리한 이후 해당 은행에서 간단한 확인 절차만을 거쳐 대환을 진행하려고 했다.
Initially, after the Korea Housing Finance Corporation completed the screening for the selection of the subject in a lump, the bank tried to proceed with the repayment through a simple confirmation process.

따라서 각 기업 상황에 맞는 자금조달 방법을 찾고 금융당국 심사 문턱을 넘기 위해서는 각종 제도에 대한 이해도가 높아야 하는 것을 물론 적재적소에 활용할 수 있는 전문가 그룹이 꼭 필요하다.
Therefore, to find ways to raise funds that suit each company's situation and cross the threshold of screening by financial authorities, it is necessary to have a high understanding of various systems as well as a group of experts that can be used in the right place.

일각에선 심사 기준이 그대로 유지되면서 기존 도전자였던 키움뱅크와 토스뱅크 측에 유리한 환경이 조성돼 새로운 다크호스가 등장하긴 힘들 거란 전망도 나오고 있다.
Some predict that it will be difficult for a new dark horse to emerge as the screening criteria remain the same, creating an environment favorable to existing challengers Kiwoom Bank and Toss Bank.

하지만 KT가 공정거래법상 담합 혐의로 고발돼 금융당국의 대주주 적격성 심사가 보류된 상태다.
However, KT has been accused of collusion by the Fair Trade Act, and the evaluation of the eligibility as a major shareholder by the financial authorities has been suspended.

이건희 삼성그룹 회장의 금융 계열사 대주주 적격성 심사가 건강 상 이유로 중단됐다.
The eligibility screening as a major shareholder of financial affiliates on Samsung Group Chairman Lee Kun-hee has been suspended due to his health problem.

면제 심사 신청 기업들은 금감원과 한국공인회계사회의 심사를 거쳐 이달 말 증권선물위원회 의결을 통해 최종 면제 여부가 결정된다.
Companies applying for the exemption will be reviewed by the Financial Supervisory Service and the Korea Institute of Certified Public Accountants and a resolution by the Securities and Futures Commission later this month.

금융권에선 금융위와 금융감독원이 인터넷은행 참여 희망 기업에 '맞춤형 컨설팅'을 제공한 만큼 토스뱅크의 심사 통과 가능성이 높아졌다고 본다.
The financial sector sees the increased possibility of Toss Bank to pass the screening as the Financial Services Commission and the Financial Supervisory Service provided 'customized consulting' to companies hoping to participate in Internet banks.

이 서비스는 영업점 심사를 거치지 않기 때문에 대기 시간이 없다.
This service does not go through a branch review, so there is no waiting time.

토스는 지난 5월 증권사 설립을 위한 예비인가를 신청했지만 금감원의 자료 제출 요구 등으로 심사가 지연되고 있다.
Toss applied for preliminary approval to establish a securities firm in May, but the review has been delayed due to the Financial Supervisory Service's request to submit data.

개인보험과 기업보험에 대한 보험 인수 심사 자격을 인증 부여하는 보험심사역은 보험계리사나 손해사정사에 비해 문턱이 낮은 자격증으로 꼽힌다.
The insurance reviewer license, which certifies the qualification for reviewing an insurance acquisition for personal and corporate insurances, is considered to be a more accessible license than insurance accountant or property adjuster.

결국 인터넷전문은행법 제정의 기본취지가 은산분리 원칙의 취지를 유지하기 위해 적격성 심사를 강화했던 것이라는 점에서 이번 개정안의 국회통과는 유감이다.
In the end, it is regrettable that the National Assembly passed the revision, given that the basic purpose of enacting the Internet Banking Act was to strengthen the eligibility screening to maintain the purpose of the principle of separation of banking and commerce.

주금공의 심사대상인 약 23만7000건에 국한하면 3만8000건에 대해 대환 심사가 완료됐고 5만6000건은 중도 포기나 대출 상세정보를 입력하지 않아 취소됐다.
Limited to about 237,000 cases, which are subject to the Korea Housing Finance Corporation's review, the repayment review was completed for 38,000 cases, while 56,000 cases were canceled because they did give up halfway or not enter detailed loan information.

신청을 마치면 주금공이 요건 심사와 현장 방문 조사, 담보주택 가격 평가를 거쳐 약정서 작성과 근저당권 설정 이후 보증서를 발급한다.
Once the application is completed, the Korea Housing Finance Corporation will issue a guarantee after filling in the contract and setting up the mortgage right after reviewing the requirements, conducting on-site visits, and evaluating the price of the mortgage.

우리은행은 이번 시스템 구축으로 제재심사 범위를 넓히고 인력은 심사를 강화하는 데에 재배치함으로써 미국 금융당국이 요구하는 수준에 맞춰 고도화된 심사를 수행할 수 있을 것으로 기대하고 있다.
Woori Bank expects to expand the scope of sanctions screening and relocate its workforce to strengthen the screening process to carry out advanced screening to the level required by the U.S. financial authorities by constructing the system this time.

지난해 12개사의 절반 수준이지만 이전상장 심사 승인을 받은 4개사와 이전상장 심사를 진행 중인 6개사를 더하면 올해 15∼16개 기업이 코스닥으로 이동해 지난해 기록한 최대치를 경신할 수 있을 전망이다.
Adding four companies that received approval for the previous listing last year and six companies that are undergoing a transfer listing review, although it is about half of the 12 companies last year, 15 to 16 companies are expected to move to KOSDAQ this year, the highest recorded last year.

기업결합 신고는 한 기업이 다른 기업의 지분을 15% 이상 보유하게 될 경우 공정위로부터 독과점 여부 등을 심사받는 것이다.
The corporate combination report is to be reviewed if there are monopoly and oligopoly by the FTC if a company holds more than 15% of the shares of another company.

금융위 관계자는 "저축은행에 인수된 대부업자들의 영업 축소, 대출 심사 강화, 정책서민금융 확대 등 영향으로 이용자가 줄었다"고 설명했다.
An official from the Financial Services Commission explained, "The number of users has decreased due to reduced operations of lenders acquired by savings banks, strengthened loan screening, and expanded policy-based public finance."

안심전환대출 신청 심사를 이달 안으로 마무리하고, 세금을 잘못 납부한 납세자가 돌려받는 미수령 환급금 621억원도 설 명절 전에 발굴해 지급하기로 했다.
The review of applications for safe conversion loans will be completed within this month, and 62.1 billion won in unpaid refunds will also be found and paid before the Lunar New Year holiday.

대출심사 및 승인업무시스템의 심사조직·영업조직간 역할이 불분명해 상호저축은행중앙회 표준규정 제98조의2를 위반했다는 이유다.
The reason is that Article 98-2 of the standard regulations of the Korea Federation of Savings Banks was violated, as the role was unclear in between the organization for reviews and the organization for sales in the approval business system and the loan screening.

법무부 관계자는 "본 제도가 유학생의 불법체류 전락방지 등 유학제도의 내실화와 함께 유학생의 재정능력 심사 간편화 수단으로서 보다 많은 우수 외국인이 국내 대학에서 유학할 수 있기를 기대한다"고 말했다.
An official from the Ministry of Justice said, "We hope that more excellent foreigners will be able to study at domestic universities as a means of strengthening the study abroad system, including preventing illegal stay of international students, as well as simplifying the financial ability screening of international students."

시상식에는 심사위원장을 맡은 고봉찬 서울대 경영대 교수를 비롯해 이성택 DB금융연구소 사장 외 DB그룹 임원진이 참석했다.
The award ceremony was attended by Ko Bong-chan, a professor at Seoul National University's College of Business Administration, who headed the jury, as well as Lee Sung-taek, president of the DB Financial Research Institute, and other executives of DB Group.

또 개인신용등급으로는 평가가 미흡했던 사업자 전용 신용평가 알고리즘을 공동 개발해 신용보증 심사업무에 이를 도입하고 전국 단위로 확산해 나갈 계획이다.
In addition, the company plans to jointly develop a credit rating algorithm exclusively for businesses that had insufficient individual credit ratings, so that introduces it to credit guarantee screening work and spreads it nationwide.

경기신보는 또 지난달 23일부터 시중은행과의 협업을 시작, 상담 및 접수 등 업무 위탁을 통해 자체 심사시간을 확보해 신속 지원이 가능한 시스템을 구축했다.
The Gyeonggi Credit Guarantee Foundation also began cooperation with commercial banks from the 23rd of last month and established a system that allows quick support by securing its own screening time through consignment of work such as counseling and reception.

대출 심사 문턱은 상대적으로 낮지만 이자가 비싼 게 흠이다.
The threshold for loan screening is relatively low, but the flaw is that interest is high.

이와 관련 산업부 관계자는 "아직까지 관련해서 승인 요청이 들어온 것은 없다"며 "절차에 따라 심사할 것"이라고 말했다.
An official from the Ministry of Industry said, "There has been no request for approval yet," and added, "We will review it according to the procedure."

특히 피해가 큰 대구·경북지역에는 특별 전담심사반을 신설해 대출을 신청하면 2영업일 내에 심사 결과를 받아볼 수 있도록 프로세스를 대폭 줄였다.
In particular, in Daegu and North Gyeongsang Province, where damage is severe, a special task force has been established to drastically reduce the process so that if a loan is applied, the results of the review can be received within two business days.

은행들은 이에 따라 DSR가 70% 초과하는 고 DSR 대출은 영업점이 아닌 본부에서 심사해 신중하게 대출을 내주고 있다.
As a result, banks are carefully reviewing high DSR loans with more than 70% of DSR at their headquarters, not at their branches.

케이뱅크는 대주주인 KT가 대주주적격성 심사에 걸려 총 5900억 규모의 유상증자에 실패했다.
K-Bank failed to raise a total of 590 billion won with paid-in capital increase as KT, its major shareholder was screened out by major shareholder eligibility evaluation.

현재 금융감독원에서 특약 심사가 진행 중으로 심사가 통과되면 내달 이후 출시될 전망이다.
The Financial Supervisory Service is currently reviewing the special contract, and if the review is accepted, it is expected to be released after next month.

기존 증시는 중국증권감독관리위원회의 발행심사위원회가 상장심사 및 인가를 맡는 심사인가제다.
The existing stock market is a screening & authorization system in which the issuance review committee of the China Securities Supervision and Management Committee is in charge of listing examination and approval.

또 정회원은 만 65세가 넘으면 심사를 통해 원로회원으로 승격된다.
In addition, full-time members will be promoted to senior members after 65 years of age through screening.

이어 우리은행에 대한 심사가 2시간여 동안만 진행됐고 결론을 내지 못한 채 마무리됐다.
The review of Woori Bank then lasted only about two hours and ended without concluding.

카카오는 지난 4월 금융위에 카카오뱅크 대주주 적격성 심사를 신청했지만 김 의장이 공정거래법 위반 혐의로 검찰에 고발당하면서 심사가 중단됐다.
Kakao applied a review of Kakao Bank's eligibility as a major shareholder to the Financial Services Commission in April but the review was suspended after Chairman Kim was accused by prosecutors of violating the Fair Trade Act.

다만 여러 단계 심사과정이 필요한 대출에서 공인인증서의 위상은 아직 난공불락이다.
However, the status of public certificates is still impregnable in loans that require several stages of screening.

정부는 금융사 근무 경험이 없으면 금융사 CEO 취임을 제약하는 등 자격 요건 심사를 강화하는 방안을 추진 중이다.
The government is pushing to strengthen the screening of qualifications by restricting the inauguration of CEO at financial firms if they do not have experience working at financial firms.

아시아 지역에서 활발한 대출이 이뤄지는 것은 차별화된 인력 구성과 발빠른 현장심사를 통해 여신 심사 시간을 단축했기 때문이다.
Active loans are made in Asia because credit screening time has been shortened through differentiated manpower composition and quick on-site screening.

이영재 KDB홍콩 법인장은 "인력 운용이나, 심사, 영업체계 등에서 현지화가 필요하다"고 지적했다.
Lee Young-jae, head of the KDB Hong Kong Corporation, pointed out saying, "localization is needed in manpower management, screening and sales systems."

IPO가 불발되면서 심사 청구 업무까지 헛심만 쓴데다 수수료도 챙기지 못할 처지이기 때문이다.
Due to the failure of the IPO, it is not only in vain to claim the examination, but also in a situation where it is unable to collect fees.

금융위는 지난 4월부터 금융규제 샌드박스 법안이 시행됨에 따라 심사를 거쳐 '혁신금융서비스'를 지정하고 있다.
The Financial Services Commission has been designating 'innovative financial services' after screening as the financial regulatory sandbox bill has been in effect since April.

최종구 금융위원장은 혁신금융 심사위원회 심사 당시 "한주 미만 주식거래가 해외와 달리 국내에서 이뤄지기 어려운 특별한 이유가 있는지, 자본시장 시스템 상에서 개선이 필요한 사항이 있는지 등을 검토해 달라"고 주문했다.
At the time of the review by the Innovation Finance Review Committee, Choi Jong-gu, chairman of the Financial Services Commission, ordered, "Please review whether there is a special reason why trading of less than a single stock is difficult to take place in Korea unlike overseas and whether there is anything that needs to be improved in the capital market system."

이 때문에 KT와 카카오는 금융관련법과 무관한 공정거래법 위반 혐의로 대주주 적격성 심사가 중단된 상태다.
For this reason, KT and Kakao have been suspended from screening their eligibility as major shareholders on charges of violating the Fair Trade Act, which has nothing to do with financial-related laws.

시행령 개정사항은 오는 4월 8일까지 입법예고가 끝나면 관계기관 협의, 법제처 심사, 국무회의 등을 거쳐 상반기 내에 시행될 예정이다.
The revision of the enforcement ordinance will take effect within the first half of the year after consultation with related agencies, review by the Ministry of Government Legislation, and a Cabinet meeting after the legislative notice is completed by April 8th.

주택담보대출에서 -7로 집계, 은행들의 심사 강화 기조가 이어질 전망이다.
It is expected that banks will continue to strengthen their screening since it was counted -7 in the mortgage loans.

만약 기존 대출고객이 코로나 피해를 입으면 심사 결과와 신용등급에 상관없이 기한 연기도 가능하다.
If existing loan customers suffer damage related to COVID-19, they can extend the term of their loans regardless of screening results and credit ratings.

시행령에 의거하자면 방 공제 총액도 방 4개를 기준으로 근저당설정일을 임의로 2001년을 적용할 경우 4800만원 2013년 기준으로 1억원이었으나, 금감원 세부기준으로는 대출 심사 시점 기준인 1개당 3700만원씩 방 공제 총액이 1억4800만원으로 늘었다.
According to the enforcement ordinance, the total amount of room deduction was 100 million won as of 2013 when arbitrarily applying the mortgage set date of 2001 based on four rooms, but according to the detailed standards of the FSS, the total amount of room deduction increased to 148 million won, 37 million won at the time of loan screening.

인터넷은행법 개정안은 인터넷은행의 대주주 적격성을 심사하는 기준에서 '공정거래법 위반 사실이 없어야 한다'는 부분을 삭제하는 걸 핵심으로 담고 있다.
The revision to the Internet Banking Act calls for removing the part that "there should be no violation of the Fair Trade Act" from the criteria for examining the eligibility of Internet banks as major shareholders.

케이뱅크 자본비율이 마지노선까지 하락한 것은 주요 주주인 KT가 금융당국의 대주주 적격성 심사에 가로막혀 자본확충에 나서지 못했기 때문이다.
The K-Bank capital ratio has fallen to the Maginot Line because KT, a major shareholder, has failed to expand its capital due to financial authorities' eligibility as a major shareholder.

대주주 적격성심사는 신청 후 60일 안에 심사를 종료하도록 돼 있는 점을 고려하면 다음달께 바로투자증권 대주주 적격성 심사가 마무리될 것으로 금융권은 예상하고 있다.
Considering that the eligibility screening for major shareholders is required to end within 60 days of application, the financial sector expects that the eligibility screening for major shareholders of Baro Investment & Securities will be completed next month.

우리금융이 지주사 전환 이후 주요 금융사 인수합병(M&A)을 통해 몸집을 키우려는 상황에서 각종 인허가권과 감독권을 가진 금감원과 틀어질 경우 대주주 적격성 심사 등에서 어려움을 겪을 수 있다.
If Woori Financial Group goes against the FSS, which has various licensing rights and supervisory rights, it could face difficulties in screening its eligibility as a major shareholder at a time when it is trying to grow through mergers and acquisitions of major financial firms after its transition to a holding company.

사무국장의 경우 조카가 환자이송 요원에 응시한 2013년 8월 26일∼9월 26일 당시 총무과장 자격으로 서류 및 면접전형 심사위원으로 참여했고 조카는 최고 점수인 100점을 받았다.
In the case of the secretary general, he participated as a chief of the general affairs section for document reviews and interviews from August 26 to September 26, 2013, when his nephew applied for a patient transfer agent, and his nephew received the highest score of 100.

현행법에서는 폐 질환·천식·태아 피해·아동 성인 간질성 폐 질환·기관지 확장증·폐렴 등 특정한 피해질환에 대해 위원회 심사를 거쳐 인정하고 있다.
Under the current law, certain damaged diseases such as lung disease, asthma, fetal damage, children and adults interstitial lung disease, bronchiectasis, and pneumonia are recognized as victims after a committee review.

복지부는 김 원장이 심평원 지방 이전과 심사체계 개편을 통한 보건의료 발전, 신종코로나바이러스감염증 대응 지원에 기여했다고 설명했다.
The Ministry of Health and Welfare explained that director Kim contributed to the development of public health care through the relocation of the Health Insurance Review and Assessment Service to a local area and the reorganization of the screening system and support for responding to new coronavirus infection.

도교육청 관계자는 6일 "보건 교과가 현재 정식과목은 아니지만 교과서 수정 승인 요청이 들어오면 적절한지 심사할 예정"이라며 "심사에 통상 2∼3개월 정도 소요된다"고 설명했다.
An official from the Provincial Office of Education explained on the 6th that "Health is not a formal subject at present, but if requesting an approval of a textbook revision, we will examine whether it is appropriate," and "The evaluation usually takes about two-three months."

복지부는 기초생활수급자를 대상으로 진단서, 진료기록지 등을 기초로 심사하는 의학적 평가와 대상자를 방문해 대면 심사하는 활동능력 평가 등 2단계에 거쳐 근로능력 여부를 판단한다.
The Ministry of Health and Welfare determines whether or not they have the working ability through two steps: a medical evaluation that examines basic living recipients based on medical certificates and medical records, and an acting ability evaluation that examine them in person by visiting them.

ESE는 세계 최고의 근관치료학회로 2년마다 학술대회를 개최해 동영상 증례를 발표하도록 하고, 심사를 거쳐 우수 케이스를 선정해 시상하고 있다.
The ESE is the world's leading root canal treatment society, which holds an academic conference every two years to present video evidence, and selects and awards excellent cases after screening.

신 명예회장은 일정 기간이 지나면 다시 검찰의 연장 심사를 받아야 한다.
Honorary Chairman Shin must undergo an extended review by the prosecution again after a certain period of time.

기초진료비 지원은 울진군에 주소지를 둔 군민이 울진군의료원을 방문해 외래 진료 신청 시 본인이 부담하는 진찰료를 말하는 것으로 소정의 지원신청서를 울진군의료원에 제출하면 지급 심사를 통해 분기별로 지급한다.
Basic medical expenses policies refer to the medical fees paid by the citizens with an address in Uljin-gun visiting Uljin-gun Public Health Center and applying for outpatient medical treatment, and if they submit an application for support to Uljin-gun Public Health Center, the amount will be paid quarterly through payment review.

인보사 사태를 계기로 의약품 허가 심사과정도 개선하기로 했다.
In the wake of the Invossa scandal, the government has also decided to improve the drug licenses' screening process.

이후 심평원은 이를 모두 받아들여 보험사측에 치료비 심사 내역서를 보내 치료비를 전부를 자동송금 받았다.
Afterwards, the Health Insurance Review and Assessment Service accepted all of these and sent a statement of a treatment cost review to the insurance company to receive all treatment expenses through automatic remittance.

복지부는 다촬영 기관과 이상청구 기관에 대한 분기별 집중 모니터링과 심사·현장점검도 강화할 계획이다.
The Ministry of Health and Welfare also plans to strengthen quarterly intensive monitoring, screening and on-site inspections of multiple scanning and abnormal claims agencies.

지난해 민간의료기관 1만5천곳으로 예방접종 업무를 위탁하고, 몸이 불편한 고령자들의 편의 향상과 사각지대 발굴로 인한 접종률 제고로 노인 건강증진에 가시적 성과를 보여 심사위원들의 높은 평가를 받았다.
Last year, the vaccination service was entrusted to 15,000 private medical institutions, and it was highly evaluated by the judges for showing tangible results in improving the health of the elderly with the enhanced convenience for the elderly with reduced mobility and the increased vaccination rate due to discovering blind spots.

전문의약품 사용자 수수료법에 따라 오는 21일 심사결과 발표가 예상된다.
In accordance with the Prescription Drug User Fee Act, the results of the review are expected to be announced on 21st.

인공심장 이식수술을 받기로 결정하기 전에 특히 건강보험의 사전 심사제도를 거쳐야 한다.
Before deciding to have an artificial heart transplant, you should go through a pre-screening system, especially health insurance.

휴대용 저장장치(USB) 형태로 개인건강기록(PHR)을 제공, 세계 각국의 출입국 심사 시 개인별 건강 상태에 대한 검사 신뢰도를 높일 것으로 기대된다.
It is expected that personal health records (PHRs) will be provided in the form of portable storage devices (USB) to enhance the reliability of individual health conditions during immigration and immigration checks.

김미정 심사평가원 DUR관리실장은 "앞으로도 DUR과 '내가 먹는 약! 한눈에'를 국민편의 최우선 서비스로 개선하고 건강정보에 대한 알 권리 보장과 의료소비자 중심 환경을 조성해 나가는 데 앞장설 것"이라고 말했다.
Health Insurance Review and Assessment Service DUR Management Director Kim Mi-jeong said, "We will continue to make sure that DUR and 'What's In My Prescription' be the pivotal service offering convenience on the part of the citizens and preserving their right to know and to benefit as customers from medical service."

서류·절차가 까다롭고 자칫 심사에서 탈락 시 불이익을 받을 수 있어 민간병원은 비자의입원을 받아주기를 꺼리고, 국공립 병원에는 빈 자리가 없다.
Private hospitals are reluctant to accept non-voluntary hospitalization because documents and procedures are tricky and they may be disadvantaged if they fail the screening process, and there are no vacancies in state-run hospitals.

현재 식약처 의료기기 전문위원, 중앙약사심의위원회 위원, 건강보험심사평가원 심사위원 등을 맡고 있으며 대한안과학회지 및 20여 편의 영문학회지 논문심사위원을 담당하고 있다.
Currently, he is in charge of a member of the Ministry of Food and Drug Safety's medical device expert committee, a member of the Central Pharmacist Deliberation Committee and a judge of the Health Insurance Review and Assessment Service and is a member of the Korean Ophthalmological Society Journals and a member of 20 English Scholarly Journals' thesis review committee.

이에 따라 이날부터 법무부는 외국인의 입국 심사단계에서 심사관이 주소 및 연락처를 시스템에 입력한 후 이를 다운받아 지자체에 메일로 제공하도록 변경했다.
Accordingly, from this day on, the Ministry of Justice changed to allow an examiner to enter the address and contact information into the system at the immigration stage of foreigners, download it, and provide it to the local government by e-mail.

제대혈 은행에 대한 심사·평가는 관련법에 따라 제대혈 은행의 제대혈 품질 관리 및 안전성 향상을 위해 2년마다 실시하고 있으며, 이번 평가는 2017년에 이어 2019년 11월-12월에 실시하였다.
The examination and evaluation of cord blood banks is conducted every two years to improve cord blood quality and safety of cord blood banks in accordance with the relevant laws, and this evaluation was conducted from November to December 2019 following 2017.

육군이 휴가 중 해외에서 성전환 수술을 받고 돌아온 부사관에 대한 전역 여부를 심사할 계획이다.
The Army plans to review the discharge of a noncommissioned officer who returned from a sex change operation overseas while on vacation.

A하사 측은 법원에 신청한 성별정정허가 결과가 나온 이후 심사를 받도록 육군 측에 연기를 요청한 상태다.
Sergeant A's side has requested a postponement from the Army for examination after the results of the gender correction permit applied to the court came out.

이장호 부산사람이태석기념사업회 이사장은 "박 본부장은 오랜 기간 많은 사람을 위해 의술로 헌신하고 의료뿐만 아니라 의료행정까지 영역을 넓혀 활동하고 있는 점이 심사위원들의 호평을 받았다"고 말했다.
Lee Jang-ho, chairman of the Busan People Tae-Seok Lee Memorial Project, said, "For a long time, headquarter director Park has been well-received by the judges for his dedication to medicine for many people and expanding its scope to medical administration as well as medical care."

영국 내에서 수술을 받는 것이 불가능하진 않지만, 수술 전 지역 주치의가 주도하는 NHS 소속 의료커미셔닝그룹(CCG)의 까다로운 심사를 통과해야 한다.
It is not impossible to have surgery in the UK, but it must pass a rigorous screening by the NHS-based Medical Coordination Group (CCG), led by a local physician before the surgery.

소상공인도 423건 196억원 규모의 지원 신청이 접수돼 경북신용보증재단 심사를 거쳐 보증서 발급할 예정이다.
Small business owners also applied for 423 cases for a support project worth 19.6 billion won, and the Gyeongbuk Credit Guarantee Foundation will issue a guarantee after review.

``It concerns an allegation that the domain name in question was
registered in bad faith by the domain name registrant in abuse of the
trademark rights of the complainant,'' WIPO said.``The names of the
parties and other details of the dispute will become available when the
decision of the panel appointed to determine the case is published,'' it
added.
WIPO는 "중재 요청 사건은 문제의 도메인 이름 등록이 중재 신청자의 상표권을
침해하고 신뢰의 원칙에 위반된다는 혐의"라며 "당사자의 이름과 구체적
분쟁내용은 중재 심사회의의 결정이 공포될 때 밝혀질 것"이라고 덧붙였다.

블루투스 인증 심사 Bluetooth Qualification Expert, BQE

소프트웨어 요구 심사 Software Requirements Review, SRR

시스템 요구 심사 System Requirement Review, SRR

◆ estimate, appraise, evaluate
1) estimate : estimate 는 '가치, 수량'등을 개인적인 판단으로 어림잡을 때
사용되는 말로, 심사숙고한 결과의 것이나 가볍게 생각한 정도의 것이 다 포함됩니다.
They give free estimates and the work is always done on time.
(그들은 무료로 견적해주고 일도 항상 제때에 처리한다.)
2) appraise : appraise는 특히 '금전상의 가치'를 전문적이고 공식적인 입장에서 평가함을 뜻합니다.
US officials and economists were cautious in appraising the new aid program.
(미국 관리와 경제학자들은 새로운 원조 프로그램을 평가하는데 조심스러웠다.)
3) evaluate : 사물이나 사람의 가치를 평가하는데 사용되지만, 금전상의 평가에는 쓰이지 않습니다.
We've arranged a meeting to evaluate their proposals.
(그들의 제안을 평가하기위해 모임을 가지기로 했다.)

Sean: Dad, why can't I enter?
(아빠, 저는 왜 참가하면 안 되죠?)
Tom : Well, it wouldn't be fair, Sean.
(글쎄, 그건 공정하지가 못할거야, 숀.)
Eh, your mother's a judge here and, um, HOW WOULD THAT LOOK
IF YOU WON?
(에, 네 엄마가 여기 심사위원인데, 음, 네가 만약 상이라도 탄
다면 어떻게 보이겠니?)
Sean: Why don't I enter under a different name?
(다른 이름으로 참가하면 왜 안 되죠?)
Tom : Oh, you mean like John Smith?
(아, 존 스미스 같은 이름 말이냐?)
Sean: No. Like Professor X.
(아뇨. '엑스 교수' 같은 거요.)
* professor X 는 어린이 만화에 자주 등장하는 악당 과학자로
대머리에 애꾸눈이다.
Tom : Well, I don't think you'd get away with that Professor X.
(글쎄, 내 생각에는 그 '엑스 교수'라는 이름으로는 잘 될 것같
지가 않구나.)
I mean, YOU'RE TOO YOUNG TO HAVE A DEGREE.
(내 말은, 너는 학위를 따기에는 너무나 어리잖니.)
You gotta be bald, have an eye patch, you know.
(너도 알다시피, 그러려면 너도 대머리에다, 안대도 해야지.)

IA will adjust the AD or CVD rates so they reflect the actual amount of dumping
or subsidization that occurred for the reviewed period.
수입행정실은 행정재심의 조사결과에 따라 반덤핑 또는 상계관세율을
조정하여 심사기간의 덤핑 또는 보조금의 실제규모를 반영하도록 한다.

Any data relied on for a determination that is not included in the record will
undermine our determination before the court since it cannot be adequately
substantiated.
따라서 판정에 활용된 자료중 기록 내에 포함되지 않은 부분이 있으면 이 부분이
적절히 입증되지 않기 때문에 법원에서 심사시 정부 판정이 불리하게 된다.

⑥누구든지 체포 또는 구속을 당한 때에는 적부의 심사를 법원에 청구할 권리를 가진다.
(6) Any person who is arrested or detained shall have the right to request the court to review the legality of the arrest or detention.

제26조 ①모든 국민은 법률이 정하는 바에 의하여 국가기관에 문서로 청원할 권리를 가진다.
Article 26
(1) All citizens shall have the right to petition in writing to any governmental agency under the conditions as prescribed by Act.
②국가는 청원에 대하여 심사할 의무를 진다.
(2) The State shall have the obligation to examine such petitions.

제64조 ①국회는 법률에 저촉되지 아니하는 범위안에서 의사와 내부규율에 관한 규칙을 제정할 수 있다.
Article 64
(1) The National Assembly may establish rules of its proceedings and internal regulations: Provided, That they are not in conflict with Act.
②국회는 의원의 자격을 심사하며, 의원을 징계할 수 있다.
(2) The National Assembly may review qualifications of its members and may take disciplinary actions against them.
③의원을 제명하려면 국회재적의원 3분의 2이상의 찬성이 있어야 한다.
(3) The concurrent vote of two thirds or more of the total members of the National Assembly shall be required for expulsion of any member.
④제2항과 제3항의 처분에 대하여는 법원에 제소할 수 없다.
(4) No action shall be brought to court with regard to decisions taken under paragraphs (2) and (3).

제89조 다음 사항은 국무회의의 심의를 거쳐야 한다.
Article 89
The following matters shall be referred to the State Council for deliberation:
1. 국정의 기본계획과 정부의 일반정책
1. Basic plans for state affairs, and general policies of the Executive;
2. 선전·강화 기타 중요한 대외정책
2. Declaration of war, conclusion of peace and other important matters pertaining to foreign policy;
3. 헌법개정안·국민투표안·조약안·법률안 및 대통령령안
3. Draft amendments to the Constitution, proposals for national referenda, proposed treaties, legislative bills, and proposed presidential decrees;
4. 예산안·결산·국유재산처분의 기본계획·국가의 부담이 될 계약 기타 재정에 관한 중요사항
4. Budgets, settlement of accounts, basic plans for disposal of state properties, contracts incurring financial burden on the State, and other important financial matters;
5. 대통령의 긴급명령·긴급재정경제처분 및 명령 또는 계엄과 그 해제
5. Emergency orders and emergency financial and economic actions or orders by the President, and declaration and termination of martial law;
6. 군사에 관한 중요사항
6. Important military affairs;
7. 국회의 임시회 집회의 요구
7. Requests for convening an extraordinary session of the National Assembly;
8. 영전수여
8. Awarding of honors;
9. 사면·감형과 복권
9. Granting of amnesty, commutation and restoration of rights;
10. 행정각부간의 권한의 획정
10. Demarcation of jurisdiction among the Ministries of the Executive;
11. 정부안의 권한의 위임 또는 배정에 관한 기본계획
11. Basic plans concerning delegation or allocation of powers within the Executive;
12. 국정처리상황의 평가·분석
12. Evaluation and analysis of the administration of state affairs;
13. 행정각부의 중요한 정책의 수립과 조정
13. Formulation and coordination of important policies of each Executive Ministry;
14. 정당해산의 제소
14. Action for the dissolution of a political party;
15. 정부에 제출 또는 회부된 정부의 정책에 관계되는 청원의 심사
15. Examination of petitions pertaining to executive policies submitted or referred to the Executive;
16. 검찰총장·합동참모의장·각군참모총장·국 립대학교총장·대사 기타 법률이 정한 공무원과 국영기업체관리자의 임명
16. Appointment of the Prosecutor General, the Chairman of the Joint Chiefs of Staff, the Chief of Staff of each armed service, the presidents of national universities, ambassadors, and such other public officials and managers of important state-run enterprises as designated by Act; and
17. 기타 대통령·국무총리 또는 국무위원이 제출한 사항
17. Other matters presented by the President, the Prime Minister or a member of the State Council.

제107조 ①법률이 헌법에 위반되는 여부가 재판의 전제가 된 경우에는 법원은 헌법재판소에 제청하여 그 심판에 의하여 재판한다.
Article 107
(1) When the constitutionality of a law is at issue in a trial, the court shall request a decision of the Constitutional Court, and shall judge according to the decision thereof.
②명령·규칙 또는 처분이 헌법이나 법률에 위반되는 여부가 재판의 전제가 된 경우에는 대법원은 이를 최종적으로 심사할 권한을 가진다.
(2) The Supreme Court shall have the power to make a final review of the constitutionality or legality of administrative decrees, regulations or actions, when their constitutionality or legality is at issue in a trial.
③재판의 전심절차로서 행정심판을 할 수 있다. 행정심판의 절차는 법률로 정하되, 사법절차가 준용되어야 한다.
(3) Administrative appeals may be conducted as a procedure prior to a judicial trial. The procedure of administrative appeals shall be determined by Act and shall be in conformity with the principles of judicial procedures.

영국은 1차 지명(long list)과 2차 지명(short list) 과정에서 엄격한 심사를 거쳐 통과한
3~5개 업체에 한하여 가격 제안을 허용하는 지명경쟁입찰방식을 주로 활용하고 있다.
영국 재무부의 「정부공사 조달지침(2000)」 은 이러한 절차를 각각 선별과정(selection
mechanism), 낙찰과정(award mechanism)으로 구분하고 있다
1차지명 과정인 입찰자 선별과정(selection mechanism)에서 입찰자를 평가하는 항목은
크게 해당 기업의 신인도(personal position), 재무상태(economic standing), 기술능력
(technical capacity)으로 이루어져 있으며, 각 항목마다 세부평가 항목이 있고 그에
대한 과락점수(quality threshold)가 있어서 세부항목별로 일정점수 미만인 입찰자를
배제하는 시스템으로 이루어져 있다.
다음으로 2차 지명과정인 낙찰과정(award mechanism)에서는 혁신성(innovative),
협력관계(partnering), 위험관리 체계(risk management), 사업수행조직(project
organization), 미적특성, 기능성, 유지관리성, 자격 등에 대한 평가를 실시하여
최종적으로 가격과 이들 평가점수를 종합적으로 평가하여 최종 낙찰자를 선정한다.

veniremen배심원, 심사위원단

pre-screen: 미리 심사를 거치다...(For exaple,"Both men answered pre-screened political and personal questions from local residents and college students in the audience at Dartmouth College here."-in the korea herald..)

Church lawyers have questioned whether the plan violates due process rights of accused clergy.
교회 소속 변호사들은, 이 새로운 제안이 기소를 당한 성직자들 입장에서 정당한 심사를 받을 수 있는 권리를 침해하지는 않는지 의문을 제기한 바 있습니다.
church lawyer 교회소속 변호사, question 의문을 제기하다, plan 계획, 제안, violate 위반하다, 침해하다, due process 정당한 과정 (정당한 심사과정 정당한 심사를 받을 수 있는 과정), right 권리, accused clergy 기소를 당한 성직자,

grant writer 연구보조금 신청자
The most important things for grant writers to remember is that they might submist a perfect application and still receive a rejection.
Make sure you follow the grantor's instructions to the letter.
Have a reasonable, detailed budget, even if there are no requirements to do so.
If your project is rejected, ask the grantor for reviewer comments.
The comments can offer invaluable tips for improving your future grant applications.
연구보조금 신청자들이 기억해야 할 가장 중요한 점은 신청서를 완벽하게 작성해서 제출해도 거절당할 수 있다는 사실이다.
연구보조금 수여자의 지시사항을 철저히 따랐는지 확인해야 한다.
의무사항이 아니더라도 경비소요내역을 합리적이고 자세하게 작성하는 것이 좋다.
당신이 추진하는 프로젝트가 거절당할 경우, 신청서에 대한 심사자의 의견을 물어보도록 하라.
이들의 의견은 앞으로 또 다른 연구보조금 신청서를 작성할 때 매우 귀중한 정보가 될 것이다.

administrative accounting: 관리회계
administrative act: 행정행위
administrative agency: 행정기관
administrative and maintenance expenses: 유지관리비용
administrative and selling expenses: 일반관리비 및 판매비
administrative appeal 이의신청
administrative audit: 관리적 감사
administrative authority: 행정권
administrative balance sheet: 경영 대차대조표
administrative burdens: 행정부담
administrative costs 행정불복시 수행비용, 징세비용
administrative department: 관리부문
administrative discretion: 행정재량
administrative dispute: 행정쟁송
administrative expenses budget: 관리비 예산
administrative expenses variance: 일반관리비 차이
administrative expenses: 일반관리비
administrative guidance: 행정지도
administrative interpretation: 행정해석
administrative judgement: 행정판단
administrative legislation: 행정입법
administrative litigation: 행정사건소송, 행정소송
administrative officer: 행정직원
administrative order: 행정명령
administrative organ: 행정기관
administrative overhead expense: 관리관계 간접비
administrative power: 행정권
administrative procedure: 행정절차
administrative protest: 이의신청
administrative reform: 행정개혁
administrative regulation: 시행규칙
administrative remedies: 행정구제
administrative review division: 심사
administrative review: 행정적 검토
administrative rule-making: 시행령 제정, 규칙 제정
administrative structure: 행정조직
administrative summons 행정소환명령
administrative system: 행정조직
administrative technique: 행정기술
administrative tribunal: 행정심판소
administrative vice minister: 사무차관

appeal for review: 심사청구
appeal to tax tribunal: 조세심판청구
appeal to the supreme court: (대법원)상고
appeal: 상고, 불복
appeals procedures: 불복절차
appeals 심사

claim for a refund: 환부금 청구
claim for compensation: 구상, 손해배상청구
claim for damages: 손해배상청구
claim for examination: 심사청구
claim for fire loss (insurance): 미수화재보험금
claim for guarantee: 미수보증금
claim for refund 환수청구권
claim for reimbursement of loss: 손실 보상 청구
claim for reimbursement: 상환청구
claim for tax refunds: 조세환급청구권
claim in bankruptcy: 파산채권
claim in foreign currency: 외화표시채권
claim receivables: 세금환급 청구액
claim tax refunds or tax credits: (환급, 세액공제 등) 신청하다
claim: (환급, 공제등을) 신청하다, 청구권
claimant: 청구자
claims for refund 환급청구

determination by estimate: 추계결정
determination by reexamination: 재조사 결정
determination of composition: 화해의 결정
determination of tax liabilities 세액결정
determination on appeal for review: 심사결정
determination on tax appeals: 심사결정
determination to sell: 매각결정
determination: 기만의 만료
determined taxes: 결정세액
determining the necessary adjustments: 수정(정리) 사항을 결정하는 일

period analysis: 기간분석
period cost: 기간원가(시간경과로 비용화 되는 임차료, 보험료)
period ending 12/31/86 : 86. 12. 31일에 종료되는 사업년도
period held: 보유기간
period of prepayment: 예납기간
period of request for reconsideration: 심사청구기간
period: 회계기간

preassessment review procedure: 고지전 심사 절차

re-examination and decision: 재조사결정, 심사결정

Review Committee for National Tax Appeal: 국세 심사위원회

statutory audit: 법정감사
statutory depreciation: 법정상각
statutory due date of tax return: 법정신고기한
statutory evaluation method: 법정평가방법
statutory exemption 법정감면소득
statutory income 법정소득
statutory interest rates: 법정 이자율
statutory interest: 법정이자
statutory language: 법률용어
statutory notice of deficiency 부족징수세액 결정통지서
statutory notification: 통고처분
statutory period of tax appeal: 법정청구기간, 심사청구기간
statutory periods: 법정기간
statutory provision: 법률상 규정
statutory rate of interest: 법정 이자율
statutory reserve: 법정 준비금, 법정 적립금
statutory shares of estate: 유산의 법정 상속분
statutory standard price: 시가표준액
statutory tariff: 국정세율: 법정세율
statutory time limitation: 제척(除斥)

tax appeal procedure: 심사청구절차

Every member of the team will receive an opportunity to try out for the play-offs.
그 팀의 모든 구성원들은 결승 경기 출장을 위한 선발 심사를 받을 수 있는 기회를 갖게 될 것이다.

If I skip my coffee I get cranky. Do you want anything?
난 커피를 거르면 신경이 날카로워져요. 뭐라도 마실래요?
cranky : 신경이 날카롭고 심사가 삐딱해서 뭐든 곱게 안 보이는 상태


검색결과는 203 건이고 총 740 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)