영어학습사전 Home
   

습한

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


dampish 〔d´æmpi∫〕 좀 습한, 눅눅한

moist 〔moist〕 습한, 눅눅한, 비가 많은

springy 〔spr´iŋi〕 용수철 같은, 탄력 있는, 경쾌한, 샘이 많은, 습한

dank 축축한,몹시 습한,물이 스며나는

Rice, which still forms the staple diet of much of the world's
population, grows best in hot, wet lands.
아직도 세상 인구중 많은 사람들의 필수 식량을 구성하고 있는 쌀은,
덥고 습한 지역에서 가장 잘 자란다.

Most amphibians hatch from eggs laid in water or moist
ground, and begin life as water-dwelling larvae.
대부분의 양서류는 물이나 습한 땅에 낳아진 알로부터 부화한다. 그리고 물에
거주하는 유충으로서 삶을 시작한다.

Typically, wild violets grow in meadows or damp woods
and bloom in the spring.
전형적으로 야생제비꽃은 목초지나 습한 숲에서 자라고 봄에 꽃이 핀다.

Having lost the sense of hearing and sight, she instinctively developed the other three senses.
청각과 시각이 없었기 때문에 그녀는 본능적으로 다른 감각들을 발전시켰다.
She knew her world by smell, touch and taste.
그녀는 냄새, 감각, 맛으로 세상을 알 수 있었다.
She knew about rain from the smell of the moist earth and about sunshine from the warmth of the air.
그녀는 습한 땅의 냄새로 비에 대하여 알았고 또 공기의 따스함으로부터 햇빛을 알 수 있었다.
Vibrations from a passing truck or footsteps reached her attuned senses and alerted her to her surroundings.
지나가는 트럭이나 발자국의 떨림이 그녀의 조화된 감각에 닿아서 그녀로 하여금 주위환경에 경계하게 하였다.
The smell of flowers or food stimulated her vivid imagination and curiosity.
꽃이나 음식 냄새는 그녀의 생생한 상상력과 호기심을 자극했다.
Like few others, she used to the fullest the resources God had given her, and she led a fruitful, rewarding life.
몇몇 다른 사람들 처럼 그녀도 신이 준 능력을 최대한 이용했다.
그래서 그녀는 풍요롭고 보람있는 삶을 살았다.

The prevailing winds in the Great Basin are from the west. Warm, moist
air from the Pacific Ocean is forced upward as it crosses the Sierra
Nevada. At the higher altitudes it cools and the moisture it carries is
precipitated as rain or snow on the western slopes of the mountains.
That which reaches the Basin is air wrung dry of moisture.
대분지(the Great Basin)에 흔히 나타나는 바람은 서쪽으로부터 온다.
태평양으로부터 오는 덥고 습한 공기가, 그것이 Sierra Nevada 산맥을 건너올
때 위쪽으로 밀려 올라간다. 더 높은 고도에서 그것은 식고, 그것이 가지고
있는 습기는 산맥의 서쪽 기슭에서 비나 눈으로서 떨어진다. 그 분지에
도착하는 공기는 습기가 다 빠져서 건조하게 된 공기이다.

Climatic changes during the Ice Ages sometimes brought cooler, wetter
weather to midlatitude deserts worldwide, including those of the Great
Basin. The broken valleys of the Great Basin provided ready receptacles
for this moisture.
빙하시대 동안의 기후의 변화는, 대분지(the Great Basin)의 사막을 포함하여
전 세계적으로 중위도 지역의 사막에 때때로 더 차고 습한 날씨를 가져왔다.
대분지(the Great Basin)에 있는 서로 연결되어있지 않은 많은 계곡들이 이
습기(물)를 수용하는 준비된 그릇을 제공했던 것이다.

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.
뜨거운 바람은 지표의 수분을 모두 빨아 먹어버립니다
Clearly there must be something else that takes the place of rain.
분명 비를 대신하는 무언가 있어야 하겠죠
The secret is a cold sea current that runs parallel to the land.
그 비밀은 육지에 나란히 흐르는 차가운 해류에 있습니다
The cold water cools the moist warm air above it
차가운 물은 따듯하고 습한 공기를 냉각시키고
and that produces banks of fog.
이로 인해 안개가 생성됩니다
At the same time wind blowing on to the shore sweeps the fog inland.
이와 동시에 바닷 바람이 불어 안개가 내륙으로 밀려오게 됩니다
Before long the cacti are dripping with dew.
잠시 후 선인장에는 이슬이 맺힙니다
The fog is so regular
안개가 정기적이므로
that moisture loving lichens are able to grow on the cacti
습기를 좋아하는 이끼들도 선인장 위에서 자랄 수 있고
and they absorb liquid like a sponge.
이끼는 스폰지처럼 물을 빨아 들입니다
In the land of almost no rain
비가 거의 오지 않는 이곳에서는
these precious drops are life-savers for many different creatures.
이 소중한 물방울이야말로 생명의 구세주인 것입니다

On the dark, humid forest floor the jungle appears to be lifeless.
어둡고 습한 정글 바닥엔 아무도 없는 것처럼 보입니다
Often the only signs of life are what you hear.
생명의 흔적이라곤 소리뿐일 때도 많습니다
A male blue bird of paradise is advertising for a mate.
극락조 수컷이 짝을 찾으려고 현란한 춤을 추고 있습니다
It's quite a performance
대단한 공연이긴 하지만
but he's not the only bird of paradise here keen to make an impression.
암컷에게 감명을 줘야 하는 새가 이 녀석만이 아닙니다
There are nearly forty different kinds on the island of New Guinea
뉴기이나에는 거의 50종의 극락조가 살고 있는데
each with a display seemingly more bizarre than the rest.
모두 남보다 눈에 더 띄도록 아름답게 치장하고 있죠
A riflebird of paradise.
라이플 극락조입니다
Like many jungle animals, birds of paradise avoid competing with each other
이 정글 섬에서 극락조는 다른 동물과 마찬가지로
and these do so by living in different parts of this jungle covered island.
서로 다른 곳에서 생활하며 경쟁을 피하고 있습니다
The six plumed bird of paradise displays in his special clearing, on the forest floor.
여섯깃 극락조가 숲 바닥에서 화려한 쇼를 보여주고 있습니다

humid air : 습한 공기

moist air : 습한공기

wet steam : 습한 수증기

덥고 습한 여름에는 방광염과 급성 신우신염 발생도 증가한다.
The incidence of cystitis and acute pyelonephritis increases in hot, humid summer.

설치류가 좋아하는 습한 토양이나 물 가까이 사는 사람들, 낚시꾼, 군인 등에게 흔히 발생한다.
It is common among people like fishermen and soldiers who live near moist soil or water, that rodents like.

박쥐는 어둡고 습한 동굴, 병원균이 많은 곳에서 모여 살기 때문에 한 마리라도 감염되면 급속도로 전파된다.
Since bats live in dark, humid caves filled with pathogens, the virus can spread rapidly if even one of them is infected.

통기성이 안 좋고 꽉 끼는 거들·팬티스타킹·레깅스나 생리대·팬티라이너 등도 습한 환경으로 칸디다 질염의 발생 위험을 높인다.
Tight clothing, such as girdles, pantyhose, and leggings, sanitary pads, and panty liners, have poor ventilation and increase the risk of developing Candida vaginosis.

또한, 땀이 많이 나거나 습한 날씨에는 한자리에 오래 앉지 말고, 항문 주위가 통풍이 잘되도록 해야 한다.
Also, do not sit in one place for a long time in sweaty or humid weather, and make sure that the anal region is well ventilated.

Q: If I have a stack of paper in the paper tray when I turn on my printer, all
the sheets are pulled into the printer at the same time causing a paper jam.
How can I correct this?
Q: 프린터를 켤 때 트레이에 종이 여러 장을 넣어두면 프린터가 한꺼번에 잡아당겨서
종이걸림이 일어난다. 어떻게 하면 해결할 수 있는지?
A: Turn the printer OFF and carefully remove any jammed paper from the printer.
프린터를 끄고 걸린 종이들을 조심스럽게 모두 빼내야 한다.
Reinstall paper into the printer by first fanning the stack of paper and
inserting it into the paper tray.
종이들을 바람이 들어가도록 휘리릭 흔들고 트레이에 다시 넣어라.
Do not force the paper into the tray, let the paper drop in and rest on the paper stop.
종이를 트레이에 무리하게 힘을 줘서 넣지 말고 종이가 살며시 들어가서
종이멈춤부분에 안착되도록 해라.
If you force the paper in too far it will come in contact with the platen roller, causing the printer to grab the entire stack when the printer is turned on.
종이를 너무 안쪽으로 밀어 넣으면 롤러에 닿게 되고 이렇게 되면 프린터가 켜졌을 때
종이 전체가 물리게 된다.
Make sure that the paper thickness lever is set to single sheets, not envelopes, and the thickness adjustment lever is set to 0.
종이두께 레버가 봉투가 아니라 한장으로 설정되어 있고 두께조절레버가 0으로 설정되어
있도록 해라.
Power the printer ON. If the problem still persists, try a fresh stack of paper.
프린터 파워를 켜라. 아직도 문제가 그대로면 종이를 새걸로 바꿔서 해봐라.
If the printer is located in a humid environment, the paper may
be collecting moisture from the air causing the pages to stick together.
프린터가 습한 곳에 있으면 종이들이 습기를 빨아들여 서로 달라붙게 될 수도 있다.


검색결과는 21 건이고 총 129 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)