시장 상황
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
market 〔m´a:rkit〕 장, 저자, 시장, 시장에 모인 사람들, 판로, 수요, 팔리는 곳, 거래선, 시가, 상황, 상기
These terms constitute a special policy consideration based
on careful study of your market and other related factors.
이 조건들은 귀국의 시장상황과 그외의 관련요인을 충분히
고려한 후 결정되었습니다.
Please consider this matter in the light of present market
conditions and assist us with more workable terms of business.
현 시장의 상황으로 보아 더 거래하기 쉬운 조건으로 도와주시기
바랍니다.
These terms are standard and are based on various factors
including your climatic conditions and market related
considerations.
이 조건들은 표준적인 것으로 귀국의 기후조건과 시장상황등
여러가지 요인을 고려한 것들입니다.
We trust that our experience in foreign trade and intimate
knowledge of international market conditions will entitle
us to your confidence.
폐사의 외국무역에 관한 경험과 국제시장 상황에 관한 충분한
지식은 귀사의 신뢰를 얻기에 충분하리라고 믿고 있습니다.
* 재검토를 요구하다
We should be more careful in opening an overseas office.
해외 지사를 개설하는 것은 좀더 신중해야 합니다.
We must think about the situation there in more detail.
그곳의 상황에 대해 좀더 상세하게 검토해야 한다고 생각합니다.
I suggest we make further study on the possible competition from rival companies.
우리는 라이벌 회사와의 경쟁 가능성에 대해 좀더 연구해야 한다고 봅니다.
Before making a final decision, I'd suggest we carry out more market research to ascertain the potential demand for the new products.
최후 결정을 내리기 전에 신제품에 대한 잠재 수요를 확인해 보기 위하여 좀더 시장 조사를 해 봐야 한다고 생각합니다.
(*) carry out market research: 시장 조사를 실시하다
(*) potential demand: 잠재 수요
In addition, foreign companies are expected to make great inroads into
the Korean market if Korea joins the Organization for Economic
Cooperation and Development (OECD) this year, as scheduled. Making
matters worse, the demand for foreign consumer goods shows no signs
of waning.
거기에다, 한국이 금년도에 예정대로 OECD에 가입하게 되면 외국 기업들
이 국내시장을 크게 잠식하게 될 것이다. 상황을 더욱 어둡게 만드는 것은,
외국산 소비 제품의 수요가 줄어들지 않고 있다는 것이다.
make inroads into : ..을 먹어 들어가다, 침입하다
wane : 이지러지다, 작아지다, 약해지다
■be in deep water
곤경에 처하다.
깊은 물에 빠지는 것도 열탕에 못지 않게 사람에게는 위험한
상황이다. 사람이 자신의 능력으로는 도저히 해결할 수없는 문제
에 직면했을 때 이 표현을 쓴다. 예를 들어 증권시장에 대한 지식
이 전혀 없이 증권에 투자를 한다면 'be in deep water' 하기
십상이다.
TFT-LCD 박막트랜지스터 액정표시장치
(thin film transistor-liquid crystal display)
얇은 두장의 유리판 사이에 액정이라는 발광소자를 넣어 이를 특수반도체로
움직이면서, 색과 글자, 그림 등을 표현한다. 노트북 컴퓨터의 화면용으로
널리 사용되고 있으며, 최근에는 두꺼운 브라운관식의 일반 데스크탑 컴퓨터용
모니터도 빠르게 대치해 나가고 있다. TV나 공항의 항공기 상황판 등으로도
용도가 계속 넓어지고 있다.
The creation of this new position should help remedy that situation,
although it is unknown if the chosen VP will be able to adapt his
domestic experience to the international market.
신임 부회장이 자신의 국내 업무 경험을 국제 시장에 응용할 수 있을지는
아직 미지수이지만, 새 직책의 신설은 이 상황을 개선하는데 도움을 줄
수 있을 것이다.
According to Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC), lower
mortgage rates and prices will boost construction of new homes by
11 percent this year and 9 percent next year.
'캐나다 주택금융사'에 따르면 주택 할부 대출 금리 인하와 주택 가격의
하락으로 올해 11%, 내년에는 9%의 신규 주택 건설 부양이 기대된다.
In addition, sales of existing homes are expected to jump 14 percent
over the course of the year.
또한, 기존 주택물의 매매도 올해 14% 상승할 것으로 예상된다.
Despite these encouraging figures, the market is still much weaker
than it was a decade ago.
이러한 고무적인 수치에도 불구하고 주택 시장은 10년 전과 비교할 때
여전히 침체 상황이다.
As you know, your domestic market conditions are now too fluid to
foresee the future direction of your economy. This is especially so
given the increasingly protectionist orientation of your government's
decision makers. This situation makes it difficult to undertake any new
constructive action to strengthen our position in your market. Prudence
now would seem to call for a wait-and-see posture.
아시다시피 현재 귀국의 시장은 앞으로의 경제동향을 예측할 수 없을 정도로
너무 유동적입니다. 특히 귀국의 정책 결정자가 점점 보호주의적 방향으로 나
아가고 있는 현 상황에서는 더욱 그렇습니다. 이런 상황에서, 귀시장에서 당사
의 기반을 확고히 하기 위한 새롭고 강력한 조처를 취한다는 것은 어려운 일입
니다. 현 상황에서는 조용히 관망하는 자세가 현명할 듯합니다.
too fluid [너무 유동적인]
foresee the future direction of ~ [~의 동향을 예측하다]
increasingly protectionist orientation [점차로 증가하는 보호주의 경향]
undertake [착수하다]
new constructive action [새로운 적극적 행동]
prudence [현명, 신중]
call for a wait-and-see posture [관망하는 자세가 필요하다]
However, please understand that our positive long-term aspirations with
regard to the Nigerian market remain the same. Thus, should the
situation come to warrant an expansion of our sales network in your
country, we would like to contact you and pursue the possibility of
your distributorship.
하지만, 당사가 오랫동안 나이지리아 시장에 대해 가졌던 열의는 변함없다는
것을 알아주시기 바랍니다. 따라서 당사의 판매망을 귀국으로 확장할 수 있는
상황이 된다면 귀사에 연락을 해서 판매 대리점의 가능성을 검토하겠습니다.
positive long-term aspiration [오랫동안 가졌던 적극적인 열의]
should the situation come=if the situation should come
pursue the possibility [가능성을 검토하다]
아시는 바와 같이, 현재 귀국의 시장상황은 석유 수입원의 급격한 감소로
인해 몹시 저조한 상태입니다.
As you know, your domestic market is now being severely depressed by
sharp recent drops in oil revenues.
따라서 귀시장에 적극적으로 나서는 것을 망설이고 있습니다.
We are, therefore, hesitant about expanding our exposure in your market.
This is to help you in effectively marketing the new models
introduced in August, which unfortunately coincided with big
fluctuations in foreign exchange rates. These fluctuations are now
bringing disorder to the market. We foresee further deterioration in
the market to a considerable extent.
이는 공교롭게도 외국환 시세의 큰 변동과 겹친 8월에 나올 신모델의 효과적
인 판매를 위해서입니다. 외국환 시세의 큰 변동으로, 현재 시장에서는 혼란
이 야기되고 있습니다. 앞으로 시장상황이 상당히 악화될 것으로 예상됩니다.
This is to help ~ [~하기 위함이다]
effectively market [효과적으로 판매하다]
coincided with big fluctuations [(외국환 시세의) 변동과 시기가 일치했다]
bring disorder to the market [시장에 혼란을 가져오다]
foresee further deterioration [더욱 악화되리라 예상한다]
to a considerable extent [꽤, 상당히]
As informed in our telex of April 1, we regret not being able to
accommodate your request for lower prices to cope with the sharp won
appreciation. However, pelase understand that we do realize what a
difficult situation you are facing due to the instability in the
foreign exchange markets.
4월 1일자 텔렉스에서 전해 드린 대로, 원화급동에 대처하기 위한 가격인하
요청에 응할 수 없어 유감입니다. 그러나 외국환 시장의 불안정으로 인해 귀
사가 얼마나 어려운 상황인지 저희도 잘 알고 있다는 것을 이해해 주십시오.
As informed in~ [~에서 알려드린 대로] 단호한 표현법.
regret not being able to accommodate [응할 수 없어 유감이다] 협력하고 싶
지만 그럴수 없다는 기분.
lower price 더 이상은 낮출 수 없다는 뜻에서 better price를 사용하지 않음.
we do realize 상대의 입장을 충분히 이해한다는 것.
In the meantime, you are encouraged to remember that your competitors
are suffering under the same circumstances. This could be a chance to
really solidify your position in your market by making bold sales
initiatives.
당분간은 귀사의 경쟁사 역시 똑같은 상황에서 고전하고 있다는 것을 기억해
두십시오. 대담한 판매전략을 세움으로써 귀국의 시장에서 확고한 위치를 확
보할 수 있는 좋은 기회가 될 것입니다.
In the meantime [당분간]
This could be a chance [좋은 기회가 될 수 있다]
In reference to your letter of September 8, warranty conditions for
Model D330 have been established as indicated below. These terms
constitute a special policy consideration based on careful study of
your market situation and other related factors.
9월 8일자 귀사의 서신에 대한 D330형의 보증조건이 다음과 같이 확정되었습니
다. 이 조건들은 귀국의 시장상황과 그외의 관련요인을 충분히 고려한 후 결정
되었습니다.
In reference to your letter of (날짜) [~의 서신에 대해]
as indicated below [아래와 같이]
based on careful study of ~[~에 관한 신중한 검토를 토대로]
이 조건들은 표준적인 것으로, 귀국의 기후조건과 시장상황등 여러 가지 요인
을 고려한 것들입니다.
These terms are standard and are based on various factors including your
climatic conditions and market related considerations.
What is needed to alleviate the seriousness of the unemployment phenomenon of highly educated personnel?
고학력자들의 실업현상의 심각함을 경감시키기 위해 무엇이 필요한가?
First and foremost we must reform the basic system of postgraduate courses of universities and improve the job market situation to give birth to a stronger international competitiveness of Korea.
첫 번째로 그리고 무엇보다도 우선, 우리는 대학의 대학원이후 과정의 기본시스템을 개편해야 하고, 한국의 좀 더 강한 국제적 경쟁력을 낳기 위해 직업시장의 상황을 향상시켜야 한다.
It goes without saying that the government has to play a decisive role to improve the situation for Ph.D. holders of domestic universities who are often barred from being hired at Korean universities and companies.
한국대학과 회사에서 고용되지 못하는 국내 대학 박사학위소지자들의 상황을 향상시키기 위해 정부가 결정적인 역할을 해야 한다는 것은 말할 필요도 없다.
s a way out major producers turned to churning out
sub-compact models that can save buyers maintenance costs
which include taxes.
자동차 업계는 소비자들의 구매력이 떨어짐으로 인해 저가 모델
생산에 주력하고 있다. 지난 5개월에 걸친 원화 가치의 절하는
국내 소비자들의 소비 수준을 최저점으로 떨어뜨리는 타격을
입혔다. 이에 대한 방편으로서 주요 자동차사들은 소비자들이
세금을 포함한 유지비용을 절감할 수 있는 경차의 대량 생산에
눈을 돌리고 있다.
저가 모델, 저가 상품은 영어로 low-price products, low-price
models라 합니다. cheap products도 같은 뜻이기는 하나 cheap을
사용하게 되면 '싸구려'라는 인상을 강하게 주므로 상황에 따라
inexpensive나 low-price, 또는 reasonable과 같은 단어를 적절히
사용할 수 있어야 합니다.
Depreciation은 가치(value)가 떨어지는(go down, decrease)
것이므로 the won's depreciation 또는 depreciation of the
won은 원화의 가치가 떨어지는 것 (절하되는 것)을 의미합니다.
반대로 가치가 상승하는 경우에는 appreciation을 사용한다는
것도 알아 두시기 바랍니다.
1 달러를 사기 위해서 900원만 지불하면 되었던 것이 최근 1400원
정도를 주어야 하므로 똑 같은 제품을 (달러화 기준으로) 사기
위해서는 depreciation이 있기 전 보다 500원을 더 주어야 하므로
원화 값이 헐값이 된 셈입니다.
구매력이 떨어진다는 것은 바로 이와 같이 똑 같은 양의 돈을
가지고 있더라도 환율 변동으로 인해 가치가 절하되면 그 돈으로
수입품이나 수입원자재로 이루어진 물건을 구매하기 위해서는
돈을 그만큼 더 지불해야 되는 것이므로 실질적인 소득 감소의
결과를 갖게 되는 것이고 바로 이러한 경우를 놓고 원화의
구매력이 떨어졌다고 하는 것입니다.
반대로 달러의 경우 한국 시장에서 물건을 사는 데는 구매력이
엄청나게 상승한 것이 되는 셈입니다. 왜냐하면 그 동안 10달러를
주어야 살 수 있던 것도 이제는 약 6달러만 내도 살 수 있게
되었기 때문입니다.
시장 세분화
market segmentation. 구매 대상을 여러 가지 각도에서 자세하게 분류해서
집중한 판매 전술을 취하려는 것. 세분화의 기준은 인구학적(데모 그
래픽), 지역적, 경제적, 사회적, 심리적, 문화인류학적, 인종적 등이
있다. 어떻게 세분화하는 것이 유리할까를 미리 결정하기 위해
AID(automatic interaction direction)라는 방법이 발명되고, 시장 조사 후
대상을 상품의 사용상황에 따라 분류도 가능하다.
기재부는 "참석자들이 수출 규제 관련 일본과 협상 진행 상황, 혁신성장 추진에 따른 국내 기업 지적 재산권 보호와 핵심 부품 조달 확보 방안, 반도체 시장 전망 등에 관해서도 관심을 표명했다"고 전했다.
The Ministry of Economy and Finance said, "Participants also expressed interest in the progress of negotiations with Japan on export regulations, measures to protect intellectual property rights of domestic companies, secure procurement of key parts, and prospects for the semiconductor market due to innovative growth."
한은은 코로나 확산으로 회사채 관련 금융시장의 불안이 재연될 수 있는 만큼 비상상황에 대비해 안전장치를 마련해 두는 것이 필요하다는 입장이다.
The Bank of Korea says it is necessary to prepare safeguards in case of an emergency, as the spread of COVID-19 could rekindle anxiety in the financial market related to corporate bonds.
코로나19가 금융시장에 미치는 영향을 최소화하고자 운영해온 '금융상황 점검회의'를 확대·강화한 것이다.
It expanded and strengthened the "Financial Situation Inspection Meeting," which has been operated to minimize the impact of COVID-19 on the financial market.
기준금리 인하가 정해지기도 전에 시장 상황에 따라 선제적으로 금리를 내리기도 한다.
Even before the key interest rate is set, interest rates may be lowered preemptively depending on market conditions.
하지만 기초 자산인 원유 가격은 급락한 상황에서 투자 수요가 집중되자 시장 거래가격이 기초 자산 가격과 대폭 벌어진 가운데 하락하는 추세다.
However, crude oil prices, which are basic assets, are on the decline amid a sharp drop in market trading prices with a wide gap for basic asset prices as investment demand is concentrated when it plunged.
이는 불안정한 글로벌 금융시장 상황 속에서도 삼성전자의 본질적 가치는 훼손되지 않는다는 판단이 작용한 것으로 보인다.
It seems that the decision that Samsung Electronics' intrinsic value is not undermined despite unstable global financial market conditions affected.
한 공제회 투자담당자 역시 "현재 주식시장이 좋지 않아 웅진 EB에 투자하기 쉽지 않은 상황"이라고 설명했다.
An investment officer at the mutual aid association also explained, "It is not easy to invest in Woongjin EB because the stock market is not good at the moment."
시장에서는 이미 인수 매력이 떨어진다고 보는 상황에서 단독으로 참여했고, 이런 이유로 가격 협상에서도 유리하지 않겠냐는 것이다.
The market has already participated alone in the acquisition, which is why it would be advantageous in price negotiations.
이주열 한은 총재는 1일 "제롬 파월 연준 의장의 발언이 시장이 생각했던 것보다 덜 완화적"이라면서도 "한은도 경제 상황이 많이 악화되면 당연히 추가 금리 인하를 고민해야 할 것"이라고 말했다.
Lee Ju-yeol, governor of the Bank of Korea, said on the 1st that "Fed Chairman Jerome Powell's remarks are less easing than the market thought," but that "the Bank of Korea will naturally have to consider further rate cuts if the economic situation worsens a lot."
당연히 시장은 정책에 대한 의존도가 높아질 수밖에 없는 상황이다.
Naturally, the market is forced to become more dependent on policies.
발행일 바로 다음날 시장금리가 5%로 급락했다면 이 채권 투자자는 유리한 상황이 된다.
If market interest rates plunged to 5% a day after the issue, this bond investor would be in an advantageous position.
시장 변동성이 확대되는 상황 속에서, 공모리츠는 실물 부동산을 기초자산으로 하다보니 주식 등 다른 투자수단에 비해 안정적이라는 평가를 받는다.
Amid growing market volatility, public offering REITs are considered more stable than other investment means, including stocks, as they use real estate as their underlying assets.
이런 마당에 10년 가까이 흐른 금융시장에서 관치금융의 그림자가 어른거리는 상황을 어떻게 봐야 할까.
In this situation, how should we see the shadow of government-ruled finance glimmer in the financial market nearly a decade later.
부동산 가격의 변동성 확대가 금융 시장으로 전이되는 상황을 사전에 인지하거나 차단하려면 부동산 시장을 체계적으로 관리할 필요가 있다.
In order to recognize or block the situation in which the volatility of real estate prices is spreading to the financial market in advance, the real estate market needs to be systematically managed.
일본의 기술협력으로 힘을 얻은 한국 철강 업계가 이제 오히려 일본 시장을 잠식하고 있다는 일본 철강 업계의 인식이 강하게 나타나며 지원을 받기 쉽지 않은 상황이었다.
There is a strong perception of the Japanese steel industry that the Korean steel industry, powered by Japan's technological cooperation, is now encroaching on the Japanese market, and it was in a situation that it was difficult to receive support.
코로나 사태가 길어질 경우 제조·서비스업 부실이 금융으로 전염돼 시장 시스템 전체가 흔들리는 최악의 상황으로 이어질 수 있다.
If the COVID-19 situation is prolonged, insolvency in manufacturing and service industries could spread to the finance industry, leading to the worst situation in which the entire market system is shaken.
하나금투 리서치센터의 우수한 역량을 바탕으로 만든 포트폴리오를 기반으로 랩운용실이 시장상황에 따라 탄력적으로 운용하는 게 특징이다.
Based on the portfolio based on the excellent capabilities of Hana Financial Investment Research Center, the lab management office operates flexibly depending on market conditions.
이로 인해 이미 시장에 깔린 IC결제단말기 외에 NFC나 QR결제를 별도 보급해야 하는 이중투자 상황이 발생한 것이다.
This has resulted in a double investment situation in which NFC or QR payments have to be supplied separately in addition to IC payment readers already in the market.
시중은행 관계자는 "회사채 시장의 상황이 나빠지면서 만약에 대비한 대기업의 한도 대출이 늘었다"고 말했다.
An official from a commercial bank said, "As the corporate bond market has worsened, the limits of loans for the large companies increased to prepare for a potential crisis".
애버딘스탠더드인베스트먼트는 "현 상황에서 시장이 필요로 하는 것은 통화정책보다 바이러스 확산이 억제되는 모습과 공격적인 재정정책 집행"이라고 진단했다.
Aberdeen Standard Investment said, "What the market needs under the current circumstances is a suppression of the spread of the virus and an aggressive fiscal policy enforcement rather than a monetary policy."
대다수 파생상품은 시장상황에 따른 성과위험과 별도로 상품을 제작해 발행한 증권사가 부도날 가능성도 있다.
Apart from the performance risk of most derivatives due to market conditions, there is a possibility that securities firms that produced and issued products may go bankrupt.
뿐만 아니라 미국증시 하락, 10년물 국고채 금리 하락, 각국 중앙은행의 기준금리 인하 등 금융시장에 큰 변화가 감지되고 있는 상황이다.
In addition, major changes are being detected in the financial market, including a fall in the U.S. stock market, a fall in interest rates on 10-year treasury bonds, and a cut in benchmark interest rates by central banks in each country.
또한 금융시장에서는 5월 금통위에서 금리 인하를 주장하는 '소수의견'이 나온 상황에서 이 총재의 발언과 함께 4분기 금리 인하 가능성을 점치고 있다.
In addition, the financial market predicts the possibility of a rate cut in the fourth quarter, along with Governor Lee's remarks in the situation where there was a "minority opinion" to cut the interest rate in the Monetary Policy Board meeting in May.
서영수 키움증권 연구원은 "금융시장 변동성이 높아지는 상황에서 기준금리 인하가 외국인 투자자 자금이탈을 가속화할 수 있다"고 지적했다.
Seo Young-soo, a researcher at Kiwoom Securities, pointed out that a cut in the benchmark interest rate could accelerate the outflow of foreign investors at a time when financial market volatility is rising.
다만 국내 금융사뿐만 아니라 해외금융사도 동남아 시장의 높은 성장성에 이끌려 경쟁이 점점 치열해지는 상황이다.
However, not only domestic financial firms but also foreign ones are drawn by the high growth of the Southeast Asian market, and competition is getting fiercer.
시중은행의 한 PB는 "시장 상황을 면밀히 살피면서 과감한 투자보다는 안정적인 자산 배분에 신경 써야 할 시점"이라며 "즉시 유동화가 어려운 상품도 신중하게 투자하는 것이 좋다"고 말했다.
"It is time to pay close attention to stable asset allocation rather than bold investment while closely watching market conditions," said a PB at a commercial bank, "It is better to invest carefully in products that are difficult to liquidate immediately."
하지만 세계 경제의 중심인 미국, 유럽, 일본이 여전히 최악의 상황에 내몰려 있고 앞으로의 전망 역시 불투명하다는 점에서 과연 자산시장이 막연한 낙관론에 빠져도 되는지 의아할 뿐이다.
However, it is doubtful whether the asset market can fall into vague optimism, given that the U.S., Europe, and Japan, the centers of the global economy, are still in their worst situations with uncertain futures.
당분간 시장 방향을 예측하기 힘든 상황인 만큼 배당주 투자를 단기매매 전략으로 활용하는 것이 유효할 수 있다.
As it is difficult to predict the future of the market, for the time being, it may be effective to use dividend stock investment as a short-term trading strategy.
주가가 시장 평균 대비 높던 상황에서 기관은 쏠쏠한 이익을 얻은 것으로 추정된다.
With stock prices higher than the market average, the agency is estimated to have gained strong profits.
금융시장 불확실성과 저금리 기조로 올해 금융지주사들의 실적증가세가 이어질 것인지 예측하기 힘든 상황이다.
It is difficult to predict whether the main financial companies will continue to show increasing trends this year due to uncertainties in the financial market and low-interest rates.
김규식 경기도 경제기획관은 "코로나19로 대외거래와 관련된 중소기업의 부담이 커지고 있는 상황"이라며 "이번 사업으로 기업의 수출시장 개척 및 수출시장 다변화에 크게 기여할 것으로 판단된다"고 말했다.
The Corona 19 is increasing the burden on small and medium-sized companies related to external transactions, said Kim Kyu-sik, an economic planning officer in Gyeonggi-do, and added, "The project is expected to greatly contribute to exploring export markets and diversifying export markets for companies."
특히 2·4분기 ELS 발행 규모가 24조 6,000억원으로 역대 최고치로 늘어나고 있고 중소 증권사도 적극 가세하는 상황이어서 ELS 시장을 둘러싼 각축전은 더욱 뜨거워질 것으로 전망된다.
In particular, as the size of ELS issuance in the 2nd quarter is increasing to a record high of 24.6 trillion won and small and medium-sized securities firms are actively joining the market, the competition over the ELS market is expected to get hotter.
주식시장이 좋지 않은 상황에서 공모가를 높게 책정할 경우 상장 이후 주가방어가 쉽지 않다는 점을 고려한 것으로 보인다.
It seems to have taken into account that it is not easy to defend stock prices after listing if the public offering price is set high at a time when the stock market is not good.
가장 큰 우려는 알고리즘 기반의 로보 펀드의 경우, 일반적인 시장 상황이 아닌 금융위기 등 특수한 상황에서는 손실이 확대될 것이라는 점이다.
The biggest concern is that in the case of algorithm-based Robo funds, losses will expand in special situations such as the financial crisis, out of the general market conditions.
마스크 수급과 관련한 일련의 상황은 시장원리가 어떻게 작용하고 있으며, 정부의 역할이 얼마나 중요한지 잘 보여 준다.
A series of situations related to the supply and demand for masks well describe how the market principles are working and how important the role of government is.
한국신용평가는 코리안리가 안정적인 영업기반을 갖추고 있고 국내 시장이 다소 정체된 상황에서 해외 영업을 확대하는 추세를 긍정적으로 평가했다.
Korea Credit Rating positively assessed the trend of expanding overseas operations at a time when the domestic market is somewhat stagnant and as Korean Lee has a stable operating base.
앞으로 시장 기대가 재조정되고 가격변수의 변동성이 확대되는 상황은 우려하고 있다.
We are concerned about the situation that market expectations are readjusted and price variables increase in the future.
해외 증권사들이 담보금으로 원화 대신 달러화를 요구하자 국내 대형증권사들이 자금을 마련하기 위해 부랴부랴 기업어음(CP)을 팔아 환시장에서 달러를 구하는 상황이다.
As foreign securities firms demanded dollars instead of Korean won as collateral, large domestic securities firms are rushing to sell Corporate Papers (CPs) to save dollars in the currency market.
일각에서는 한은이 주말 사이 글로벌 금융시장의 상황과 17∼18일 미국 연방공개시장위원회(FOMC)의 금리 결정을 지켜본 뒤 회의 일정을 잡을 가능성이 크다고 보고 있다.
It is believed that the Bank of Korea is likely to schedule a meeting after watching the situation in the global financial market over the weekend and the U.S. Federal Open Market Committee's interest rate decision from 17th to 18th.
특히 16일 나온 대책이 시장에 미칠 영향으로는 9억원 또는 15억원 이상 고가주택 거래가 크게 줄어 오히려 저금리에 과잉유동성인 상황에서 중저가 주택으로 투자의 흐름이 쏠릴 것이라고 전망했다.
In particular, it predicted that the impact of the measures released on the 16th on the market will be a significant drop in high-priced housing transactions worth more than 900 million won or 1.5 billion won, which will lead to the flow of investment into low- and medium-priced homes at a time when excessive liquidity is flowing at low interest rates.
세계적으로 거시경제 상황이 악화되면서 주택시장 상황도 쉽게 개선되기는 어렵다는 것이다.
As macroeconomic conditions worsen around the world, the housing market situation is unlikely to improve easily.
일정수준 이상의 유가가 유지됐다면 옥시덴탈의 도박은 성공이 될 수도 있었지만, 저유가로 시장 상황이 급격히 악화되면서 경영 전반에 빨간불이 들어왔다.
If oil prices were maintained above a certain level, OXY Occidental's gambling could have been a success, but the market situation deteriorated sharply due to low oil prices, which led to a red light in overall management.
중국과의 1단계 무역 합의를 앞둔 상황에서 홍콩인권법안 서명이 시장에 일부 불확실성으로 작용할 가능성이 제기됐다.
With the first phase of the trade agreement with China set to take place, the signing of the Hong Kong Human Rights Act is likely to serve as an uncertainty in the market.
하준경 한양대 경제학과 교수는 "좋은 등급의 회사채도 안 팔리는 상황에서 채권시장안정펀드는 국내 기업 유동성 문제를 해결하는 효과가 있다"고 말했다.
Ha Joon-kyung, an economics professor at Hanyang University, said, "In a situation where even high-grade corporate bonds are not selling well, bond market stabilization funds have the effect of solving the liquidity problem of domestic companies."
이번 조치안에는 이 전 회장이 태광산업과 계열사인 대한화섬 차명주식을 제대로 보고하지 않아 자본시장법의 대량보유 보고의무와 소유상황 보고의무를 위반했다는 내용이 들어갔다.
The measure included former chairman Lee's failure to properly report shares of Taekwang Industrial Co. under borrowed-names and its affiliate Daehan Hwaseom Co., which violated the Capital Markets Act's obligation to report mass holdings and ownership status.
만기가 다른 채권들을 활용해 시장 상황에 맞춰 유연하게 운용한다.
It operates flexibly according to market conditions by utilizing bonds with different maturities.
이 관계자는 "아파트 시장과 달리 데이터 정형성이 떨어지고 거래량마저 충분하지 않다"면서 "표본이 불충분한 상황에서 소수의 비정상 거래가 주택 가치 평가를 왜곡시킬 수 있다"고 덧붙였다.
The official said, "Unlike the apartment market, the data formality is poor and even the volume of transactions is not enough," and added, "A small number of abnormal transactions can distort the evaluation of housing value in a situation where the sample is insufficient."
그는 이어 "최근 대외 여건의 불확실성이 높아져 환율 변동성이 커진 만큼 향후 통화정책을 운용하는 과정에서 금융·외환시장 상황 변화에도 유의하겠다"고 덧붙였다.
He added, "We will also pay attention to changes in the financial and foreign exchange market situation in the process of managing monetary policy in the future as exchange rate volatility has increased due to increased uncertainties in external conditions recently."
코스피가 2000선 아래로 추락했고 원·달러 환율은 달러당 1200원을 훌쩍 넘은 위기 상황에서 금융당국이 시장의 불안감을 진정시킬 대책을 마련해야 한다는 것이다.
In a crisis where the KOSPI fell below the 2,000-point level and the won-dollar exchange rate easily exceeded 1,200 won per dollar, financial authorities should come up with measures that can calm market jitters.
김현정 우리은행 여의도한화금융센터 PB팀장은 "소비가 살아나지도 않고 고용이 안정적이지도 않는 등 경제지표마다 우려되는 상황"이라며 "보수적인 관점에서 시장을 보는 고객들이 많다"고 말했다.
Kim Hyun-jung, head of the PB team at Woori Bank's Yeouido Hanwha Financial Center, said, "each economic indicator is worrisome due to inactivity of consumption and unstable employment," adding, "Many customers see the market from a conservative perspective."
회사 관계자는 "코로나 사태로 인한 글로벌 경기 둔화 영향으로 국내외 시장 상황이 어려워지고 있어 실적이 불안하다"며 "수익중심 영업활동 등을 통해 불확실성에 효과적으로 대처해 나가겠다"고 말했다.
A company official said, "The domestic and overseas market situation is becoming difficult due to the global economic slowdown caused by the COVID crisis," adding, "We will effectively cope with uncertainties through profit-oriented business activities."
신종 코로나바이러스 감염증 확산 우려와 러시아의 원유 증산 결정에 따른 유가 급락, 증시 하락으로 글로벌 금융시장은 금융위기 상황에 준할 정도로 변동성이 확대되고 있다.
Due to concerns over the spread of the COVID-19 infection, a sharp drop in oil prices following Russia's decision to increase crude oil production, and a fall in the stock market, volatility in the global financial market is expanding to an extent equivalent to the financial crisis.
국가부도, 즉 1997년처럼 외환보유고가 고갈되면서 국가가 외환시장에 대한 통제권을 잃고 구제금융을 받고 살아나는 상황이 있고, 2008년처럼 불황은 왔지만 경제조건은 지키고 금융위기까지 연결되진 않는 상황이 있겠죠.
In the case of default of a country, when a country runs out of foreign exchange reserves, just as in 1997, the country may lose control of the foreign exchange market and recover after being bailed out, and there is a case when it goes through a recession as in 2008, but keeps the economic conditions the same, not falling to the financial crisis.
자금 투입이 아예 이뤄지지 않을 가능성에 대해 강 위원장은 "증안펀드의 가동이 필요없는 상황이 바람직한 것 아니겠느냐"면서 "증시의 안전판으로서 시장 참여자들의 심리에 편안함을 주는 것이 증안펀드의 역할"이라고 말했다.
On the possibility that the fund will not be injected at all, Chairman Kang said, "Wouldn't it be desirable for the fund to be in a situation where it doesn't need to be operated at all? As a safety valve for the stock market, it is the role of the securities fund to give comfort to market participants' sentiment."
특히 최근 신종 코로나바이러스 감염증의 전 세계적 확산으로 글로벌 주식시장의 변동성이 확대되고 국내 주가의 약세가 심화하는 상황이어서 이번 우리금융 경영진의 자사주 매입이 더욱 의미가 있다는 평가다.
In particular, the recent spread of the new coronavirus infection has increased volatility in the global stock market and deepened the weak domestic stock prices, which is why Woori Financial's executives' purchase of treasury stocks is evaluated more meaningful.
법무부, 기획재정부, 금융위원회 등이 머리를 맞대고 내놓은 결론은 '정부는 시장 상황을 예의주시하고 면밀히 모니터링 하겠다'는 앵무새 같은 입장만 고수했다.
The Ministry of Justice, the Ministry of Strategy and Finance, and the Financial Services Commission came up with a conclusion that "the government will keep a close eye on the market situation and monitor it closely."
일본의 '화이트리스트' 배제 조치와 미·중 무역분쟁으로 나라 안팎 금융시장의 불확실성이 증폭되는 상황에서 위기를 헤쳐나갈 적임자로 기대된다.
He is expected to be the right successor to overcome the crisis at a time when uncertainties in the financial market inside and outside the country are mounting due to Japan's exclusion from the "whitelist" and the U.S.-China trade war.
관건은 이번 상황이 시장 전반의 위험 요인이 되지 않게 후폭풍을 차단하는 것이다.
The key is to block the aftermath so that the situation would not be a risk factor for the market as a whole.
문재인 대통령이 13일 신종코로나바이러스 감염증 확산으로 인한 국내 금융시장 대책을 논의하기 위해 '경제·금융 상황 특별 점검회의'를 주재했다.
President Moon Jae-in presided over a Special Inspection Meeting on Economic and Financial Conditions on the 13th to discuss measures for the domestic financial market due to the spread of COVID-19.
발행물량 대부분이 채권시장에서 소화되지 않은 채 인수를 맡은 산업은행과 14개 증권사가 나눠 들고 있는 상황이다.
Most of the issuance is shared by the Korea Development Bank and 14 securities firms in charge of the acquisition without being digested in the bond market.
최근 미국과 중국의 통상전쟁으로 거대한 경쟁사이자 고객사인 화웨이의 상황이 급변하고 있으며, 메모리 반도체 시장이 하락세를 맞아 삼성전자 주력 사업의 경영 실적이 대폭 감소했다.
Due to the recent trade war between the U.S. and China, the situation of Huawei, a huge competitor, and customer, is rapidly changing, and the management performance of Samsung Electronics' flagship business has fallen sharply as the memory semiconductor market has been on the decline.
홍 부총리는 "최근 코로나19 사태가 글로벌 대유행 단계로 악화되면서 경제가 국내외 금융시장의 변동성 확대와 실물경제 충격이 동시에 진행되는 복합위기 상황에 직면했다"고 말했다.
Deputy Prime Minister Hong said, "As the recent COVID 19 incident has worsened into a global pandemic, the economy is facing a complex crisis in which volatility in domestic and foreign financial markets and real economic shocks are simultaneously carried out."
배민 관계자는 "시장 확장 여지가 많은 상황에서 두 회사가 협력체계를 구축함으로서 국내 시장 보호와 해외 진출을 동시에 꾀하는 차원에서 이번 딜이 성사됐다"고 말했다.
An official from Baemin said, 'The deal was made in order to protect the domestic market and advance overseas at the same time by establishing a cooperative system at a time when there is much room for market expansion.'
이어 "과거의 벤처버블은 벤처 프라이머리 마켓이 아니라 유통시장의 버블이었고 지금은 코스닥 지수가 600대까지 떨어진 상황이고 잠재적인 기술창업자 풀도 많다"고 말했다.
'In the past, venture bubble was not a venture primary market bubble, but a bubble in the distribution market, and now the KOSDAQ index has fallen to 600 and there are many potential technology start-ups,' he said.
전문가들은 이 같은 국내 금융시장 상황에 대해 '세계 교역조건에 대한 비관적 전망이 반영된 것'이라 분석하고 있다.
Experts analyze the domestic financial market situation as "reflecting the pessimistic outlook for global trade conditions."
또 20여종의 다양한 펀드를 선택할 수 있어 가입자의 투자성향 및 시장상황에 맞는 포트폴리오 구성이 가능하다.
In addition, with more than 20 different funds that can be selected, it enables the formation of a portfolio that suits the investment propensity and market conditions of subscribers.
시장 공급 상황에 따라 변동폭이 큰 농산물·석유류 집계 제외한 근원물가 상승률 역시 연간 0.9% 상승에 그쳐 1999년 이후 가장 낮은 수치를 기록했다.
The growth rate of core prices, excluding the tally of agricultural and petroleum products with large fluctuations depending on market supply conditions, also rose only 0.9% annually, the lowest level since 1999.
상업용 부동산 시장이 녹록지 않은 상황에서 공급물량은 계속 늘어 대규모 공실이 우려된다.
At a time when the commercial real estate market is not favorable, supply volume continues to increase, raising concerns over large-scale vacancies.
실제로 소상공인 대출 확대, 전통시장 방역 지원 등 많은 정책들이 나왔지만, 상인들이 직접 피부로 느낄 수 있는 대책은 요원한 상황이다.
In fact, there have been many policies, such as expanding loans to small business owners and supporting the prevention of epidemics for traditional markets, but measures that merchants can feel with their own skin are far away.
손병두 금융위원회 부위원장은 9일 금융상황 점검회의에서 "채권시장안정펀드가 매입하기 어려운 기업의 회사채 발행 수요는 P-CBO, 회사채 신속인수제 가동을 통해 지원하겠다"면서 이같이 밝혔다.
Sohn Byung-doo, vice chairman of the Financial Services Commission, said at a financial status meeting on the 9th, "We will support the demand for corporate bonds issued by companies that are difficult for bond market stabilization funds to purchase through P-CBO and operation of the rapid underwriting of corporate bonds."
라임자산운용은 "계획대로 상환이 이뤄진다면 최소한 원금 손실을 막을 수 있다"고 자신하고 있지만 시장 상황이 녹록지 않다.
Lime Asset Management is confident that "if repayment is made as planned, at least the loss of principal can be prevented," but the market situation is not favorable.
김 차관은 "최근 금리 상승의 원인으로 내년 국채발행량 공급 충격을 지적하는 일부 목소리가 있다"며 "현재 채권시장의 수급상황을 보면 공급 측 요인은 크게 우려할 상황은 아니라고 판단된다"고 말했다.
"There are some voices pointing to the shock of the supply of government bonds next year as the cause of the recent rise in interest rates," Vice Minister Kim said, adding, "Given the current supply and demand situation in the bond market, supply factors are not too worrisome."
저성장 상황에서 규제만 강화하고 있는 국내시장보다는 높은 성장성이 기대되는 해외 부동산펀드와 인프라펀드 등에 투자자 수요가 몰리고 있기 때문이다.
This is because investor demand is flocking to overseas real estate funds and infrastructure funds, which are expected to grow higher than the domestic market, is only tightening regulations amid low growth.
그러나 이들이 호재를 띄운 후 투자금을 회수하려 한 정황이 나타난다는 점에서 허위를 정보를 통해 시장을 교란하는 불공정거래를 한 것이 아닌지 의심되는 상황이다.
However, it is suspected that they had engaged in unfair trade that disturbed the market through false information, given that they tried to recover the investment after making favorable news.
자본시장 전문가들은 금융당국이 호미로 막을 걸 가래로 막는 상황이 되지 않도록 다시 한 번 단기자금 시장을 제대로 볼 필요가 있다고 강조했다.
Capital market experts stressed the need to look at the short-term fund market once again so that financial authorities do not have to use a spade to block that a mere hoe could block.
증시와 외환시장이 급등락을 반복하면서 변동성이 커지는 상황에 대처하기 위한 것이다.
This is aimed at coping with growing volatility as the stock market and the foreign exchange market repeat a surge.
업계 관계자는 "대내외 불확실성이 커지고 있는 상황에서 눈에 보이는 국내 실물자산에 짧게 투자한다는 점이 세일즈포인트였던 것으로 보인다"며 "기대 수익률은 시장금리 플러스 알파 수준"이라고 말했다.
An industry official said, "It seems that the sales point was to invest in visible domestic real assets for a short time, at a time when internal and external uncertainties are growing," adding, "The expected return is higher than the market interest rate."
금융지주사의 한 관계자는 "병을 고치는 것을 넘어 성형해야 할 만큼 막대한 자금이 필요하다"면서 "매각자 측의 눈높이는 회사와 시장의 상황을 정확히 간파하지 못해 간극이 너무 크다"고 지적했다.
An official from a financial holding company pointed out, "We need a huge amount of money to get plastic surgery beyond just fixing the disease. The gap between the sellers is too wide because they do not accurately see the situation of the company and the market."
권 회장이 사퇴하면 그동안 금투협이 국회와의 관계를 다지며 추진하고 있던 자본시장 활성화 방안 처리에 힘이 빠질 수도 있는 상황이다.
If Chairman Kwon resigns, the Financial Investment Association may lose strength in dealing with measures to revitalize the capital market, which it has been pushing for by strengthening its relations with the National Assembly.
그는 "금리가 0% 이하로 떨어진다고 금융시장이 갑자기 무너지지는 않지만 여러 가지 변수가 생긴다"며 "제로금리가 오랫동안 이어지면 누구나 금융 투자·관리 기법을 혁신해야 하는 상황에 처하게 될 것"이라고 지적했다.
He pointed out "A fall in interest rate below 0% does not suddenly collapse the financial market, but there are a number of variables," adding, "If the zero interest rate continues for a long time, everyone will be in a situation where they have to innovate financial investment and management techniques."
증시 상승기에 코스피에만 11조원이 넘는 자금이 유입되던 것과 비교하면 사실상 주식 시장에서의 '돈줄'이 말라버린 상황인 셈이다.
Compared to the inflow of more than KRW 11 trillion into the KOSPI alone during the stock market's rise, the "money line" in the stock market has virtually dried up.
아울러 "비상상황 발생 가능성에 대비한 안전장치를 미리 마련해 둬 시장 불안심리를 완화하는 데에도 효과가 있을 것"이라고 덧붙였다.
It will also alleviate market anxiety by preparing safeguards in advance to prepare for possible emergencies, he added.
시장 상황에 따라 다양한 수익형 부동산들이 우후죽순처럼 선보이고 있지만, 투자자들에게 높은 관심을 받고 있는 곳은 확실한 배후수요를 갖추고 있는 지역에 들어서는 상품이다.
Various profitable real estates are being introduced according to market conditions, but places that are receiving high attention from investors are the products that enter areas with clear back demand.
박 시장은 아직 병원 전체를 격리할 필요는 없고 통제할 수 있는 수준의 상황이라고 설명했다.
Mayor Park explained that it is not yet necessary to quarantine the entire hospital, and that the situation is under control.
이 시장은 이날 소방학교 구내식당에 마련된 현장상황실에서 이은규 질병관리본부 방역관과 관계자로부터 현황을 보고받고 생활관 외부 등 시설의 방역상태와 격리현황, 환자상태 등을 점검했다.
Mayor Lee received a report of the current situation from the quarantine officer of the Centers for Disease Control and Prevention Lee Eun-gyu in the on-site situation room in the fire school cafeteria. He checked the disinfection status, quarantine status, and patient status of facilities outside the dormitory.
권영진 대구시장은 "신천지 대구교회 신도의 일일 양성률은 4일 기준 27.9%로, 80%대를 웃돌던 지역 내 발병 초기 상황과 비교하면 크게 낮아졌다"고 말했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin said, "The daily positive rate of believers in the Shinchonji Daegu Church stood at 27.9% as of the 4th, a sharp drop compared to the initial situation of the outbreak in the region, which was above 80%."
이 시장은 7층 상황실로 자리를 옮겨 병원에 파견된 군의관, 광주시 및 광산구 공직자들의 노고를 위로하고 격려했다.
Mayor Lee moved to the operation room on the 7th floor, comforting and encouraging the military doctors' hard work dispatched to the hospital and officials in Gwangju-si and Gwangsan-gu.
박원순 서울시장은 이날 언론 브리핑에서 "중증환자와 기저질환자가 많은 대형병원에서 집단감염이 발생했다는 건 매우 엄중한 상황"이라고 밝혔다.
Seoul Mayor Park Won-soon said in a press briefing that day, "It is severe that group infections occurred in large hospitals with many serious patients and underlying diseases."
그 중 수술 후 통증 시장의 경우, 2024년 48조원에 이르는데, 여전히 마약성 진통제 위주로 시장이 형성되어 있어서 오피오이드 오남용에 따른 심각한 사회적 문제가 불거지는 상황이다.
Among them, the market of the post-operative pain reached KRW 48 trillion in 2024, but the market is still mainly focused on narcotic analgesics, which is a serious social problem caused by the abuse of opioids.
마치 시장통 같은 대형병원 응급실 상황이 지난해에도 전혀 개선되지 않은 것으로 나타났다.
It turned out that the emergency room situation in large hospitals is still like a market street, they did not improve at all last year.
권영진 대구시장은 코로나19가 확산되자 '3·28 대구운동'을 제안해 코로나 바이러스 상황을 확실한 안정기로 만들자고 제안했다.
Daegu Mayor Kwon Young-jin proposed the "March 28 Daegu Movement" to make the coronavirus situation a reliable stabilization point as the COVID-19 spread.
김경수 경남지사와 오거돈 부산시장, 송철호 울산시장은 이날 공동합의문을 내고 확진 환자의 상황에 대해 공유하고 역학 조사에 협력하는 등 상호간 핫라인을 구축하기로 했다.
Gyeongsangnam-do Governor Kim Kyeong-soo, Busan Mayor Oh Geo-don and Ulsan Mayor Song Cheol-ho issued a joint agreement on the same day to establish a mutual hotline by sharing the situation of confirmed patients and cooperating with epidemiological investigations.
허성무 창원시장은 27일 오전 11시 시청 프레스센터에서 추가 확진자 발생 현황과 코로나19 창원시 대응 상황을 발표했다.
Changwon Mayor Huh Seong-moo announced the status of additional confirmed cases and the situation of COVID-19 response in Changwon City at 11 a.m. on the 27th at the City Hall Press Center.
염태영 시장도 개인 SNS에 수원시의 코로나바이러스 감염증 대응 상황을 수시로 게시해 시민들에게 모든 정보를 공개하고 있다.
Mayor Yeom Tae-young is also disclosing all information to citizens by regularly posting the situation of COVID-19 response in Suwon-si on personal SNS.
박 시장은 다만 간호사들의 감염경로가 아직 밝혀지지 않은 상황이라 모든 가능성을 열어두고 동선을 정밀하게 조사하는 등 경계를 늦추지 않고 있다고 덧붙였다.
Mayor Park added that the path of infection of the nurses has not yet been revealed and they should keep all the possibilities open to watch for their movements closely.
김종천 과천시장은 "주말임에도 불구하고 선별진료소 자원봉사에 참여해 주신 의료인 여러분께 진심으로 감사한다"며 "의료진이 부족한 상황에서 이렇게 보태주신 도움의 손길이 코로나19 극복하는 원동력이 될 것이라고 생각한다"고 말했다.
Gwacheon Mayor Kim Jong-cheon said, "I sincerely thank all of the medical professionals who participated in the screening clinic volunteers even though it was the weekend," and "I think that the helping hand provided in this way will be the driving force in overcoming COVID-19 in a situation where medical staff are scarce."
정 시장은 "즉시 환자를 이천의료원으로 이송하고 긴급 방역소독을 실시했다"라며 "자세한 상황은 기초조사가 정리되면 공식적으로 전하겠다"고 덧붙였다.
"We immediately transferred the patient to Icheon Medical Center and conducted an emergency anti epidemic sterilization," Mayor Chung said. "We will officially report the detailed situation when the basic investigation is completed."
업계 전체가 레드오션이 되버린 상황에서도 소비자가 보장을 직접 선택하고 보험료 부담을 줄일 수 있는 DIY형 수요를 향후 신시장 확보의 돌파구로 활용하기 위한 전략으로 풀이된다.
Even when the entire industry has become a red ocean, it is interpreted as a strategy to utilize DIY-type demand, which allows consumers to directly select coverage and reduce insurance premiums, as a breakthrough in securing new markets in the future.
James Fisher, a spokesman for Sprint, shared that note of caution.
``Obviously, in terms of opening the market and providing opportunity
this is very encouraging, but we don't have enough specifics to know
what this will this mean for us or the industry yet.''
스프린트(Sprint)의 제임스 피셔(James Fisher) 대변인는 "시장 개방으로
기회가 늘어나는 것은 고무적인 일"이라면서도 "협상 타결 뒤 구체적으로 어떤
결과가 올 지 자세히 알 수는 없는 상황"이라고 신중한 반응을 보였다.
Microsoft replies that the November 1997 study was garden-variety
pricing analysis.
마이크로소프트는 1997년 11월의 이 연구보고서가 시장상황에 대응한
가격분석 보고서라면서
Trying to estimate an optimal, or revenue maximizing, price is something
that every consumer product company routinely does for each of its
offerings.
적정가격과 이익극대화 가격 책정을 분석하는 일은 모든 기업이 특정 제품에
대해 통상적으로 하는 일이라고 변명하고 있다.
The defense slump ``coincided with a wonderful time when you had a lot
of new economics blossoming in biotech, the Internet and high-tech
manufacturing,'' said Mike Curran, director of the NOVA/Private Industry
Council that has helped thousands of laid-off defense workers find new
jobs.
실직방산노동자들의 취업문제를 담당하고 있는 민간산업위원회의 마이크 쿠란은
``우연히도 방산분야의 침체가 생명과학, 인터넷을 비롯한 하이테크산업의
성장세와 맞아떨어졌다''고 밝혔다.
``It was an ideal situation of talented people and empty space for them
to grow into. All in all, we are much healthier now, market-based rather
than national-policy-based.''
그는 ``재능있는 젊은이들과 공간의 여유등 이들 신산업이 성장하기에는
이상적인 상황이 조성되었는데 지금 우리는 국가정책에 의한 산업지원이 아닌
시장경제의 원칙에 입각한 보다 건강한 모습으로 탈바꿈했다''고 덧붙였다.
Under certain circumstances, dumping may also be identified by comparing
the foreign firm's U.S. sales price to the price it charges in other
export markets or to the firm's cost of producing the merchandise,
taking into account the firm's selling, general, and administrative expenses,
and profit.
특정한 상황하에서 덤핑은 외국기업이 여타 수출시장에서 판매하는 가격
에 대하여 또는 회사의 판매비 및 일반관리비, 이윤 등을 감안한 생산비용
에 대하여 미국내 판매가격을 비교하여 산출할 수도 있다.
The substantial amount of information collected allows IA to make a price
comparison between the prices of imports and "Normal value" (NV).
Adjustments are made to account for physical differences in merchandise and
differences in levels of trade between the NV and the imports to ensure that it is
an "apples to apples" comparison. Therefore, to make certain that its comparisons
are not distorted by factors extraneous to the central issue of price discrimination
between markets, IA adjusts the "starting" prices to account for any differences in
prices resulting from verified differences in physical characteristics, quantities
sold, levels of trade, circumstances of sale, applicable taxes and duties, and
packing and delivery costs.
수입행정실은 취합된 정보를 이용하여 수입가격과 “정상가격(Normal
Value)”간의 가격을 비교한다. 동일제품의 비교를 보장하기 위해 정상가격
과 수입품간의 거래단계의 차이와 제품의 물리적 차이를 조정한다. 시장간의
가격차별과 관계없는 요소에 의해 가격비교가 왜곡되지 않도록 수입행정
실은 물리적 특성, 판매량, 거래단계, 판매상황, 적용 관세 및 내국세,
포장 및 인도비용(packing and delivery cost) 등의 차이로 기인하는 가격
차이를 감안하여 “기준가격(starting prices)”을 조정한다.
Viability
-
For market economy cases, to calculate normal value based on sales in the home market, the
Department must determine that the volume of sales is adequate in that market and that a
"particular market situation" does not make their use inappropriate. To calculate normal value
based on sales in a third-country market, the Department must make the same determinations
with respect to sales to the third country, and the sales must be "representative." These
determinations establish whether a market is viable.
-
The Department normally finds sales to be adequate if the quantity of the foreign like product
sold in the market is 5 percent or more of the quantity sold to the United States. In unusual
situations, the Department may find that sales below the 5-percent threshold are adequate, or that
sales above the threshold are not. Also in unusual situations, the Department may apply
the 5-percent test on the basis of value, rather than quantity.
The terms "particular market situation" and "repre. 예를 들면, 5% 이상일지라도 비교시장에서 단 한 건의
판매만 있는 경우 또는 정부의 가격통제로 그 가격이 경쟁원리에 의해
형성되지 않는 경우 또는 미국과 비교시장의 수 양태가 다른 경우에는
특별한 시장상황이 존재한 것으로 본다(법 제773조(a)(1)와 규칙(19 CFR)
351.404(b)(2) 참조)
This chapter explains the initiation process for antidumping investigations. It includes
detailed information on the following items: treatment of draft petitions; analysis of
official filings; allegations for special situations such as less than cost sales and
multinational corporations; and the preparation of initiation packages. For information on
the initiation of antidumping duty order administrative reviews, see Chapter 18.
이장에서는 신청서 초안 및 공식 제출된 신청서 내용의 분석, 원가이하
판매·다국적 기업과 같은 특별한 시장상황 주장, 조사개시시의 조치준비
사항 등 반덤핑 조사개시 과정을 설명한다. 반덤핑관세 부과명령의 조사
개시에 대한 행정 재심 등에 대한 정보는 제18장에서 논의된다.
2. The exporting country market, i.e., the market in the country from which
the merchandise is exported to the United States, is not viable. That is: (a)
the foreign like product is not sold for consumption in the exporting country;
(b) the aggregate quantity (or value) of the foreign like product sold in the
exporting country is insufficient to permit a proper comparison with the sales
of the subject merchandise to the United States; or (c) the particular market
situation in the exporting country does not permit a proper comparison with
the export price or constructed export price, and
2. 상품을 미국으로 수출하는 국가의 시장 즉, 수출국 시장이 존재하지
않는 경우 즉 (a)해외동종상품이 수출국의 소비를 위하여는 판매
되지 않는 경우 (b)수출국에서 판매된 해외동종물품의 총량(또는
총액)이 미국에서 해당상품의 판매와 적절히 비교하기에 불충분한
경우 (c)수출국의 특별한 시장상황으로 인해 수출가격이나 구성수출
가격의 적절한 비교가 곤란한 경우
At this time, we are following the deadline for filing a company-specific, sales at less
than COP allegation for the filing of a multinational corporation allegation, which is 20
days after a respondent files its response to the relevant sections of the antidumping
questionnaire. For the most recent DOC positions on the acceptance of MNC
allegations, see Preliminary Determination of Sales at Less Than Fair Value: Color
Negative Photographic Paper and Chemical Components Thereof from the Netherlands,
59 FR 16181 (April 6, 1994), and Initiation of Antidumping Investigations: Melamine
Institutional Dinnerware Products from Indonesia, the People's Republic of China, and
Taiwan, 61 FR 8039 (March 1, 1996). Note that the first two cases cited used the old
home market viability test (where home market sales had to meet the 5- percent of third-
country sales standard). Always consult with your supervisor or PM if you are involved
in an MNC allegation analysis.
이 단계에서 다국적기업이라는 특별상황의 주장을 제기할 수 있는 시
한은 특정기업의 원가이하판매의 주장을 제기할 수 있는 시한과 같은데,
이는 피제소자가 반덤핑 질문서에 대한 답변을 제출한 후 20일 이내이다.
최근의 다국적기업 주장을 상무부가 받아들인 사건으로는 네덜란드산
Color Negative Photographic Paper 의 예비판정(59 FR 16181, 94.4.6)과
인도네시아, 중국, 타이완산 Melamine Institutional Dinnerware Product
의 조사개시 결정(61 FR 8049, 96.3.1.)이 있다. 위에서 인용한 2가지
사건은 과거의 국내시장 활력성 검사(국내시장 판매가 제3국시장 판매의
5% 기준)를 활용하였다. 다국적기업에 관한 주장이 제기되면 감독관이나
프로그램관리자와 협의한다.
신청서가 상무부와 국제무역위원회에 동시에 제출되었는가?
예
아니오
비밀자료의 요약본이 제출되었는가?
행정보호명령하의 공개와 관련된 사항
신청회사의 직원이나 법적 대리인(적절한 경우)의 사실 확인
포함 여부
최근 2년간 수입량과 수입액 자료
-------------------------------------------------------------------
-
공정가격 이하 판매 주장 :
-
수출가격 / 구성수출가격
-
수출가격 / 구성수출가격의 도출방법에 대한 설명 (가격에 관한 정보원
및 공장출고 가격을 계산하는데 필요한 조정사항등에 대하여 기술. 이러한
정보가 있는 신청서의 해당페이지를 명시. 이러한 정보가 시장조사
보고서나 진술 등에 근거한다면 이러한 자료원이 타당하다고 믿는 이유를
설명)
-
신청서에 다음사항이 포함되어 있는가 :
제시된 가격이나 원가, 조정사항등에 대한 근거서류
자료원 관련 진술서를 포함한 시장조사 보고서 및 이러한 정보
의 수집 방법
현행 및 최근의 가격 자료 (1년 이내)
동일 기간의 가격 및 원가자료
미달러화로 환산할 때 사용된 모든 환율(뉴욕연방준비은행등)
비교시 측정단위의 상이점에 대한 변환 요소
-
정상가격
-
수출가격의 도출방법에 대한 설명 (가격에 관한 정보원 및 공장출고
가격을 계산하는데 필요한 조정사항등에 대하여 기술. 이러한 정보가
있는 신청서의 해당페이지를 명시. 이러한 정보가 시장조사 보고서나
진술 등에 근거한다면 이러한 자료원이 타당하다고 믿는 이유를 설명)
-
신청서에 다음사항이 포함되어 있는가 :
제시된 가격이나 원가, 조정사항등에 대한 근거서류
자료원 관련 진술서를 포함한 시장조사 보고서 및 이러한 정보
의 수집 방법
현행 및 최근의 가격 자료 (1년 이내)
동일 기간의 가격 및 원가자료
미달러화로 환산할 때 사용된 모든 환율(뉴욕연방준비은행등)
비교시 측정단위의 상이점에 대한 변환 요소
-------------------------------------------------------------------
추정 덤핑률
(추정 덤핑률의 범위를 기입)
-------------------------------------------------------------------
기 타 :
(생산원가판매주장, 지역산업, 긴급상황 등)
-------------------------------------------------------------------
권 고 :
상무부가 즉시 이용 가능한 자료에 의거 신청서상의 각종 증빙 등의
정확성과 적절성을 조사한 결과 각종 증빙이 반덤핑조사를 개시하기에
충분하다고 판정할 것을 권고한다. 또한 국내산업을 대표하여 적절하게
신청되었다고 판정할 것을 권고한다.
China Mobile needs to raise up to US$10bn on global capital markets
to finance the planned purchase of seven mainland mobile networks.
China National Offshore and Sinopec, meanwhile, are hoping to
push ahead with listings that were postponed in the past
because of poor market conditions.
China Mobile 은 본토의 7개 이동통신업체를 인수하기 위해
국제자본시장에서 100억 달러의 자본을 조성할 필요가 있다.
한편 China National Offshore와 Sinopec은 시장 상황이 좋지
않아 과거 보류했던 상장을 추진할것을 희망하고 있다.
We're starting to see signs that investment managers feel that while this is not the bottom, it's difficult to call the bottom, and they're trying to add to their portfolios on market weakness.
투자관리자들은 지금이 바닥은 아니라고 생각하며, 사실 바닥이라 부르기도 어렵습니다만, 시장이 약세를 보이는 상황에서 다양한 투자상품에 분산투자를 꾀하려 한다는 징후가 발견되고 있습니다.
add to their portfolios 투자목록을 늘리다 (분산 투자를 늘리다)
The realization that things were looking a little oversold, and that there was no new news sort of caused, I think, some buyers to come into the market, as well as a JP Morgan conference call where the company reaffirmed their confidence in their dividends (and in the out) and in the outlook for that bank.
현재 상황이 지나치게 부풀려졌다는 인식과 특별히 새로운 악재가 출현하지 않았다는 사실이 일부 매입자들을 다시 시장으로 불러들인 것으로 보이며, JP 모건사가 전화회의를 통해 배당금 지급과 자사의 전망을 재확인해준 사실도 작용했다고 생각합니다.
look <일이> (~으로)기울다, (~의 경향을) 보이다, oversold (너무 팔린, 너무 부풀려진), [sort of] caused [다소] 불씨가 되는 (악재가 되는)
검색결과는 133 건이고 총 589 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)