승인하
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전
acknowledge 〔∂kn´alidз〕 인정하다, 확인하다, 승인하다, 감사하다, (편지 따위의)받았음을 알리다
admit 〔ædm´it〕 인정하다, 승인하다, 허락하다, 들이다, 입장을 허용하다, 수용할 수 있다
approbative 〔´æpr∂b`eitiv〕 승인하는, 인가의, 찬성의
approve 〔∂pr´u:v〕 시인하다, 승인하다, 수락하다, 찬성하다, 마음에들다, 인가하다, 실증하다, 보여주다, 시인하다
cognovit 〔kagn´ouvit〕 피고 승인서(피고가 원고의 요구를 정당하다고 승인하는 것)
concede 〔k∂ns´i:d〕 양보하다, 용인하다, 승인하다, 인정하다, (권리.특권등을)부여하다, (점수 등을)핸디캡으로서 주다, 양보하다, 용인하다, (선거 등에서)패배를 인정하다
finalize 〔f´ain∂l`aiz〕 완성하다, 끝내다, ..에 결말을 짓다, 최종적으로 승인하다
homologate 〔houm´al∂g`eit〕 승인하다
OK 〔´ouk´ei〕 승인하다
own 〔oun〕 소유하다, 승인하다, 자백하다
recognize 인정하다(acknowledge), 인지하다, 알아보다, 승인하다, 인가(공인)하다, (남의 수고 등을)알아주다, 표창하다, 감사하다, 본 기억이 있다, (보고)생각해 내다, (알아보고)인사하다(salute), 인지하다, 발언권을 인정하다, 발언을 허가하다, 서약 증서(보석증)를 제
sustain 〔s∂st´ein〕 버티다, 지지하다, 유지하다, 부양하다, 견디다, 받다, 승인하다, 확인(확증)하다
consent 동의하다, 찬성하다, 승인하다
endorse : to approve openly 보증하다, 승인하다, 시인하다
grant 허락하다, 승인하다, 동감을 느끼다; 허락, 승인
pass 통과하다, 승인하다
permit 인가하다, 승인하다
ratify 비준하다, 실증하다, 인준하다, 승인하다
rubber stamp 판단없이 기계적으로 승인하다
acknowledge (존재, 사실을)인정하다, 승인하다, 자인하다.
acknowledge A as B A를 B로 승인하다.
approve ~을 시인하다; 찬성하다; (공적 기관 등이) ~을 허가하다, 승인하다. ☞ approve of ~에 대해 잘 말하다, ~에 찬성하다, 지지하다; ~을 시인하다.
deny ~을 부정하다, 부인하다, 승인하지 않다; ~을 주지않다, 사용하지 않다.
endorse 시인하다, 승인하다; (광고로 상품 등을) 보증하다, 추천하다.
grant 1. 허가, 인가; 보조금, 원조금, 조성금 2. ~을 주다, 수여하다; (청원 등을) 승인하다, 승낙하다.
ratify ~을 승인하다, 비준하다.
sign off on ~을 (비공개로) 승인하다.
Do you agree to my opinion? (X)
"내 생각에 동의합니까"라는 뜻으로 한 말이지만,
동사 agree의 용법을 제대로 몰라 저지른 실수이다.
물론 "Do you agree?"라고만 물어도 충분하다.
agree with+사람·견해(~의 견해에 공감하다)',
'agree on+내용(~을 수긍하다)',
'agree to+방안·계획(~을 승인하다)'
라는 형식으로 쓰인다.
① Do you agree with me?(내 말에 동의합니까?)
② Are you with me?(나와 의견이 같습니까?)
③ Do you agree with my opinion?(내 생각에 동의합니까?)
④ Do you see it like I do?(나와 같은 시각으로 상황을 보고 있나요?)
Rubber Stamp.
- 고무도장. 실권이 없는 기구나 사람.
- 무의식적으로 찬성하고 무비판적으로 승인하는 기구나 사람.
Whenever the big boss gives the okay.
사장님만 승인하시면 됩니다.
court receivership 법정관리
- If a company goes into receivership, it becomes bankrupt and the
administration of its business is handled by the receiver
(ex) The company has now gone into receivership with debts of several
million.
법정관리란 기업이 자력으로는 도저히 회사를 살리기 어려울 만큼 빚이
많아졌을 때 법원에서 지정한 제3자가 자금, 기업활동 전반을 대신
관리하는 것을 말합니다. 보통 법정관리를 신청할 때는 대개 기존의
모든 채권 채무를 동결시키는 재산보전처분도 동시에 신청하기 때문에
채권자는 그만큼 채권행사의 기회를 제약을 받죠. 보통 3개월 정도
시간을 가지고 법정관리를 승인하는 것이 합당한가를 심의하게 됩니다.
Analysts expect voters to endorse the law.
전문가들은 유권자들이 법안 승인 쪽에 손을 들어줄 것으로 전망하고 있습니다.
* endorse ...을 승인하다, 지지하다
Under the deal, by the time talks start in October next year,
이번 합의에 따라, 2005년 10월 가입 협상이 시작되기 전까지,
Turkey will have to sign a customs union agreement that would effectively recognize Cyprus.
터키는 사실상 키프로스를 승인하는 관세 동맹 협정에 서명해야 합니다.
* under the deal 본 합의에 따라 cf. deal 협정; 거래
* customs union agreement 관세 동맹 협정: 여기서는 터키가 EU의 전신인 유럽경제공동체(EEC)와 맺은 관세 동맹 협정을 말한다.
* effectively 사실상
Mahmoud Abbas has been endorsed as the new president of the Palestinian Authority with the resounding landslide victory at the polls.
마흐무드 압바스 후보가 선거에서 압승을 거두며 팔레스타인 자치정부 수반으로 선출되었습니다.
* endorse (사람)을 지지하다; (계획, 주장 따위)를 승인하다
* the Palestinian Authority 팔레스타인 자치정부 cf. PLO 팔레스타인 해방기구(Palestine Liberation Organization)
* resounding 철저한, 완전한
* at the polls 투표에서, 선거에서
I do not approve the extermination of the enemy: the policy of exterminating
or, as is barbarously said, liquidating enemies, is one of the most alarming
developments of modern war and peace, from the point of view of those who desire
the survival of culture.
나는 적을 완전히 제거하는 것을 승인하지 않는다. 적을 완전히 제거하려는,
또는, 사람들이 야만스럽게 얘기하듯이, 싹쓸어버리려는 정책은, 문화가 계속
존재하기를 바라는 사람들의 관점에서 볼 적에, 현대의 전쟁과 평화시에
발생한 가장 무서운 사태 가운데 하나다.
We are writing today to ask for your cooperation in dealing with this problem.
Specifically, we request that you grant us an additional 60
days usance on all payments until inventories can be adjusted to
normal levels. This will probably require another four to five months,
depending on sales in the interim.
이렇게 서신을 띄우는 것도 이 문제에 관한 귀사의 협력을 요청하기 위해서입니다.
구체적으로 말씀드리면, 재고를 조정하여 평상수준으로 회복될 때까지 모든
지불의 어음기간을 60일 더 연장해 주실 것을 부탁드립니다. 재고조정에는 그
동안의 매출에 따라 4개월 내지 5개월 정도가 소요되리라고 봅니다.
ask for your cooperation [협조를 요청하다]
deal with this problem [이 문제에 대처하다]
Specifically [구체적으로 말하면]
we request that~ [~을 원한다]
grant us an additional~ days usance [특별히 ~일의 어음을 승인하다] until
기일을 명시하면 상대방이 안심한다.
be adjusted to normal levels [(재고)조정을 해서 통상을 수준으로 회복하다]
probably require (기간)
depending on~ [~에 따라 대개 (기간)이 소요된다]
disapprove -을 비난하다, 승인하지않다
I can't get this past Messerschmidt.
편집장님이 승인하지 않을 거예요
Remember this moment when you resisted me,
날 반대했던 이 순간을 기억해둬
when you said the words "Then there is no story."
"그럼 기삿거리가 안 된다"고 말했을 때를
Get a good night's sleep, Ms. Barnes.
You have a big day tomorrow.
푹 자두게, 반즈 양 내일은 중요한 날이 될 테니
The committee on foreign investment will approve a pilot infrastructure project
해외 투자 위원회는 수로 기반 시설 프로젝트를 승인하기로 했죠
to build a bridge over the Long Island Sound from Port Jefferson to Milford
제퍼슨 항구로부터 밀퍼드까지 롱아일랜드 수로 위를 거쳐
연결되는 다리를 세우는 겁니다
in exchange for a 25-year toll-taking contract.
그 대가로 25년간 통행료를 받을 수 있는 계약이죠
Before we consider the bridge, there's one more item I'd like to discuss.
다리 건설을 고려하기에 앞서
의논할 소재가 하나 더 있는데요
Consider? I thought the bridge was definite.
고려라니요? 이미 확정된 걸로 알았는데요
- Nothing is definite.
확정된 것은 없어요
- This bridge is a priority-one item.
이 다리는 최우선 순위에 있어요
금융위가 이를 승인하지 않으면 MG손보는 영업 정지, 외부 관리인 선임 등 가시밭길을 걷게 된다.
If the Financial Services Commission does not approve it, MG Non-life Insurance will walk a thorny path such as suspension of business and appointment of an external manager.
음식·숙박업 등 코로나19 피해 납세자에 대해 법인세·부가가치세·종합소득세 등의 신고·납부기한을 3개월 범위 내에서 연장했으며, 피해 납세자가 신고·납부기한 연장을 신청하는 경우에도 적극적으로 검토해 승인하고 있다.
The deadline for reporting and paying corporate taxes, value-added taxes, and comprehensive income taxes for taxpayers affected by COVID-19, including food and lodging businesses, has been extended within three months, and it is also actively reviewed and approved even when the affected taxpayer applies for an extension of the reporting and payment deadline.
그러나 중국 정부가 갑작스럽게 전세기 운항 허가를 지연하고, 1대 운영만 승인하겠다고 통보했다.
However, the Chinese government suddenly delayed the charter flight permit and announced that it would approve only one operation.
현재 하루 검사 가능 건수는 3000건 정도이지만, 질병관리본부가 전날 코로나19 진단 시약 1종을 추가로 승인하면서 다음주 중에는 하루 최대 1만 건까지 검사가 가능할 것으로 전망된다.
Currently, there are about 3,000 tests per day, but as the Korea Centers for Disease Control and Prevention approved one additional Covid 19 diagnostic reagent the previous day, it is expected that up to 10,000 tests per day will be available next week.
!! Hunter와 Ramsey의 첫 대면 장면 계속....
(Ramsey의 개 Bear가 Hunter에게 우호적이다.)
Ramsey : He approve of you.
(- 개가 - 자네를 승인하는 군.)
JACK RUSSELLS ARE THE SMARTEST DOGS ALIVE.
(잭 러슬은 현존하는 가장 영리한 개이지.)
His name's Bear.
(그의 이름은 베어라고 해.)
He goes every place with me.
(이 녀석은 어디든지 나와 동행한다네.)
Well. Welcome aboard the Alabama, son.
(자, 알라바마호에 승선한 것을 환영하네, 여보게.)
DO ME PROUD.
(나를 자랑스럽게 만들어 주게.)
Hunter : I will, sir.
(그러겠습니다.)
- 선장 Cob과 Hunter가 악수한다. -
Cob : Congratulations, Mr.Hunter.
(축하합니다, 헌터씨.)
Hunter : Thank you.
(고맙습니다.)
- TV에서 Radchenko가 호주 기자 Sara Trukcannon에게 -
Radchenko: If one Russian citizen is killed ...
(만일 한 사람의 러시아 국민이라도 사망한다면...)
... and I am president...
(난 대통령이오.)
... then I will kill 900,000 of the people who are
responsible.
(그 일에 책임있는 900,000만명을 죽일 겁니다.)
Sara : You'd use unclear weapons?
(핵무기라도 사용하실 건가요?)
Radchenko: Yes.
(그렇습니다.)
Public versions of business proprietary documents must include all text contained in the
submission that has not been otherwise claimed as business proprietary. Parties may
choose to either range or index numerical data. If parties choose to range numerical data,
the data must be presented in terms of figures within 10 percent of the actual number.
Where the number is so small that a range of 10 percent would be impractical, a range of
20 percent may be used upon receipt of approval from the DOC. Voluminous data, such
as computer printouts, may be summarized by ranging at least one percent of the data
included. Check with your supervisor or program manager (PM) if you receive a request
for an exception to the 10-percent-ranging rule.
영업비밀정보의 공개본은 제출자료에서 달리 영업비밀정보로 요청되지 않
은 모든 내용을 포함하여야 한다. 당사자들은 범위 혹은 색인수치자료를 선택
할 수 있다. 만일 당사자가 범위수치자료를 선택한다면, 그 자료는 실제수치
의 10%이내에서 표현되어야 한다. 숫자가 너무 작아 10%범위가 실행 불가능
할 때에는 상무부의 승인하에 20%범위가 사용될 수 있다. 컴퓨터 프린트물
과 같이 용량이 많은 자료는 적어도 자료의 1%이상의 범위로 요약되어야
한다. 만약 당사자들로부터 10% 범위규칙에 대한 예외를 요청받으면 감독관
이나 프로그램 관리자가 점검한다.
제2장 외국으로의 촉탁
CHAPTER II ENTRUSTMENT TO FOREIGN COUNTRY
제5조 (촉탁의 상대방) ①외국으로의 촉탁은 수소법원의 재판장이 그 외국의
관할법원 기타 공무소에 대하여 한다.
②수소법원의 재판장은 다음 각호에 따라 외국으로의 촉탁을 할 수 있다.
Article 5 (Other Party of Entrustment)
(1) Any entrustment to a foreign country shall be made by the presiding
judge of the court which has accepted the lawsuit, to the competent court
or other public office of the foreign country.
(2) The presiding judge of the court which has accepted a lawsuit, may make
an entrustment to a foreign country by the following subparagraphs:
1. 송달받을 자 또는 증인신문을 받을 자가 대한민국 국민으로서
영사관계에관한비엔나협약에 가입한 외국에 거주하는 경우에는 그 외국에
주재하는대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 한다. 이 경우 그 외국의 법령
또는의사표시에 위배되지 아니하여야 한다.
2. 외국이 명백한 의사표시로써 승인하는 경우에는 그 의사표시에 따른
실시기관에 대하여 한다.
1.If the person to whom the service is to be made, or who is to undergo an
inquiry, is a national of the Republic of Korea, and resides in a foreign
country which is a member of the Vienna Convention on Consular Relations,
the entrustment shall be made to the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea in the foreign country. In this case, it shall not be
contrary to the statute or the declaration of intention of the foreign
country; and
2.If the foreign country approves it by an obvious declaration of its
intention, the entrustment shall be made to the agency implementing such
declaration of intention.
Multiple accounts held by the same individual or entity are subject to immediate termination unless expressly authorized in writing by Abc (including by electronic mail).
동일한 개인 또는 실재가 보유한 복수 계정은 Abc가 서면 ( 이메일 포함 ) 으로 명백히 승인하지 않는 한 즉시 종료됩니다.
2. Implementation and Operation of Ads, Search Results, and Referrals.
2. 광고, 검색결과, 추천의 이행 및 운영.
You agree to comply with the specifications provided by Abc from time to time to enable proper delivery, display, tracking, and reporting of Ads, Links, Search Results, Referral Buttons, and Abc Brand Features (as defined in Section 12 below) in connection with Your Property(ies), including without limitation by not modifying the JavaScript or other programming provided to You by Abc in any way, unless expressly authorized in writing by Abc (including by electronic mail).
귀하는, 귀하의 자산과 관련하여 광고, 링크, 검색결과, 추천버튼 및 Abc 브랜드 표시 ( 이하 12 항에서 정의됩니다 ) 를 적절히 제공, 게재, 추적 및 보고할 수 있도록 Abc가 수시로 제공하는 세부요건 (specification) 을 준수하기로 동의합니다. 이에는 Abc가 서면 ( 이메일 포함 ) 으로 명백히 승인하지 않는 한, Abc가 귀하에게 제공한 자바스크립트 (JavaScript) 또는 다른 프로그래밍을 어떠한 방식으로도 수정하지 않는 것도 포함되며 이에 한정되지는 않습니다 .
You agree to comply with the specifications provided by Abc from time to time to enable proper tracking and reporting of Referral Events in connection with Your Property.
귀하는 귀하의 자산과 관련하여 추천이벤트의 적절한 추적 및 보고를 위해 Abc가 수시로 제공하는 세부요건을 준수하는데에 동의합니다.
You shall not promote or facilitate a Referral Event by any means other than displaying a Referral Button on the Property, unless expressly authorized in writing by Abc (including by electronic mail).
Abc가 서면 ( 이메일 포함 ) 으로 명백히 승인하지 않는다면, 귀하는 자산에 추천버튼을 게시하는 방법 이외에는 추천이벤트를 홍보 또는 조장해서는 안 됩니다.
You acknowledge and agree that the Ads will be displayed on the Property in a video format approved by Abc, and that such Ads: (i) shall only be displayed in connection with the Property(ies) and non-advertisement video content (collectively “Video Media”), all of which is subject to review and approval by Abc in its discretion at any time; and (ii) shall only be requested in connection with end user initiated Video Media. In addition, You agree that You may only display one (1) Ad Unit within Your media player at any single time, unless otherwise approved by Abc in writing.
귀하는 Abc가 승인한 비디오 형식의 광고가 게재될 것이라는 점을 인정하고 이에 동의합니다. 그리고 그러한 광고는 가 ) 자산 및 비광고 비디오 컨텐츠 ( 총칭하여 “ 비디오 미디어 ”) 에 관련하여 게재되어야만 하고, 이 모두는 Abc의 재량에 따라 언제든지 Abc의 검토 및 승인을 받아야 하며, 나 ) 최종 이용자가 개시한 비디오 미디어 관련하여서만 요구되어야 한다는 점을 인정하고 이에 동의합니다. 추가로, 귀하는 Abc가 서면으로 달리 승인하지 않는 한 귀하의 미디어 플레이어 내에서 한 번에 단 1 개의 광고단위를 게재한다는 점에 동의합니다 .
5. Prohibited Uses.
5. 금지된 이용.
You shall not, and shall not authorize or encourage any third party to:
귀하는 다음과 같은 행위를 할 수 없고, 제 3 자가 이러한 행위를 하도록 승인하거나 조장해서는 안됩니다 :
The payments made under this Agreement are for use by You only and may not be transferred or in any manner passed on to any third party (i.e., distributed to Properties managed by You that require separate payments) unless expressly authorized in writing by Abc (including by electronic mail).
Abc가 명시적으로 서면 ( 이메일 포함 ) 승인하지 않는 한, 본 계약 하에서의 지불금원은 귀하만의 사용을 위한 것이며, 어떠한 방식으로든 제 3 자에게 이전되거나 여하의 방식으로 전해질 수 없습니다 ( 예컨대, 귀하가 관리하는, 별도의 지불을 필요로 하는 자산에 배분 ).
You agree that Abc may transfer and disclose to third parties personally identifiable information about You for the purpose of approving and enabling Your participation in the Program, including to third parties that reside in jurisdictions with less restrictive data laws than Your own.
귀하는 Abc가 귀하의 프로그램 참여를 승인하고 가능하도록 하기 위한 목적에서, 귀하에 관한 개인 식별 가능 정보를, 귀하의 관할지보다 정보법의 규제가 심하지 않는 관할지에 거주하는 제 3 자를 포함하여, 제 3 자에게 제공 또는 공개할 수 있다는 점에 동의합니다.
Double room; 2인용 침대가 있는 객실
Suite room; 거실과 침대가 있는 객실
Cot;어린이용침대
Concierge floors; 일명 Exercutive floor라고 부르며 고급 손님을 모시는 층으로 다양한 서비스가 제공 된다.
Complimentary breakfast; 무료 아침식사
Butler service; Concierge floors에서의 고객 서비스
Honor; 승인하다
검색결과는 54 건이고 총 235 라인의 자료가 출력되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)